Тиккун
Тиккун | |
---|---|
![]() Обложки выпусков Тиккуна | |
Заметная работа | Кибернетическая гипотеза , Введение в гражданскую войну , Предварительные материалы к теории молодой девушки , Теория цветения |
Область | Западная философия |
Язык | Французский, Итальянский |
Основные интересы | Анархизм , Антикапитализм , Антиэтатизм , Коммунизм , Коммунизация , Феминизм , Повстанческий анархизм , Ситуационизм |
Известные идеи | Воображаемая вечеринка, Теория цветения, Теория молодой девушки |
Тиккун был франко-итальянским постмарксистом. [ 1 ] [ 2 ] анархистский философский журнал или журнал , выпущенный в двух выпусках с 1999 по 2001 год. Темы, рассматриваемые в статьях журнала, включают антикапитализм , антиэтатизм , ситуационизм , феминизм и историю революционных движений конца 20-го века, особенно май 1968 года во Франции, Италии годы лидерства и антиглобалистские протесты конца 1990-х и начала 2000-х годов. Статьи журнала были написаны анонимно; в результате слово «Тиккун» также используется для обозначения коллектива авторов статей и других приписываемых им текстов.
Журнал привлек более широкое внимание после ареста девяти Тарнака в 2008 году, полицейской операции, в ходе которой были задержаны девять человек по подозрению в сговоре с целью недавнего саботажа на линиях французских электропоездов. Арестованных обвинили в написании «Грядущего восстания» , политического трактата, приписываемого «Невидимому комитету» , отдельной анонимной группе, названной в журнале. Жюльен Купа , один из арестованных, был автором первого номера « Тиккуна» .
Статьи журнала представляют собой полемику против современного капиталистического общества, которое авторы презирают. В отдельных статьях представлены диагнозы конкретных аспектов современного общества, опирающиеся на идеи континентальной философии , антропологии и истории. Дебора Концепция спектакля Ги используется для объяснения того, как средства коммуникации и процессы социализации поддерживают существующее капиталистическое общество, а Мишеля Фуко концепция биовласти используется для объяснения того, как государства и предприятия управляют населением посредством его физических потребностей. В статьях журнала представлена терминология по своим темам, которая свободно используется в других статьях. «Блум» относится к архетипическому , отчужденному современному человеку или субъекту , названному в честь персонажа Леопольда Блума из Джеймса Джойса романа «Улисс» . «Молодая девушка» относится к человеку, который участвует в жизни современного общества и тем самым укрепляет его, демонстрируя черты, обычно ассоциируемые с женственностью . Хотя «Блум» часто означает мужчину, а «Девушка» часто означает женщину, авторы подчеркивают, что эти понятия не имеют гендерного характера. Слово Тиккун является альтернативным написанием слова «Тиккун». Тиккун олам , еврейская богословская концепция, относящаяся к восстановлению или исцелению мира. [ 3 ] В контексте авторов Тиккун относится к улучшению условий жизни людей посредством подрыва современного капиталистического общества.
Благодаря своему философскому влиянию, политическому содержанию и историческому контексту статьи Тиккуна привлекли определенное внимание в гуманитарных кругах и анархистских читательских кругах. Отдельные статьи переизданы на нескольких языках.
Содержание и авторство
[ редактировать ]Первый выпуск Tiqqun был опубликован в феврале 1999 года под названием Tiqqun, Organe conscient du Parti Imaginaire: Exercices de Métaphysical Critique ( Тиккун, Сознательный орган воображаемой партии: упражнения в критической метафизике ). Второй выпуск был опубликован в октябре 2001 года под названием Tiqqun, Organe de liaison au sein du Parti Imaginaire: Zone d'Opacité Offensive ( Тиккун, Орган связи внутри воображаемой партии: Зона наступательной непрозрачности ). Для простоты эти две проблемы обычно называются Tiqqun 1 и Tiqqun 2 соответственно.
Одиннадцать [ 4 ] статьи были опубликованы в «Тиккуне 1» , а десять [ 5 ] основные статьи были опубликованы в Tiqqun 2 . [ а ] Кроме того, первый выпуск содержал одностраничный разворот , а второй выпуск содержал девять небольших статей, вкрапленных между каждой из десяти основных статей, двухстраничные развороты с черными рамками. [ б ] Всего в журнале была опубликована 31 статья, перечисленная ниже в порядке их первоначального появления.
Из-за своей анонимности статьи Тиккуна не приписываются отдельным авторам; скорее, их просто приписывают тезке журнала. Однако на задней обложке первого номера был колофон номера , в котором были указаны члены редакционной коллегии : Жюльен Будар, Фульвия Карневале , Жюльен Купа , Юниус Фрей, [ с ] Жоэль Гайро, Стефан Хоттнер и Реми Рикордо. [ 8 ] [ д ] [ и ]
Актер и философ Мехди Белхадж Касем некоторое время сотрудничал с коллективом Тиккун ближе к концу его существования. В интервью он отметил, что группа распалась вскоре после терактов 11 сентября . [ 13 ]
Темы
[ редактировать ]
Статьи Тиккуна патологизируют современное капиталистическое общество, вводя несколько терминов, используемых для описания социальных явлений. Авторы используют эти термины вместе, чтобы представить антикапиталистическое, антиэтатистское мировоззрение . Из-за своего презрения к современному обществу авторы пропагандируют повстанческий анархизм , преступность, [ 15 ] и другие методы, направленные на его подрыв. Авторы также указывают, что люди, выступающие против современного капиталистического общества, могут сформировать значимое сообщество друг с другом на основе их общего неприятия его.
По мнению авторов, координация действий государства и частного бизнеса порождает современное капиталистическое общество ( Империю ), что влечет за собой « товарное господство». [ 16 ] социальных взаимодействий, вытесняя подлинное человеческое сообщество. [ 17 ] Это приводит к появлению нескольких патологических социологических типов: социально отчужденных людей ( «Блумс» ), людей, которые полностью участвуют в жизни общества и тем самым сами становятся товаром ( «Молодые девушки» ), людей, критикующих общество, не пытаясь его изменить (« Люди старого режима ») и субкультуры, которые стремятся сохранить себя за счет неспособности своих членов быть честными друг с другом ( «Ужасные сообщества »). Исторически современное западное общество перешло от периода либерального управления ( либеральная гипотеза ) к периоду, в котором упор делался на социальный контроль с использованием технологий ( кибернетическая гипотеза ). Современное общество использует два метода для поддержания своей власти и самовоспроизводства: биовласть используется для управления физическими потребностями населения, а спектакль представляет собой устоявшуюся форму дискурса, воспроизводящую современное общество через его социализацию в индивидах.
Против этого авторы выдвигают « критическую метафизику », позицию, которая отвергает современное общество. Люди, отвергающие современное общество, могут встречаться в « планах согласованности », обстоятельствах, которые позволяют единомышленникам встречаться друг с другом. Люди, отвергающие современное общество, образуют Воображаемую партию , неорганизованную группу, которая может объединяться вокруг конкретных событий гражданских беспорядков. Примером может служить « Черный блок» — практика, применяемая во время антиглобалистских протестов и беспорядков, когда люди одеваются в черное и носят маски. [ 18 ] Авторы описывают « зоны наступательной непрозрачности » как места, где люди могут встречаться, чтобы подорвать современное общество. Процесс, посредством которого такие люди встречаются и взаимодействуют, описывается как Тиккун . [ 19 ]
Тон статей зачастую резкий и саркастический. [ 20 ] Философов Фукидида , Томаса Гоббса и Мартина Хайдеггера называют соответственно «этими идиотами». [ 21 ] "этот кусок дерьма" [ 22 ] и «свиньи», [ 23 ] из-за несогласия авторов с их взглядами. Итальянский социолог Антонио Негри также часто подвергается резкой критике из-за его участия в активизме, который, по мнению авторов, слишком примирителен по отношению к существующему капиталистическому обществу. [ 24 ] [ 25 ] Статьи иллюстрированы репродукциями произведений искусства и фотографиями беспорядков и демонстраций.
