Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Англия) (№ 4) 2020 г.
Нормативный акт | |
Цитирование | 2020 № 1200 |
---|---|
Представлено | Мэтт Хэнкок , государственный секретарь по здравоохранению и социальной защите |
Территориальная протяженность | Англия |
Даты | |
Сделал | 3 ноября 2020 г. |
Представлено парламенту | 3 ноября 2020 г. |
Начало | 5 ноября 2020 г. |
Отозван | 1 декабря 2020 г. |
Другое законодательство | |
Сделано под | Закон об общественном здравоохранении (контроль заболеваний) 1984 г. |
Отозвано | Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (все уровни) (Англия) 2020 г. |
Статус: Отозван | |
Текст Положений об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Англия) (№ 4) 2020 года , действующих на сегодняшний день (включая любые поправки) на территории Соединенного Королевства, с сайта законодательного собрания.gov.uk . |
Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Англия) (№ 4) 2020 года ( SI 2020/1200 ) — это английский нормативный акт, 3 ноября 2020 года министром здравоохранения и социального обеспечения принятый Мэттом Хэнкоком в ответ на к пандемии COVID-19 .
Три комплекта правил первого уровня COVID-19 , которые действовали с 14 октября 2020 года, не смогли снизить уровни COVID-19 в Англии, и 5 ноября они были отменены и заменены более строгими «второго карантина» правилами . . [ 1 ] [ 2 ]
Согласно правилам, никому не разрешалось покидать собственный дом без «уважительной причины». Большинство общественных собраний (встреч) двух и более человек были запрещены, если не применялось исключение, но разрешались собрания не более двух человек на открытом воздухе в общественных местах. Большинству магазинов и многих общественных предприятий пришлось закрыться, если они не включены в утвержденный список.
Первоначально правила должны были оставаться в силе с 5 ноября по 2 декабря 2020 года включительно, но они были отменены и заменены на один день раньше Правилами 2020 года об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (все уровни) (Англия) , после чего эти правила вступили в силу. вступит в силу в 00:00 2 декабря.
Контекст и более ранние правила
[ редактировать ]В ответ на развивающуюся пандемию COVID-19 правительство Великобритании 12 марта 2020 года рекомендовало английским школам отменить поездки за границу. [ 3 ] а 16 марта – общественности следует избегать несущественных поездок, мест скопления людей и посещения домов престарелых. [ 4 ] За этим последовало закрытие школ, колледжей и детских садов с 21 марта. [ 5 ]
21 марта правительство использовало чрезвычайные полномочия, чтобы принять правила закрытия предприятий , обеспечив закрытие в Англии предприятий, продающих еду и напитки для потребления на территории, а также ряда других предприятий, таких как ночные клубы и крытые развлекательные центры, где существует высокий риск. можно было ожидать заражения. Через пять дней ограничения были ужесточены. [ 6 ] 26 марта 2020 года еще более строгие правила карантина вступили в силу . Они стали основным делегированным английским законодательством, ограничивающим свободу передвижения, собраний и закрытия предприятий, и были постепенно смягчены 22 апреля, 13 мая, 1 июня и 13/15 июня. Постановление № 2 от 4 июля 2020 года еще больше смягчило правила на большей части территории Англии. [ 7 ] кроме города Лестера и его окрестностей [ 8 ] что стало предметом первого из серии местных постановлений .
В период с июля по сентябрь 2020 года были введены более обширные и все более строгие специальные местные правила, которые во многих регионах оказались безуспешными в борьбе с распространением вируса. [ 9 ] Все эти местные правила были отменены 14 октября 2020 года и заменены правилами первого уровня COVID-19 , которые сами были отменены 5 ноября и заменены более строгими правилами второго уровня изоляции SI 2020/1200.
