Взрыв в ресторане La My
Взрыв в ресторане La My | |
---|---|
Часть проблем | |
Расположение | Комбер , графство Даун , Северная Ирландия |
Координаты | 54 ° 32'53 "N 05 ° 49'04" W / 54,54806 ° N 5,81778 ° W |
Дата | 17 февраля 1978 г. 21:00 (по Гринвичу) |
Тип атаки | Бомбардировка |
Оружие | Зажигательная бомба |
Летальные исходы | 12 |
Раненый | 30 |
Преступник | Временная Ирландская республиканская армия Белфастская бригада |
Взрыв в ресторане Ла Мон был зажигательной бомбы взрывом , совершенном Временной Ирландской республиканской армией (ИРА) 17 февраля 1978 года, и был описан как одно из самых ужасных злодеяний Смуты . [ 1 ] [ 2 ] Это произошло в отеле и ресторане La Mon House недалеко от Белфаста .
ИРА оставила большую зажигательную бомбу, содержащую вещество, похожее на напалм , возле одного из окон ресторана. В здании находилось 450 посетителей, персонал отеля и гости. В ИРА заявили, что они пытались отправить предупреждение по телефону-автомату, но смогли сделать это за девять минут до взрыва бомбы. В результате взрыва образовался огненный шар, в результате которого 12 человек погибли и еще 30 получили ранения, многие из которых получили серьезные ожоги. Многих раненых лечили в больнице Ольстера в соседнем Дандональде.
Уроженец Белфаста Роберт Мерфи в 1981 году получил двенадцать пожизненных заключений за непредумышленное убийство убитых. Мерфи был освобожден из тюрьмы по лицензии в 1995 году.
Бомбардировка
[ редактировать ]Предупреждения
[ редактировать ]17 февраля 1978 года подразделение ИРА заложило зажигательную бомбу, прикрепленную к канистрам с бензином на крючках для мяса, за окном Павлиньего зала в ресторане отеля La Mon House, расположенного в Комбере , графство Даун , примерно в 6 милях (9,7 км) к юго-востоку от центра Белфаста . [ 3 ] После установки бомбы члены ИРА попытались отправить предупреждение с ближайшего телефона-автомата, но обнаружили, что он подвергся вандализму. [ 4 ] [ 5 ] По пути к другому телефону они были еще больше задержаны, когда были вынуждены остановиться на Ольстерского полка обороны (UDR) контрольно-пропускном пункте . [ 5 ]
К тому времени, когда они смогли отправить предупреждение, до взрыва бомбы в 21:00 оставалось всего девять минут. [ 3 ] База Королевской полиции Ольстера (RUC) в Ньютаунардсе получила еще два телефонных предупреждения в 20:57 и 21:04. [ 6 ] Когда раздался последний звонок, было уже слишком поздно. Когда офицер позвонил в ресторан, чтобы сделать предупреждение, ему сказали: «Ради бога, идите сюда – взорвалась бомба!» [ 6 ] Было заявлено, что ИРА нацелилась на офицеров ККО, которые, по их мнению, встретились в ресторане в тот вечер, но указала неправильную дату и что встреча офицеров ККО состоялась ровно за неделю до этого. [ 7 ]
Взрыв и огненный шар
[ редактировать ]В тот вечер два главных смежных зала, «Павлин» и «Гранша», были заполнены людьми всех возрастов, пришедшими на танцевальный ужин. Всего в здании, включая гостей и персонал отеля, находилось 450 человек. [ 3 ] Посетители только что закончили первое блюдо, когда взорвалась бомба, разбив окно, за которым она была прикреплена, и испарив канистры. Взрыв создал мгновенный и разрушительный огненный шар пылающего бензина высотой 40 футов (12 м) и шириной 60 футов (18 м), который охватил Павлинью комнату. [ 8 ] Двенадцать человек погибли, практически сгорев заживо. [ 4 ] [ 9 ] и еще около 30 человек получили ранения, многие из которых находятся в критическом состоянии. Некоторые из раненых лишились конечностей, а большинство получили серьезные ожоги. Один из выживших, сильно обгоревших, описал ад внутри ресторана как «сцену из ада», в то время как другой сказал, что взрыв был «как будто солнце взорвалось прямо у меня на глазах». [ 8 ] После того, как погас свет и комнату заполнил удушливый черный дым, столпотворение еще больше воцарилось. Выжившие с горящими волосами и одеждой бросились бежать из горящей комнаты. На тушение пожара пожарным понадобилось почти два часа. [ 8 ] Все погибшие были протестантскими гражданскими лицами. Половину составляли молодые семейные пары. Большинство погибших и раненых были членами Клуба ирландских колли и Молодежного мотоциклетного клуба Северной Ирландии, которые ежегодно проводили танцевальные ужины в Павлинском зале и Гранша-зале соответственно. Первый принял на себя всю силу взрыва и последующего пожара; многие из погибших сидели ближе всего к окну, где взорвалась бомба. Некоторые из раненых все еще получали лечение 20 лет спустя. [ 3 ]