Краткое содержание
[ редактировать ]Тиккун 1
[ редактировать ]
Первый номер журнала включал фронтиспис с изображением традиционной итальянской маски на фоне латинской надписи SUA CUIQUE PERSONA (Каждому своя маска); маски часто используются в качестве метафорических средств на протяжении всего выпуска. Фронтиспис представляет собой деталь Обложки портрета с гротесками [it] , картины итальянского Возрождения неопределенного происхождения, обычно приписываемой Ридольфо Гирландайо . Картина выполняла функцию практического арт-объекта, предназначалась как обложка для портретной картины. Хотя его спутник также неизвестен, Обложка портрета стала ассоциироваться с портретом « Женщина под покрывалом» [it] , также приписываемым Гирландайо. Обе работы выставлены вместе в галерее Уффици во Флоренции. [ 26 ]

Конечно, вы знаете, это означает войну! представляет собой краткую вступительную часть, в которой излагается отвращение авторов к современному обществу, которое они сравнивают с ситуационистским понятием спектакля, а также с каббалистическим понятием клиппот (раковин, оболочек), причем последние представляют собой злые силы в еврейском мистицизме . Вопреки сложившемуся общественному порядку авторы предлагают «Тиккун» , ссылаясь как на еврейскую концепцию исцеления, так и на сам журнал. Произведение датировано Венецией, 15 января 1999 года. [ 27 ] Что такое критическая метафизика? дает характеристику ее титульного предмета, противостоящего «товарному господству», или товарной метафизике. Название статьи представляет собой игру на тему « Что такое метафизика?» , лекция, прочитанная Хайдеггером в 1929 году. [ 28 ] [ 29 ] По мнению авторов, критическая метафизика — это неудержимый, антикапиталистический способ восприятия реальности, который потребительская культура , современность и аналитическая философия . не смогли устранить [ 30 ] Авторы подчеркивают, что концепция носит не академический, а практический характер: «Критическая метафизика есть у каждого». [ 31 ] Людей, занимающихся критической метафизикой, называют критическими метафизиками. В одном отрывке люди, которые присоединяются к «политизации метафизики», символизируют появление «грядущего восстания Разума»; [ 32 ] «Грядущее восстание» — название, позднее присвоенное первой работе «Невидимого комитета». [ я ] Между статьями воспроизводилось изображение черного квадрата, взятое из работы оккультного философа Роберта Фладда . Для Фладда черный квадрат символизировал Пустоту , которая предшествовала Творению . [ 35 ] Авторы воспроизвели изображение, чтобы проиллюстрировать окружающие его темы небытия и ночи. [ 36 ]
Мистер Блум с любопытством и добротой наблюдал за гибким черным телом. Чистая на вид: блеск ее гладкой шкуры, белая пуговица под хвостом, зеленые сверкающие глаза. Он наклонился к ней, положив руки на колени.
— Молоко для кисок, — сказал он.
— Мркгнао! кот плакал.
Они называют их глупыми. Они понимают то, что мы говорим, лучше, чем мы их.
Улисс , цитата из начала «Теории цветения». [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ]
Начнём с цитаты из романа Джеймса Джойса «Улисс» . [ 38 ] Теория Блума [ к ] описывает феномен, при котором люди отчуждаются друг от друга вследствие жизни в капиталистическом обществе. Хотя термин «Блум» используется контекстуально на протяжении всего выпуска для обозначения отчужденного современного субъекта, авторы явно отрицают эту характеристику как редуктивную, вместо этого описывая Блума как Stimmung , или определенное «настроение» личности. [ 45 ] По мнению авторов, Блум «чужд самому себе» в том смысле, что капиталистическое общество лишает его способности быть самим собой. Таким образом, Блум является своего рода «маской», напоминающей фронтиспис номера. Таким образом, современное общество поощряет поверхностную идентификацию с различными предикативными ярлыками (быть женщиной, быть геем, быть британцем и т. д.), которые авторы называют « плохой существенностью », в попытке предотвратить социально вредные последствия изоляции населения. [ 46 ] Поскольку Блум отчужден от современного общества, презираемого авторами, они считают, что его неприятие этого общества может привести к насилию, выраженному, среди прочего, в убийствах, совершенных Митчеллом Джонсоном и Кипландом Кинкелем . [ 47 ] [ л ] «Феноменология повседневной жизни» — это краткий отрывок, в котором рассказчик описывает «абсурдное» взаимодействие с продавцом пекарни, где каждый из них должен играть экономическую роль покупателя и продавца. [ 49 ] [ м ]

В «Тезисах о воображаемой партии» предмет названия описывается как часть человечества, которая отвергает современное общество. Зрелище и биовласть представлены как два усиливающих аспекта современности: первый представляет собой механизм контроля, обеспечивающий соблюдение и воспроизводство норм общества, а второй представляет собой доброжелательную силу, обеспечивающую потребности населения. [ 51 ] Против них «агенты» Воображаемой партии совершают действия, которые общество патологизирует как антисоциальные и иррациональные, включая беспорядки и массовые расстрелы. По мнению авторов, Блумс склонны стать членами Воображаемой партии из-за своей отчужденности от современного общества. Иоганн Георг Эльзер , неудавшийся убийца Адольфа Гитлера , описан авторами как «образцовый Блум» из-за его скромной жизни. [ 52 ] «Молчание и за его пределами» — это произведение, описывающее угрожающую силу молчания, которой обладает группа бунтовщиков. В статье описывается самоубийство в 1998 году Эдоардо Массари , итальянского анархиста, заключенного в тюрьму в Турине по подозрению в экотерроризме против строительных площадок итальянского TGV высокоскоростного поезда . В ответ бунтовщики-анархисты в течение следующих нескольких дней молча маршировали по Турину, размахивая оружием, нанося ущерб имуществу и нападая на журналистов. [ 53 ] Авторы высоко оценили тактику участников беспорядков, поскольку, отказываясь выдвигать требования или общаться традиционными способами, участники беспорядков расстраивали комментаторов, которые настаивали на диалоге, вместо этого выражая свою оппозицию существующему обществу, используя прямые насильственные действия . [ 17 ] Книга «Об экономике, считающейся черной магией» представляет собой критику современной экономики. Авторы отвергают экономическое свойство взаимозаменяемости как дегуманизирующее, поскольку оно приводит к взаимозаменяемости самих людей; Блумы «абсолютно эквивалентны» друг другу (как потенциальные сотрудники, члены общества и т. д.) и поэтому перенимают поверхностные черты, стремясь представить отдельные личности. [ 54 ] Авторы также отвергают то, что они называют антиисторическим переосмыслением современной экономической теории на всю человеческую историю. В качестве контрпримера они приводят даренную экономику в кольца Кула Папуа-Новой Гвинее, описанную в книге Бронислава Малиновского « Аргонавты западной части Тихого океана» . [ 55 ]
Предварительные материалы к теории девушки. [ о ] описывает «Девушку» как социальный архетип, связанный с женственностью молодых женщин в современном капиталистическом обществе. Статья состоит из серии глосс, включающих декларативные высказывания о характеристиках Девушки и фразы из женских журналов . [ 60 ] Архетип дополняет Блум: в то время как Блум — отчужденный субъект, угрожающий нанести вред капиталистическому обществу, Девушка полностью участвует в этом обществе, является его товаром и защищает. [ 61 ] Хотя в статье основное внимание уделяется чертам и языку, связанным с женственностью, в ней также подчеркивается, что мужчины могут функционировать как молодые девушки в обществе, участвуя в нем и поддерживая его, а также заботясь о поддержании своего публичного имиджа из тщеславия . Цитата, приписываемая Сильвио Берлускони, описывает его как девушку-мужчину: «Они ранили меня в том, что мне дороже всего: в моем имидже». [ 62 ] Опираясь на эти темы, «Люди-машины: Руководство пользователя» представляет собой феминистскую статью, в которой лекарства, отпускаемые по рецепту, особенно виагра , рассматриваются как форма биополитической технологии. [ 63 ] Книга «Критические метафизики под названием «Движение безработных»» представляет собой краткую статью, описывающую движение «безработных» во Франции в 1997 и 1998 годах, включая репродукции соответствующих листовок протеста. [ 64 ] «Несколько скандальных действий воображаемой партии» — это серия эпизодов, рассказывающих о ситуациях, спровоцированных авторами и их соратниками; произведение заканчивается сатирической насмешкой над писателем Мишелем Уэльбеком , объектом презрения авторов. [ 65 ]