Правовая основа
[ редактировать ]SI 2020/1200 был введен в виде постановления, принятого министром здравоохранения и социального обеспечения Мэттом Хэнкоком с использованием чрезвычайных полномочий, доступных ему в соответствии с Законом об общественном здравоохранении (контроле над заболеваниями) 1984 года . В самих правилах указывается юридическая основа для использования таких полномочий, а именно «серьезная и непосредственная угроза общественному здоровью, которую представляет заболеваемость и распространение коронавируса 2 тяжелого острого респираторного синдрома (SARS-CoV-2) в Англии». [ 10 ]
Постановления были представлены парламенту 3 ноября 2020 года. [ 10 ] Государственный секретарь снова использовал раздел 45R Закона об общественном здравоохранении (контроле за заболеваниями) 1984 года для принятия положений о государственной власти, подлежащих ретроспективному утверждению резолюцией каждой палаты парламента в течение двадцати восьми дней. [ 11 ] В самом регламенте он заявил, что «ввиду срочности необходимо разработать этот документ», не представив предварительно проект на предварительное одобрение парламента. [ 10 ] Однако 4 ноября Палате общин была предоставлена возможность проголосовать по правилам (но не вносить в них поправки), и правительство выиграло с перевесом 516 голосов против 38. [ 12 ]
Начало, объем и срок действия
[ редактировать ]Правила (которые применяются только в Англии) [ 13 ] вступил в силу 5 ноября 2020 года. [ 14 ] Срок их действия истекает автоматически в конце дня 2 декабря 2020 года. [ 15 ]
Ограничения на выход из дома
[ редактировать ]Как правило, никому не разрешалось покидать или находиться за пределами собственного дома (в том числе прилегающего к нему сада или двора) без «разумного оправдания». [ 16 ] Исчерпывающего определения понятия «разумное оправдание» предоставлено не было, хотя оно включало любое из следующих исключений:
Разумные оправдания выхода из дома
[ редактировать ]Исключение | Имя | Подробности | Ссылка |
---|---|---|---|
1 | Необходимо для определенных целей | См. ниже | [ 17 ] |
2 | Работа, волонтерские услуги, образование, обучение и т. д. | Для оказания добровольных или благотворительных услуг, которые невозможно оказать из дома; получить доступ к благотворительным услугам; для образования или обучения; для обеспечения ухода или помощи уязвимым лицам (лицам старше 70 лет, беременным или имеющим серьезное заболевание); оказать неотложную помощь; выполнить юридическое обязательство; получить доступ к критически важным государственным услугам | [ 18 ] |
3 | Элитные спортсмены | В целях тренировок или соревнований | [ 19 ] |
4 | Медицинские потребности и т. д. | Обратиться за медицинской помощью, пройти обследование, пройти вакцинацию или получить доступ к медицинским, медицинским или психиатрическим услугам. | [ 20 ] |
5 | Поддержка и передышка | Посещать разрешенное собрание группы поддержки; причины, связанные с передышкой | [ 21 ] |
6 | Посещение смертного одра | Посещение члена семьи, близкого члена семьи или друга, который, по вашему мнению, умирает. | [ 22 ] |
7 | Похороны и т.д. | Посетить похороны или мероприятие, посвященное жизни человека; или определенные посещения могильника или сада памяти | [ 23 ] |
8 | Браки и гражданское партнерство | Присутствовать на лицензированной свадьбе, где один из участников серьезно болен и не ожидается выздоровления. | [ 24 ] |
9 | Дети | Отвезти ребенка в школу; механизмы доступа к присмотру за детьми; дети под опекой; потенциальные усыновители; неформальный уход за детьми в связанных семьях, занимающихся уходом за детьми; зарегистрированный уход за детьми или занятия для детей под присмотром, но только в тех случаях, когда это необходимо, чтобы дать возможность родителю работать, искать работу или проходить обучение или образование | [ 25 ] |
10 | Благополучие животных | Ухаживать за домашним животным или тренировать его; посетить ветеринара | [ 26 ] |
11 | Возвращение домой | Возвращение домой из отпуска, который начался до вступления правил в силу. | [ 27 ] |
12 | Посещения тюрьмы | Визиты близкого члена семьи или друга | [ 28 ] |
13 | Другие посещения | Посетить члена семьи, близкого члена семьи или друга в больнице, хосписе или доме престарелых; или сопровождать их на прием к врачу | [ 29 ] |
Исключение 1: выход из дома необходим для определенных целей.
