Jump to content

Англиканская церковь в Аотеароа, Новой Зеландии и Полинезии

Англиканская церковь в Аотеароа, Новой Зеландии и Полинезии
Англиканская церковь в Новой Зеландии, Новой Зеландии и на островах Тихого океана
Классификация Протестант (с различными богословскими и доктринальными идентичностями, включая англо-католическую и евангелическую )
Ориентация англиканский
Писание Святая Библия
Теология Англиканская доктрина
Политика епископальный
Приматы
(архиепископы)
Дон Тамихере (Аотеароа)
Джастин Дакворт (Новая Зеландия)
Джон Хед (полинезийский)
Епархии 13
приходы 552 (2008) [1]
Область Новая Зеландия , Фиджи , Тонга , Самоа и Острова Кука.
Штаб-квартира Медоубэнк, Окленд, Новая Зеландия
Разделения Церковь исповедующих англикан Аотеароа/Новая Зеландия (2019 г.)
Официальный сайт англиканец .org .nz

Англиканская церковь в Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия , [а] ранее Церковь провинции Новой Зеландии , является провинцией Англиканской общины, обслуживающей Новую Зеландию , Фиджи , Тонгу , Самоа и Острова Кука . С 1992 года церковь состоит из трех тиканга или культурных потоков: Аотеароа , Новой Зеландии и Полинезии . В конституции церкви сказано, что, среди прочего, она обязана «сохранять право каждого человека выбирать то или иное культурное выражение веры». [2] церкви В результате Генеральный синод согласился на развитие главенства трех лиц, основанного на этой трех тиканг ; системе [3] у него есть три примата , каждый из которых представляет тикангу , которые разделяют власть. [4]

Англиканская церковь — это апостольская церковь, которая утверждает, что ведет происхождение своих епископов от апостолов через священные саны . Новозеландский молитвенник He Karakia Mihinare o Aotearoa (ANZPB/HKMOA), содержащий традиционные литургии , обряды и благословения, занимает центральное место в церковном богослужении.

Англиканская церковь в Аотеароа, Новой Зеландии и Полинезии не является официальной церковью какого-либо суверенного государства, в отличие от англиканской церкви, из которой она выросла. Однако англикане взяли на себя выдающуюся руководящую роль на государственных мероприятиях в Новой Зеландии. [5] Англиканство является крупнейшей христианской религиозной религией в Новой Зеландии, согласно переписи 2018 года , которая зафиксировала 314 913 приверженцев в Новой Зеландии. В католицизме зарегистрировано 295 743 человека. [б] [6]

С 1960-х годов Англиканская церковь Новой Зеландии в целом одобряла брак священника в церкви с человеком, чей предыдущий брак был расторгнут (хотя бывший супруг все еще жив), и одобряла благословения для однополых пар.

До 1992 года церковь формально называлась «Церковью провинции Новой Зеландии», а также именовалась « Англиканской церковью ». [7] Сейчас она известна как «Англиканская церковь», что отражает ее членство во всемирном англиканском сообществе . Члены церкви обычно идентифицируют себя как «англиканцы». [8]

Название на языке маори Англиканской церкви Новой Зеландии , Те Хахи Михинаре , что означает «миссионерская церковь», указывает на ее происхождение от работы первых миссионеров , прибывших в Новую Зеландию. [5]

Первые новозеландские англиканцы

[ редактировать ]

Возглавляя парламентскую кампанию против британской работорговли в течение двадцати лет до принятия Закона о работорговле 1807 года , Уильям Уилберфорс выступал за создание Церковного миссионерского общества в 1799 году вместе с другими членами секты Клэпхэма , включая Джона Венна, (CMS). , полный решимости улучшить обращение британцев с коренными народами. [9]

Миссию CMS в Новую Зеландию начал Сэмюэл Марсден , англиканский капеллан в Новом Южном Уэльсе . Он встретил вождей Нгапухи Те Пахи и Руатара , когда они путешествовали за пределы Новой Зеландии, и они пригласили его посетить их страну. Руатара обеспечивал защиту первой миссии миссии в Рангиуа в Заливе Островов . [ нужна ссылка ]

На этой картине 1820 года изображены нгапухи вожди Вайкато (слева) и Хонги Хика , а также англиканский миссионер Томас Кендалл.

В первые годы миссии межплеменные мушкетные войны препятствовали передвижению миссионеров и интересу маори к их посланию. Личные споры между первыми миссионерами и их участие в торговле мушкетами также поставили под угрозу их усилия. [ нужна ссылка ]

В языке маори тогда не было местной письменности. Миссионеры научились говорить на языке маори и ввели латинский алфавит. CMS, включая Томаса Кендалла ; маори, в том числе Титоре и Хонги Хика ; и Кембриджского университета из Сэмюэл Ли разработали письменный язык между 1817 и 1830 годами. В 1833 году, когда он жил в Пайхия миссионерском доме англиканского священника и теперь возглавлял новозеландскую миссию CMS (позже ставшую Новозеландским церковным миссионерским обществом). ) Преподобный Генри Уильямс , миссионер Уильям Коленсо опубликовал переводы книг Библии на языке маори, первые книги, напечатанные в Новой Зеландии. Его Новый Завет маори 1837 года стал первым переводом Библии на языки коренных народов, опубликованным в южном полушарии. Спрос на Новый Завет маори и последовавший за ним Молитвенник рос в геометрической прогрессии, равно как и лидерство христиан-маори и общественные христианские службы, которые вскоре стали регулярно посещать 33 000 маори. Грамотность и понимание Библии увеличили ману. социальные и экономические выгоды, сокращение рабства и межплеменного насилия, а также укрепление мира и уважения ко всем людям в обществе маори, включая женщин. [9]

Миссионеры и договор Вайтанги

[ редактировать ]
Генри Уильямс примерно в 1865 году.

