Jump to content

Хэ Чжэнь (анархист)

Хэ Чжэнь
Хэ Чжэнь
Хэ Чжэнь и Лю Шипей
Рожденный
Он Бан

1884  ( 1884 )
Умер 1920 (35–36 лет) ( 1920-00-00 )
Национальность китайский
Другие имена Сяо Ци
Занятие Писатель
Заметная работа К вопросу об освобождении женщин
Супруг Лю Шипей
Эра Современный
Область китайский
Школа Анархизм , феминизм
Язык китайский

Хэ-Инь Чжэнь (кит. 何殷震 начала 20-го века , ок. 1884 - ок. 1920) была китайской феминисткой и анархисткой .

Она родилась как Хэ Бан в Ичжэне , Цзянсу , но взяла имя Хэ Чжэнь (何震, Хэ «Удар грома»), когда вышла замуж за известного ученого Лю Шипэя в 1903 году. Несмотря на это, она подписывала свои опубликованные труды как Хэ-Инь. Чжэнь (何殷震), включив девичью фамилию матери. Она опубликовала в анархистских журналах ряд резких нападок на мужскую социальную власть, утверждая, что общество не может быть свободным без освобождения женщин. [1]

Биография [ править ]

Чжэнь родилась в зажиточной семье Цзянсу и получила хорошее образование в области конфуцианской классики , несмотря на то, что была женщиной. Она вышла замуж за Лю Шипея в 1903 году и переехала с ним в Шанхай, где продолжила образование в Патриотической женской школе под руководством Цай Юаньпей .

Она и Лю бежали от маньчжурского правительства в Токио в 1907 году. [2] где она стала опорой китайской анархистской группы и основным автором многих журналов. Она вносила вклад в журнал «Тяньи бао» («Естественная справедливость»), выходивший в 1907–1908 годах, а также в парижский журнал «Синь Шицзи» ( «Новый век или Новая эра» ), издаваемый анархистской группой во главе с Ли Шизэном и У Чжихуэем . Она и ее муж писали под псевдонимами, и многие из ее статей ошибочно приписывались Лю. [3]

Чжэнь также основала Ассоциацию восстановления прав женщин ( Нюзи Фуцюань Хуэй ), которая призывала к использованию силы, чтобы положить конец мужскому угнетению женщин, а также сопротивлению правящему классу и капиталистам, одновременно поддерживая традиционные ценности, такие как настойчивость и уважение к женщинам. более крупное сообщество. [2]

В 1909 году, после ссоры с консервативным, но глубоко антиманьчжурским ученым -народником Чжан Тайяном , она и Лю вернулись в Китай, чтобы работать с маньчжурским правительством. После революции 1911 года Лю работал с новым правительством и был преподавателем Пекинского университета . [4]

Конец жизни Чжэня до сих пор остается загадкой. Ходили слухи, что после смерти Лю от туберкулеза в 1919 году она стала буддийской монахиней и приняла сан под именем Сяо Ци. Однако были также сообщения о том, что она умерла от разбитого сердца или психического расстройства. [3]

Философия [ править ]

У Чжэнь был другой подход к «женскому вопросу» и угнетению женщин, которые поднимались в Китае в конце 19 века. Она считала, что пол и социальный класс неразделимы, и анализировала страдания, которые китайские женщины терпели на протяжении тысячелетий, с точки зрения труда. Чжэнь отличалась от современных мыслителей-феминисток тем, что считала анархию единственным условием, при котором женщины могут быть полностью освобождены. В отличие от многих своих современников, таких как Лян Цичао , которые рассматривали освобождение женщин как средство возрождения Китая, Чжэнь сделала устранение угнетения женщин своей конечной целью. [5] Чжэнь Феминизм также сформировался благодаря ее критике капитализма , особенно его бесчеловечности. По ее мнению, женщины никогда не были бы свободны, если бы капитализм сохранялся. Эта линия критики представляла собой логичную и мощную философию против господствующего западного феминизма того времени, который отдавал приоритет избирательному праву женщин как окончательному освобождению женщин. Чжэнь критиковала не только социальные формы, которым подвергались женщины, но также политическое и культурное подавление, ограничивающее свободу женщин. [6]

