Jump to content

Коронация Миндона Мина

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Коронация Миндона Мина
На современной картине коронации изображены король и королева, сидящие в павильоне в окружении свиты брахманов.
Родное имя Король Минтон получил помазание Муддхи.
Английское имя Раджабхисека Муддхабхисик (церемония освящения) Миндона Мина
Дата 14 мая 1857 г. ( 14 мая 1857 г. )
Место проведения Мандалай Палас
Расположение Мандалай , Бирма
Участники

Коронация Раджабхисека ( . ) Миндона Мина и Сеткья Деви как короля и королевы Королевства Конбаунг состоялась во дворце Мандалай 14 мая 1857 года [ 1 ]

Во время правления сводного брата короля Пэгана Мина Вторая англо-бирманская война в 1852 году завершилась аннексией Нижней Бирмы Британской империей . [ 2 ] Миндон Мин и его младший брат Канаунг Мин свергли Пэгана Мина. [ 3 ] и Миндон Мин взошел на престол 18 февраля 1853 года. [ 4 ]

Подобно другим традициям Юго-Восточной Азии, церемония коронации представляла собой смесь индуистской и буддийской культур, в которой Пунна ( брамины ) [ 5 ] сыграли важную роль, поскольку индуистские тексты содержат рекомендации для таких социальных ритуалов и политических церемоний, а буддийские тексты - нет. [ 6 ] [ примечание 1 ]

Следуя древним обычаям, подобным коронациям царей до него, [ 7 ] во время службы Миндон Мин искупался, принес присягу, был помазан святой водой, облачен в регалии и коронован королем Бирмы. Клятва включала инструкции о том, что делать или не делать на благо своего народа, и предупреждала его, что, если он не подчинится, он может понести определенные наказания. [ 8 ]

Коронация была частной, и на ней присутствовали только члены королевской семьи и персонал, и Конбаунг Сет Язавин не обнаружил никаких сохранившихся доказательств, указывающих на присутствие иностранных дипломатов. [ 9 ]

Подготовка

[ редактировать ]

Выбор царственных титулов

[ редактировать ]
Король Миндон (слева) и вождь королевы Сеткья Деви (справа)

Был сформирован комитет для выбора королевских титулов для короля и его жены. Его возглавлял принц Мекхайи , и в его состав входили 14 министров, в том числе Ханпат Мингьи и Майгаинг Мёза ; пять Пунна ; и восемь выдающихся и выдающихся саядо Раджагуру (старших монахов ): Гвегьо Саядо , Сибанни Саядо , Мекхая Саядо, Титсейн Саядо , Хладве Саядо, Бхамо Саядо , Вичиттаяма Саядо и Баган Саядо. [ 10 ] Комитет собрался в трехъярусном зале Зетавун и на следующий день объявил, что в соответствии с грамматикой и просодией палийского и ведического санскрита царственными титулами короля и главной королевы будут Сирипавара Виджаянанта Ясапандита Трибхавана Дитьядхипати Махадхаммараджадхираджа ( бирманский язык) . : Шрипавара Виджаянанда Ятхапандита Триваяна Дитьядхипати. Махадхамраджадхираджа , букв. « Процветающий и Превосходнейший, Великий Справедливый Царь Королей, Бесконечно Победоносный, Знаменитый и Мудрый » ). [ 11 ] и Сирипавара Атулатилока Махараджиндадхипати Ратанадеви ( бирманский : Ширипавара Атулатилока Махараджиндадхипати Ратанадеви ) соответственно. [ 10 ] Министру украшений написать названия на золотых рукописях из пальмовых листьев , украшенных наваратами (девятью почитаемыми драгоценными камнями), обвитыми девятью рубиновыми полосами. Минхла Яза Кьяутину было поручено в благоприятный момент того же месяца [ 12 ]

Изготовление коронационных костюмов.