Устройство представляло собой небольшую взрывную бомбу, прикрепленную к четырем большим канистрам с бензином, каждая из которых была наполнена самодельным веществом, похожим на напалм, состоящим из бензина и сахара. в просторечии их называют «коробчатыми бомбами». [ 10 ] Согласно опубликованному отчету суперинтенданта RUC в отставке Кевина Бенедикта Шихи, до нападения в Ла Моне ИРА уже использовала устройства этого типа в более чем ста нападениях на коммерческие здания. [ 11 ] Он был разработан так, чтобы прилипать к чему бы то ни было, и такая комбинация вызывала серьезные ожоги. Большое количество этих устройств было произведено ИРА на «фабриках по производству бомб» в Ирландской Республике (см. Временная ИРА в Ирландской Республике ). [ 10 ]
Жертвы были найдены под кучей горячего пепла и обуглены до неузнаваемости. [ 8 ] что чрезвычайно затрудняло идентификацию, поскольку их индивидуальные черты были полностью сожжены. [ 3 ] [ 12 ] Некоторые тела настолько сжались от сильной жары, что сначала предполагалось, что среди жертв были дети. Один врач, увидевший останки, описал их как «обгоревшие бревна». [ 8 ]
Последствия
[ редактировать ]На следующий день после взрыва ИРА признала ответственность и извинилась за неадекватное предупреждение. [ 3 ] Предположительно, отель стал объектом нападения ИРА в рамках кампании по взрыву зажигательных бомб против коммерческих целей. С начала своей кампании оно осуществило множество подобных нападений с заявленной целью нанести ущерб экономике и вызвать дестабилизацию, что, по его мнению, окажет давление на британское правительство с целью вывода войск из Северной Ирландии. [ 13 ] Последовавшая за этим кровавая бойня вызвала резкое осуждение со стороны других ирландских националистов: одна популярная газета сравнила это нападение со взрывом в баре «Макгерк» в 1971 году . [ 14 ] Шинн Фейн Президент Руайри О Брадей также резко раскритиковал операцию. [ 14 ] В результате неудачного предупреждения Совет армии ИРА дал всем подразделениям строгие инструкции не бомбить автобусы, поезда или гостиницы. [ 5 ]
Поскольку все жертвы были протестантами, многие протестанты восприняли взрыв как сектантское нападение на свою общину. [ нужна ссылка ] Некоторые профсоюзные деятели призвали вернуть смертную казнь, а один профсоюзный политик призвал к бомбардировке республиканских территорий Королевскими ВВС . [ 14 ] В тот же день около 2000 человек посетили обеденную службу, организованную Орденом апельсинов в мэрии Белфаста . Международный аэропорт Белфаста закрылся на час, а многие рабочие в Белфасте и Ларне на время прекратили работу. Рабочие ряда заводов заявили, что отчисляли зарплату за полдня в фонд помощи пострадавшим. [ 6 ] Сторонники Ольстера раскритиковали тогдашнего государственного секретаря Северной Ирландии Роя Мейсона за его «самодовольное отношение» к нападению. Он заявил, что взрыв был «актом преступной безответственности», совершенным «остатками банд ИРА». Он также заявил, что ИРА находится в упадке. [ 3 ]
К расследованию была привлечена команда из 100 детективов RUC. В рамках расследования в Белфасте были арестованы 25 человек, в том числе Джерри Адамс . [ 6 ] Адамс был освобожден из-под стражи в июле 1978 года. [ 15 ] Последовали два уголовных дела. Одному жителю Белфаста было предъявлено обвинение в двенадцати убийствах, но он был оправдан. Он был признан виновным в членстве в ИРА, но успешно подал апелляцию. В сентябре 1981 года другой житель Белфаста, Роберт Мерфи, был приговорен к двенадцати пожизненным заключениям за непредумышленное убийство погибших. Мерфи был освобожден по лицензии в 1995 году. [ 6 ] [ 16 ] В рамках попытки поймать террористов ККО раздавал листовки с графической фотографией обгоревших останков жертвы. [ 14 ]
В 2012 году в новостной статье со ссылкой на неназванные республиканские источники говорилось, что два члена группы террористов ИРА, включая водителя, сбежавшего с места, были двойными агентами, работавшими на Специальное отделение . Согласно статье, одним из агентов был Денис Дональдсон . [ 7 ] Северной Ирландии В том же году Группа исторических расследований (HET) завершила отчет о взрыве. Выяснилось, что важные полицейские документы, включая интервью с членами ИРА, были утеряны. [ 7 ] [ 17 ] Ряд семей жертв раскритиковали отчет и призвали провести общественное расследование. Они заявили, что документы были удалены, чтобы защитить некоторых членов ИРА. [ 7 ] [ 17 ] Политик-юнионист Джим Аллистер , который поддерживал семьи, сказал: «Существует распространенное мнение, что кто-то из участников был агентом, и это вопрос, в отношении которого нам нужна ясность». [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «В Белфасте почтили память взрыва в Ла Моне в 1978 году» . Новости РТЭ . 16 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 18 января 2004 г.
