Аль-Худжурат
الحجراتНомера Аль-Худжурат Частные апартаменты | |
---|---|
Классификация | в Медине |
Другие имена | Внутренние апартаменты, Палата, Квартиры |
Позиция | Юзь 26 |
Количество стихов | 18 |
№ Рукуса | 2 |
Коран |
---|
Аль-Худжурат ( араб . الحُجُرات , аль-Худжурат означает: Палаты) — 49-я глава ( сура ) Корана, состоящая из 18 стихов ( аятов ). Глава содержит этикет и нормы, которые следует соблюдать в мусульманском сообществе, включая надлежащее поведение по отношению к исламскому пророку Мухаммеду , запрет на действия в отношении новостей без проверки, призыв к миру и примирению, а также запреты на клевету, подозрения, и злословие. Глава также провозглашает всеобщее братство среди мусульман. Тринадцатый стих, один из самых известных в Коране, мусульманские ученые понимают как устанавливающий равенство в отношении расы и происхождения; только Бог может определить благородство человека по его благочестию.
Эта глава представляет собой мединскую суру , явленную в 9 году хиджры (630 г. н. э.), когда зарождающееся исламское государство под руководством Мухаммеда распространилось на большую часть Аравии. Мусульманские историки связали некоторые стихи (стихи 2–5 или просто 4–5) с поведением делегации Бану Тамим к Мухаммеду в Медине. В главе делается выговор за поведение делегатов, а затем излагается протокол взаимодействия с Мухаммедом.
Краткое содержание
[ редактировать ]- 1-5 К Пророку Божьему следует относиться с почетом и уважением
- 6-8 верующих предостерегают от искажения информации Пророку
- 9 10 11 Обязанность миротворчества возложена
- 11-13. Разоблачены различные недостатки мусульман.
- 14-18 арабов-бедуинов упрекали и предупреждали за лицемерие [ 1 ]
В целом глава обращается к растущей мусульманской общине и устанавливает нормы, которые необходимо соблюдать внутри нее. [ 2 ]
Правильное поведение по отношению к Мухаммеду
[ редактировать ]Стихи с 1 по 5 посвящены этикету по отношению к Мухаммеду , включая понижение тона в его присутствии и уважение частной жизни в его покоях. [ 2 ] [ 3 ]
Единство и братство внутри мусульманской общины
[ редактировать ]Следующие аяты (6–12) подчеркивают братские узы внутри мусульманской общины ( уммы ) и устанавливают социальные принципы для поддержания ее единства. [ 2 ] Стихи с 6 по 8 призывают мусульман не реагировать на новости, пока не проверят их подлинность. [ 4 ] Следующие два стиха призывают к установлению мира и примирению ссорящихся сторон внутри сообщества. [ 5 ] Десятый стих известен как « Стих о братстве» и предписывает мусульманам объединиться во всеобщее братство. [ 6 ] Следующий стих, стих 11, предостерегает членов общины от клеветы , насмешек и обзывательств . [ 7 ] Стих 12 призывает мусульман избегать подозрений ( занн , также переводится как «догадки»), шпионажа за другими с целью найти недостатки ( таджассус ) и злословия ( гибах ). [ 8 ] [ 9 ] Коран считает злословие (клевету на кого-либо в его отсутствие) настолько греховным и отвратительным, что его сравнивают с «поеданием плоти [своего] брата». [ 10 ]
Равенство человечества
[ редактировать ]Стих 13 – один из самых известных аятов Корана:
О люди, несомненно, Мы создали вас из мужчины и женщины и создали вас племенами и семьями, чтобы вы могли знать друг друга. Воистину, самый благородный из вас перед Аллахом – самый послушный из вас. Воистину, Аллах Знающий, Знающий. [ 11 ]
Комментаторы Корана, в том числе Абул А'ла Маудуди и Сайид Кутб , утверждали, что этот стих провозглашает равенство человечества. Человечество разбросано по всему миру и имеет разные нации и племена, которые знают друг друга, и никто не превосходит их по цвету кожи, расе или происхождению. Согласно аяту, только таква (благочестие, богобоязненность) делает человека благороднее перед Богом. [ 12 ] [ 13 ] Согласно комментарию «Изучения Корана» , этот стих ознаменовал реформу морального порядка в Аравии, где раньше ценность человека определялась «родословием и грандиозными проявлениями доблести и щедрости» и где страх перед Богом рассматривался как противоположность от дворянства до того, который ориентирован на «глубину веры и благочестия». [ 13 ]
Природа веры
[ редактировать ]Остальные аяты (с 14 по 18) содержат разъяснения коранического взгляда на веру. [ 2 ] В 14-м стихе указаны степени веры: ислам (покорность) и высший иман (вера). [ 14 ] Согласно аяту 15, истинно верующий без сомнения верит в Бога и Мухаммеда и доказывает это преданностью и расходованием своего богатства на пути Бога. [ 15 ] [ 16 ] Глава завершается словами о том, что только Бог знает истинную степень веры человека. [ 17 ]
История