[ редактировать ]Это исключение охватывает различные ситуации: [ 17 ]
Исключение | Подробности |
---|---|
1а | В случае разумной необходимости выйти из дома, чтобы купить товары или услуги для себя, члена семьи, уязвимого лица (лица старше 70 лет, беременных или с серьезными заболеваниями) или кого-либо из членов семьи. |
1б | Чтобы получить или внести деньги |
1с | Заниматься спортом на свежем воздухе. Это может быть либо в одиночку, либо с членами семьи или связанными с ней членами семьи. Также разрешалось заниматься спортом на свежем воздухе в общественном месте с любым другим человеком (при этом не учитывались дети до пяти лет и до двух лиц, осуществляющих уход за инвалидом). |
1д | Посещать общественные места для отдыха на свежем воздухе. Это может быть либо в одиночку, либо с членами семьи или связанными с ней членами семьи. Также разрешалось заниматься спортом на свежем воздухе в общественном месте с любым другим человеком (при этом не учитывались дети до пяти лет и до двух лиц, осуществляющих уход за инвалидом). |
1е | Посещать место богослужения |
1ф | Посетить мероприятие, посвященное Воскресенью памяти; или День перемирия [ 30 ] |
1 г | В связи с покупкой, продажей, сдачей в аренду или арендой жилой недвижимости |
1 час | Чтобы посетить связанное домохозяйство |
1я | Чтобы получить предварительно заказанную еду, напитки или другие товары или посетить предприятие, предоставляющее услуги по продаже продуктов питания или напитков, чтобы получить еду на вынос. |
1 Дж | Посетить центр утилизации или переработки отходов |
Ограничения на собрания
[ редактировать ]Собрания двух и более человек в помещении были полностью запрещены, за исключением случаев, когда применялось исключение. Это распространялось и на посиделки в частном жилище. [ 31 ]
Большинство собраний двух и более людей на открытом воздухе также были запрещены, если не применялось исключение, но собрания двух человек в общественных местах на открытом воздухе были разрешены. При этом не учитывались дети в возрасте до пяти лет и до двух лиц, осуществляющих уход за лицом с ограниченными возможностями. [ 32 ]
Исключения из общего запрета на собрания
[ редактировать ]Исключение | Имя | Подробности | Ссылка |
---|---|---|---|
1 | Одни и те же или связанные домохозяйства | Все собравшиеся были членами одной или связанной семьи. Нет ограничений на количество | [ 33 ] |
2 | Собрания, необходимые для определенных целей | Работа, волонтерские или благотворительные услуги; образование или обучение; экстренная помощь; чтобы избежать травм или заболеваний или избежать риска причинения вреда; предоставление ухода или помощи уязвимым лицам (лицам старше 70 лет, беременным или имеющим серьезное заболевание); помощь в переезде дома | [ 34 ] |
3 | Юридические обязательства и разбирательства | Для выполнения юридического обязательства или участия в судебных разбирательствах | [ 35 ] |
4 | Уголовное правосудие | Где происходило собрание в помещении уголовного правосудия | [ 36 ] |
5 | Группы поддержки | Определенные организованные группы поддержки численностью не более 15 человек, не в частном жилище. Дети до пяти лет в подсчет не учитывались. Физическое присутствие членов группы поддержки должно было быть разумно необходимым. | [ 37 ] |
6 | Передышка ухода | Собрания, связанные с передышкой | [ 38 ] |
7 | Рождения и посещения лиц, проходящих лечение и т. д. | Сопровождение роженицы; посещение члена семьи, близкого члена семьи или друга в больнице, хосписе или доме престарелых; или сопровождать их на прием к врачу | [ 39 ] |
