Jump to content

68 мая

События мая 1968 года во Франции
Часть протестов 1968 года и холодной войны.
Баррикады в Бордо в мае 1968 года.
Дата 2 мая - 23 июня 1968 г.
(1 месяц и 3 недели)
Расположение
Методы Профессии , дикие забастовки , всеобщие забастовки
В результате Досрочные выборы в законодательные органы
Вечеринки
Ведущие цифры
Потери
Летальные исходы) 2 (только 25 мая) [1]
Травмы 887+ (только 25 мая) [1]
Арестован 1000+ (только 25 мая) [1]

Начиная с мая 1968 года, по всей Франции произошел период гражданских волнений семь недель и перемежающийся демонстрациями, всеобщими забастовками и оккупацией университетов , продолжавшийся и заводов . В разгар событий, которые с тех пор стали известны как Май 68 ( фр . Mai 68 ), экономика Франции остановилась. [2] Протесты достигли точки, заставившей политических лидеров опасаться гражданской войны или революции ; национальное правительство ненадолго прекратило свою деятельность после того, как президент Шарль де Голль тайно бежал из Франции в Западную Германию 29 числа . Протесты иногда связывают с аналогичными движениями, происходящими примерно в одно и то же время по всему миру. [3] это вдохновило поколение протестного искусства в форме песен, творческих граффити, плакатов и лозунгов. [4] [5]

Беспорядки начались с серии крайне левых студенческих протестов против капитализма , потребительства , американского империализма и традиционных институтов. Франции Тяжелые полицейские репрессии против протестующих привели к тому, что конфедерации профсоюзов призвали к забастовкам сочувствия Франции , которые распространились гораздо быстрее, чем ожидалось, и охватили 11 миллионов рабочих, что составляло более 22% населения на тот момент. [2] Движение характеризовалось спонтанным и децентрализованным диким характером; это создавало контраст, а иногда даже конфликт между профсоюзами и левыми партиями. [2] Это была крупнейшая всеобщая забастовка, когда-либо предпринятая во Франции, и первая общенациональная дикая всеобщая забастовка. [2]

Студенческие оккупации и всеобщие забастовки по всей Франции встретили силовое сопротивление со стороны администрации университетов и полиции. Попытки администрации де Голля подавить забастовки действиями полиции лишь усугубили ситуацию, приведя к уличным боям с полицией в Латинском квартале Парижа .

К концу мая ход событий изменился. Гренельские соглашения , заключенные 27 мая между правительством, профсоюзами и работодателями, позволили работникам значительно повысить заработную плату. Контрдемонстрация, организованная партией голлистов 29 мая в центре Парижа, дала де Голлю уверенность в роспуске Национальной ассамблеи и назначении парламентских выборов на 23 июня 1968 года. Насилие исчезло почти так же быстро, как и возникло. Рабочие вернулись на свои рабочие места, и после июньских выборов голлисты оказались сильнее, чем раньше.

События мая 1968 года продолжают влиять на французское общество. Этот период считается культурным, социальным и моральным поворотным моментом в истории страны. Ален Гейсмар , который в то время был одним из студенческих лидеров, позже сказал, что движение добилось успеха «как социальная революция, а не как политическая». [6]

Предыстория [ править ]

Политический климат [ править ]

В феврале 1968 года Коммунистическая партия Франции и французская секция Интернационала трудящихся сформировали избирательный альянс. Коммунисты долгое время поддерживали кандидатов от социалистов на выборах, но в «Февральской декларации» обе партии согласились попытаться сформировать совместное правительство, чтобы заменить президента Шарля де Голля и его партию голлистов. [7]

Университетская демонстрация

22 марта крайне левые группы, небольшое количество выдающихся поэтов и музыкантов, а также 150 студентов заняли административное здание Парижского университета в Нантерре и провели в зале совета университета митинг, посвященный классовой дискриминации во французском обществе и политической бюрократии, которая контролировал финансирование университета. Руководство университета вызвало полицию, которая окружила университет. После публикации своих пожеланий студенты без проблем покинули здание. некоторых лидеров так называемого « Движения 22 марта После этого дисциплинарный комитет университета собрал ».

События мая [ править ]

протесты Студенческие

Общественная площадь Сорбонны в Латинском квартале Парижа.

После нескольких месяцев конфликтов между студентами и властями в Нантерском кампусе Парижского университета (ныне Парижский Нантерский университет ) администрация закрыла университет 2 мая 1968 года. [8] Студенты кампуса Сорбонны Парижского университета (сегодня Университет Сорбонны ) встретились 3 мая, чтобы выразить протест против закрытия и угрозы исключения нескольких студентов Нантера. [9] 6 мая национальный студенческий союз, Национальный союз студентов Франции (UNEF, Национальный союз студентов Франции) — до сих пор крупнейший студенческий союз Франции — и профсоюз преподавателей университетов организовали марш в знак протеста против вторжения полиции в Сорбонна. Более 20 000 студентов, преподавателей и сторонников двинулись к Сорбонне, все еще оцепленной полицией, которая атаковала, размахивая дубинками, как только участники марша приблизились. Пока толпа разошлась, некоторые начали строить баррикады из того, что было под рукой, а другие забрасывали брусчаткой, вынудив полицию на время отступить. Затем полиция применила слезоточивый газ и снова обвинила толпу. Еще сотни студентов были арестованы.