[ редактировать ]

Под руководством царских казначеев 23 портнихи и вышивальщицы, носившие кольца наварат , изготовили украшенный бриллиантами серебряный магайк ( Императорскую корону ), огнеобразные погоны для дуйина , левую и правую сулю (шали), трехслойный шебон (фартуки). и бвебю (одежда). [ 12 ] Дуйин , украшавшими подкладку, были вышиты , суля и шебон с серебряными колокольчиками серебряным шелком в форме звезды, джекфрута бугорка и тыквы усика . [ 13 ] Когда наряды были готовы, их надели на павлиньи рамы, и буддийские Паритты . восемь монахов прочитали [ 13 ]

Создание мандатов

[ редактировать ]
Оригинальный Львиный трон в Национальном музее Янгона.

Специально отведенный участок земли к востоку от дворца боронили сыновья банкиров в желтой одежде, сыновья богатых людей в красной одежде и сыновья землевладельцев в зеленой одежде с помощью золотых, серебряных и оловянных плугов, прикрепленных к быкам (не быкам). по-прежнему). [ 1 ] За этим последовало разбрызгивание молока, разбрызгивание порошка коровьего навоза и ячменя , кунжута , хлопка , кукурузы , риса , гороха и бобов тщательное разбрасывание по земле . Участок был огорожен решетчатой ​​конструкцией под названием Даунгян . [ 14 ] Пунна проводила огненные ритуалы [ 15 ] и начал петь мантры из Раджаматтана [ 13 ] [ примечание 2 ] когда прибыли повозки со статуями Чанди , Парамешвары и Вишну . [ 14 ] Затем представители всех никай и 12 придворных браминов прочитали паритты , такие как Мангала-сутта , Ратана-сутта и Каммавача. [ примечание 3 ] Когда Пунна, посвященная нат -духам, трубила в Хаютин ( раковины ) и пела мантру Каранашришанта . [ 14 ]

После того, как древесина, бамбук, ротанг и строительные материалы были промыты очистительной водой , восемь астрологов и четыре члена семьи ждали, пока это место было расставлено матросами, паритты пением Пунна и землевладельцами; они были одеты в коричневое, красное и зеленое и держали в руках золотые, серебряные и оловянные колья соответственно. Ставка должна была произойти под влиянием благоприятных созвездий и сигнализироваться семью выстрелами из кремневых ружей. [ 13 ] Атес ( гражданские жители) построили три церемониальных мандата ( павильона ): [ 14 ]

  • Мандат Сихасаны , Львиным Троном ), задрапированный в белое, в сопровождении паритту читающей Пунны .
  • Мандат Гаджасаны (со Слоновьим троном), украшенный красным цветом , в присутствии моряков.
  • Мандат Морасаны ), украшенный коричневым Павлиньим троном цветом и подаренный атесами .

Сбор воды для помазания

[ редактировать ]

Группа из восьми супай с золотыми горшками, восьми дочерей пурохейтов (придворных Пунна ) с серебряными горшками, восьми дочерей министров с глиняными горшками, восьми дочерей банкиров с медными горшками и восьми дочерей богачей с железными горшками отправилась в Иравади. Река вместе с восемью абхишека - пуннами под руководством саядо Татанабаинга . [ 14 ] Воду приходилось брать из среднего течения; все сели на отдельные лодки в зависимости от своего звания. [ 14 ]

Когда они подошли к берегу реки, участники, одетые как Ганга (дух-хранитель реки), трижды сказали: «Почему вы все пришли?» «Согласно традиции, как и в случае с его предком, король намерен провести церемонию абхисека . Таким образом, мы пришли за водой», — ответили пурохеиты . [ 16 ] Ганга спросил: «Будет ли он работать на религию ( Сасана ), Сангху и людей и действовать в соответствии с законом?»; «Король хочет так поступить и поэтому хочет воды», — ответили они. [ 16 ]

Ганга сказал: «Очень хорошо! Очень хорошо! Пусть король проживет сто лет и будет заботиться об интересах религии, Сангхи и народа. Пусть его дети, внуки и правнуки процветают», и позволил им набрать воду. . [ 16 ]

Святая вода, полученная супайями и дочерьми пурохеитов , помещалась в Сихасана мандат , вода дочерей министров - в Гаджасана мандат , а вода дочерей банкиров и богатых людей - в Морасана мандат . [ 16 ]