труда Теория

Чжэнь подошел к понятию теории труда с исторической точки зрения. Она утверждала, что на протяжении всей истории китайских женщин помещали в закрытые помещения, например дома, и им запрещали общаться с внешним миром. Они не могли обеспечить себя, ставя их в зависимость от своих мужей и, таким образом, подчиняя его власти и власти. [7] Она выступала против мыслителей-мужчин, которые осуждали женщин за зависимость от своих мужей, обвиняя женщин в их неполноценности по сравнению с мужчинами. Чжэнь раскритиковал их за лицемерие. Она утверждала, что, поскольку женщинам не разрешается покидать свои внутренние помещения, для них немыслимо найти работу, чтобы прокормить себя. Хотя женщины из низшего класса были частью рабочей силы, их заставляли работать, потому что они должны были субсидировать доход своей семьи, поэтому их труд рассматривался не как их собственное производство, а как нечто незначительное в обществе, где доминировали мужчины.

Одним из популярных предложений по решению предполагаемой проблемы низкой производительности труда женщин было привлечение женщин к работе . [8] Однако Чжэнь видела недостатки в этом решении, пропагандируемом феминистами-мужчинами того времени. Она отметила, что при капитализме женщины по-прежнему подвергались эксплуатации, даже если они добивались профессиональной независимости, их продолжали эксплуатировать на фабриках в качестве рабочих или в офисах в качестве секретарей. На рабочих местах женщинам приходилось слушать своих начальников и выполнять их приказы, поскольку они по-прежнему зависели от своего начальника в плане заработной платы. Капиталистическая система поставила женщин в систему, где их труд эксплуатировался, поэтому, даже если они получали полную заработную плату, заработная плата все равно была низкой в ​​интересах капиталистов. Женщины никогда не смогут подняться и заработать справедливую долю в капиталистическом обществе. [9] В конечном счете, присоединение к рабочей силе не освободит женщин от кандалов, поскольку независимо от типа их работы женское тело и труд по-прежнему подвергаются эксплуатации.

Таким образом, Чжэнь увидела решение «женского вопроса» в освобождении рабочего класса. Обеспокоенная коммерциализацией женских тел, она подчеркивала труд как автономную и свободную практику среди людей, в отличие от его коммерциализированной модели в классической и неоклассической политической экономии . Труд должен представлять собой как экономическое, так и интеллектуальное освобождение, поскольку женщины стали свободны в своих действиях. Но в капиталистическом обществе женщины превращались в товар, как и их тело, а их труд был принудительным трудом для других, над которым они не имели никакого контроля. Для Хэ-Иня труд был не только экономической концепцией, но и имел фундаментальное влияние на человеческое общество. Она отказывалась от коммерциализации труда и настаивала на том, чтобы рассматривать труд как онтологическую концепцию, а не просто экономическую концепцию. [10] Пока система эксплуатации монополизировала производство, где женщины оставались товаром, зависимым от общества, так называемая «профессиональная независимость» также оставалась «профессиональным порабощением». Таким образом, чтобы освободить женщин от порабощения, Чжэнь пришел к выводу, что капиталистическую систему необходимо сломать и установить общинную систему. [11]

Анархизм [ править ]

Чжэнь также выступал против любого типа существующего правительства. В ее анархических произведениях ее анархические идеи очевидны в ее критике парламентских правительств Запада. Она не верила в женское избирательное движение , хотя хвалила суфражисток за их смелость. Чжэнь привела в качестве примера норвежское женское избирательное движение и заявила, что, поскольку только женщины из благородного происхождения или богатых семей могут быть избранными в парламент, как можно гарантировать, что избранные женщины не будут действовать против своих сверстниц из низших слоев общества ? -класса и действовать только в пользу своих собратьев из высшего класса? [12]