Маори в целом уважали британцев, частично из-за их отношений с миссионерами, а также из-за британского статуса как крупной морской державы, что стало очевидным для маори, путешествующих за пределы Новой Зеландии. [10] В Англии церковь и государство были взаимосвязаны, и англиканская церковь имела особый статус, гарантированный законом . Евангелисты , как лояльные англиканцы, приняли этот статус и призвали маори обратиться к британской короне за защитой и признанием. В результате миссионеры CMS, особенно Генри Уильямс, сыграли ведущую роль в поощрении маори подписать Договор Вайтанги в 1840 году. [11]

Предполагая, что маори не могут понять, обсудить или согласовать договор на английском языке, Хобсон попросил главного миссионера CMS Генри Уильямса и его сына Эдварда Марша Уильямса , который был знатоком языка и обычаев маори, перевести документ в ночь на 4 числа. февраль. [12] Генри Уильямс был обеспокоен действиями Новозеландской компании в Веллингтоне и чувствовал, что должен согласиться с просьбой Хобсона обеспечить, чтобы договор был максимально благоприятным для маори. Уильямс избегал использования каких-либо английских слов, которые не имели выражения на языке маори, «тем самым полностью сохраняя дух и смысл» договора. Он добавил примечание к копии, которую Хобсон отправил Гиббсу, в которой говорилось: «Я подтверждаю, что вышеизложенное является настолько буквальным переводом Договора Вайтанги, насколько позволяет идиома языка». [9] Грамотность маори, основанная на Евангелии , означала, что некоторые концепции, изложенные в переводе, были взяты из Библии маори , в том числе каванатанга (правительство) и рангатиратанга (главное правление), а идея договора как «завета» была библейской. [13]

В последующие годы эта миссионерская поддержка договора привела к растущему разочарованию среди маори, поскольку договор игнорировался правительствами колоний и поселенцев. [11] Появление религиозных движений маори, таких как Пай Марире и Рингату, отразило отказ от миссионерского христианства. Когда в 1865 году маори заподозрили миссионера Карла Сильвиуса Фёлкнера в шпионаже, тот факт, что он был членом англиканского духовенства, не предоставил ему защиты, и он был казнен. [14]

Поселенческая церковь

[ редактировать ]
Епископ Селвин в 1867 году

После миссионерской работы среди маори второе важное влияние на формирование англиканства в Новой Зеландии оказало большое количество англиканских поселенцев, прибывших в середине 19 века. Большинство из них были из Англии, некоторые из Ирландии и Австралии. Раннее миссионерское начало CMS и большое количество англиканских поселенцев привели к тому, что англиканство стало крупнейшей религиозной конфессией в Новой Зеландии. В 1858 году более половины населения колонии составляли англиканцы. [ нужна ссылка ]

Джордж Август Селвин стал епископом Новой Зеландии (единственным англиканским епископом, носившим этот титул) в 1841 году. Он возглавлял как маори, так и поселенческую часть англиканской церкви. Евангелические миссионеры с подозрением относились к его контролю над ними и его акценту на авторитете церкви, в то время как поселенцы враждебно относились к его промаорийской позиции. Он все чаще оказывался между маори и пакеха . вопросами земли и суверенитета [ нужна ссылка ]

Оригинальное здание собора Святого Павла , фотография 1880-х годов.

Первым англиканским приходом в тогдашней столице Окленда был приход Святого Павла , который был основан в 1841 году, через год после основания города, и известен как «Материнская церковь» города. [15] Первое здание собора Святого Павла находилось на Эмили-Плейс, недалеко от Принсес-стрит, где до сих пор установлена ​​мемориальная доска на месте зарождения христианской церкви в Окленде. [16] Собор Святого Павла был резиденцией епископа Новой Зеландии на протяжении всего 28-летнего пребывания Селвина в должности и более 40 лет служил Оклендским собором. [17] [18] [19]

Епископ Селвин открыл церковь Святого Павла за четыре службы 7 мая 1843 года. Позже он писал: «Службы начались с местной общины в девять; некоторые из них, услышав об открытии только в субботу вечером, проплыли по морю расстояние в двенадцать миль. ночью, чтобы присутствовать. Большинство из них были в полной европейской одежде и принимали участие в церковной службе, что наиболее разительно контрастировало с молчаливыми и непреклонными общинами английских поселенцев». Затем собор Святого Павла проводил четыре воскресные службы еженедельно, обслуживая как маори, так и европейские общины, причем две службы проводились на языке те рео маори и две на английском языке. Епископ Селвин сам изучил te reo Māori . [19]