8 | Браки и гражданское партнерство | Лицензионная свадьба, на которой один из участников серьезно болен и не ожидает выздоровления, максимальное количество участников - 6 человек, включая ведущего и молодоженов. Никакие другие свадьбы не допускались. | [ 40 ] |
9 | В гостях у умирающего | Собрание для посещения члена семьи, близкого члена семьи или друга, который, по вашему мнению, умирает. | [ 41 ] |
10 | Похороны | Похороны, на которых присутствует не более 30 человек, после оценки риска. Запрещено в частном доме | [ 42 ] |
11 | Памятное мероприятие после смерти человека | Такое мероприятие, как развеивание праха, на котором присутствовало не более 15 человек, после оценки риска. Запрещено в частном доме | [ 43 ] |
12 | Элитный спорт | Сборы, необходимые для элитных тренировок или соревнований | [ 44 ] |
13 | Дети | Организация доступа к присмотру за детьми; дети под опекой; потенциальные усыновители; неформальный уход за детьми в связанных семьях, занимающихся уходом за детьми; зарегистрированный уход за детьми или занятия для детей под присмотром (но только в тех случаях, когда это необходимо, чтобы дать возможность родителю работать, искать работу или проходить обучение или образование) | [ 45 ] |
14 | Поминальное воскресенье и День перемирия | Организованное на открытом воздухе Поминальное воскресенье (или День перемирия) [ 30 ] собрания после оценки риска. В частном доме запрещено. Кроме того, особые приготовления к службе в честь Дня перемирия в Вестминстерском аббатстве 11 ноября 2020 года. | [ 46 ] |
Связанные домохозяйства
[ редактировать ]Домохозяйство, состоящее ровно из одного взрослого (не более) и любого количества детей, могло образовать постоянную связь с другим домохозяйством любого размера (такие связанные домохозяйства в заявлениях правительства назывались «пузырями поддержки»). [ 47 ] Домохозяйства, которые уже были связаны в соответствии с более ранними правилами, не могли связываться ни с каким другим домохозяйством. [ 48 ]
Связанные домохозяйства по уходу за детьми
[ редактировать ]Домохозяйство, в котором есть хотя бы один ребенок в возрасте 13 лет или младше, может связаться с другим домохозяйством, обеспечивающим неформальный уход за детьми. Чтобы установить связь, все взрослые в обоих домохозяйствах должны были согласиться. Каждому домохозяйству разрешалось иметь только одно связанное домохозяйство по уходу за детьми, которое нельзя было изменить; несколько ссылок не разрешались. [ 49 ]
Закрытие бизнеса и ограничения
[ редактировать ]Должен закрыться | Ссылка | Исключения | Ссылка | |
---|---|---|---|---|
Гостиничный бизнес | Рестораны, кафе, бары, общественные клубы, пабы (включая открытые территории, предоставленные или используемые клиентами) | [ 50 ] | Автосервисные станции; воздушные и морские порты; международный железнодорожный терминал; [ 51 ] на общественном транспорте [ 52 ]
С 5:00 до 22:00: доставка еды и напитков на вынос. [ 53 ] Продажа алкоголя была разрешена только по предварительно забронированным заказам; сборщик клиентов не смог войти в помещение. Была разрешена продажа еды, напитков и алкоголя на проезд. [ 54 ] С 22:00 до 5:00: доставка еды и напитков на вынос по заранее забронированным заказам. Собравшиеся клиенты не смогли войти в помещение. Была разрешена продажа еды и напитков через проезд. В это время алкоголь нельзя было продавать. [ 55 ] |
|
Другие предприятия | В помещении: танцевальные студии, фитнес-студии, тренажерные залы, спортивные площадки, бассейны, боулинг, игровые залы, игровые площадки, мягкие игровые площадки, другие крытые развлекательные центры, места отдыха и развлечений, внутренние аттракционы на объектах для посетителей.