Чжэнь считал, что избрание женщин на должность лишь добавляет третий уровень подавления женщин из рабочего класса в дополнение к угнетению со стороны мужчин и правительства. По той же причине она не верила, что левые партии, такие как Социал-демократическая партия в США, будут действовать в пользу простых людей. Как только они придут к власти, правительственная система будет склонять эти левые партии к власти и авторитету, игнорируя своих собратьев-угнетенных простолюдинов, включая женщин из рабочего класса. [13] Эти левые партии отойдут от своей первоначальной цели – освобождения низшего класса и ликвидации капитализма . Чжэнь пришла к выводу, что освобождение женщин может быть достигнуто только посредством действий простых людей, без вмешательства правительства. В качестве примера она привела рабочий класс в Соединенных Штатах, который не получил выгоды даже после избрания Социал-демократической партии, не говоря уже о женщинах, которые почти не были представлены в партии. [13]

Чжэнь не был согласен с повесткой дня многих левых партий или с тем, как они перечислили свои конечные цели для избрания. Она считала, что без правительства мужчины и женщины из низших классов могли бы сосредоточиться на улучшении своих средств к существованию, вместо того, чтобы переключать свое внимание на другие области, которые интересовали правительство и высшие классы.

Вместо того, чтобы одобрять участие в обществе, управляемом буржуазными выборами , Чжэнь предложил идеальное общинное общество , в котором женщины и мужчины были равны и разделяли одинаковые обязанности и производство. Ее идеальное общество было бы похоже на социалистическую или коммунистическую страну XXI века, но без центрального правительства. В этом идеальном обществе дети будут воспитываться в «государственных учреждениях по уходу за детьми», поэтому освобождение женщин от их материнских обязанностей и создание равных условий для женщин позволит им взять на себя ответственность наравне с мужчинами. [14] Чжэнь также предположил, что если бы мужчины и женщины воспитывались и с ними обращались одинаково, а ответственность, которую взяли на себя оба пола, также была бы равной, то различие между «мужчинами» и «женщинами» стало бы ненужным. Следовательно, ни мужчины, ни женщины не будут угнетены своими обязанностями. [15] Чжэнь попыталась восстановить систему, в которой женщины могли бы активно участвовать в жизни общества и иметь реальную власть решать свое будущее. Ее решение проблемы гендерного неравенства и угнетения женщин состояло в том, чтобы освободить женщин от любой формы угнетения, включая угнетение со стороны установленной государственной системы, независимо от ее идеологии.

Феминизм [ править ]

Критика Хэ Чжэня сосредоточилась на двух аспектах китайского патриархата того времени. Во-первых, это прямое противодействие традиционному китайскому конфуцианству, которое угнетало женщин на протяжении тысячелетий в истории Китая. Традиционное китайское конфуцианство определяет женский долг и жизненную цель, которые ограничивают основные права человека женщин, такие как работа, посещение императорских экзаменов (Кеджу), учеба и равный домашний статус. Другие китайские феминистки того времени также поддержали аналогичные возражения против конфуцианства. Второй аспект направлен против отставки женщин в китайских либеральных феминистских кругах конца девятнадцатого и начала двадцатого века. Хотя общество и большинство китайских ученых того времени широко осуждали и переосмысливали недостатки и отсталость конфуцианства, только женщины в городских районах получили больше прав на улучшение своего социального статуса и условий жизни. Отставка женщин все еще не уравняла разрыв во власти между мужчинами и женщинами. В идеалах Хэ Чжэня. истинное освобождение еще не осуществилось. [16]

В статье Хэ Чжэня 1907 года « К вопросу об освобождении женщин» резко указаны факты о браке в Китае и западном мире. Она впервые упомянула, что женщины в западном мире имеют право развестись, получить образование и остаться одинокими. Судя по всему, женщины в западном мире свободны, но она определяла такую ​​свободу как физическое и нереальное освобождение. Она подчеркнула, что подражание китайским женщинам и китайский феминизм, который следует западному пути, неправильны. Она предположила, что «吾决不望女子仅获伪自由、伪平等也,吾尤望女子取获真自由、真平等也» («Я абсолютно не хочу, чтобы женщины обрели только ложную свободу и равенство, я особенно надеюсь что женщины обретают истинную свободу и истинное равенство»).