CMS раскритиковал Селвина за неэффективность обучения и рукоположения духовенства, особенно маори. Ему потребовалось 11 лет, чтобы рукоположить первого англиканского священника-маори, преподобного Рота Вайтоа (который учился у Селвина 10 лет) в соборе Святого Павла 22 мая 1853 года, и 24 года, чтобы рукоположить священника-маори. Селвин впоследствии рукоположил еще семь священнослужителей-маори в соборе Святого Павла, но его высокие церковные методы были обвинены в подрыве работы CMS и подрыве энтузиазма маори по отношению к христианству. [19] [20] [21]

Селвин обычно выступал за права маори и часто критиковал несправедливую и безрассудную практику приобретения земель, которая привела к новозеландским войнам . Однако его поддержка вторжения в Вайкато в качестве капеллана нанесла ущерб его отношениям и отношениям церкви с маори, которые ощущаются до сих пор. [19] В 1865 году Селвин писал об отношениях Англиканской церкви с маори: «О! как все изменилось! Как много жизненных надежд отрезвилось опытом! когда вместо нации верующих, приветствующих меня как своего отца, я найди там и сям несколько рассеянных овец, остаток стада, оставившего пастыря». [22]

Собор Святого Павла считался гарнизонной церковью, но когда после Новозеландских войн церкви были переданы в дар церкви первые полковые знамена, развернутые в Новой Зеландии, ее второй викарий, преподобный Джон Фредерик Ллойд (который также был капелланом во время войны) отказался от них. поэтому «никакая расовая ревность или чувства враждебности никогда не должны допускаться, кроме как туда, где люди должны помнить только о том, что они едины во Христе». [19]

Конституция церкви

[ редактировать ]

Хотя англиканцы перенесли некоторые привилегии англиканской церкви в Новую Зеландию, они изо всех сил пытались разработать метод церковной организации, который учитывал бы их новый статус не-истеблишмента наряду с другими церквями. В 1857 году, после 15 лет консультаций, конституция новозеландской церкви была окончательно разработана на основе добровольного договора. Связь с традициями материнской церкви в Англии была гарантирована в их богослужении, служении и верованиях. На национальном и региональном уровнях епископы, а также представители духовенства и мирян собирались вместе, но голосовали по церковным вопросам отдельно, гарантируя, что каждая группа имеет равный голос. Конституция решила проблемы церкви поселенцев, но не смогла должным образом удовлетворить административные и лидерские потребности церкви маори. [ нужна ссылка ]

Региональная идентичность

[ редактировать ]

Епархия Селвина постепенно разделялась на подрайоны, начиная с 1856 года, когда Крайстчерч стал новой епархией; Веллингтон , Нельсон и Вайапу (восточное побережье) последовали за ними в 1858 году, а Данидин отделился от Крайстчерча в 1869 году.

Каждая епархия развивала свою индивидуальность. Крайстчерчская епархия находилась под сильным влиянием английских поселенцев, прибывших вместе с Кентерберийской ассоциацией . При втором епископе, Эндрю Сутере , Нельсон развил евангелический дух, который продолжился и в 21 веке. Вайапу начал миссионерскую деятельность: первые четыре синода (официальные церковные конференции) были проведены на языке маори. Это миссионерское влияние было вытеснено новозеландскими войнами и ростом влияния поселенцев. [ нужна ссылка ]

20 и 21 века

[ редактировать ]
Епископ Беннет в 1928 году

Несмотря на то, что маори составляли значительную часть членов англиканской церкви в 19 и начале 20 веков, призывы к назначению епископа маори остались неуслышанными. Селвин отказался рукополагать каких-либо служителей-маори, несмотря на их способности, полагая, что любой, кто не владел греческим и латинским языками, не подходит для служения епископом. [21] [23]

После десятилетий лоббирования со стороны прихожан и опасений, что все больше маори покинут церковь и присоединятся к движению Ратана , в 1928 году был рукоположен первый Пихопа о Аотеароа (епископ Аотеароа) Фредерик Беннетт . [21]

Крупнейшая религиозная конфессия в каждом территориальном органе по переписи 2013 года . Англиканская церковь представлена ​​светло-голубой штриховкой.

К 1936 году доля англиканцев в общей численности населения упала с половины до 40%. Численность англиканцев сократилась более резко с середины 1960-х годов. Около 900 000 человек назвали себя англиканцами в 1976 году, 800 000 в 1981 году и 580 000 в 2001 году. По переписи 2013 года 12% населения, или 460 000 человек, назвали себя англиканцами. [24] Перепись 2018 года зафиксировала 314 913 англиканцев в новозеландской части церкви. Англиканство было второй по величине религиозной конфессией в стране после католицизма. [8] [3]

Число тех, кто посещает службы регулярно или имеет какое-либо отношение к церкви, значительно меньше. В то время как каждый третий новозеландец идентифицирует себя как христианин, только каждый десятый идентифицирует себя как «активный практикующий». [25]