Граффити в классе
Граффити на юридической школе «Vive de Gaulle» (« Да здравствует Де Голль ») со словом «A bas» (« Долой »), написанным слева поперек «Vive».
Лионский университет во время студенческой оккупации, май – июнь 1968 г.

Профсоюзы школьников выступили в поддержку беспорядков 6 мая. На следующий день они присоединились к студентам, преподавателям и растущему числу молодых рабочих, собравшихся у Триумфальной арки, чтобы потребовать, чтобы (1) были сняты все уголовные обвинения с арестованных студентов, (2) полиция покинула университет и (3) ) власти вновь открывают Нантер и Сорбонну.

Эскалация конфликта [ править ]

Переговоры сорвались, и студенты вернулись в свои кампусы после ложного сообщения о том, что правительство согласилось вновь открыть их, но обнаружили, что полиция все еще оккупирует школы. Это привело к почти революционному пылу среди студентов.

10 мая еще одна огромная толпа собралась на Рив-Гош . Когда Республиканские компании по безопасности снова заблокировали им переправу через реку, толпа снова воздвигла баррикады, на которые полиция затем атаковала в 2:15 ночи после того, как переговоры снова зашли в тупик. Противостояние, в результате которого были арестованы и ранены сотни людей, продолжалось до рассвета. События транслировались по радио по мере их возникновения, а на следующий день их последствия были показаны по телевидению. Утверждалось, что в беспорядках участвовала полиция через провокаторов , поджигавшая автомобили и бросавшая коктейли Молотова . [10]

Жесткая реакция правительства вызвала волну сочувствия бастующим. Многие из наиболее популярных певцов и поэтов страны присоединились к ним после того, как стало известно о жестокости полиции. Американские артисты также начали выражать поддержку забастовщикам. Крупнейшие левые профсоюзные федерации, Всеобщая конфедерация труда (CGT) и Force Ouvrière (CGT-FO), объявили однодневную всеобщую забастовку и демонстрацию в понедельник, 13 мая.

В тот день по Парижу прошло более миллиона человек; полиция оставалась практически вне поля зрения. Премьер-министр Жорж Помпиду лично объявил об освобождении узников и открытии Сорбонны. Однако волна забастовок не пошла на убыль. Вместо этого протестующие стали еще активнее.

Когда Сорбонна вновь открылась, студенты оккупировали ее и объявили автономным «народным университетом». Общественное мнение поначалу поддержало студентов, но отвернулось от них после того, как их лидеры, приглашенные выступить на национальном телевидении, «вели себя как безответственные утописты, желающие уничтожить «общество потребления » ». [11] Тем не менее, в последующие недели в Париже и других местах был создан около 401 комитета народных действий для рассмотрения жалоб на правительство и французское общество, включая оккупационный комитет Сорбонны .

Забастовки рабочих [ править ]

Забастовщики на юге Франции с надписью «Фабрика оккупирована рабочими». За ними список требований, июнь 1968 года.

К середине мая демонстрации распространились на фабрики, хотя требования рабочих существенно отличались от требований студентов. Всеобщая забастовка, организованная профсоюзами 13 мая, собрала в марше 200 000 человек. Забастовки распространились на все сектора французской экономики, включая государственные рабочие места, обрабатывающую промышленность и сферу услуг, менеджмент и администрацию. По всей Франции студенты оккупировали университетские здания, и до трети рабочей силы страны бастовали. [12]

Эти забастовки не были организованы профсоюзным движением; напротив, ВКТ попыталась сдержать эту спонтанную вспышку воинственности, направив ее в борьбу за повышение заработной платы и другие экономические требования. Рабочие выдвинули более широкую, более политическую и более радикальную программу, требуя свержения правительства де Голля и пытаясь, в некоторых случаях, управлять своими фабриками. Когда профсоюзное руководство договорилось с основными ассоциациями работодателей о повышении минимальной заработной платы на 35%, повышении заработной платы других рабочих на 7% и о половине нормальной оплаты за время забастовки, рабочие, оккупировавшие их фабрики, отказались вернуться на работу. и высмеивали лидеров своих профсоюзов. [13] [14] Фактически, движение «Мая 68» сопровождалось значительной «антипрофсоюзной эйфорией». [15] против основных профсоюзов, CGT, FO и CFDT, которые были более склонны идти на компромисс с правительством, чем выполнять волю баз. [2]

24 мая от рук вышедших из-под контроля участников беспорядков погибли два человека. В Лионе инспектор полиции Рене Лакруа погиб, когда его раздавил беспилотный грузовик, который участники беспорядков направили на полицейские линии. В Париже 26-летний Филипп Метерион был зарезан во время ссоры между демонстрантами. [1]