Хэ Инь Чжэнь считал, что освобождение женщин должно быть достигнуто женщинами, а не предоставлено мужчинами. Она написала, что гендерное равенство не может быть достигнуто, если женщины по-прежнему будут зависеть от мужчин в удовлетворении основных потребностей. [4] Она раскритиковала секс-работу и женскую распущенность как ответ на гендерное неравенство и угнетение. Хотя она понимала, что освобождение не может быть достигнуто немедленно, она считала, что оно никогда не может быть достигнуто без ликвидации превращения женских тел в товар. В своей статье «К вопросу об освобождении женщин» 1907 года она написала: «Когда освобождение ошибочно принимают за потакание своим слабостям, женщина не может думать о более благородной задаче, чем сексуальное удовольствие, не зная, что она могла невольно впасть в проституцию. Это некоторые слабости китайских женщин». [5] Хэ Инь Чжэнь писал, что такая распущенность китаянок может быть результатом их длительного затворничества дома. [5]

Хэ Инь Чжэнь утверждает, что проституция несовместима с освобождением. Она наблюдала, как проститутки по ночам ждали на улицах клиентов, как «дикие куры» на ветру и в снегу. Она написала: «Каковы причины этого? Это потому, что люди с деньгами берут меня и покупают, и я завишу от такого рода бизнеса в плане еды». В книге «К вопросу об освобождении женщин» она пишет, что женщины занимаются проституцией, чтобы завоевать расположение более богатых мужчин, тем самым еще больше порабощая себя как властью мужчин, так и деньгами. Удовлетворение, возникающее в результате проституции, доставляется мужчинами и увековечивает имущественное неравенство и доминирование мужчин, поэтому оно не может быть формой освобождения. В конечном итоге Хэ Инь Чжэнь был против превращения женщин в «инструменты для производства богатства». [4]

Влияние [ править ]

Большинство феминистских произведений Чжэнь были написаны, когда она и ее муж жили в Японии, и влияние ее феминизма на раннее китайское феминистское сообщество неясно. Однако ее феминистские взгляды оказали влияние на движение «Четвертое мая» и были особенно подхвачены женщинами- коммунистками . [17] Значительным было и ее влияние на развитие анархизма среди китайских ученых. Анархизм был впервые задокументирован и представлен китайским иностранным студентам в Токио в японских переводах западных анархических произведений. Китайские студенты в Японии приняли его как решение современных китайских проблем и искали решение для Китая после революции 1911 года в Китае. Среди ученых, развивавших свое собственное понимание анархизма, был Чжэнь. Ее работы, в том числе статьи в журнале « Тяньи бао» , повлияли на развитие анархизма в Китае. Тяньи Бао также опубликовал первый перевод на китайский язык Коммунистического манифеста . [18] Ее муж также поддерживал эту идеологию, несмотря на то, что был тесно связан с военными деятелями полевых командиров Китая. [19]

Сочинения [ править ]

Ее эссе «К вопросу об освобождении женщин» , опубликованное в Тяньи в 1907 году, начиналось с заявления о том, что

«На протяжении тысячелетий в мире доминировало господство человека. Это правило отмечено классовыми различиями, в отношении которых люди – и только мужчины – обладают правами собственности. Чтобы исправить ошибки, мы должны сначала отменить власть людей и ввести равенство между людьми, а это означает, что мир должен в равной степени принадлежать мужчинам и женщинам. Цель равенства не может быть достигнута иначе как через освобождение женщин». [20]