В приходах , в которых больше не было достаточного количества членов церкви для финансовой поддержки священника, получающего стипендию , были разработаны схемы, позволяющие местным жителям или самообеспечивающимся священникам взять на себя ответственность за задачи служения. [ нужна ссылка ]

Новозеландский молитвенник He Karakia Mihinare o Aotearoa был опубликован в 1989 году, после периода редактирования, начавшегося в 1964 году. [26]

Генеральный синод церкви принял пересмотренную конституцию в 1992 году, введя систему тиканга . Некоторые критиковали эту структуру: один англиканский священник сравнил тикангу с апартеидом или геттоизацией , утверждая, что эта система привела к появлению церквей, разделенных по расовому признаку. [27]

Лидерство

[ редактировать ]

Церковь решила, что три епископа будут разделять пост Примаса и титул архиепископа , каждый из которых представляет одну из трех тиканг . Вот три епископа, которые в настоящее время разделяют титул Примаса и Архиепископа Новой Зеландии: [28]

метод Системный

[ редактировать ]

Новая Зеландия

[ редактировать ]

Те Пихопатанга о Аотеароа, одна из трех тиканг, курирует церкви народа маори в Аотеароа. Новая Зеландия состоит из пяти епископств или региональных епископств (иногда называемых хуи аморанги , то есть синодов), каждое из которых возглавляет епископ... [с] :

  • Тайравхити (буквально «восточное побережье»)
  • Тай Токерау (буквально «северное побережье»)
  • Упоко о Те Ика (буквально «голова рыбы», т.е. южная часть Северного острова; Веллингтон/Таранаки)
  • Вайпоунаму (буквально «зеленокаменные воды», [30] то есть Южный остров)
  • Манава-о-Те-Веке (буквально «сердце осьминога», то есть центральная часть Северного острова)

Новая Зеландия

[ редактировать ]

Тиканга Новой Зеландии состоит из семи епархий :

Епархиями в Новой Зеландии руководит «старший епископ» (ранее «созывающий епископ»), избираемый из числа епархиальных епископов тиканги. При первенстве из трех человек этот старший епископ по должности является равноправным предстоятелем и архиепископом всей провинции. Епископ Веллингтона Джастин Дакворт занимает эту должность с 2024 года. [31]

Полинезия

[ редактировать ]

Епархия Полинезии , или Тиканга Пасефика, служит англиканам на Фиджи, Тонге, Самоа и островах Кука. Первый епископ епархии был рукоположен в 1908 году. Епархиальный собор — Свято-Троицкий собор в Суве , Фиджи . При главенстве провинции, состоящем из трех человек, епархиальный епископ Полинезии автоматически становится примасом и архиепископом; Сионе Улуилакепа является епархиальным епископом с 2023 года. [29] Епископа Полинезии поддержали четыре епископа-суфражиста: Апи Килихо недавно ушел с поста епископа в Вануа-Леву и Тавеуни ; Габриэль Шарма — епископ Западного Вити-Леву ; `Ака Вака — епископ Тонги; бывший архиепископ Уинстон Халапуа возглавлял служение полинезийцам на материковой части Новой Зеландии, прежде чем стал епархиальным епископом — с тех пор его пост суфражиста не был заполнен; есть архидиаконы Сувы и Овалау, Самоа и Американского Самоа, а также Тонги. [3]

Министерство

[ редактировать ]

Англиканская церковь охватывает три чина служения: дьякон , священник (или пресвитер ) и епископ . Все больше внимания уделяется этим приказам для совместной работы в рамках более широкого служения всего народа Божьего. [ нужна ссылка ]

Богословская подготовка

[ редактировать ]

Теологическая подготовка с проживанием осуществляется в основном в колледже Святого Иоанна в Окленде , который также организован в соответствии с подходом трех тиканг . Богословская подготовка ранее осуществлялась Колледжем Селвин Отаго в Данидине и Колледжем Хаусом в Крайстчерче , в настоящее время эти колледжи являются общежитиями для студентов всех факультетов Университета Отаго и Университета Кентербери . Хотя эти два колледжа по-прежнему находятся под юрисдикцией англиканской епархии Данидина и англиканской епархии Крайстчерча и имеют обширные богословские фонды в своих библиотеках, они больше не готовят ординандов.

Богослужение и литургия

[ редактировать ]

Новозеландский молитвенник He Karakia Mihinare o Aotearoa , обеспечивающий литургию для «множества голосов». [26] содержит литургический календарь , формы ежедневной молитвы, крещения, Евхаристии (также известной как Святое Причастие) и другие тексты для таких служб, как бракосочетание, похороны и рукоположение, а также катехизис для наставления в вере. Все это занимает центральное место в богослужении этой Церкви, как и других англиканских церквей.

Книга была опубликована в 1989 году и вызвала значительный интерес благодаря использованию местных и заимствованных текстов, а также использованию языка маори, а также английского языка. В пересмотренном издании 2020 года расширено использование языка маори, а также предусмотрены некоторые литургии на других тихоокеанских языках.