Тиккун 2
[ редактировать ]
Введение в гражданскую войну расширяет концепцию гражданской войны и превращает ее в философскую категорию, объясняющую человеческие взаимодействия. По мнению авторов, индивиды обладают различными наклонностями, которые являются формами жизни . [ 67 ] Поскольку люди имеют разные наклонности и живут в одном и том же мире, они существуют в состоянии гражданской войны друг с другом — их конфликты не похожи на конфликты государств, ведущих обычную войну, и, хотя это и не обязательно, возможность насилия никогда не исключается. [ 68 ] Государства и современное общество развивались как механизмы, стремившиеся нейтрализовать естественное состояние гражданской войны; На фоне этого авторы предлагают естественную гражданскую войну как предпочтительное состояние для человечества, которое они сравнивают с Тиккуном . [ 19 ] Кибернетическая гипотеза описывает возникновение кибернетики в годы после Второй мировой войны , современной парадигмы механизмов контроля, которая вытеснила «либеральную гипотезу». [ 69 ] Либеральная гипотеза относится к доминированию либерализма – и идеала рационального личного интереса – с начала 19-го по начало 20-го веков, пока общественный контроль не стал искаться ради самого себя. Кибернетика была разработана с использованием военных приложений: Норберт Винер разработал автоматизированную систему противовоздушной обороны с прогнозированием , а необходимость разработки децентрализованной системы связи на случай ядерной войны привела к появлению Интернета . [ 70 ] Поскольку кибернетические системы стремятся к контролю и равновесию, авторы отстаивают свое поражение путем создания неуправляемых ситуаций. [ 71 ] Статья была проиллюстрирована различными изображениями, изображающими технологии, в том числе работами Х.Р. Гигера, раскрывающими их тревожные аспекты. [ п ] [ q ] «Тезисы о грозном сообществе» описывают патологические сообщества, возникающие в современном обществе. Хотя такие сообщества могут включать контркультуры , они также могут включать в себя основные сообщества, такие как современные корпорации. Грозные сообщества стремятся сохранить себя за счет неспособности их членов честно говорить друг с другом, именуемой в статье парресией . Авторы стремятся заменить ужасные сообщества аутентичными сообществами, участники которых могут быть честными друг с другом. [ 83 ]

«Проблема головы» — это критика авангардных групп в революционной политике и искусстве, которые представляют себя «главами» соответствующих им движений. «Проблема головы» также относится к вопросам общественного лидерства (король, президент, бизнес и т. д.) и формы руководства в обществе (монархия, демократия, олигархия и т. д.). Авторы утверждают, что либеральная гипотеза была предыдущим ответом на проблему, но со временем была заменена кибернетической гипотезой. Межвоенный период с 1914 по 1945 год был временем нестабильности, и именно это позволило авангардным движениям, таким как сюрреализм и большевизм , процветать. Однако авангардные движения, как правило, озабочены своей собственной культурой и внутренними проблемами в ущерб более широким проблемам, которые они якобы представляют, и поэтому их сравнивают с ужасными сообществами. В примечании указывается, что в июне 2000 года произведение было зачитано вслух на ретроспективной выставке современного искусства в Венеции, что расстроило двух участвовавших художников. [ 86 ] «Критическая метафизика может возникнуть как наука об аппаратах…» представлена как основополагающий текст SACS, Общества развития криминальной науки. Авторы описывают современное общество как ряд механизмов или аппаратов контроля; примеры включают автомагистрали, охрану магазинов и турникеты. [ 87 ] [ р ] Таким образом, для авторов «аппаратная наука» — это просто наука о преступности, техниках обхода и поражения аппаратов управления. [ 15 ] Таким образом, авторы способствуют сбору и распространению преступных методов, направленных на подрыв капиталистического общества. [ с ] Отчет SACS относительно Имперского аппарата представляет собой критический отчет о Bluewater , торговом центре за пределами Лондона, недавно построенном на момент написания. Авторы сравнивают современный торговый центр с историческими предшественниками XIX века, включая французские аркады и Хрустальный дворец . Они также описывают торговые центры, используя термины, взятые из « Проекта города» , серии книг по городскому планированию, только что упомянутых по названию (и высмеянных) в предыдущей статье. [ 91 ] В статье описывается открытие в 1956 году Саутдейл-центра — первого в мире закрытого торгового центра с кондиционированием воздуха — самого кондиционера и искусственных растений , получивших название «Replascape». [ 92 ] Статьи по всем трем темам публикуются в томах «Мутации». [ 93 ] и «Путеводитель по покупкам» Гарвардской школы дизайна . [ 94 ]
«Маленькая игра человека старого режима» представляет собой критику консервативного социального архетипа, описываемого как пожилой человек, который уходит от общества, критикуя его, представляя себя выше или вне социального конфликта. Авторы описывают Человека Старого Режима как особый тип Блума, чья критика общества бессильна; они также приписывают архетипу несколько негативных черт, включая ложное сознание . [ 95 ] В исходном выпуске за статьей последовала небольшая статья «Ты никогда не слишком стар, чтобы бросить ее» , которая призывала пожилых людей уйти из основного общества и вместо этого искать подлинное сообщество с другими, а не изоляцию. «Сонограмма потенциала» — феминистская статья, посвященная сонограммам , абортам и истории женщин в годы лидерства Италии в 1970-х годах. Авторы используют рассказ Германа Мелвилла « Бартлби, писец » и фразу его главного героя «Я бы предпочел не делать этого» как средство исследования концепций всеобщей забастовки и сексуальных забастовок . [ 96 ] [ т ] «Это не программа» подробно описывает годы лидерства, сравнивая итальянский «Ползучий май» 1977 года с французскими протестами мая 1968 года. В период гражданских беспорядков несколько левых фракций конкурировали друг с другом и с итальянским государством. . Устоявшиеся левые состояли из Итальянской коммунистической партии (ИКП), профсоюзов и рабочих движений, в то время как более радикальная фракция — автономисты — отвергала организационную иерархию и саму работу . В контексте анархистских движений авторы описывают Воображаемую партию как «план последовательности», где люди, стремящиеся ниспровергнуть современное общество, могут найти друг друга и сформировать альянсы. [ 99 ] Как это сделать? представляет собой краткую лирическую пьесу, обобщающую темы номера, ее название представляет собой пьесу о Ленина сочинении «Что делать?». . [ 100 ] Ссылаясь на подзаголовок номера, авторы стремятся заселить «зоны наступательной непрозрачности» — сродни запретным зонам — как точки, с которых можно начать нападение на современное капиталистическое общество. [ 101 ] Чтобы сохранить непрозрачность, авторы призывают отказаться от ярлыков-предикатов, связанных с политикой идентичности, поскольку власти могут использовать их для более легкой идентификации людей. [ 102 ] Произведение заканчивается призывом к восстанию. [ 103 ]
Незначительные пьесы
[ редактировать ]В «Тиккуне 2» появилось девять небольших материалов , включая репродукции листовок, размещенных публично или для распространения на демонстрациях.