Шествие к мандату

[ редактировать ]

Средняя часть пути от дворца к мандатам была затенена золотой и серебряной тканью, чтобы на путь не попадал солнечный свет. [ 17 ]

В авангарде процессии шли двенадцать полков с членами законодательных собраний слева и справа, передние ряды командиров дворцовой стражи и левые ряды командиров дворцовой стражи; в тылу располагались двенадцать полков с членами законодательных собраний слева и справа, задние шеренги командиров дворцовой стражи и правые шеренги командиров дворцовой стражи, все формально расставленные. [ 18 ] За ними следовали 100 абхисека Пунна во главе с двумя Чакраварти с каждой стороны; Татанабаинг саядо ; Брахма Чандра, главный Пурохейт, несущий Дакшинаварти Шанкха в золотой корзине, сложив руки; 100 Хуйас (астрологи-брамины); 100 Пунна, принесших жертву духам природы ; 100 арфисток Пунна ; 100 Пунн, читающих паритты ; 100 Пунна, предлагающих цветы; восемь принцесс; восемь Пунны дочерей ; восемь дочерей банкиров; и восемь дочерей богатых мужчин. Все 500 Пунна обрушились на Хаютина . [ 18 ] Король и Главная Королева, каждый из которых шел вперед, а за ними следовала принцесса в одежде Гханаматтака , отправились в золотом паланкине в акхазант мандат , чтобы дождаться благоприятного момента для начала церемонии. [ 18 ]

Перед королем и главной королевой в мандате стояла Типитака, Татанабаинга которую нес саядо , Винаядхара ( Вичодхар ; хранитель Винайи ) . [ примечание 4 ] и 12 пурохейт . По истечении установленного срока его перенесли во дворец, где 108 монахов пели паритту . [ 18 ] Затем дворец убрал министр ( генеральный регистратор ) Пышогий . [ 18 ]

Купание короля

[ редактировать ]

Король и Главная Королева прошли к Морасана мандату и облачились в платья, предложенные Нанья Мибайяс (Старшие Королевы); они продолжили путь к Гаджасана мандату помазал короля , где Мьядаунг Супайя святой водой Тхьяезина из золотой чаши, а три министра - 20 золотыми горшками. [ 19 ] Волосы короля были вымыты Яметином Супайей и Грахашанти, читавшими Бхидру с Дакшинаварти Шанкхом. [ 19 ] После этого были переданы подношения семи изображениям Будды. [ примечание 5 ] [ 19 ]

Коронование, помазание и принятие присяги

[ редактировать ]
Большой зал аудиенций, где король был посвящен Танлиету и Таунгмвею.
Уджин , золотая дверь за троном

, украшенный бриллиантами серебряный магайк , огнеподобные погоны, прикрепленные к дуйину , левую и правую сулью , трехслойный шебон и бвебю после восхваления восьми Пунна , предложил королю Около 7 часов утра Май Нунг Супайя , , Салин Супайя и Яметин Супайя по порядку. [ 19 ]

Король и главная королева сделали различные пожертвования, в то время как Пьют Гьи Хмуэ (капитан гвардии) читал церемониальную яду ( оду ); божествам ) делал подношения Наваграхе (небесным Пунна . [ 19 ] Позже король и главная королева обошли Сихасана мандат по часовой стрелке , остановившись на восточной стороне. [ 19 ] Перед Большим залом аудиенций королю были вручены Танлиет ( скипетр ) и Таунгмвей ( посох ). [ 19 ]

Когда принцессы открыли Ю-гин [ примечание 6 ] держа в руках Танлиет и Таунгмуэй , король произнес: [ 19 ]

Буддханча Дхамманча Самгханча саранам гато, упасакаттам дешеси. Сакьяпуттасса сасане, садагуна мупехити.