Также разрешено использование версий Книги общих молитв (BCP) англиканской церкви 1662 и 1928 годов, а также ресурсов из молитвенников других провинций Англиканского Сообщества. [ нужна ссылка ]

Социальные и культурные проблемы

[ редактировать ]

Рукоположение женщин

[ редактировать ]

Англиканская церковь в Аотеароа, Новой Зеландии и Полинезии разрешила рукоположение женщин в дьяконы и священники с 1977 года. [32] [33] и как епископы с 1988 года. [34] Пенни Джеймисон , епископ Данидина с 1990 по 2004 год, была первой в мире женщиной-епископом англиканской епархиальной церкви. [35] Вай Куэйл стала первой женщиной-епископом из числа коренного населения в 2019 году.

Развод и аборт

[ редактировать ]

В 1970 году разведенным стало возможным венчаться в англиканских церквях с разрешения епархиального епископа; с 1984 года в этом разрешении больше нет необходимости. С 1980-х годов признание обществом не состоящих в браке пар, живущих вместе, и использование светских лиц, совершающих бракосочетание, еще больше подорвали традиционное отношение церкви к контролю брака и ее роль в контроле над браком. [ нужна ссылка ]

Англиканские представления в Комитет Макмиллана по абортам в 1937 году выступали против абортов , считая аборты и контроль над рождаемостью частью общего морального упадка. Представления церкви Королевской комиссии по контрацепции, стерилизации и абортам 1974 года показали значительный отход от этой прежней позиции, с рядом мнений об абортах и ​​попыткой сбалансировать религиозную заботу о матери и права плода. Такое разнообразие указывает на отсутствие авторитетной позиции Англиканской церкви по таким вопросам, как аборты, и ослабление традиционных взглядов. [36]

гомосексуальность и однополые отношения

[ редактировать ]

Англиканская церковь в Аотеароа, Новой Зеландии и Полинезии не имеет авторитетной и однозначной позиции в отношении гомосексуализма и однополых отношений. [37] Это одна из провинций Англиканского сообщества , которая полностью разрешает (с 2018 года) благословение однополых отношений , включая однополые гражданские браки и гражданские союзы. [38] [39] Это последовало за годами консультаций и дебатов.

В 2011 году Оклендская епархия проголосовала за рукоположение священников-геев и лесбиянок-партнеров. [40] Конгрегации Оклендской епархии могут предложить «благословение отношений» двум партнерам. [41] В 2005 году однополая пара заключила гражданский союз в церкви Святого Матфея в городе Оклендской епархии. [42] Священник-гей получил лицензию Оклендской епархии с 2009 года. [43] Данидинская епархия также благословляет отношения «двух людей» независимо от пола. [44] В Данидинской епархии «благословение однополых отношений предлагается в соответствии с епархиальной политикой и с разрешения епископа». [45] Данидинская епархия также рукоположила дьякона, открытого гея, «состоящего в однополых отношениях». [46] Впоследствии тот же диакон был рукоположен в сан священника. [47] В 2011 году епархия Вайапу приняла резолюцию, подтверждающую рукоположение священнослужителей-геев и лесбиянок и требующую проведения санкционированной литургии для благословения однополых отношений. [48] Капеллан епископа епархии Вайапу также благословил однополую пару. [49] В 2017 году епископ Вайапу назначил настоятелем собора Вайапу священника-гея, женатого на своей партнерше . [50] [51]

В 2012 году некоторые архиереи и четыре епархии поддержали чин благословения однополых союзов. [52] Предложение 30, принятое 62-м Генеральным Синодом 14 мая 2014 года, назначило рабочую рабочую группу с целью создания «процесса и структуры», которые позволили бы благословлять однополые союзы, одновременно поддерживая традиционную доктрину брака как союз мужчины и женщины. Это предложение вызвало сопротивление со стороны наиболее консервативных фракций духовенства и мирян провинции: два священнослужителя и мирянин представили заявление, в котором говорилось, что в конституции церкви говорится, что «никаких доктрин, которые противоречат Учениям и Таинствам Христа, как они существуют и поддерживаемые этой Церковью, должны защищаться или внушаться любым лицом, признающим авторитет Генерального Синода». [53] В то время как службы благословения разрабатывались и обсуждались, в резолюции говорилось, что «духовенству должно быть разрешено «признавать в публичном богослужении» однополый гражданский союз или государственный брак членов их религиозной общины». [54] [55]

В 2016 году комитет, ответственный за разработку обрядов благословения, опубликовал предложенные литургии для однополых пар для обсуждения Генеральным Синодом. [56] Генеральный Синод 2016 года проголосовал за «получение» отчета о благословениях, но оставил возможность «[лежать] на столе», и этот вопрос будет снова рассмотрен в 2018 году. [57] [58] Представитель церкви заявил, что «[Синоду] нужно больше работы и времени, чтобы создать структуру, которая позволит благословить преданные на всю жизнь моногамные однополые отношения». [59] «Тем не менее, Синод принял поправку к конституции, дающую епископам право разрешать (sic) службу для использования в его или ее епархии». [60] В 2018 году Генеральный синод / Те Хинота проголосовал за одобрение Предложения 29 и разрешение обрядов благословения однополых союзов. [38] [61]