Когда в конце мая волнения достигли своего апогея, крупные профсоюзы встретились с организациями работодателей и французским правительством, чтобы разработать соглашения Гренеля , которые повысят минимальную заработную плату на 35% и все оклады на 10%, а также предоставят защиту работникам и сокращенный рабочий день. день. Профсоюзы были вынуждены отклонить соглашение из-за противодействия со стороны своих членов, что подчеркнуло разрыв между организациями, которые утверждали, что отражают интересы рабочего класса. [16]

Студенческий союз UNEF и профсоюз CFDT провели митинг на стадионе Шарлети, на котором присутствовало около 22 000 человек. Диапазон выступавших отражал раскол между студенческими и коммунистическими фракциями. Хотя митинг проводился на стадионе частично в целях безопасности, повстанческие послания ораторов диссонировали с относительными удобствами спортивного объекта. [17]

к правительству Призывы новому

Социалисты увидели возможность выступить в качестве компромисса между де Голлем и коммунистами. 28 мая Франсуа Миттеран из Федерации левых демократических и социалистических сил заявил, что «государства больше нет», и заявил, что готов сформировать новое правительство. он получил удивительно высокие 45% голосов На президентских выборах 1965 года . 29 мая Пьер Мендес Франс также заявил, что готов сформировать новое правительство; в отличие от Миттерана, он был готов включить коммунистов. Хотя социалистам не хватало возможности коммунистов организовывать крупные уличные демонстрации, они пользовались поддержкой более 20% населения страны. [11] [7]

Де бежит Голль

Утром 29 мая де Голль отложил запланированное на этот день заседание Совета министров и тайно вывез свои личные бумаги из Елисейского дворца . Он сказал своему зятю Алену де Буасье : «Я не хочу давать им шанс напасть на Елисейский дворец. Было бы прискорбно, если бы в мою личную защиту пролилась кровь. Я решил уйти: никто не нападает на пустой дворец." Де Голль отклонил просьбу Помпиду о роспуске Национального собрания , поскольку считал, что их партия, голлисты, проиграет последующие выборы. В 11:00 он сказал Помпиду: «Я — прошлое, ты — будущее, я обнимаю тебя». [11]

Правительство объявило, что де Голль собирается в свой загородный дом в Коломбей-ле-Дез-Эглиз , а затем возвращается на следующий день, и распространились слухи, что там он подготовит свою речь об отставке. Однако президентский вертолет не прибыл в Коломби, и де Голль никому в правительстве не сказал, куда он направляется. Более шести часов мир не знал, где он находится. [18] Отмена министерской встречи и загадочное исчезновение де Голля ошеломили французов. [11] включая Помпиду, который кричал: «Он сбежал из страны!» [19]

правительства Крах

Поскольку ближайшие советники де Голля заявили, что не знают, что он задумал, Помпиду запланировал предварительное выступление по телевидению на 8 часов вечера. [18] Национальное правительство фактически прекратило свою деятельность. Эдуард Балладюр позже писал, что в качестве премьер-министра Помпиду «сам по себе был всем правительством», поскольку большинство чиновников представляли собой «бессвязную группу болтунов», которые считали, что революция скоро произойдет. Друг Помпиду предложил ему оружие, сказав: «Оно вам понадобится»; Помпиду посоветовал ему вернуться домой. Сообщается, что один чиновник начал сжигать документы, а другой спросил своего помощника, как далеко они смогут убежать на автомобиле, если революционеры захватят запасы топлива. Выводить деньги из банков стало трудно, бензин для частных автомобилей был недоступен, а некоторые люди пытались получить частные самолеты или поддельные национальные удостоверения личности . [11]

Помпиду безуспешно просил использовать военный радар для слежения за двумя вертолетами де Голля, но вскоре узнал, что тот отправился в штаб французских войск в Германии , в Баден-Бадене , чтобы встретиться с генералом Жаком Массю . Массю убедил обескураженного де Голля вернуться во Францию; теперь, зная, что у него есть поддержка военных, де Голль перенес заседание Совета министров на следующий день, 30 мая. [11] и вернулся в Коломби к 18:00. [18] Однако его жена Ивонна передала фамильные драгоценности их сыну и невестке , которые остались в Бадене еще на несколько дней, на хранение, что указывает на то, что де Голли по-прежнему считали Германию возможным убежищем. Массю хранил в качестве государственной тайны потерю доверия де Голля, пока другие не раскрыли это в 1982 году; до этого момента большинство наблюдателей считали, что его исчезновение было призвано напомнить французам о том, что они могут потерять. Хотя исчезновение было реальным и не было мотивом, оно действительно оказало такое влияние на Францию. [11]

Революция предотвращена [ править ]