[ примечание 7 ]

Король и главная королева торжественно восседали на покрытом золотом фиговом дереве в Сихасана мандате . [ 20 ]

Восемь Пунна вручили королю пять составляющих коронационных регалий: Хти бю (белый зонтик), Магаик , Танлет , Ченин (сандалии) и Тхами ет ( муха из хвоста яка). [ 19 ] Яу Атвинвун прочитал царственный титул короля из рукописи на золотых пальмовых листьях, которая вместе с подставкой, усыпанной рубинами, была затем подарена королю принцем Мекхайи . Царственный титул Главной Королевы был зачитан Канни Атвинвун и предложен ей принцем Ньяунгьяна . [ 19 ]

В 8:30 восемь супайев , одетых в Ганаматтаку , держа Дакшинаварти Шанкх, наполненный водой из пяти рек Яметин Супайя, вылили воду на голову короля. [ 21 ] говоря:

О, король! пожалуйста, всегда ведите себя как добрые и праведные цари Махасамматы в начале мира. О, король! не будь суров к своим вассалам, одаривай наградами всех достойных людей, люби сострадательно всех, как детей на лоне твоем, охраняй благосостояние каждого, дорожи жизнью их, как своей. Пусть вы будете свободны от препятствий жадности и гнева и дадите свет тьме глупости. О, король! ваши действия должны быть только теми, которые приносят вам должное, так же как и ваши слова, ваши мысли и рвение.

[ 20 ]

Держа Дакшинаварти Шанкх, наполненный Брахма Чандрой, Главным Пурохейтом, восемь Пунн чистой крови также помазали царя, [ 21 ] говоря:

Пожалуйста, сделайте Сасану и ее атрибуты сияющими. О, король! Любите всех существ как своих детей, их благосостояние и их жизнь должны быть такими же, как ваши собственные. О, король! не будьте суровы к вашим вассалам. Будьте справедливы, прислушивайтесь к словам мудрых и заботьтесь о своих родных и близких. Это вы должны делать всегда.

[ 22 ]

Затем, держа Дакшинаварти Шанкх, наполненный Маха Тири Дханараджем, восемь банкиров и богатых людей помазали короля. [ 21 ] этими словами:

О, король! заботься обо всех, как о себе. Берегите их благополучие как свое собственное. Не будьте суровы к своим вассалам. Будьте справедливы в своем налогообложении. Избегайте несправедливого и глупого. Посоветуйтесь с мудрецами и прислушайтесь к их советам.

[ 22 ]

О, король! Пусть вы получите налог согласно закону Татамеды . Да склонят перед тобой головы цари многих стран, да не будет воров и грабителей. О, король! если ты нарушишь свою клятву, пусть мир будет разрушен землетрясениями, адским огнем, мятежниками и ведьмами.

[ 23 ]

Конец мероприятия

[ редактировать ]

Затем Миндон Мин заявил: «Я лучший во всем мире! Я самый превосходный во всем мире! Я несравненный во всем мире!» [ 24 ] произнес речь, в которой просил «одержать победу над своими опасными врагами» и «достичь белого слона и сокровищ [стать, другими словами, Чакравартисом ]», [ 25 ] и совершил призыв, вылив воду из золотого кувшина. [ 24 ] Церемония завершилась тем, что король нашел убежище в Трех Драгоценностях . [ 24 ]

Затем бхисикпан предложил (цветы) восьми исполняющим абхисека Пунну . министр королевских казначеев Минхла Ситху [ 26 ] Принцессы, которым была оказана честь произносить речи, били в серебряный гонг и кимвалы . [ 27 ] После этого была предложена еда изображению Нантинтского Будды. [ примечание 8 ] перед тем как отдать человеку и кошке. [ 27 ] Примерно через час король и главная королева пообедали, а затем покинули Большой зал аудиенций. [ 27 ]

Памятники

[ редактировать ]
На картине изображены король и королева, дающие королевскую аудиенцию.