Связь с англиканской перестройкой

[ редактировать ]

Сообщество исповедующих англикан Новой Зеландии было основано в апреле 2016 года с двух конференций, которые прошли в Окленде и Крайстчерче с участием почти 500 членов провинции. FCA в Новой Зеландии является местным выражением Глобальной конференции англиканского будущего (GAFCON), председатель которой Элиуд Вабукала (архиепископ из Кении ) направил послание поддержки, зачитанное на конференциях. Видеопоздравления также прислали Фоли Бич из Англиканской церкви в Северной Америке и Ричард Конди , епископ Англиканской епархии Тасмании и председатель FCA Австралии. Джей Бехан стал председателем FCA Новой Зеландии. Создание FCA Новой Зеландии стало результатом принятия Предложения 30 Англиканской церковью в Аотеароа, Новой Зеландии и Полинезии, а также последующего документа «Путь вперед» , предлагающего благословение однополых браков, представленного на их генеральном синоде в Май 2014. [62] Епископ Ричард Эллена Нельсона в , англиканец-евангелист, является сторонником англиканской реорганизации , присутствовавший на Четвертой встрече Глобального Юга в Сингапуре в апреле 2010 года и GAFCON II Найроби , Кения , в октябре 2013 года. [63] FCA Новая Зеландия была представлена ​​на GAFCON III в Иерусалиме в июне 2018 года делегацией из 56 членов, а также двумя представителями Фиджи во главе с Джеем Беханом. [64]

Церковь исповедующих англикан Аотеароа/Новая Зеландия была создана на базе Содружества исповедующих англикан Новой Зеландии и официально учреждена 17 мая 2019 года. Это последовало за решением, принятым Англиканской церковью в Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия, разрешить благословение однополые браки и гражданские союзы. [65]

Сексуальное насилие

[ редактировать ]

Англиканская церковь Новой Зеландии исторически имела случаи сексуального насилия над детьми, взрослыми и духовенством. Насилие имело место как в церковных школах, так и в церквях, и церковь обвиняли в попытке скрыть сексуальные преступления. [66]