Пьер Мессмер

30 мая от 400 000 до 500 000 протестующих (намного больше, чем ожидала полиция в 50 000) во главе с ВКТ прошли маршем по Парижу, скандируя: « Прощай, де Голль! » («Прощай, де Голль!»). Морис Гримо , глава парижской полиции , сыграл ключевую роль в предотвращении революции, общаясь с революционерами и шпионя за ними, а также избегая применения силы. Хотя коммунистические лидеры позже отрицали, что планировали вооруженное восстание, а экстремистские боевики составляли лишь 2% населения, они переоценили силу де Голля, о чем показал его побег в Германию. [11] Историк Артур П. Мендель, в остальном скептически относящийся к готовности французских коммунистов поддерживать демократию после формирования правительства, утверждает, что «умеренные, ненасильственные и по сути антиреволюционные» коммунисты выступали против революции, потому что они искренне верили, что партия должна прийти к власти путем законных выборов. а не вооруженный конфликт, который может спровоцировать жесткие репрессии со стороны политических оппонентов. [7]

Не зная, что коммунисты не собираются захватывать власть, чиновники приготовились разместить у Елисейского дворца полицейские силы с приказом стрелять в случае необходимости. Тот факт, что он также не охранял мэрию Парижа, несмотря на сообщения о том, что это была цель коммунистов, свидетельствует о правительственном хаосе. [18] Коммунистическое движение в основном сосредоточилось вокруг Парижской агломерации , а не где-либо еще. Если бы восставшие захватили ключевые общественные здания в Париже, правительству пришлось бы применить силу, чтобы вернуть их. Последующие жертвы могли спровоцировать революцию, когда военные должны были уйти из провинций, чтобы вернуть себе Париж, как это было в 1871 году . Министр обороны Пьер Мессмер и начальник штаба обороны Мишель Фурке готовились к такой акции, а Помпиду приказал танкам отправиться в Исси-ле-Мулино . [11] Хотя армия была свободна от революционных настроений, использование армии, состоящей в основном из призывников того же возраста, что и революционеры, было бы очень опасно для правительства. [7] [18] Опрос, проведенный сразу после кризиса, показал, что 20% французов поддержали бы революцию, 23% выступили бы против нее, а 57% избежали бы физического участия в конфликте. 33% выступили бы против военной интервенции, в то время как только 5% поддержали бы ее, а большая часть страны избежала бы каких-либо действий. [11]

Выборы назначены [ править ]

В 14:30 30 мая Помпиду убедил де Голля распустить Национальное собрание и назначить новые выборы, пригрозив уйти в отставку. В 16.30 де Голль сообщил о своем отказе уйти в отставку. Он объявил о выборах, назначенных на 23 июня, и приказал работникам вернуться на работу, пригрозив ввести чрезвычайное положение, если они этого не сделают. Правительство сообщило средствам массовой информации, что армия находится за пределами Парижа. Сразу после выступления около 800 000 сторонников прошли маршем по Елисейским полям, размахивая национальным флагом ; Голлисты планировали митинг на несколько дней, который собрал толпу самых разных возрастов, профессий и политических взглядов. Коммунисты согласились на выборы, и угроза революции миновала. [11] [18] [20]

Последствия [ править ]

и Подавление выборы протеста

С этого момента революционное чувство студентов и рабочих угасло. Рабочие постепенно возвращались на работу или были выгнаны полицией со своих заводов. Национальный студенческий союз прекратил уличные демонстрации. Правительство запретило несколько левых организаций. Полиция вернула Сорбонну 16 июня. Вопреки опасениям де Голля, его партия одержала величайшую победу в истории французского парламента на выборах в законодательные органы, состоявшихся в июне , получив 353 из 486 мест против 34 у коммунистов и 57 у социалистов. [11] Февральская декларация и ее обещание включить коммунистов в правительство, вероятно, навредили социалистам на выборах. Их оппоненты привели пример правительства Чехословацкого национального фронта 1945 года, которое привело к коммунистическому захвату страны в 1948 году. Избиратели-социалисты разделились; в опросе, проведенном в феврале 1968 года, большинство высказалось за союз с коммунистами, но 44% полагали, что коммунисты попытаются захватить власть, оказавшись в правительстве (с этим согласились 30% избирателей-коммунистов). [7]

В День взятия Бастилии в Латинском квартале возобновились уличные демонстрации, возглавляемые студентами-социалистами, левыми и коммунистами с красными нарукавными повязками, а также анархистами с черными повязками. Парижская полиция и Республиканские компании по безопасности (CRS) жестко отреагировали, начиная примерно с 22:00 и продолжая всю ночь, на улицах, в полицейских фургонах, в полицейских участках и в больницах, куда было доставлено много раненых. В результате на вечерних торжествах среди студентов и туристов пролилось много крови. Никаких обвинений полиции или демонстрантам предъявлено не было, но правительства Великобритании и Западной Германии подали официальные протесты, в том числе по поводу непристойного нападения полиции на двух английских школьниц в полицейском участке.