На открытом воздухе: рынки, спортивные центры или удобства, водные виды спорта, конюшни, площадки для стрельбы из лука, поля для гольфа, тренировочные площадки, открытые тренажерные залы, бассейны, аквапарки и аквапарки. Не ограничивается внутренними и внешними помещениями: кинотеатры, театры, ночные клубы, дискотеки и т.п., залы для бинго, концертные залы, музеи и галереи, казино, букмекерские конторы, игровые центры для взрослых, спа-салоны, маникюрные салоны и салоны красоты, парикмахерские, парикмахерские, солярии. салоны, массажные салоны, заведения сексуальных развлечений, хостес-бары, салоны татуировок и пирсинга, катки, автосалоны, автомойки, аукционные дома, модельные деревни, аттракционы для посетителей киностудий, аттракционы, связанные с животными, конференц-центры и выставочные залы, цирки, ярмарки, ярмарочные площади, тематические парки |
[ 50 ] | Открытые продовольственные рынки; открытые животноводческие рынки; открытые рынки с ларьками предприятий, которым разрешили открыться [ 56 ]
В соответствии с правилами не требовалось закрывать открытые части достопримечательностей, такие как ботанические или другие сады, объекты наследия и достопримечательности. [ 57 ] |
|
Неуказанные магазины | Все прочие магазины розничной торговли, кроме тех, которым разрешено продолжать работу (см. список ниже) | [ 58 ] | Доставка и получение в соответствии с заранее забронированными заказами ( нажми и забери ). Сбор клиентов не смог войти в помещение | [ 58 ] |
Библиотеки | Библиотеки | [ 58 ] | Библиотеки могут открыться для групп поддержки, ухода за детьми, образования и обучения, волонтерских или государственных услуг. | [ 59 ] |
Размещение для отдыха | Все виды размещения для отдыха | [ 60 ] | Различные исключения, включая работу, использование при переезде, образование детей и т. д. | [ 61 ] |
Места поклонения | Все места поклонения | [ 62 ] [ 63 ] | Похороны, памятные мероприятия после смерти, индивидуальная молитва, волонтерские услуги, уход за детьми и тому подобное, а также трансляция богослужений. Совместное богослужение было запрещено. | [ 63 ] |
Общественные центры и залы | Общественные центры и залы | [ 64 ] | Основные волонтерские услуги, образование и обучение, группы поддержки, уход за детьми и мероприятия под присмотром | [ 64 ] |
Крематории и могильники | Крематории и могильники | [ 65 ] | Похороны, памятные мероприятия после смерти, выражение почтения посетителем члену своей семьи, члену семьи или другу. | [ 65 ] |
Предприятия, которые могут остаться открытыми | Розничная торговля продуктами питания, включая продовольственные рынки, супермаркеты, магазины повседневного спроса и магазины на углу, магазины без лицензии, аптеки и аптеки, газетные киоски, хозяйственные магазины, строительные магазины, заправочные станции, автосервисы и услуги ТО, магазины велосипедов, предприятия по прокату такси или транспортных средств, банки, строительные общества, пункты выдачи наличных, пункты обмена валюты, почтовые отделения, похоронные бюро, прачечные и химчистки, медицинские, медицинские и психиатрические услуги, ветеринары, зоомагазины, сельскохозяйственные товары, складские и распределительные пункты, пункты доставки или вывоза. точки, автостоянки, общественные туалеты, садовые центры
С 21 ноября 2020 г .: предприятия по продаже натуральных рождественских елок. [ 66 ] |
[ 67 ] |
Правоприменение
[ редактировать ]Нарушения правил считались правонарушениями и могли преследоваться по закону или устраняться с помощью уведомлений о фиксированных штрафах со штрафами до 10 000 фунтов стерлингов за повторные нарушения. [ 68 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ SI 1200 (2020 г.) , Пояснительная записка, пункты 7.2 и 7.3.
- ^ Элгот, Джессика; Стюарт, Хизер (5 ноября 2020 г.). «Англия вводит второй карантин после того, как депутаты одобрили постановление» . Хранитель . Проверено 5 ноября 2020 г.
- ^ «Людям с температурой или кашлем рекомендуется самоизолироваться» . Новости Би-би-си . 12 марта 2020 г. Проверено 11 июня 2020 г.
- ^ «Избегайте офисов, пабов и путешествий, чтобы остановить вирус – премьер-министр» . Новости Би-би-си . 16 марта 2020 г. Проверено 11 июня 2020 г.
- ^ «Школы Великобритании закроются с пятницы» . Новости Би-би-си . 18 марта 2020 г. Проверено 11 июня 2020 г.
- ^ SI 350 (2020) , Правило 2 (1).
- ^ SI 684 (2020) , Reg 2.
