Взрыв в ресторане Abercorn
Взрыв в ресторане Abercorn | |
---|---|
Часть проблем | |
Расположение | Ресторан и бар Abercorn, 7–11 Castle Lane, Белфаст , Северная Ирландия |
Дата | 4 марта 1972 г. 16:30 (UTC) |
Тип атаки | Бомбардировка |
Летальные исходы | 2 гражданских лица |
Раненый | 130 |
Взрыв в ресторане Abercorn — это взрыв бомбы, произошедший в переполненном центре города ресторане и баре в в Белфасте , Северная Ирландия , 4 марта 1972 года. Взрыв бомбы унес жизни двух молодых женщин и ранил более 130 человек. Многие из травм были тяжелыми и включали потерю конечностей и глаз. , Обвинение было возложено на Временную ИРА хотя ни одна организация так и не взяла на себя ответственность, и никому не были предъявлены обвинения в связи со взрывом. По словам Эда Молони , ирландского журналиста, который много писал об ИРА, республиканские источники неофициально подтвердили причастность группировки.
Бомбардировка
[ редактировать ]Предупреждение по телефону
[ редактировать ]Отель Abercorn находился на Касл-лейн, 7-11 в центре Белфаста, и в нем располагался ресторан на первом этаже и бар наверху. Он принадлежал 45-летнему Биллу О'Харе, бизнесмену-католику. [ 1 ] В субботу, 4 марта 1972 года, вечерний магазин был забит покупателями, когда анонимный звонивший сообщил на номер 999 в 16.28 предупреждение о взрыве. Звонивший не назвал точного местоположения, но сообщил, что через пять минут на Касл-лейн взорвется бомба. Улица, расположенная в оживленном районе Корнмаркета, заполнена толпами людей, делающих покупки и просматривающих, как это было типично для субботы в Белфасте. [ 2 ]
Взрыв
[ редактировать ]Две минуты спустя, в 16.30 , сумка с пятифунтовой гелигнитовой бомбой взорвалась под столом в ресторане на первом этаже. Две молодые подруги-католики были убиты на месте: Энн Оуэнс (22 года), работавшая в Совете по электричеству, и Джанет Берин (21 год), больничный рентгенолог. Молодые женщины вместе ходили по магазинам и остановились в «Аберкорне», чтобы выпить кофе; они сидели за столом, ближайшим к бомбе, и приняли на себя всю силу взрыва. [ 2 ] [ 3 ] Оуэнс пережила предыдущий взрыв на своем рабочем месте. [ 4 ] Более 130 человек получили ранения в результате взрыва, в результате которого столы и стулья были опрокинуты, а потолок обрушился на ресторан на первом этаже. Многие люди были сильно покалечены. Некоторым оторвало конечности; другие получили ужасные травмы головы и лица, ожоги, глубокие порезы и перфорированные барабанные перепонки. У троих осколками стекла были разбиты глаза. [ 2 ] Две сестры, Дженнифер и Розалин Макнерн (одна из которых должна была выйти замуж), были ужасно изуродованы; Дженнифер потеряла обе ноги, а Розалин (будущая невеста) лишилась ног, правой руки и одного глаза. [ 2 ]
Свидетели описали сцену паники и хаоса, когда окровавленные выжившие спотыкались сквозь дым, разбитое стекло, кровь и обломки, ползая друг по другу, пытаясь уйти, в то время как пожарные пытались вытащить раненых, многие из которых лежали с искалеченными телами. , не в силах пошевелиться. [ 2 ] Офицер ККО был одним из первых, кто прибыл на место происшествия. Он описал резню, которая встретила его, как нечто такое, что он никогда не забудет. «Все, что вы могли слышать, это стоны и визги и людей с оторванными конечностями». [ 5 ]
Женщина, которая была в ресторане перед взрывом, позже рассказала следствию, что незадолго до взрыва она видела, как две молодые девушки-подростки вышли из «Аберкорна», оставив сумочку. Эта же женщина ждала на автобусной остановке, когда взорвалась бомба. Оперуполномоченный-сержант установил, что эпицентр взрыва находился справа от стола, за которым сидели две девушки. Сообщается, что бомба осталась в сумке. [ 2 ]
Ответственность
[ редактировать ]Никому так и не было предъявлено обвинение в связи со взрывом, и ни одна военизированная организация не взяла на себя ответственность за него. Оба крыла ИРА отрицали свою причастность и осудили взрыв. [ 6 ] Однако ККО и британская военная разведка обвинили в этом Временной ИРА Первый батальон Белфастской бригады. [ 7 ] и теперь широко признано, что это было ответственно. [ 8 ] возникла общественная реакция против организации В ирландских националистических и католических регионах, таких как Западный Белфаст, . Обе мертвые женщины были католиками, как и многие раненые, включая сестер Макнерн, а бар «Аберкорн» был популярным местом среди многих молодых католиков и националистов. [ нужна ссылка ]