«Последнее предупреждение воображаемой партии» — это саркастический список статей о правильном использовании общественного пространства (для досуга и потребления, а не протеста или «ненормального поведения»), написанный с точки зрения правительств и бизнеса. Этот материал был воспроизведен в виде фотографий печатного списка, выложен в открытом доступе, а затем испорчен и отмечен критикой. [ 6 ] «Завоеватели завоевали без проблем» - это прозаическая виньетка, описывающая собрания молчаливых людей в масках в городах мира, к беспокойству первоначальных «завоевателей» городов. [ 104 ] Старые завоеватели возлагали вину за это явление на «Невидимый комитет», а в статье использовалась фраза, использованная в качестве авторства в более поздних одноименных текстах:
Великую угрозу и в то же время великую насмешку исходили от толп немых масок, пристально взиравших на укрепившихся завоевателей. Эти завоеватели, конечно, не ошиблись, поспешно разоблачив заговор некоего Невидимого комитета . Они даже говорили о серьезной угрозе для цивилизации, демократии, порядка и экономики. Но в интерьерах своих замков завоеватели испугались. [ 105 ]
« Заметки о гражданстве без названия» представляют собой замечания об общественном движении, требующем гражданские документы для всех людей; авторы отметили, что такое движение может быть тактически полезно для отмены концепции гражданства как таковой, в том смысле, что предоставление документов о гражданстве всем людям подорвет исключительный характер самого гражданства. [ 106 ] Прогресс не хочет Те, кто не хочет Прогресс – еще одна саркастическая листовка, призывающая жителей парижского пригорода Монтрей согласиться на джентрификацию и переизбрание мэра Жана-Пьера Брара или же уйти. [ 107 ] Остановите DomestiCAFion! Это листовка, посвященная унизительным аспектам подачи заявления на получение социального обеспечения, в которой проверки, проводимые социальными работниками в отношении доходов и общественной жизни, описываются как навязчивые. Сразу за этим последовала цитата Роберта Вальзера, описывающая пламя, вспыхнувшее на сцене во время выступления, которое публика первоначально считала частью представления, но которое затем напугало исполнителей и, наконец, публику, когда они поняли, что пожар реальная опасность. [ 108 ]
«Заметки о локальном» — это серия замечаний о фрагментации встроенной среды на пространства с различными функциями. По мнению авторов, такие места, как шоссе, супермаркеты и общественные скамейки, являются временными местами, через которые их пользователи должны проходить своевременно. Чтобы справиться с этим регламентированным использованием реального пространства, людям предоставляются виртуальные пространства (телевидение, Интернет, видеоигры), чтобы создать иллюзию свободы. [ 109 ] «Ты никогда не слишком стар, чтобы отказаться» — это произведение, призывающее пожилых людей отказать капиталистическому обществу в дальнейшем участии в нем, вместо этого использовать свои сбережения для уверенности в себе и поиска подлинного сообщества с другими. [ 110 ] Привет! представляет собой статью, в которой критикуется группа активистов ATTAC за то, что авторы назвали ее возвращением в традиционное капиталистическое общество. [ 111 ] Ma noi ci saremo («Но мы будем здесь») — это серия замечаний о недавних антиглобалистских протестах, которые произошли в Генуе , Праге и Сиэтле . [ 112 ]
Похожие тексты
[ редактировать ]Другие тексты, не вошедшие в оригинальный журнал, связаны с Тиккуном и Невидимым комитетом. «Большая игра гражданской войны» — это краткая статья, описывающая трудности выхода из современного общества, в которой используется саркастический язык, аналогичный тому, который можно найти в листовках Тиккуна , и формат из десяти пунктов, аналогичный « Последнему предупреждению воображаемой партии» . [ 113 ] В 2004 году в постскриптуме к итальянскому изданию « Теории цветения» было объявлено о предстоящей публикации « Призыва » ( Appel ), анонимного трактата, в котором предлагалось отделение от господствующего капиталистического общества. [ 114 ] [ 115 ] Колл использовал словарь и риторику, общие как для Тиккуна , так и для Невидимого комитета (например, зрелище и биовласть, императив для формирования коммун). Позже Колл подвергся критике со стороны левых за его предложение о том, что акторы могут в одностороннем порядке выйти из капиталистического общества на своих условиях. По мнению критика, капитализм продолжает определять производственные отношения во всем обществе, и это ситуация, из которой потенциальные перебежчики не могут немедленно выбраться. [ 116 ]
Прием
[ редактировать ]
Тиккун привлек более широкое внимание в англоязычном мире благодаря своей связи с Невидимым комитетом, чья книга «Грядущее восстание» была осуждена (и тем самым популяризирована) американским консервативным комментатором Гленном Беком после арестов «Тарнакской девятки». [ 117 ] Благодаря популяризации после арестов, статьи журнала привлекли внимание гуманитарных и анархических читательских кругов, создав массу критической литературы. Некоторые авторы проанализировали историческую подоплеку статей, в то время как другие использовали их, чтобы подчеркнуть положения оригинального исследования. Критика варьируется от предполагаемого женоненавистничества (в статье «Девушка» ) до коммерческого успеха самого «Грядущего восстания» .