Национальные чувства [ править ]

Несмотря на масштабы триумфа де Голля, он не был личным. Посткризисный опрос, проведенный Маттеем Доганом, показал, что большинство жителей страны считают де Голля «слишком уверенным в себе» (70%), «слишком старым, чтобы управлять» (59%), «слишком авторитарным» (64% ), «слишком озабочен своим личным престижем» (69%), «слишком консервативен» (63%) и «слишком антиамерикански» (69%)»; как показал референдум в апреле 1969 года , страна была готова к « голлизму без де Голля». [11]

Наследие [ править ]

Май 1968 года является важной отправной точкой во французской политике, представляя для одних возможность освобождения, а для других — опасность анархии. [6] Для некоторых май 1968 года означал конец традиционных коллективных действий и начало новой эры, в которой будут доминировать главным образом так называемые новые социальные движения . [21]

Тот, кто принимал участие в этом периоде беспорядков или поддерживал его, известен как soixante-huitard («68-летний») — термин, вошедший в английский язык.

Лозунги и граффити [ править ]

Лозунг « Запрещать запрещено », Париж, май 1968 года.

Sous les paves, la plage! («Под брусчаткой пляж!») — лозунг, придуманный студенческим активистом Бернардом Кузеном. [22] в сотрудничестве с экспертом по связям с общественностью Бернардом Фричем. [23] Фраза стала эмблемой событий и движения весны 1968 года, когда революционные студенты начали строить баррикады на улицах крупных городов, разрывая уличный камень . Когда были возведены первые баррикады, студенты поняли, что каменные бруски были помещены на песок. Лозунг отражал взгляды движения на урбанизацию и современное общество как в прямом, так и в переносном смысле.

Другие примеры: [24]

  • Il est interdit d'interdire («Запрещать запрещено») [25]
  • Наслаждайтесь без помех [25]
  • Выборы – ловушка для идиотов [26]
  • СРС = СС [27]
  • . Я марксист Граучо убеждений [28]
  • Маркс , Мао , Маркузе ! [29] [30] [31] Также известен как «3М». [32]
  • Мы заботимся обо всех. («Это касается всех нас»)
  • Будьте реалистами, требуйте невозможного [33]
  • «Когда Национальное собрание станет буржуазным театром, все буржуазные театры должны быть превращены в национальные собрания». (Написано над входом в оккупированный театр Одеон ) [34]
  • «Я люблю тебя!!! О, скажи это брусчаткой!!!» [35]
  • «Читайте Рейха и действуйте соответственно!» (Франкфуртский университет; подобные лозунги Райха были нацарапаны на стенах Сорбонны, а в Берлине студенты бросали копии книги Райха «Массовая психология фашизма» ). в полицию [36]
  • Рабочие, борьба продолжается[;] сформируйте базовый комитет. («Рабочие [,] борьба продолжается; сформируйте базовый комитет».) [37] [38] или просто La lutte continue («Борьба продолжается») [38]

В популярной культуре [ править ]

Кино [ править ]

  • Франсуа Трюффо Действие фильма «Baisers volés» (1968) («Украденные поцелуи») происходит в Париже во время беспорядков и, хотя и не носит откровенно политического характера, вскользь упоминает и изображает демонстрации. [39]
  • Андре Кайятта Фильм Mourir d'aimer (1971) («Умереть от любви») основан на истории Габриэль Руссье [ фр ] , учительницы классики (которую играет Анни Жирардо ), которая покончила жизнь самоубийством после того, как была приговорена за роман с одним из ее учеников во время событий мая 68 года.
  • Жана-Люка Годара Фильм Tout Va Bien (1972) исследует продолжающуюся классовую борьбу во французском обществе после мая 68 года. [40]
  • Жана Эсташа Фильм «Мать и шлюха» (1973), победителя Гран-при Канн , отсылает к событиям мая 1968 года и исследует последствия социального движения. [41]
  • Клода Шаброля Фильм «Нада» (1974) символически основан на событиях мая 1968 года.
  • Дианы Курыс В фильме «Коктейль Молотова» (1980) рассказывается история группы французских друзей, направляющихся в Израиль, когда они узнают о майских событиях и решают вернуться в Париж.
  • Луи Маля В фильме «Майские дураки » (1990) сатирически показано влияние революционного подъема мая 1968 года на местную буржуазию.
  • Бернардо Бертолуччи Фильм «Мечтатели» (2003), основанный на Гилберта Адэра романе «Святые невинные» , рассказывает историю американского студента университета в Париже во время протестов.
  • Филиппа Гарреля Фильм «Обычные любовники » (2005) рассказывает о группе молодых людей, участвовавших в баррикадах Латинского квартала Парижа, и о том, как они продолжают свою жизнь год спустя.
  • В шпионской пародии «OSS 117: Затерянные в Рио » главный герой Хьюберт иронически упрекает студентов-хиппи: «Это 1968 год. Революции не будет. Подстригитесь».
  • Оливье Ассайаса В фильме «Что-то в воздухе » (2012) рассказывается история молодого художника и его друзей, которые приносят революцию в свою местную школу и вынуждены иметь дело с юридическими и экзистенциальными последствиями.
  • Le Redoutable (2017), биографический фильм о Годаре, рассказывает о беспорядках 1968 года, Каннском фестивале и т. д.
  • Фильм Романа Копполы CQ (2001), действие которого происходит в Париже в 1969 году, повествует о создании научно-фантастического фильма «Стрекоза» и показывает, как режиссер обнаруживает свою главную актрису во время демонстраций 1968 года. В фильме «Стрекоза» , действие которого происходит в «будущем» Париже 2001 года, явно упоминаются «проблемы 1968 года».
  • Уэса Андерсона В фильме «Французская диспетчерская» (2021) есть отрывок «Пересмотр манифеста» , вдохновленный протестами.

