Титаник (песня)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2021 г. ) |
"Титаник" | |
---|---|
Песня | |
Написано | 1915 или 1916 год |
Опубликовано | 1927 |
Жанр | Американская народная музыка |
Автор(ы) песен | Уильям и Верси Смит |
« Титаник » (также известный как « Было грустно, когда этот великий корабль затонул » и « Титаник (Мужья и жены) ») — народная песня и детская песня . «Титаник» повествует о гибели корабля «Титаник» , который затонул 15 апреля 1912 года после столкновения с айсбергом.
Фон
[ редактировать ]История
[ редактировать ]Первые народные песни о катастрофе «Титаника» появились уже через несколько недель после катастрофы. [ 1 ] Записи различных песен о катастрофе датируются еще 1913 годом. [ 2 ]
Варианты
[ редактировать ]В канонической версии песни есть припев: [ 2 ]
Было грустно, когда этот великий корабль затонул
Мужья, жены и маленькие дети погибли.
Было грустно, когда этот великий корабль затонул
В большинстве вариантов, хотя и не в самых ранних, [ 3 ] припев начинается со строчки «было грустно, так грустно, было грустно», а во многих версиях фраза «до самого дна…» добавляется после повторения слова «пошел вниз». Помимо припева, разные версии могут содержать куплеты в разном порядке.
Песня имеет несколько региональных вариаций. Согласно книге Ньюмана И. Уайта « Американские негритянские народные песни» 1928 года , «Титаник» восходит к 1915 или 1916 году в Хаклбурге, штат Алабама . Другие версии примерно 1920 года задокументированы в коллекции Фрэнка К. Брауна в Университете Дьюка в Северной Каролине . Ранние записи включают Эрнеста Стоунмана «Титаник» (Okeh 40288) в сентябре 1924 года и «When That Great Ship Went Down» Уильяма и Верси Смитов в августе 1927 года.
По словам Джеффа Плейса в его примечаниях к « Антологии американской народной музыки» : [ 4 ] «Афро-американские музыканты, в частности, сочли примечательным и ироничным тот факт, что политика компании удержала чернокожих от обреченного корабля; некоторые также приписывали затопление божественному возмездию».
Записи
[ редактировать ]- Уильям и Верси Смит об антологии американской народной музыки , Smithsonian Folkways , 1952 г.
- Бесси Джонс на коллекции Алана Ломакса сэмплере Rounder , 1997 г.
- Вуди Гатри о The Asch Recordings, Vol. 1: Эта земля — ваша земля , Смитсоновский институт , 1999 г.
- Перт Нир Песчаник в версии "Paradise hop", названной "грустно, когда рухнул великий мост", 2011 г.
- Эрнест Стоунман о лице, которое никогда не возвращалось / Гибель Титаника (синглы), 1924 г.
- Мэнс Липскомб о Техасском песеннике, том 2 (Ты должен пожинать то, что посеешь), 1964 г. [ 5 ]
- Пит Сигер о заголовках и сносках: сборник актуальных песен , Smithsonian Folkways , 1999
- Freakwater on Dancing Underwater , Amoeba Records, 1991 г. / Thrill Jockey , 1997 г.
- Том Глейзер о «Балладе о касатке Наму» , United Artists , 1965 г.
В популярной культуре
[ редактировать ]«Титаник» был исполнен персонажами Пола Ньюмана и Брэндона де Уайльда после пьяной вечеринки в фильме 1963 года « Хад » . [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Перкинс (1922) отмечает, что: « Титаник затонул в воскресенье, 14 апреля 1912 года. В следующее воскресенье я увидел в поезде слепого проповедника, продававшего балладу, которую он сочинил о катастрофе. Название было: «Разве этот корабль не спуститься?» (цитируется по Хаблингу, 2008 г.)
- ^ Jump up to: а б Хабинг 2008 г.
- ^ Белый 1928 (цитируется Хабингом 2008)
- ^ Плейс, Дж., «Дополнительные примечания к избранным», выбор 22, в Х. Смите (редактор), аннотации, Антология американской народной музыки. Архивировано 18 мая 2012 г. в Wayback Machine , стр. 50 (1952). (по состоянию на 7 октября 2014 г.)
- ^ "Дом" . Фонд Архули . Проверено 30 мая 2021 г.
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Хабинг, Б. (28 сентября 2008 г.). «Великий Титаник — американская народная песня (романтическая песня)» . Стихотворение недели . Проверено 28 сентября 2008 г.
- Перкинс, А.Э. (1922). «Негритянские спиритуалы с Дальнего Юга». Журнал американского фольклора . 35, 223.
- Леванг, Рекс (январь 1999 г.). «Было грустно, когда затонул великий корабль» . Общественное радио Миннесоты . Проверено 2 декабря 2005 г.
- Уайт, Ньюман И. (1928). Американские негритянские народные песни . Издательство Гарвардского университета.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- [1] — Тексты песен на сайте Scoutorama.
- [2] - Текст с вариацией «Дяди и тети, маленькие дети потеряли штаны».
- «Тонущий Титаник» – Музыка и слова.