Джейсон Э. Смит подробно описал историю гражданских беспорядков в Италии 1970-х годов, предоставив историческую подоплеку темы Тиккуна в книге « Это не программа» . Он подчеркнул раскол внутри итальянских левых между устоявшимися, ориентированными на труд организациями (включая Итальянскую коммунистическую партию и рабочие профсоюзы) и более радикальными, автономистскими группами, которые вообще отказывались от трудовых отношений, используя авторедукцию как принудительную тактику для присвоения товаров и услуг на более высоком уровне. снижение цен, включая грабежи [ 118 ] супермаркетов. Смит утверждал, что статьи Тиккуна пропагандируют политику грубости, основанную на последней автономистской тенденции среди итальянских левых. [ 119 ] Александр Р. Галлоуэй процитировал «Кибернетическую гипотезу» в эссе, посвященном концептуальной истории черного ящика , сравнив демонстрантов черного блока с «черным ящиком» в том смысле, что у каждого из них есть внутренняя динамика, непрозрачная для посторонних. [ 120 ] [ в ] Эндрю Калп обсудил исследования Мишеля Фуко о войне, политике и восстании как предшественники военного дискурса Тиккуна ; он также описал Невидимый комитет как группу, отколовшуюся от персонала, участвовавшего в создании журнала. [ 121 ]
В двух связанных статьях Джеки Ван цитировал «Кибернетическую гипотезу», описывая полицейскую деятельность как форму социального контроля. В одном материале подробно описывается реальный пример PredPol , программного обеспечения для прогнозирования полицейской деятельности, принятого несколькими американскими полицейскими управлениями на протяжении 2010-х годов; второй был личным размышлением о вымышленном примере Робокопа как кибернетического полицейского. [ 1 ] В ответ на появление пандемии COVID-19 и практику ношения масок для лица, призванных замедлить распространение болезни, Филипп Теофанидис описал культурное значение масок, используя обложку портрета с гротесками в качестве средства для изучения этой темы. Он отметил обращение к картине в Тиккуне , а также с иронией отметил, что, хотя повязки для лица недавно были запрещены во Франции из-за их использования демонстрантами и мусульманскими женщинами как часть никаба , позднее французское правительство ввело требование закрывать лицо в ответ на пандемию. [ 26 ]
Рег Йохансон осудил эйблистскую тенденцию, которую он наблюдал как в Тиккуне , так и в Невидимом комитете. По словам Йохансон, оба коллектива с подозрением относятся к людям, страдающим серьезными заболеваниями или инвалидностью, потому что их статус делает их зависимыми и обязательно соучастниками общества, поддерживающего их жизнь, которое авторы стремятся подорвать. Он также отметил, что коллектив уделяет особое внимание мобильности, что предполагает возможную молодость, богатство или отсутствие семейной жизни участников. [ 102 ]
«Предварительные материалы для теории молодой девушки» состоят из серии отрывков, характеризующих «Девушку», часто в сексистских терминах. Характерные примеры включают: «Девушка — это ложь, апогеем которой является ее лицо». [ 122 ] и «Задница девушки — это глобальная деревня ». [ 123 ] Критики текста сходятся во мнении, что его мнимая цель — не оскорбить женщин, а, скорее, осудить капиталистический процесс социализации, в результате которого «Девушка» становится патологическим архетипом, вредным для настоящих женщин. [ 124 ] [ 125 ] Признавая эту предпосылку, Мойра Вайгель и Мал Ахерн раскритиковали текст как женоненавистнический, предположив, что его анонимность и ирония использовались как прикрытие для упреждающего отклонения обвинений в сексизме; [ 126 ] Статья Вейгеля и Ахерна сама подверглась критике в более поздних статьях. [ 127 ] [ 128 ] Кэтрин Дрисколл отметила, что образ «Девушки» не предполагает недовольства авторов обществом с женской точки зрения, а вместо этого был выбран в качестве одной из второстепенных граней более крупного политико-философского проекта. [ 129 ] Переводчик Ариана Рейнс отметила, что, хотя позже она и оценила текст, процесс его чтения и перевода вызывал у нее тошноту – не в метафорическом смысле, когда риторика была ей неприятной, а в буквальном смысле, когда она испытывала тошноту и мигрени во время подготовки текста. перевод. [ 130 ]
Тиккун также подвергался критике в анархистских читательских кругах, часто в связи с Невидимым комитетом. В одной статье прослеживается философское влияние журнала, основное внимание уделяется Хайдеггеру, нигилизму и еврейским мессианским деятелям Саббатаю Цви и Якобу Франку , в конечном итоге отвергая сам журнал как философски незначительный. [ 7 ] Другая статья подвергла критике «Это не программа» , утверждая, что последняя дала ревизионистский отчет о годах руководства. [ 131 ] Другие вместо этого сосредоточились на работах Невидимого комитета (хотя и мимоходом упомянули Тиккун ), утверждая, что первая группа продавала свои книги как модные потребительские товары после арестов «Тарнакской девятки», вопреки их предполагаемым антикапиталистическим взглядам. [ 132 ] [ 133 ] Общим для всех этих статей является то, что рассматриваемые тексты – будь то Тиккун или Невидимый комитет – имеют тенденцию противоречить сами себе; в критике также используется полемический язык, сравнимый с тем, который используется в самом Тиккуне .
В паре критических работ Тиккун и Невидимый комитет обсуждались в более сочувственных терминах. Педро Хосе Марибланка Корралес трактовал концепцию Блума Тиккуна через словарный запас журнала (см. глоссарий ниже), развивая последний для объяснения социальных причин, порождающих первый. [ 134 ] Олден Вуд написал серию научных статей, собранных в один том, исследуя аспекты произведений двух групп, читая их вместе с другими. [ 135 ] Вуд сравнил использование группами музыкальной метафоры с атональными композициями Арнольда Шенберга , их призывы к нигилизму с Джорджем Батаем и подробно описал влияние Хайдеггера на проект Тиккуна , отмеченное другими. [ v ]
Глоссарий
[ редактировать ]В статьях Тиккуна представлено несколько жаргонизмов , которые свободно используются в других статьях журнала. Основные термины описаны здесь.
Примечания
[ редактировать ]- ^ В конце каждого выпуска было оглавление основных статей; см. предыдущие цитаты об этом. Обратите внимание, что в оглавлении второго выпуска не были указаны номера страниц и проигнорирована группа из девяти небольших фрагментов, помещенных между каждой основной статьей (подробности см. Ниже).
- ^ См., например, предупреждение « Последнее воображаемой стороне» , стр. 38-39 Тиккуна 2 . [ 6 ] Единственным исключением из этого правила был Ma noi ci saremo ( «Но мы будем здесь »), последняя небольшая часть, которая вместо этого занимала шесть страниц.
- ^ Юниус Фрей — псевдоним, относящийся к исторической фигуре еврейского мессианства . [ 7 ]
- ↑ Имена автора и другие идентификационные данные были скрыты в английском переводе номера. [ 9 ]
- ^ Некоторая контактная информация была указана в различных выпусках статей. В исходной версии второго выпуска , указано «18, rue Saint-Ambroise, 75011 Paris» — место в 11-м округе . в качестве адреса Общества развития криминологии (SACS), организации, связанной с Тиккун коллективом [ 10 ] В предисловии к отдельному изданию « Теории цветения » адрес снова был указан как адрес самого Тиккуна ; [ 11 ] адрес был описан как сквот , который в то время занимали авторы. Кроме того, SACS указало [email protected] в качестве контактного адреса электронной почты. [ 12 ]
- ^ Одностраничный разворот. реклама французской прачечной 5àsec Воспроизведена , на которой изображен актер Кристоф Малавой в костюме. По его собственным словам, Малавой выглядит «безупречно». Недавно добавленный заголовок отмечает этимологию слова : безгрешный, «неподвластный греху». [ 14 ]
- ^ Каждая второстепенная статья появлялась между основными статьями выпуска в порядке, показанном в обеих таблицах, например, «Последнее предупреждение воображаемой партии» появилось между «Введением в гражданскую войну» и «Кибернетической гипотезой» , «Завоеватели победили без проблем» появилось между «Кибернетической гипотезой» и «Тезисами о Ужасное сообщество и т. д.