- ^ SI 685 (2020) .
- ^ Холлидей, Джош; Пидд, Хелен (22 сентября 2020 г.). «Местные блокировки не могут остановить распространение Covid в Англии, предупреждают эксперты» . Хранитель . Проверено 14 октября 2020 г. .
- ^ Перейти обратно: а б с SI 1200 (2020 г.) , Преамбула.
- ^ SI 1200 (2020) , Вводное примечание.
- ^ Хеффер, Грег (4 ноября 2020 г.). «Коронавирус: Англия вводит карантин, поскольку депутаты одобряют карантин, но премьер-министр становится свидетелем восстания тори» . Небесные новости . Проверено 4 ноября 2020 г. .
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 1 (3).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 1 (2).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 23.
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 5 (1).
- ^ Перейти обратно: а б SI 1200 (2020 г.) , Правило 6(2).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (4).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (5).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (6).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (7).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (8).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (9).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (10).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (12).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (14).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (15).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (16).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 6 (17).
- ^ Перейти обратно: а б SI 1242 (2020) , Правило 2).
- ^ SI 1200 (2020) , Reg 8.
- ^ SI 1200 (2020) , Reg 9.
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (1).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (3).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (4).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (5).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (6).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (9).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (10).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (11).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (12).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (13).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (14).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (15).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (16).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 11 (18).
- ^ «Правило шести вступает в силу для борьбы с коронавирусом» . Gov.uk. Проверено 14 сентября 2020 г.
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 12.
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 13.
- ^ Перейти обратно: а б SI 1200 (2020 г.) , Расписание.
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 15 (5).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 17 (4).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 17 (1).
- ^ SI 1200 (2020) , Правила 17 (1)–17 (3).
- ^ SI 1200 (2020) , Правила 17 (1)–17 (3).
- ^ SI 1200 (2020 г.) , Приложение, пункт 25.
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 31 (1).
- ^ Перейти обратно: а б с SI 1200 (2020 г.) , Правило 18(1).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 18 (2).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 18 (5).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 18 (6).
- ^ SI 1200 (2020) , Правило 18 (7).
- ^ Перейти обратно: а б SI 1200 (2020 г.) , Правило 18(8).
- ^ Перейти обратно: а б SI 1200 (2020 г.) , Правило 18(9).
- ^ Перейти обратно: а б SI 1200 (2020 г.) , Правило 18(10).
- ^ SI 1326 (2020) , Правило 2.
- ^ SI 1200 (2020) , Расписание, часть 3.
- ^ SI 1200 (2020) , Часть 5.
Библиография
[ редактировать ]- «СИ 350» . Legislation.gov.uk . 26 марта 2020 г. Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Англия) 2020 г. Проверено 1 июня 2020 г.
- «СИ 684» . Legislation.gov.uk . 4 июля 2020 г. Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Англия) (№ 2) 2020 г. Проверено 4 июля 2020 г.
- «СИ 685» . Legislation.gov.uk . 4 июля 2020 г. Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Лестер) 2020 г. Проверено 17 августа 2020 г. .
- «СИ 1200» . Legislation.gov.uk . 5 ноября 2020 г. Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Англия) (№ 4) 2020 г. Проверено 4 ноября 2020 г. .
- «СИ 1242» . Legislation.gov.uk . 10 ноября 2020 г. Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Англия) (№ 4) (поправка) 2020 г. Проверено 9 ноября 2020 г.
- «СИ 1326» . Legislation.gov.uk . 21 ноября 2020 г. Положения об охране здоровья (коронавирус, ограничения) (Англия) (№ 4) (Поправка) (№ 2) 2020 г. Проверено 20 ноября 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Рекомендации: новые национальные ограничения с 5 ноября – Кабинет министров, 31 октября 2020 г., обновлено несколько раз
- Рекомендации: закрытие определенных предприятий и заведений в Англии – Кабинет министров, обновлено 5 ноября.
- Руководство: ведение записей о персонале, клиентах и посетителях для поддержки тестирования и отслеживания NHS – Министерство здравоохранения и социального обеспечения, обновлено 5 ноября.