Музыка [ править ]

  • Многие произведения французского анархиста-певца и автора песен Лео Ферре были вдохновлены этими событиями. Песни, непосредственно связанные с маем 1968 года, включают «L'Eté 68», «Comme une fille» (1969), « Paris je ne t'aime plus » (1970), « La Violence et l'Ennui » (1971), « Il n'y a plus rien » (1973) и «Ностальжи» (1979).
  • Клода Нугаро «Paris Mai» (1969). Песня [42]
  • Воображаемый итальянский клерк, описанный Фабрицио Де Андре в его альбоме Storia di un impiegato, вдохновляется на создание бомбы, предназначенной для взрыва перед зданием итальянского парламента, слушая репортажи о майских событиях во Франции, привлеченные воспринимаемой скучностью и однообразием его жизнь по сравнению с революционными событиями, разворачивающимися во Франции. [43]
  • Песня Refused "Protest Song '68" повествует о протестах мая 1968 года. [44]
  • The Stone Roses Песня "Bye Bye Badman" из их одноименного альбома посвящена беспорядкам. На обложке альбома изображены триколор и лимоны, которые использовались для нейтрализации воздействия слезоточивого газа. [45]
  • Музыкальный клип на песню Дэвида Холмса «I Heard Wonders» полностью основан на протестах мая 1968 года и намекает на влияние Ситуационистского Интернационала на это движение. [46]
  • The Rolling Stones написали текст к песне « Street Fighting Man » (положенной на музыку неизданной песни, которую они уже написали с другим текстом) в отношении протестов в мае 1968 года с их точки зрения, жизни в «сонном лондонском городке». Мелодия была вдохновлена ​​сиренами французских полицейских машин. [47]
  • Вангелис выпустил альбом Fais que ton rêve soit plus long que la nuit («Пусть ваши мечты будут длиннее ночи») о студенческих беспорядках в Париже в 1968 году. Он содержит звуки демонстраций, песни и новостной репортаж. . [48]
  • Песня Исмаэля Серрано «Papá cuéntame otra vez» («Папа, скажи мне еще раз») отсылает к событиям мая 1968 года: «Папа, расскажи мне еще раз эту прекрасную историю о жандармах, фашистах, длинноволосых студентах; война в расклешенных брюках, песни Rolling Stones и девушки в мини-юбках». [49]
  • Название песни бразильского певца Каэтано Велозу «É Proibido Proibir» представляет собой португальский перевод лозунга «Запрещено запрещать». Это песня протеста против военного режима , пришедшего к власти в Бразилии в апреле 1964 года. [50]
  • Многие из лозунгов майских беспорядков 1968 года были включены в Лучано Берио плодотворную работу «Симфония ».
  • Группа Orchid ссылается на события мая 68 года, а также на Дебора в своей песне "Victory Is Ours".
  • Песня 1975 года « Love It If We Made It » отсылает к книге Atelier Populaire, поддерживающей эти события, « Красота на улице » .

Литература [ править ]

Искусство [ править ]