- ^ Итальянская фраза. Статья состоит из серии замечаний о современных на тот момент антиглобалистских протестах в Генуе, Праге и Сиэтле, а также воспроизводит листовку на параллельном итальянском и французском языках.
- ^ Во французском языке есть две похожие, но разные версии этой фразы. Исходная французская фраза, появляющаяся в этом отрывке статьи в Тиккуне , была «la prochaine insurrection» или «следующее восстание». [ 33 ] Книга, позже опубликованная Невидимым комитетом, носила четкое название L'insurrection qui vient , или «Грядущее восстание» . [ 34 ]
- ^ «[Поэтому] мы совершенствуем, обостряем и разъясняем теорию цветения ». [ 41 ]
- ^ Существует три версии «Теории цветения» . Исходная версия статьи опубликована в Tiqqun 1. [ 40 ] позже был пересмотрен [ Дж ] для переиздания как отдельного тома. [ 42 ] Пересмотренная версия была переведена на английский Робертом Херли ; [ 43 ] хотя в нем рассматривалась большая часть тех же идей, в редакции были заменены несколько отрывков и существенно изменен язык исходного текста, добавлены цитаты философов и романистов, чтобы подчеркнуть его риторику. Третья версия статьи появилась как часть полного английского перевода «Тиккун 1» , выполненного анонимным переводчиком Тиккуниста. [ 44 ] Эта третья версия фактически была подмножеством версии, в ней не было уникального для оригинала языка и блоковых кавычек, представленных в версии. За исключением «Теории цветения» и «Теории молодой девушки» (см. примечание ниже), все статьи Тиккуна переведены на английский язык на основе их оригинальных французских версий. Однако «Теория цветения» и «Теория молодой девушки» сначала были пересмотрены на французском языке, а английские переводы каждой из них были основаны на соответствующих редакциях. Оригинальные экземпляры обеих статей, впервые появившиеся в Тиккуне 1, по-прежнему недоступны на английском языке.
- ↑ Оригинальная версия «Теории цветения» была опубликована в феврале 1999 года, незадолго до резни в средней школе «Колумбайн» . В оригинальной статье школьные перестрелки и другие виды убийств описывались как симптомы современного отчуждения, соответствующие фигуре Блума, описанной авторами. Когда статья была отредактирована, она была обновлена, и в качестве еще одного примера была упомянута стрельба в Колумбайне. [ 48 ]
- ↑ Эта пьеса была интерпретирована как неудавшийся флирт между рассказчиком и клерком. [ 7 ]
- ^ «[Отрывки и цитаты, составляющие «Теорию молодой девушки »] собраны здесь под приблизительными рубриками, точно так же, как они были опубликованы в TIQQUN 1 ; не было сомнений, что им нужна небольшая организация». [ 57 ]
- ^ Есть две версии «Теории молодой девушки» . Исходная версия статьи опубликована в Tiqqun 1. [ 56 ] позже был пересмотрен [ н ] для переиздания как отдельного тома. [ 58 ] Пересмотренная версия была переведена на английский Арианой Рейнс; [ 59 ] хотя в нем рассматривалась большая часть тех же идей, в редакции были заменены некоторые отрывки и существенно изменен язык исходного текста. За исключением «Теории молодой девушки» и «Теории цветения» (см. примечание выше), все статьи Тиккуна переведены на английский язык на основе их оригинальных французских версий. Однако «Теория молодой девушки» и «Теория цветения» сначала были пересмотрены на французском языке, а английские переводы каждой из них были основаны на соответствующих редакциях. Оригинальные экземпляры обеих статей, впервые появившиеся в Тиккуне 1, по-прежнему недоступны на английском языке.
- ↑ Для иллюстрации статьи были использованы четыре работы Гигера, одна из которых появилась на первой странице. [ 72 ] На второй странице воспроизведена деталь Пейзажа XX , изображающая гениталии. [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] На третьей странице воспроизведена деталь Пейзажа XIX , изображающая череп, окруженный механизмами; Это произведение похоже (но отличается от) на обложку альбома, которую Гигер сделал для Brain Salad Surgery , альбома группы Emerson, Lake and Palmer . [ 74 ] [ 76 ] [ 77 ] «Биомеханоид » была воспроизведена на четвертой странице. Скульптура [ 74 ] [ 78 ]
- ^ с четвертькуполом Иллюстрации к статье также включали фотографию изогнутого зеркала или камеры наблюдения, установленного в углу потолка коридора нью-йоркского метрополитена. [ 79 ] Фотография sub_nyc01, сделанная М.Т. Литшауэр, была частью серии о безликих интерьерах метро, которые она называла «не-сайтами». [ 80 ] Тиккун использовал фразы «не-место», «не-место». [ 81 ] и подобные термины относятся к городской среде, которая предназначена только для проезда, но не для проживания. Фотография также была воспроизведена в книге «Проект города» , серии книг о городском планировании, которую авторы цитировали в другой статье. [ 82 ]
- ↑ Статья началась с предисловия, описывающего современные офисные здания и офисное оборудование (стулья, компьютеры и т. д.) как другие типы аппаратов управления. Для иллюстрации предисловие сопровождалось художественной фотографией Уильяма Клифта , показывающей отражение Старого здания суда Сент-Луиса в стекле здания Equitable, современного офисного здания. [ 88 ] [ 89 ]
- ^ Примеры можно найти на странице «инструкций по рецептам», которая не была воспроизведена в официальном английском переводе статьи. На странице утверждается, что даны инструкции по изготовлению определенного типа коктейля Молотова , изготовлению кальтропов, предназначенных для использования в борьбе с полицией, и мошенничеству в сфере социального обеспечения . [ 2 ] [ 90 ]
- ↑ Иллюстрации к статье включали «Леду» , художественную фотографию Джоэла-Питера Уиткина, изображающую греческий миф о Леде и лебеде . Иллюстрация появилась рядом с формулировкой, касающейся норм человеческой сексуальности. Уиткин известен своей работой с инвалидами; Центральной моделью, изображающей Леду, была Богиня Банни , трансвестит-инвалид. [ 97 ] [ 98 ]
- ↑ Галлоуэй и Смит были сопереводчиками английского издания « Введение в гражданскую войну» .
- ↑ Глава, посвященная Батаю, также появилась как отдельная журнальная статья, и между обеими версиями текста есть небольшие различия. [ 17 ] [ 136 ]
Библиография
[ редактировать ]Оригинальные французские источники
[ редактировать ]- Тиккун (1999). Тиккун, Орган сознания воображаемой партии: упражнения критической метафизики – через archive.org. Оригинальное французское издание Тиккуна 1 .
- Тиккун (2001). Тиккун, Орган связи внутри воображаемой партии: зона наступательной непрозрачности – через archive.org. Оригинальное французское издание Тиккуна 2 .
английские переводы
[ редактировать ]- Тиккун (2020). Кибернетическая гипотеза . Полутекст(e) Серия вмешательств. Том. 28. Перевод Херли, Роберт . Полутекст(е) . ISBN 9781635900927 . Перевод статьи, первоначально опубликованной в Tiqqun 2 .
- Тиккун (2010). Введение в гражданскую войну . Полутекст(e) Серия вмешательств. Том. 4. Перевод Галлоуэя, Александра Р .; Смит, Джейсон Э. Полутекст (e) . ISBN 9781584350866 . Перевод титульной статьи, а также статьи «Как это сделать?», которые первоначально появились в « Тиккуне 2» .