[ редактировать ]По мнению большинства исследователей исламской традиции, эта глава была ниспослана в поздний мединский период , следовательно, это мединская сура . Скорее всего, оно было обнаружено в 630 году нашей эры (или 9 году хиджры ), после завоевания Мекки и когда Мухаммед уже правил большей частью Аравии. Мнение меньшинства, в том числе мнение экзегета Махмуда аль-Алуси , утверждает, что тринадцатый стих был ниспослан в мекканский период. [ 2 ] Традиционная египетская хронология ставит эту главу как 106-ю главу по порядку откровения (после Аль-Муджадилы ), тогда как Хронология Нёльдеке (ориенталист Теодор Нёльдеке ) ставит её как 112-ю. [ 18 ]
Мусульманские историки, такие как Аль-Вакиди и Ибн Исхак , связали откровение нескольких стихов с поведением делегации Бану Тамим , когда они были в Медине для встречи с Мухаммедом. [ 19 ] По словам Аль-Вакиди, тамимиты вели переговоры об освобождении пленных тамимитов, находящихся под стражей Мухаммеда. [ 20 ] в то время как, по словам Ибн Исхака, они вызывали Мухаммеда на муфахару (соревнование хвастовства, доисламская арабская практика). [ 19 ] Пока Мухаммед спал, они прошли через частные покои Мухаммеда и его жен, чтобы найти его. [ 21 ] Стихи 2–4 (согласно Аль-Вакиди) или стих 4 (Ибн Исхак) этой главы описывают поведение тамимитов: [ 22 ] в то время как стих 5 осуждает его и призывает мусульман быть терпеливыми, добиваясь аудиенции у Мухаммеда. [ 23 ] Аль-Вакиди датировал это событие месяцем 9 мухаррама хиджры, в то время как в сообщении Ибн Исхака предполагалось, что это произошло в 9 месяце Рамадана 9 хиджры или позже. [ 22 ]
Имя
[ редактировать ]Глава названа в честь слова «Аль-Худжурат» («Частные апартаменты»), которое появилось в четвертом стихе. [ 2 ] В стихах 4 и 5 мусульманам предписывалось не входить в частные покои Мухаммеда — на тот момент правителя большей части Аравии — или его жен, чтобы искать его или обращаться с петициями. [ 23 ]
Слово аль-худжурат — это числа форма множественного определенная от худжра , которое переводится как комната, отделение комнаты. Стих 4 этой главы является единственным использованием этого слова в Коране, и из-за этой уникальности глава названа в его честь. [ 24 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Уэрри 1896 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Исследование Корана 2015 , с. 1257.
- ^ Ибрагим 1996 , с. 7.
- ^ Хартия 2015 , с. 6.
- ^ Хартия 2015 , с. 7.
- ^ Хартия 2015 , с. 13.
- ^ Хартия 2015 , с. 14.
- ^ Исследование Корана 2015 , с. 1261, комментарий к 12 стиху.
- ^ Ибрагим 1996 , стр. 63.
- ^ Ибрагим 1996 , с. 108.
- ^ Коран 49:13, перевод Мауланы Мухаммеда Али
- ^ Хартия 2015 , стр. 14–15.
- ^ Jump up to: а б Исследование Корана 2015 , с. 1262, т. 13 комментарий.
- ^ The Study Quran 2015 , стр. 1262–3, т. 14, комментарий.
- ^ Хартия 2015 , с. 15.
- ^ Исследование Корана 2015 , с. 1263, т. 15 комментарий.
- ^ Исследование Корана 2015 , с. 1263, т. 18 комментарий.
- ^ Эрнст 2011 , с. 39.
- ^ Jump up to: а б Ландау-Тассерон 1986 , с. 254.
- ^ Ландау-Тассерон 1986 , с. 253.
- ^ Исследование Корана 2015 , с. 1258, комментарий к 4 стиху.
- ^ Jump up to: а б Ландау-Тассерон 1986 , с. 255.
- ^ Jump up to: а б The Study Quran 2015 , стр. 1258–9, комментарий к стихам 4 и 5.
- ^ Ибрагим 1996 , с. х.
Библиография
[ редактировать ]- Абул Калам Мухаммад Шахед; Нур Мухаммад Османи; Мухаммад Абу Бакр Сиддик (2015). «Сура аль-Худжурат: Хартия идеальной общественной жизни» (PDF) . Бангладешский журнал исламской мысли . 11 (16): 1–20. ISSN 1816-689X . [ постоянная мертвая ссылка ]
- Аль-Даргазелли, Шета (2013). Названия глав Корана . Другая пресса. ISBN 978-967-5062-93-3 .
- Ибрагим, Рахим (1996). Основные темы суры Аль-Худжурат (глава 49 Корана) (PDF) ( Массачусетс ). Университет Дурбан-Вествилля .
- Эрнст, Карл В. (5 декабря 2011 г.). Как читать Коран: новое руководство с избранными переводами . Университет Северной Каролины Пресс. ISBN 978-0-8078-6907-9 .
- Ландау-Тассерон, Элла (1986). «Процессы редактирования: случай делегации тамимитов к Пророку Мухаммаду». Бюллетень Школы востоковедения и Африки . 49 (2): 253–270. дои : 10.1017/s0041977x00024150 . JSTOR 618597 .
- Сейед Хосейн Наср; Джанер К. Дагли; Мария Масси Дакаке; Джозеф Э.Б. Ламбард; Мохаммед Рустом, ред. (2015). Исследование Корана: новый перевод и комментарий . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: HarperCollins. ISBN 978-0-06-112586-7 .
- Уэрри, Элвуд Моррис (1896). Полный указатель текста Сэйла , предварительных бесед и примечаний . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко.
В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Q49:14 , 50+ переводов, islamawakened.com
Произведения, связанные со Священным Кораном (Маулана Мухаммед Али)/49. Квартиры в Wikisource