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д «Франция на грани гражданской войны» . Регистр-охрана . Том. 101, нет. 124. Юджин, Орегон . 25 мая 1968 г. - через Архив новостей Google . Сообщается, что в ходе боевых действий в пятницу вечером и сегодня утром два человека были убиты, более 1000 получили ранения и более 1000 арестованы.
    Полиция сообщила, что только в боях в Париже было арестовано 795 человек, а больницы и Красный Крест оказали помощь 447 раненым гражданским лицам, 176 из которых были госпитализированы. По оценкам Парижского университета, еще о 400 травмах не сообщалось.
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и «Начало эпохи» . Международный ситуационист . Перевод Кнабба, Кена . Сентябрь 1969 года.
  3. ^ «1968 год был не просто годом» . Экономист . 5 апреля 2018 г. ISSN   0013-0613 . Проверено 29 июня 2021 г.
  4. ^ «68 мая – 40 лет назад» . Архивировано из оригинала 25 ноября 2016 года . Проверено 28 мая 2014 г.
  5. ^ ДеРу, Ребекка Дж. (2014). Музейное учреждение и современное искусство: политика художественной экспозиции во Франции после 1968 года . Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781107656918 .
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Эрлангер, Стивен (29 апреля 2008 г.). «Май 1968 года – переломный момент в жизни французов» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 31 августа 2012 г.
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Мендель, Артур П. (январь 1969 г.). «Почему французские коммунисты остановили революцию». Обзор политики . 31 (1): 3–27. дои : 10.1017/s0034670500008913 . JSTOR   1406452 . S2CID   145306210 .
  8. ^ Ротман, стр. 107-1. 10–11; Дамамме, Гоблин, Матонти и Пудал, изд., стр. 190.
  9. ^ Дамамме, Гобилле, Матонти и Пудал, изд., стр. 190.
  10. ^ «Мишель Рокар» . Le Monde.fr . Архивировано из оригинала 22 октября 2007 года . Проверено 21 апреля 2007 г.
  11. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Доган, Маттеи (1984). «Как удалось избежать гражданской войны во Франции». Международный обзор политической науки . 5 (3): 245–277. дои : 10.1177/019251218400500304 . JSTOR   1600894 . S2CID   144698270 .
  12. ^ Маклин, М. (2002). Экономический менеджмент и французский бизнес: от де Голля до Ширака . Пэлгрейв Макмиллан, Великобритания. п. 104 . ISBN  978-0-230-50399-1 .
  13. ^ Вьене, Рене (1992). Enrages и ситуационисты в оккупационном движении, Франция, май 1968 года . Нью-Йорк: Автономедиа. п. 91. ИСБН  0936756799 . ОСЛК   27424054 .
  14. ^ Певец, Дэниел (2002). Прелюдия к революции: Франция в мае 1968 года . Саут-Энд Пресс. стр. 184–185 . ISBN  9780896086821 .
  15. ^ Деррида , Жак (1991) «Безумие должно следить за мышлением» , интервью с Франсуа Эвальдом для Le Magazine Litteraire , март 1991 г., переиздано в Points...: Interviews, 1974-1994 (1995). С. 347– 9
  16. ^ Хауэлл, Крис (2011). «Важность мая 1968 года» . Регулирование труда: реформа государства и промышленных отношений в послевоенной Франции . Издательство Принстонского университета. стр. 67–68. ISBN  978-1-4008-2079-5 – через проект MUSE .
  17. ^ Льюис, Роберт В. (2016). «Стадионное зрелище после 1945 года» . Стадион Век . Издательство Манчестерского университета. п. 71. ИСБН  978-1-5261-0625-4 .
  18. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Певец, Дэниел (2002). Прелюдия к революции: Франция в мае 1968 года . Саут-Энд Пресс. стр. 195–196 , 198–201. ISBN  978-0-89608-682-1 .
  19. ^ Доган, Маттеи (2005). Политическое недоверие и дискредитация политиков . Брилл. п. 218. ИСБН  9004145303 .
  20. ^ «Ликос» . Архивировано из оригинала 22 апреля 2009 года.
  21. ^ Старикко, Хуан Игнасио (2012) https://www.scribd.com/doc/112409042/The-French-May-and-the-Roots-of-Postmodern-Politics
  22. ^ Май 68: умер создатель «Под тротуарами, пляж» в La Nouvelle République du Centre-Ouest ; опубликовано 15 апреля 2014 г.; получено 13 июня 2018 г.
  23. ^ «Под брусчаткой пляж», «Запрещать запрещено»… ключевые лозунги мая 68 года , на CNews ; опубликовано 26 января 2018 г.; получено 13 июня 2018 г.
  24. ^ «Граффити Май 1968» .
  25. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Издания Ларусса. «Онлайн-энциклопедия Ларусса — события мая 1968 года» . Проверено 29 сентября 2015 г.
  26. ^ Сильвен БулукСмотреть все его статьи (28 февраля 2012 г.). «Для левых радикалов «выборы — ловушка для идиотов»?» . Обс . Проверено 29 сентября 2015 г.
  27. ^ «CRS = СС» . 16 апреля 1998 года . Проверено 29 сентября 2015 г.
  28. ^ Лежен, Энтони (2001). Краткий словарь иностранных цитат . Тейлор и Фрэнсис. п. 74. ИСБН  0953330001 . Проверено 1 декабря 2010 г.
  29. ^ Мартин Джей (1996). Диалектическое воображение . Издательство Калифорнийского университета. п. xii. ISBN  9780520917514 .