- Тиккун (2012). Предварительные материалы к теории молодой девушки (PDF) . Полутекст(e) Серия вмешательств. Том. 12. Перевод Рейнса, Арианы . Полутекст(е) . ISBN 9781584351085 . Перевод исправленной версии статьи, первоначально опубликованной в Tiqqun 1 .
- Тиккун (2012). Теория Блума (PDF) . Перевод Херли, Роберт. Маленькая черная тележка. ISBN 9781620490020 . Архивировано из оригинала (PDF) 14 июля 2021 г. Перевод статьи, первоначально опубликованной в Tiqqun 1 .
- Тиккун (2011). Это не программа (PDF) . Полутекст(e) Серия вмешательств. Том. 7. Перевод Джордана, Джошуа Дэвида. Полутекст(е). ISBN 9781584350972 . Перевод титульной статьи, а также статьи «Критическая метафизика может возникнуть как наука об аппаратах...», которые первоначально появились в «Тиккуне» 2 .
- Тиккун (октябрь 2011 г.). Тиккун, Орган сознания воображаемой партии: упражнения по критической метафизике (PDF) . Перевод Тиккунисты. Маленькая черная тележка. Неофициальный английский перевод Тиккуна 1 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Ван, Джеки (2018). Карцеральный капитализм . Полутекст(e) Серия вмешательств. Том. 21. Полутекст(д) . стр. 228–259. ISBN 9781635900026 .
- ^ Перейти обратно: а б Марколини, Патрик. «Наследники ситуационистов: Жюльен Купа, Тиккун и грядущее восстание» . notbored.org .
- ^ Марибланка Корралес , с. 93.
- ^ Tiqqun 1 (французский) , с. 162.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , задняя обложка, следующая последняя страница 288.
- ^ Перейти обратно: а б Tiqqun 2 (французский) , стр. 38–39.
- ^ Перейти обратно: а б с Каборе, Д; Гарроне, П. «Авангард и миссия» . theanarchistlibrary.org . Акт II, последний абзац (заявление Фрея), Эпилог, IV ( заявление «Феноменология» ).
- ^ Tiqqun 1 (французский) , задняя обложка, следующая последняя страница 162.
- ^ Tiqqun 1 , задняя обложка, следующая последняя страница 170.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 159.
- ^ Теория Блума , вступительная часть, Письмо издателю.
- ^ Перейти обратно: а б Не программа , с. 135.
- ^ «Интервью с Мехди Белхаджем Касемом, проведенное Реми Баком с Лайонелом Даксом (французский)» . ирония.free.fr . 25 сентября 2002 г.
- ^ Тиккун 1 , с. 131.
- ^ Перейти обратно: а б с Не программа , с. 175.
- ^ Тиккун 1 , с. 16.
- ^ Перейти обратно: а б с Вуд, Олден (2013). «Неперерабатываемая онтология нигилизма: «Уничтожение небытия» Тиккуна, концепция смерти Жоржа Батая и «Живые мертвецы» Дэвида МакНелли . Клад слов (2): 29–38.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 274–275.
- ^ Перейти обратно: а б с Гражданская война , с. 180–181.
- ^ Марибланка Корралес , с. 108.
- ^ Гражданская война , с. 96.
- ^ Тиккун 1 , с. 63.
- ^ Тиккун 1 , стр. 74–75.
- ^ Тиккун 1 , стр. 158–159.
- ^ Не программа , стр. 115–122.
- ^ Перейти обратно: а б Теофанидис, Филипп (10 октября 2020 г.). «Каждому своё: амбивалентная политика масок» . aphelis.net
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун 1 , стр. 3–5.
- ^ Хайдеггер, Мартин (1977). «Что такое метафизика?». Основные сочинения . ХарперКоллинз . стр. 89–110. ISBN 9780060637637 .
- ^ Вуд , с. 199.
- ^ Tiqqun 1 , стр. 9–10.
- ^ Тиккун 1 , с. 6.
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун 1 , стр. 15–16.
- ^ Tiqqun 1 (французский) , с. 16.
- ^ Невидимый комитет. «Грядущее восстание» . Фабрика (на французском языке).
- ^ Такер, Юджин (9 апреля 2015 г.). «Черное на черном» . Обзор общественного достояния .
- ^ Тиккун 1 , стр. 3, 18, 22.
- ^ Tiqqun 1 (французский) , с. 23.
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун 1 , с. 22.
- ^ Джойс, Джеймс (1992). Улисс . Современная библиотека. п. 55. ИСБН 9780679600114 . Цитата взята из первой страницы второй из трех частей романа и изображает персонажа Леопольда Блума, взаимодействующего с котом.
- ^ Tiqqun 1 (французский) , стр. 23–45.
- ^ Теория Блума , с. 2.
- ^ Тиккун (2000). Théorie du Bloom [ Теория цветения ] (PDF) (на французском языке). Фабрика. ISBN 9782913372399 . Архивировано из оригинала (PDF) 23 января 2021 года.
- ^ Теория Блума .
- ^ Тиккун 1 , стр. 22–43.
- ^ Тиккун 1 , с. 23.
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун 1 , с. 29.
- ^ Тиккун 1 , с. 38.
- ^ Теория Блума , стр. 116, 122.
- ^ Тиккун 1 , с. 44-47.
- ^ Тиккун 1 , с. 53.
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун 1 , стр. 50–51.
- ^ Тиккун 1 , с. 59.
- ^ Тиккун 1 , стр. 72–73.
- ^ Тиккун 1 , с. 85.
- ^ Тиккун 1 , стр. 80–82.
- ^ Tiqqun 1 (французский) , стр. 94–125.
- ^ Девушка , с. 20.
- ^ Тиккун (2001). Первые материалы по теории Девы (PDF) . Тысяча и одна ночь. ISBN 9782842055905 – через monoskop.org.
- ^ Девушка .
- ^ Tiqqun 1 , стр. 94–96.
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун 1 , стр. 111–112.
- ^ Тиккун 1 , с. 107.
- ^ Тиккун 1 , стр. 132–142.
- ^ Тиккун 1 , стр. 143–151.
- ^ Тиккун 1 , стр. 152–167.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 32.
- ^ Гражданская война , с. 18.
- ^ Перейти обратно: а б Гражданская война , с. 32–33.
- ^ Перейти обратно: а б Кибернетическая гипотеза , с. 25.
- ^ Кибернетическая гипотеза , стр. 37–39.
- ^ Кибернетическая гипотеза , стр. 121–122.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 42.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 52.
- ^ Перейти обратно: а б с Гигер, HR (2012). HR Гигер ARh+ . Сумки. стр. 46, 80. ISBN. 9781435139275 .
- ^ Гигер, HR (1985). «Некрономикон II» Х. Р. Гигера . Морфеус. п. 26. ISBN 9780962344763 .
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 62.
- ^ Гигер, HR (1991). «Некрономикон» Х.Р. Гигера . Морфеус. стр. 38–39. ISBN 9780962344725 .
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 73.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 66.
- ^ Литшауэр, М.Т. «Несайты» . litschauer.sil.at .
- ^ «Заметки о местном» . Перевод Тиккунисты. Архивировано из оригинала 10 октября 2021 года.
- ^ Колхас Р. и др. (2001). Мутации . Актерское мастерство. п. 604. ИСБН 9788495273512 .
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун. Тезисы об ужасном сообществе – через Анархистскую библиотеку.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 115.