В марте 2021 года по просьбе католической и англиканской церквей, в частности, церковные органы были включены в общенациональное расследование Королевской комиссии по расследованию злоупотреблений в сфере ухода. [67] В ходе расследования выяснилось, что многие документы, касающиеся сексуального насилия над людьми в церкви в 1990-х годах, пропали. [68]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Маори : Англиканская церковь в Новой Зеландии, Новой Зеландии и на островах Тихого океана.
  2. ^ все « католические Если сложить см. в разделе «Религия в Новой Зеландии» § Религиозная принадлежность . » религиозные группы, получится 492 384 человека. Дополнительную информацию
  3. ^ означает «епископ...»
  1. ^ «Англиканская церковь в Аотеароа, Новой Зеландии и Полинезии» . archived.oikoumene.org . Всемирный совет церквей. 2008 год . Проверено 7 декабря 2018 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ «Часть B», Конституция англиканской церкви в Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия , Генеральный синод англиканской церкви в Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия, 2008 г., стр. ii
  3. ^ Jump up to: а б с "О" . www.anglican.org.nz . Англиканская церковь Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия . Проверено 4 ноября 2015 г.
  4. ^ «Приматы / Справочник / Дом – Англиканская церковь в Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия» . www.anglican.org.nz . Англиканская церковь в Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия . Проверено 4 февраля 2017 г.
  5. ^ Jump up to: а б Дэвидсон, Аллан К. (5 мая 2011 г.). «Англиканская церковь» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 27 июня 2021 г.
  6. ^ «Религиозная принадлежность (общее количество ответов) и место рождения (широкие географические районы) по возрастным группам, для переписи обычно подсчитывается постоянное население, переписи 2006, 2013 и 2018 годов (RC, TA, SA2, DHB)» . nzdotstat.stats.govt.nz . Проверено 11 июня 2023 г.
  7. ^ Маклинток, Александр Хэйр, изд. (1966). «Епархии» . Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия Новой Зеландии . Проверено 23 марта 2021 г.
  8. ^ Jump up to: а б «Итоги переписи населения 2018 года по темам – основные национальные события (обновлено) | Stats NZ» . www.stats.govt.nz . Проверено 30 ноября 2020 г. .
  9. ^ Jump up to: а б с Ньюман, Кейт (2010) [2010]. Библия и договор, Миссионеры среди маори – новый взгляд . Пингвин. ISBN  978-0143204084 . стр. 20-116
  10. ^ Оранжевый, Клаудия (1987). Договор Вайтанги . Книги Бриджит Уильямс. стр. 4–5. ISBN  9781877242489 .
  11. ^ Jump up to: а б Лайнхэм, Питер Дж. (5 мая 2011 г.). «Миссии и миссионеры» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 8 апреля 2022 г.
  12. ^ Мораг, Макдауэлл; Уэбб, Дункан (2002). Правовая система Новой Зеландии (3-е изд.). ЛексисНексис Баттервортс. ISBN  0408716266 .
  13. ^ Дэвид, Моксон. «Договор и Библия в Аотеароа, Новая Зеландия» . Вон Парк . Воган Парк / Дэвид Моксон . Проверено 26 апреля 2021 г.
  14. ^ «Карл Фёлкнер» . nzhistory.govt.nz . Министерство культуры и наследия . Проверено 8 апреля 2022 г.
  15. ^ «Поиск по списку | Церковь Святого Павла (англиканская) | Наследие Новой Зеландии» . www.heritage.org.nz . Проверено 20 августа 2022 г.
  16. ^ «Поиск в списке | Мемориал Чертона | Наследие Новой Зеландии» . www.heritage.org.nz . Проверено 20 августа 2022 г.
  17. ^ Кейт, Ханна. «Откуда мы пришли» . stpaulschurch.smugmug.com . Проверено 20 августа 2022 г.
  18. ^ «Наша история» . Англиканская епархия Окленда . Проверено 20 августа 2022 г.
  19. ^ Jump up to: а б с д и Хокинс, Симеон (2020). «Король, епископ, рыцарь, пионер: социальное и архитектурное значение старой церкви Святого Павла, Эмили Плейс, Окленд. 1841–1885» (PDF) . Репозиторий исследований Оклендского университета, ResearchSpace . Проверено 20 августа 2022 г.
  20. ^ Демпси, Дж.Дж. «Рота Вайтоа» . Биографический словарь Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 3 ноября 2015 г.
  21. ^ Jump up to: а б с Уокер, Рангинуи (2004). Борьба без конца (2-е изд.). Окленд, Новая Зеландия: Penguin Books . стр. 191–193. ISBN  9780143019459 .
  22. ^ HW Такер, Мемуары о жизни и епископстве Джорджа Августа Селвина. Лондон: Гарднер, 1879, с. 206.
  23. ^ Ньюман, Кейт (2010) [2010]. Библия и договор, Миссионеры среди маори – новый взгляд . Пингвин. стр. 182, 257, 258, 259, 272, 273, 274, 305, 318, 319. ISBN.  978-0143204084 .
  24. ^ «Краткая статистика переписи населения 2013 года о культуре и самобытности» . archive.stats.govt.nz . Архивировано из оригинала 23 ноября 2017 года . Проверено 9 июня 2018 г.
  25. ^ Рид, Крис (20 июня 2018 г.). «Потеря веры: почему меньше новозеландцев посещают церковь» . Новозеландский Вестник . Проверено 8 марта 2021 г.
  26. ^ Jump up to: а б «ANZPB / HKMOA - Новозеландский молитвенник, Новозеландская англиканская церковь» . Англиканская церковь в Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия . Проверено 9 июня 2018 г.
  27. ^ «Епископ и беспокойный священник» . Вещи . 31 января 2009 года . Проверено 8 марта 2021 г.
  28. ^ «Приматы» . www.anglican.org.nz . Англиканская церковь в Аотеароа, Новая Зеландия и Полинезия . Проверено 9 июня 2018 г.
  29. ^ Jump up to: а б «+Сионская Полинезия лидирует» . Англиканская Таонга . 13 марта 2023 года. Архивировано из оригинала 22 марта 2023 года . Проверено 16 мая 2023 г.
  30. ^ «1000 топонимов маори» . nzhistory.govt.nz . Проверено 21 февраля 2022 г.
  31. ^ «Синод приветствует архиепископа Иустина» . Англиканская Таонга . 22 мая 2024 г. Проверено 22 мая 2024 г.
  32. ^ Протоколы сорок третьего Генерального синода ( 11–13 ) . стр