  30. ^ Мервин Даффи (2005). Как работают язык, ритуалы и таинства: по мнению Джона Остина, Юргена Хабермаса и Луи-Мари Шове . Григорианский библейский книжный магазин. п. 80. ИСБН  9788878390386 . Проверено 9 марта 2015 г.
  31. ^ Энтони Эллиотт (2014). Современная социальная теория: Введение . Рутледж. п. 66. ИСБН  9781134083237 . Проверено 9 марта 2015 г.
  32. ^ Франзози, Роберто (март 2006 г.). « Власть и протест: глобальная революция и рост разрядки Джереми Сури». Американский журнал социологии . 111 (5). Издательство Чикагского университета: 1589–1591. дои : 10.1086/504653 . JSTOR   10.1086/504653 .
  33. ^ Вацлавик, Пол (1993). Язык перемен: элементы терапевтической коммуникации . WW Нортон и компания. п. 83. ИСБН  9780393310207 . Проверено 1 декабря 2010 г.
  34. ^ Баркер, Колин (2002). Революционные репетиции . Чикаго, Иллинойс: Haymarket Books. п. 23. ISBN  9781931859028 . OCLC   154668230 .
  35. ^ Кен Кнабб, изд. (2006). Ситуационистская международная антология . Бюро государственной тайны. ISBN  9780939682041 .
  36. ^ Тернер, Кристофер (2011). Приключения в Оргазматроне . ХарперКоллинз, стр. 13–14.
  37. ^ «68 мая, «Travailleurs La Lutte Continue», трафаретная печать, 1968 г., £ 1250,00 — репродукции изобразительного искусства, картины, рисунки, скульптуры, Великобритания» . Gerrishfineart.com. 8 ноября 2021 г. Проверено 27 февраля 2022 г.
  38. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Плакаты Парижа 68» . libcom.org . 3 июня 2011 г. Проверено 2 декабря 2019 г.
  39. ^ Трюффо, Франсуа (2008). Франсуа Трюффо: Интервью . унив. Пресса Миссисипи. п. 13 . ISBN  978-1-934110-14-0 .
  40. ^ «Tout Va Bien», режиссёры Жан-Люк Годар и Жан-Пьер Горен | Обзор фильма . Тайм-аут в Лондоне . 10 сентября 2012 года . Проверено 9 марта 2019 г.
  41. ^ Пьеркен, Мартина (июль 2014 г.). «Мать и шлюха» . Чувства кино . Проверено 1 июня 2017 г.
  42. ^ Райдинг, Алан (22 марта 2004 г.). «Клод Нугаро, французский певец, умер в 74 года» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 23 ноября 2015 г.
  43. ^ Джаннини, Стефано (2005). «История служащего Фабрицио Де Андре». Отражение . стр. 11–16.
  44. ^ Кристиансен, Ларс Дж.; Блейни, Джозеф Р.; Чидестер, Филип Дж.; Саймондс, Брент К. (10 июля 2012 г.). Кричать о переменах: формулирование объединяющей философии панк-рока . Лексингтонские книги. ISBN  978-0-7391-4276-9 .
  45. ^ Джон Сквайр. «Прощай, плохой человек» . Джон Сквайр. Архивировано из оригинала 15 февраля 2017 года . Проверено 3 ноября 2009 г.
  46. ^ Коул, Брендан (25 августа 2008 г.). «Интервью Дэвида Холмса» (Статьи) . RTE.ie. ​Проверено 23 ноября 2015 г.
  47. ^ «Я хотел, чтобы [поет] звучало как сирена французской полиции. Это был год, когда все это происходило в Париже и Лондоне. Были все эти беспорядки, к которым принадлежало поколение, к которому я принадлежал, к лучшему или к худшему. , начал нервничать. Вы могли рассчитывать на то, что кто-нибудь в Америке найдет что-то оскорбительное - благослови их сердца, я люблю Америку именно по этой причине». «Кит Ричардс: «Эти риффы созданы на всю жизнь» » . NPR.org . Проверено 23 ноября 2015 г.
  48. ^ Гриффин, Марк Джей Ти (13 марта 2013 г.). Вангелис: Неизвестный человек . Лулу Пресс, Inc. ISBN  978-1-4476-2728-9 .
  49. ^ Приветствую, Эстер. «Май 68-го: Музыка революции» . elmundo.es . Проверено 23 ноября 2015 г.
  50. ^ Данн, Кристофер (2001). Сад жестокости: Тропикалия и возникновение бразильской контркультуры . Издательство Университета Северной Каролины. п. 135.
  51. ^ Браун-Вега, Герман. «Свобода? Равенство? Братство?» (Триптих, холст, акрил, 146 х 114 см х 3).
  52. ^ «Браун и его парижский сериал» . Эль Комерсио (на испанском языке). Лайм. 29 июня 1969 года. Молодой перуанский художник Герман Браун добивается необычной похвалы критиков в Париже благодаря оригинальной идее серийных работ с привлекательными и очень хорошо продуманными названиями и темами. Первым был «Адам и Ева» , два года назад, за ним последовали «Свобода, равенство и братство» , мотивированные известными событиями мая 1968 года.

Библиография [ править ]

  • Дамамме, Доминик; Гобилль, Борис; Матонти, Фредерик; Пудал, Бернар, ред. (2008). Май-июнь 68 г. (на французском языке). Издания де л’Ателье. ISBN  978-2708239760 .
  • Ротман, Патрик (2008). Май 68 рассказал тем, кто этого не испытал (на французском языке). Порог. ISBN  978-2021127089 .

Дальнейшее чтение [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

Архивные коллекции [ править ]

Другие [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d65d5999e5cf7dd2eeb660f0443168e5__1718122680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d6/e5/d65d5999e5cf7dd2eeb660f0443168e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
May 68 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)