В книге «К вопросу о женском труде», опубликованной в Тяньи в июле 1907 года, прослеживается эксплуатация женского труда, начиная с системы колодцев древнего Китая, особенно осуждаются трагедии проституции , детоубийства женского пола и сожительство недавних времен. [21] «Экономическая революция и женская революция» «О мести женщин» спрашивает женщин ее страны: «Вам приходило в голову, что мужчины — наши заклятые враги?» [22] «О феминистском антимилитаризме» и «Феминистский манифест» также были мощным обвинением мужской социальной власти. [23]

«О феминистском антимилитаризме», [23] Первоначально опубликованная в 1907 году, Чжэнь говорила о важности женщин, протестующих против милитаризма. Хэ-Инь использовал всплеск антимилитаризма в начале 20-го века в Южной Европе и пример революций, происходящих без антимилитаризма, чтобы продвинуть его в предисловии. Она утверждает, что, поскольку военные хорошо вооружены, эти революции слишком сложны, поскольку их может подавить армия. Она даже сказала: «Если мы посмотрим в прошлое, мы увидим, что войска годятся только для изнасилований, похищений, грабежей и убийств», чтобы защитить свою точку зрения о том, что антимилитаризм принес пользу всем, поскольку военные несут ответственность за крупные злодеяния в Китае. В этом эссе Чжэнь процитировал стихотворение музыканта Цая Вэньцзи, чтобы описать продолжающуюся бойню, с которой столкнулись женщины, попавшие в плен к захватчикам. Часто эти женщины кончали жизнь самоубийством. Если женщинам удавалось избежать этой участи, они часто теряли сыновей, оплакивали мужей и страдали от разорения их хозяйства. Более того, судьба плена была неизбежна для многих китайцев и не ограничивалась своими масштабами. Все женщины подвергались риску, независимо от их социального класса или происхождения.

«С тех пор, как [Япония] в последние годы начала развертывать войска, количество проституток в стране росло с каждым днем». [23]

Чжэнь соотносил милитаризм и проституцию, поскольку жены столкнулись с потерей своих сыновей и мужей с небольшой компенсацией. Это заставило их столкнуться с трудностями обеспечения себя, что привело к тому, что им пришлось заниматься проституцией. Чжэнь также рассказала о трагедиях, с которыми столкнулись женщины, когда семьи были разделены и снова объединены из-за утраты, в частности, используя стихи, чтобы проиллюстрировать чувства китайских писателей, столкнувшихся с этими трагедиями.

В рамках «Феминистского манифеста» [23] Также опубликованная в 1907 году, Чжэнь рассмотрела институт брака как коренной источник неравенства между мужчиной и женщиной. Она отметила, что брак является символом силы для мужчины, поскольку чем больше у него жен, тем больше его уважают. Это побуждало мужчин жениться и иметь много наложниц. Чжэнь также коснулся неравенства между «женой» и «мужем». Хотя мужчины могли жениться на многих женщинах, общество ожидало, что у женщин будет только один муж: «Как только женщина становится женой мужчины, она остается таковой на всю жизнь». [23] Это развило идею о том, что женщины должны следовать за своими мужьями, поскольку без них они не могут быть целостными, и создало иллюзию, что ее муж - ее рай. Чтобы начать быть раскрепощенными и равными мужчинам, женщины должны стремиться к моногамному браку. Женщины НЕ должны брать фамилию мужа, а родители должны одинаково ценить своих сыновей и дочерей. Дочерей и сыновей следует воспитывать без дискриминации, а если пары испытывают трудности, они должны иметь возможность расстаться. Тем, кто вступил в повторный брак, следует жениться только на том, кто ранее был женат. В первый брак должны вступать только люди, не состоявшие в браке. Она хотела отменить все публичные дома и освободить проституток.

Затем Чжэнь обратилась к возражениям, которые могли быть выдвинуты против ее предложений:

  • Поскольку женщины рожают, они по своей природе отличаются от мужчин своим трудом и возможностями. Чжэнь ответила, что она не ограничивается женской революцией, а вместо этого совершает полную социальную революцию. В результате государственные детские учреждения будут воспитывать ребенка после его рождения.
  • Женщин больше, чем мужчин, поэтому нельзя ожидать, что у всех будет только один супруг. Чжэнь ответила, что женщины не шли на войну, а поскольку мужчины погибли на войне, цифры фактически были искажены. По ее словам, если ее социальная революция произойдет, цифры скорректируются сами собой.