- ^ Взрыв в отеле La Mon House. Архивировано 1 декабря 2017 г. в Wayback Machine , Theyworkforyou.com; по состоянию на 6 мая 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г BBC в этот день. Архивировано 9 января 2008 года в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б Бишоп, Патрик; Мэлли, Имонн (1987). Временная ИРА . Книги о корги. п. 336. ИСБН 0-552-13337-Х .
- ^ Jump up to: а б с Митчелл, Томас Г. Туземец против поселенца: этнический конфликт в Израиле/Палестине, Северной Ирландии и Южной Африке . Издательская группа Гринвуд, 2000. с. 57
- ^ Jump up to: а б с д и МакКиттрик, Дэвид . Потерянные жизни . Мейнстрим, 2001. стр.747.
- ^ Jump up to: а б с д и МакМахон, Виктория. «Дональдсон был бомбардировщиком из Ла Мона; Откровение о резне в отеле» , Sunday Mirror , 19 февраля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Резня в Ла Моне – 30 лет спустя». Воскресная Трибьюн . Сюзанна Брин. 27 января 2008 г.
- ^ Тейлор, Питер (1999). Лоялисты . Лондон: Bloomsbury Publishing, Plc. п. 163
- ^ Jump up to: а б Gearóid Ó Faolean (23 апреля 2019 г.). Широкая церковь: Временная ИРА в Ирландской Республике, 1969–1980 гг . Меррион Пресс. п. 150. ИСБН 978-1-7853-7245-2 .
- ^ Шихи, Кевин (2008). Больше вопросов, чем ответов . Джилл и Макмиллан. п. 40. ИСБН 978-0-7171-4396-2 .
- ^ Инглиш, Ричард (2003). Вооруженная борьба: история ИРА . Великобритания: Макмиллан. п. 291
- ^ О'Дей, Алан. Политическое насилие в Северной Ирландии . Greenwood Publishing, 1997. стр.20.
- ^ Jump up to: а б с д Росс, Ф. Стюарт (2011). Разрушение блока H. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. стр.46
- ^ Брайан Фини, Шинн Фейн: Сто неспокойных лет , О'Брайен, 2002, стр. 283
- ↑ Адамса обвиняют в взрыве в отеле, The Guardian. Архивировано 14 марта 2016 г. в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б «Жертвы взрыва ИРА в Ла Моне требуют публичного расследования после отчета HET». Архивировано 18 марта 2012 года в Wayback Machine . BBC News, 16 февраля 2012 г.
- 1978 год в Северной Ирландии.
- Пожары 1970-х годов в Великобритании
- Катастрофы 1978 года в Соединенном Королевстве
- Пожары 1970-х годов в Европе
- 1978 пожары
- 1970-е в графстве Даун
- испытания 1980-х годов
- Поджог в Северной Ирландии
- Поджог в 1970-е годы
- 1978 взрывы зданий
- Нападения на рестораны в Северной Ирландии
- Пожары в зданиях и сооружениях в Великобритании
- Взрывы зданий в Северной Ирландии
- Взрывы в графстве Даун
- События февраля 1978 года в Великобритании.
- Взрывы с использованием самодельных взрывных устройств в 1978 году.
- Суды по убийствам
- Временные взрывы ИРА в Северной Ирландии
- Пожары в ресторане
- Террористические инциденты в графстве Даун
- Террористические инциденты в Великобритании в 1978 году.
- Преступления 1970-х годов в Северной Ирландии
- Преступления 1978 года в Ирландии
- Проблемы в графстве Даун
- Испытания в Соединенном Королевстве
- Непредумышленное убийство в Северной Ирландии
- Террористические инциденты в Ирландии в 1970-е годы
- Террористические инциденты с использованием зажигательных устройств