- ^ Джонсон, Кен (7 сентября 2008 г.). «Искажая свое увлечение инстинктами и воображением» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун. «Проблема головы» . Анархическая библиотека .
- ^ Не программа , стр. 151–156, 184.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 130–131.
- ^ Фотограф: Уильям Клифт . «Старое здание суда округа Сент-Луис, отраженное в здании Equitable Building» . Миннеаполисский институт искусств . Проверено 17 ноября 2022 г.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 149–150.
- ^ Не программа , с. 154.
- ^ «Отчет SACS об императорском аппарате» . Перевод Тиккунисты. Архивировано из оригинала 5 октября 2021 года.
- ^ Колхас Р. и др. (2001). Мутации . Актерское мастерство. стр. 124–144. ISBN 9788495273512 .
- ^ Колхас Р. и др. (2001). Путеводитель по покупкам Гарвардской школы дизайна . Проект о городе . Том. 2. Ташен. стр. 92–127, 618–631. ISBN 9783822860472 .
- ^ «Маленькая игра человека старого режима» . Перевод Тиккунисты. Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года.
- ^ «Сонограмма потенциала» . Перевод Тиккунисты. Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , с. 231.
- ^ Кастро, Рик (11 февраля 2021 г.). «Посвящение богине Банни, голливудской транс-арт-звезде-инвалиду» . другой маг.com .
- ^ Не программа , с. 13.
- ^ Вуд , с. 145.
- ^ Перейти обратно: а б Гражданская война , с. 218–219.
- ^ Перейти обратно: а б Йохансон, Рег (зима 2011 г.). « Наши тела испытывают борьбу»: любовь/ненависть симптома в Тиккуне и Невидимом комитете» . Обзор Капилано . 3 (13): 129–136.
- ^ Гражданская война , с. 224.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 84–85.
- ^ Перейти обратно: а б Тиккун. «Завоеватели победили без проблем» . libcom.org .
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 112–113.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 128–129.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 160–161.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 176–177.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 192–193.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 234–235.
- ^ Tiqqun 2 (французский) , стр. 272–277.
- ^ Тиккун. «Большая игра гражданской войны» . Анархическая библиотека .
- ^ Теория Блума , с. 152.
- ^ Аноним. Звонок – через Анархистскую библиотеку.
- ^ де Маттис, Леон (2005). «Размышления о звонке — Леон де Маттис» . libcom.org .
- ^ Флад, Элисон (19 февраля 2010 г.). «Гленн Бек приводит к резкому росту продаж «злого» анархического руководства» . Хранитель .
- ^ Смит, с. 120.
- ^ Смит, Джейсон Э. (осень 2010 г.). «Политика невежливости: автономия и Тиккун». Обзор Миннесоты . 2010 (75): 119–132. дои : 10.1215/00265667-2010-75-119 . S2CID 143479819 .
- ^ Галлоуэй, Александр Р. (12 апреля 2010 г.). «Черный ящик, черный блок» (PDF) . Cultureandcommunication.org .
- ^ Калп, Эндрю. «Тиккун, грядущее восстание и дальше» . academia.edu .
- ^ Тиккун 1 , стр. 96.
- ^ Тиккун 1 , с. 125.
- ^ Моррис, Адам (30 сентября 2012 г.). «Война дронов: Тиккун, молодая девушка и империализм тривиальности» . Лос-Анджелесский обзор книг .
- ^ Сила, Нина. «Ты ей просто не нравишься» . libcom.org .
- ^ Вейгель, Мойра; Ахерн, Мал (9 июля 2013 г.). «Дальнейшие материалы к теории мужчины-ребенка» . thenewinquiry.com .
- ^ Мансур, Джале. «Заметки о воинствующих складах» (PDF) . archive.org .
- ^ Критила. «Осторожно, рывок» . Обзор «Наковальни» .
- ^ Дрисколл, Кэтрин (2013). «Тайна молодой девушки» (PDF) . Феминистская теория . 14 (3): 285–294. дои : 10.1177/1464700113499847 . S2CID 147638681 .
- ^ Рейнс, Ариана (2012). «Предварительные материалы к теории девушки (статья отрывков, с примечанием переводчика)» . Тройной навес .
- ^ Аноним. «Для этого есть аппарат: в книге Тиккуна «Это не программа» » . Анархическая библиотека .
- ^ Ландстрейхер, Вольфи; Ладд, Апио; Фавн, Ферал. «Коммерческое предложение восстания™: критический взгляд на грядущее восстание» . Анархическая библиотека .
- ^ Аноним. «К заказчикам: восстание и двоемыслие» . theanarchistlibrary.org .
- ^ Марибланка Корралес, Педро Хосе (2015). Тиккун и вопрос цветения в современной политической философии .
- ^ Вуд, Олден (2013). Культурная логика восстания: очерки о Тиккуне и невидимом комитете .
- ^ Вуд, Олден (2013). « Уничтожение небытия»: «Превосходство нигилизма через нигилизм» Тиккуна, концепция смерти Жоржа Батая и «Живые мертвецы» Дэвида МакНелли». Культурная логика восстания: очерки о Тиккуне и невидимом комитете . стр. 146–168.
- ^ Марибланка Корралес , с. 35.
- ^ Вуд , стр. 141–142.
- ^ Тиккун 1 , стр. 22–26.
- ^ Тиккун 1 , стр. 16–17.
- ^ Марибланка Корралес , с. 48.
- ^ Гражданская война , стр. 116–119.
- ^ Марибланка Корралес , с. 40.
- ^ Хардт, Майкл; Негри, Антонио (2000). Империя . Издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-00671-2 .
- ^ Тиккун 1 , стр. 48–51.
- ^ Вуд , с. 116.
- ^ Кибернетическая гипотеза , стр. 12, 23–25.
- ^ «Маленькая игра человека старого режима» . Перевод Тиккунисты. Архивировано из оригинала 9 октября 2021 года.
- ^ Гражданская война , с. 227.
- ^ Не программа , с. 207.
- ^ Не программа , стр. 13–14.
- ^ Кибернетическая гипотеза , с. 164.
- ^ Дебор, Гай (1983). Общество спектакля . Тезисы 1–8: Черное и красное. ISBN 9780934868075 .
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Марибланка Корралес , стр. 27–28.
- ^ Марибланка Корралес , с. 52.
- ^ Кибернетическая гипотеза , стр. 161–164.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бьорк, Ларс Эдвин (весна 2018 г.). Образование и кибернетическая гипотеза: синоптический взгляд (PDF) (магистерская диссертация). Университет Гетеборга .
- Чекальди, Джером. « Давайте немного посмеемся вместе с Тиккуном ». Множество 8 (2002): стр. 239–242.
- Лотрингер, Сильвер; Марацци, Кристиан, ред. (2007). Автономия: постполитическая политика . Полутекст(e) Серия вмешательств. Том 1. Полутекст(д) . ISBN 9781584350538 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Анархистская библиотека Содержит избранные тексты из Тиккуна , а также несколько эссе с критикой журнала и его связи с «Грядущим восстанием» .
- Bloom0101.org (в архиве). Посвящен свободному распространению текстов Тиккуна , включая их переводы на несколько языков.
- clairefontaine.ws Веб-сайт художественного коллектива, в который входит Фульвия Карнавале, бывшая сотрудница Tiqqun .
- tiqqun.jottit.com (в архиве). Работа Тиккуниста, анонимного переводчика, предоставляющего тексты из Тиккуна на английском языке.