В рамках коронации площадь юзана (12,72 квадратных миль ) вокруг столицы была назначена святилищем ; все заключенные были освобождены; всем монахам и Пунне были подарены дрова, цветы и фрукты . [ 26 ] Указы были получены Тандавсинтом и переданы Нагандо (который представил вопросы королю для его решения и передал решение заинтересованным сторонам). [ 26 ]

Семь дней спустя, около 11:30, король (одетый как Брахма) и главная королева (одетая как царица девалоки ) устроили королевскую аудиенцию министрам и генералам. [ 27 ] После этого король и члены королевской семьи совершили инаугурационное шествие, обогнув городской ров на позолоченной государственной барже под праздничную музыку и зрителей. [ 28 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Некоторые брахманы сформировали влиятельную группу в бирманских буддийских королевствах в 18 и 19 веках. Придворных брахманов местные жители называли Пунна . Во времена династии Конбаунг буддийские короли полагались на своих придворных брахманов, чтобы посвятить их королевскому сану в ходе сложных церемоний и помочь решить политические вопросы. Эта роль индуистских брахманов в буддийском королевстве, утверждает Лейдер, могла быть обусловлена ​​тем, что индуистские тексты содержат руководящие принципы для таких социальных ритуалов и политических церемоний, а буддийские тексты - нет.
  2. ^ Стандартный справочник церемоний при королевском дворе, составленный во время Бодавпая . правления
  3. ^ Избранное собрание священных палийских текстов, написанных квадратным шрифтом.
  4. ^ Саядо , изучающий Винаяи , который выносит решения по спорам, связанным с церковным кодексом.
  5. ^ Семь изображений представляют семь Будд: Гаутаму Будду и шесть предыдущих Самма Самбудд.
  6. ^ Самая верхняя часть спинки трона.
  7. ^ Перевод: «Приняв прибежище в Будде, Дхамме и Сангхе, он указал на тот факт, что он был учеником-мирянином. Всегда верьте в добродетель велений Сакьяпутты , то есть Будды».
  8. ^ Изображение Будды, созданное для обозначения конкретной планеты, соответствующей его имени.
  1. ^ Jump up to: а б Йи 1982 , стр. 136.
  2. ^ Мьинт-У 2001 , с. 106.
  3. ^ Myint-U 2001 , стр. 105–106.
  4. ^ Бек, Сандерсон. «Бирма, Малайя и Сиам 1800–1950» . Проверено 22 апреля 2007 г.
  5. ^ К сожалению, 2005 г. , с. 160.
  6. ^ К сожалению, 2005 г. , с. 174.
  7. ^ Hpo Hlaing 2004 , с. 59 .
  8. ^ К сожалению, 2005 г. , с. 175.
  9. ^ Маунг Маунг Тин 2004 , стр. 273–274.
  10. ^ Jump up to: а б Маунг Маунг Тин 2004 , с. 269.
  11. ^ Йи 1982 , стр. 101.
  12. ^ Jump up to: а б Маунг Маунг Тин 2004 , с. 270.
  13. ^ Jump up to: а б с д Маунг Маунг Тин 2004 , с. 271.
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж Йи 1982 , стр. 137.
  15. ^ Раймонд 1987 , стр. 217–218.
  16. ^ Jump up to: а б с д Йи 1982 , стр. 138.
  17. ^ Маунг Маунг Тин 2004 , с. 273.
  18. ^ Jump up to: а б с д и Маунг Маунг Тин 2004 , с. 274.
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Маунг Маунг Тин 2004 , с. 275.
  20. ^ Jump up to: а б Йи 1982 , стр. 140.
  21. ^ Jump up to: а б с Маунг Маунг Тин 2004 , с. 276.
  22. ^ Jump up to: а б Йи 1982 , стр. 141.
  23. ^ Коллинз и Хаксли 1996 , стр. 634–635.
  24. ^ Jump up to: а б с Харви 1925 , с. 325.
  25. ^ Коллинз и Хаксли 1996 , с. 635.
  26. ^ Jump up to: а б с Маунг Маунг Тин 2004 , с. 277.
  27. ^ Jump up to: а б с д Маунг Маунг Тин 2004 , с. 278.
  28. ^ Скотт 1882 , с. 450.

Источники

[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fe44183ad6d2aea7080d77684ea2dbc9__1715702100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fe/c9/fe44183ad6d2aea7080d77684ea2dbc9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Coronation of Mindon Min - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)