Временный начальник штаба ИРА Шон Мак Стиофайн заявил, что взрыв был делом рук лоялистских военизированных формирований. [ 9 ] По словам Мака Стиофайна, Ассоциация защиты Вудвейла (WDA) выступила с угрозами в адрес Аберкорна в своем еженедельном информационном бюллетене после того, как руководство Аберкорна отказалось играть британский национальный гимн . WDA опровергла обвинения, добавив, что у одного из ее членов был друг, который серьезно пострадал в результате взрыва. [ 10 ] На следующий день после взрыва в листовке, предположительно распространенной лоялистской организацией «Ольстер Авангард», не приносилось говорилось: «Мы не приносим извинений за Аберкорн. Никаких извинений за Олдершот [...] Эти помещения широко использовались покупателями из Южной Ирландии для передачи информация, жизненно важная для террористической кампании...". [ 11 ] Лидер «Авангарда» преподобный Мартин Смит назвал это заявление фейком. [ 12 ]
По словам Эда Молони в его книге «Голоса из могилы» , источники ИРА с тех пор подтвердили, хотя и неофициально, что ответственность несет Временная ИРА. [ 3 ] Молони предположил, что, основываясь на показаниях очевидцев, террористами, вероятно, были две девочки-подростки из ИРА. [ 3 ] Неназванные республиканские источники предположили, что Аберкорн стал мишенью, потому что бар наверху часто посещали не при исполнении служебных обязанностей солдаты британской армии . [ 4 ]
Последствия
[ редактировать ]Взрыв бомбы в ресторане в центре города в субботу днем, заполненном покупателями, а также тяжесть травм, нанесенных в основном женщинам и детям, привели к тому, что нападение вызвало сильное отвращение и оставило неизгладимое впечатление на жителей Белфаста. Его осудили как юнионистские, так и ирландские националистические политики, а также церковные лидеры. [ 1 ] Ян Пейсли призвал правительство «мобилизовать и вооружить каждого трудоспособного добровольца для встречи с врагом». [ 1 ] Масштаб травм, нанесенных взрывом, привел к тому, что Королевская больница Виктории впервые реализовала «план на случай стихийного бедствия». [ 2 ]
Скульптор Ф. Е. Маквильям создал серию бронзовых изделий (1972–73), известную как «Женщины Белфаста», в ответ на взрыв в Аберкорне. [ 13 ]
Не имеющий отношения к взрыву, отель «Аберкорн» фигурировал в религиозном нападении в июле 1972 года, когда Майкл Макгиган, католик, работавший в баре, был похищен лоялистскими военизированными формированиями, застрелен и брошен умирать, но выжил. Он встречался с официанткой-протестанткой, которая также работала в Аберкорне, поэтому группа лоялистов напала на него. [ 14 ]
Аберкорн был снесен в 2007 году. [ 5 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с «Войска удерживают 16 человек в террористической охоте» . Эпоха , 7 марта 1972 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Невинные искалечены и убиты взрывом в центре города». «Ирландские новости» , Мари Луиза МакКрори , 22 июля 2005 г.; получено 21 декабря 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Молони, Эд (2010). Голоса из могилы: война двух мужчин в Ирландии . п. 102
- ^ Перейти обратно: а б «Полиция вновь возвращается к вопросу о взрыве бомбы в Аберкорне» , The People (Лондон, Англия). Джо Оливер. 19 июня 2005 г.; получено 21 декабря 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Бульдозеры приближаются к Аберкорну». Белфастский телеграф . Джо Оливер. 23 сентября 2007 г.
- ^ «Новые взрывы в Белфасте привели к ранениям сотен человек» . Калгари Геральд , 6 марта 1972 г.
- ^ Митчелл, Томас Г. (2000). Поселенец против коренного населения: этнический конфликт в Израиле/Палестине, Северной Ирландии и Южной Африке . п. 56
- ^ CAIN: Словарь терминов по конфликту в Северной Ирландии , Ресторан Abercorn
- ^ Тейлор, Питер (1997). Прово: ИРА и Сейн Фейн . Лондон: Bloomsbury Publishing Plc. п. 131
- ^ МакСтифан, Шон (1975). Революционер в Ирландии . Г. Кремонези. п. 238
- ^ «Выходные в Белфасте: Ковер из битого стекла» . The Village Voice , 28 декабря 1972 года.
- ^ «Аберкорн: взрыв в кафе убил двух молодых женщин и покалечил других» . www.newsletter.co.uk . Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ Брошюра, опубликованная галереей и студией FEMcWilliam, Банбридж,
- ^ СЕВЕРНАЯ ИРЛАНДИЯ: Неизбирательный террор , Time , 28 августа 1972 г.
- 1972 год в Северной Ирландии.
- Убийства 1972 года в Соединенном Королевстве
- Взрывы 1972 года
- 1972 взрывы зданий
- 1970-е годы в графстве Антрим
- Нападения на рестораны в Северной Ирландии
- События марта 1972 года в Великобритании.
- Взрывы с использованием самодельных взрывных устройств в Белфасте
- Убийство в Белфасте
- Временные взрывы ИРА в Белфасте
- Нападения на здания и сооружения в Белфасте
- Террористические инциденты в Великобритании в 1972 году.
- Убийства 1970-х годов в Северной Ирландии
- Проблемы в Белфасте
- Взрывы зданий в Северной Ирландии
- Катастрофы 1972 года в Ирландии
- Убийства 1972 года в Ирландии
- Террористические инциденты в Ирландии в 1970-е годы