  33. ^ «В Новой Зеландии отметили 40-летие женского священнического служения» . Англиканские новости. 7 ноября 2017 г.
  34. ^ Протоколы сорок седьмого Генерального синода (стр. 81–85 ) и S ), Протоколы специальной сессии сорок седьмого Генерального синода (стр. -50 Протоколы сорок восьмого Генерального синода (стр. 104 105 )
  35. ^ «Новозеландский викарий становится первой женщиной, возглавившей англиканскую епархию» . Лос-Анджелес Таймс . 2 декабря 1989 года . Проверено 9 июня 2018 г.
  36. ^ Дэвидсон, Аллан К. (5 мая 2011 г.). «Церковь и община» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии.
  37. ^ «Англиканская церковь по всему миру» . Би-би-си . 15 июля 2008 года . Проверено 11 мая 2016 г.
  38. ^ Jump up to: а б «Да благословениям» . anglicantaonga.org.nz . 9 мая 2018 года . Проверено 8 мая 2018 г.
  39. ^ ммакдональд (28 июля 2022 г.). «Поскольку однополые браки находятся в центре внимания, каково их положение в англиканской общине?» . Епископальная служба новостей . Проверено 15 февраля 2023 г.
  40. ^ «Англиканская епархия о поддержке членов ЛГБТ | Scoop News» . www.scoop.co.nz . Проверено 6 мая 2016 г.
  41. ^ «Церковь Святой Колумбы – Службы» . www.saintcolumbas.org.nz . Архивировано из оригинала 6 апреля 2017 года . Проверено 17 декабря 2016 г.
  42. ^ Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «Гражданский союз, 2005» . www.teara.govt.nz . Архивировано из оригинала 13 апреля 2017 года . Проверено 13 апреля 2017 г. .
  43. ^ «Министр-гей заявляет о дискриминации» . Вещи . 31 января 2009 года . Проверено 22 октября 2017 г.
  44. ^ «Литургические ресурсы | CalledSouth» . называетсяsouth.org.nz . Проверено 6 мая 2016 г.
  45. ^ «Брак в Северном англиканском приходе Данидина» (PDF) . allsaintsdn.org.nz . 2016. Архивировано из оригинала (PDF) 6 апреля 2017 года . Проверено 13 июня 2017 г.
  46. ^ «Англиканская церковь рукополагает дьякона-гея» . www.gaynz.com . Архивировано из оригинала 4 июня 2016 года . Проверено 11 мая 2016 г.
  47. ^ «Священник-гей предсказывает новый консерватизм | Онлайн-новости Otago Daily Times: Отаго, Южный остров, Новая Зеландия и международные новости» . www.odt.co.nz. ​26 октября 2009 года . Проверено 6 июня 2016 г.
  48. ^ Доусон, Дженни. «Путешествие в Вайапу» (PDF) . waiapu.com . Архивировано из оригинала (PDF) 16 января 2020 года . Проверено 11 мая 2017 г.
  49. ^ «Гей-браки приходят в залив» . БэйБазз . 8 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 9 апреля 2017 года . Проверено 12 мая 2017 г. .
  50. ^ «Оставаться верными Евангелию в Новой Зеландии – ответ на предложение 29 | GAFCON» . www.gafcon.org . Проверено 8 ноября 2017 г.
  51. ^ Quiqcorp. «Англиканская Таонга: лидер англиканских новостей Новой Зеландии» . www.anglicantaonga.org.nz . Проверено 9 мая 2018 г.
  52. ^ «Англиканские дебаты о геях рискуют расколоть церковь» . Новозеландский Вестник . 30 июня 2012 г. ISSN   1170-0777 . Проверено 12 апреля 2016 г.
  53. ^ «Правовой иск подан на движение Новой Зеландии за благословение геев, Anglican Ink, 20 февраля 2015 г.» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 11 января 2016 г.
  54. ^ Quiqcorp. «Англиканская Таонга: лидер англиканских новостей Новой Зеландии» . anglicantaonga.org.nz . Проверено 13 апреля 2017 г. .
  55. ^ «Англиканская церковь одобряет однополые отношения, а не брак» . Новозеландский Вестник . 15 мая 2014 г. ISSN   1170-0777 . Проверено 13 апреля 2017 г. .
  56. ^ «Рабочая группа Новой Зеландии сообщает об однополых отношениях» . Епископальная служба новостей . Проверено 7 апреля 2016 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  57. ^ «Англиканская церковь GayNZ.com отвергает благословение однополых браков» . www.gaynz.com . Архивировано из оригинала 12 мая 2016 года . Проверено 11 мая 2016 г.
  58. ^ Quiqcorp. «Англиканская Таонга: лидер англиканских новостей Новой Зеландии» . anglicantaonga.org.nz . Проверено 12 мая 2016 г.
  59. ^ «Англиканскому священнику стыдно за задержку решения Церкви о однополых браках» . Новозеландский Вестник . 12 мая 2016 г. ISSN   1170-0777 . Проверено 12 мая 2017 г. .
  60. ^ «Брачные обряды (и ошибки)?» . 30 августа 2016 года . Проверено 31 августа 2016 г.
  61. ^ «Англиканская церковь благословит однополые отношения» . Ньюшуб . Проверено 9 мая 2018 г.
  62. ^ «Формирование Содружества исповедующих англикан Новой Зеландии, англиканское мейнстрим» , 19 апреля 2016 г.
  63. ^ «Gafcon смотрит в будущее» , Church Times , 25 октября 2013 г.
  64. ^ «Крупнейшее панангликанское собрание GAFCON III со времен Конгресса в Торонто 1963 года». Архивировано 19 августа 2018 года в Wayback Machine , Anglican Ink , 20 июня 2018 года.
  65. ^ «Новая англиканская епархия создана в Новой Зеландии по мере того, как более широкая провинция движется к однополым благословениям» . www.christiantoday.com . 18 мая 2019 года . Проверено 12 декабря 2019 г.
  66. ^ Нилсон, Майкл (9 декабря 2020 г.). «Злоупотребление в уходе: Англиканскую церковь обвиняют в сокрытии священника-«сексуального наркомана и извращенца»» . Новозеландский Вестник . Проверено 7 марта 2021 г.
  67. ^ «Церковь: Жертвам нельзя отказывать» . Вестник Новой Зеландии . Проверено 20 декабря 2022 г.
  68. ^ Макрей, Эндрю (19 марта 2021 г.). «Англиканский епископ «смущен» номером горячей линии по поводу злоупотреблений» . РНЗ . Проверено 2 апреля 2021 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e564957bb814c39a82b6a13822f1a36f__1721496180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e5/6f/e564957bb814c39a82b6a13822f1a36f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anglican Church in Aotearoa, New Zealand and Polynesia - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)