Тяньи Бао : Анархистский журнал [ править ]

«Тяньи Бао», впервые опубликованный в Токио, Япония, в 1907 году, часто считается первым анархистским журналом на китайском языке. [24] Чжэнь в партнерстве со своим мужем, китайским анархистом и активистом Лю Шипэем, издавала журнал. В нем многие анархисты, в том числе и сама Чжэнь, опубликовали статьи, бросающие вызов ценностям начала 20 века. Чжэнь также редактировал журнал. [24] Сам журнал был антиправительственным и находился под сильным влиянием вопросов, касающихся женщин и их роли в обществе. Было затронуто множество других тем, которые особенно поощряли революцию. Часто считается, что Чжэнь поощряла радикализм, возникший после публикации, поскольку ее произведения интерпретировались как радикальные. [25] Она также была одной из немногих писательниц-феминисток того времени, писавших с женской точки зрения. В начале 20-го века многие писатели-феминистки китайского общества были мужчинами, что сделало точку зрения Чжэнь гораздо более радикальной, поскольку она выступала за реформы путем полного свержения правительства и капиталистических систем. [24] Однако с годами Чжэнь публиковала меньше статей в «Тяньи Бао», но эти статьи, в дополнение к ее собственным опубликованным эссе, являются одними из немногих отчетов, достоверно написанных от имени Чжэнь. Под руководством и публикациями Чжэня он был сильно озабочен феминизмом, но поскольку Чжэнь стал меньше публиковаться, журнал вскоре стал более ориентированным на анархизм. [24]

Но, несмотря на попытку Чжэнь сбалансировать анархизм и феминизм, журнал вскоре сосредоточился на анархизме. Это также продемонстрировало общие изменения в китайском обществе, которое сначала сосредоточилось на рассмотрении роли женщин в обществе, но вскоре стало больше интересоваться анархией и правительственными институтами, а также предотвращением падения Азии в западную капиталистическую модель. [24]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Лю, Карл и компания, 2013 , с. 2.
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Зарроу 1988 , стр. 800–801.
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лю, Карл и компания, 2013 , стр. 101–110. 51–52.
  4. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Зарроу 1988 .
  5. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Лю, Карл и компания, 2013 , стр. 102–114. 186–203.
  6. ^ Hershatter 2019 , стр. 83–86.
  7. ^ Хэ-Инь 2013a , стр. 72–73.
  8. ^ Лю, Карл и компания, 2013 , стр. 102–112. 190–191.
  9. ^ Хэ-Инь 2013b , стр. 77–82.
  10. ^ Судо и Хилл 2006 , стр. 484–485.
  11. ^ Хэ-Инь 2013a , с. 70.
  12. ^ Хэ-Инь 2013a , стр. 65, 69.
  13. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хэ-Инь 2013а , с. 68.
  14. ^ Хэ-Инь 2013c , с. 183.
  15. ^ Хэ-Инь 2013c , с. 184.
  16. ^ Джордж 2015 , стр. 183–188.
  17. ^ Зарроу 1988 , с. 811.
  18. ^ Карл 2012 , с. 244.
  19. ^ Зарроу 1988 , с. 800.
  20. ^ Лю, Карл и компания, 2013 , с. 53.
  21. ^ Лю, Карл и компания, 2013 , стр. 102–112. 72–91.
  22. ^ Лю, Карл и компания, 2013 , с. 105.
  23. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Все переведено в книге Лю, Карла и Ко (ред.), « Рождение китайского феминизма» .
  24. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Хуэйин 2003 , стр. 779–800.
  25. ^ Дирлик 1986 , стр. 123–165.

Библиография [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 810d4b001dccebb57befb41a0a464219__1707280260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/19/810d4b001dccebb57befb41a0a464219.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
He Zhen (anarchist) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)