Jump to content

Откровение 12

Откровение 12
Апокалипсис 19. Михаил и ангел. Откровение 12:7-9. Шейтс. Коллекция Филиппа Медхерста
Книга Книга Откровения
Категория Апокалипсис
Христианская часть Библии Новый Завет
Порядок в христианской части 27

Откровение 12 — двенадцатая глава Книги или Апокалипсиса Иоанна в Новом Завете христианской Откровения Библии . Книгу традиционно приписывают апостолу Иоанну . [ 1 ] [ 2 ] но точная личность автора остается предметом научных дискуссий. [ 3 ] Эта глава содержит рассказы о женщине, драконе и ребенке, затем о войне между Михаилом и драконом, а затем о появлении чудовища из моря. [ 4 ] Уильям Робертсон Николл , служитель шотландской Свободной церкви , предполагает, что в этой главе автор создал христианизированную версию еврейского источника , который «описывал рождение Мессии в терминах, заимствованных из... космологических мифов, [таких как] миф о конфликт между богом солнца и драконом тьмы и бездны». [ 5 ]

Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 17 стихов. Версия Вульгаты состоит из 18 стихов. [ 6 ]

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы, среди прочего: [ 7 ] [ а ]

Ссылки на Ветхий Завет

[ редактировать ]

Ссылки на Новый Завет

[ редактировать ]
«Женщиной» традиционно считается Пресвятая Дева Мария , которую Ранняя Церковь почитала как Царицу Небесную . Перед представлением женщины Иоанну было видение Ковчега Завета на небесах. Сразу после этого ранние отцы церкви увидели в видении Иоанном «женщины» указание на Марию как на «Ковчег Нового Завета». [ 10 ] Мария Богородица несла святое присутствие воплотившегося Христа-Слова , великого Первосвященника и хлеб жизни – так же, как старый Ковчег Израиля нес святое присутствие Слова Божьего (Десять Заповедей), священнический посох Аарона и хлеб небесный (манна).

Женщина, Дракон и ребенок (12:1–6)

[ редактировать ]
Иллюстрация женщины Апокалипсиса в Hortus deliciarum (перерисовка иллюстрации, датированной ок. 1180 г.), изображающая различные события из повествования в Откровении 12 в одном изображении.
Надпись, цитирующая Откровение 12:1.
И вот явилось на небе великое знамение: женщина, облеченная в солнце, с луной под ногами ее, а на голове ее гирлянда из двенадцати звезд . [ 11 ]

В версии короля Иакова говорится о «великом чуде». [ 12 ] а в Пересмотренной стандартной версии говорится о «великом предзнаменовании». [ 13 ] Используемое греческое слово — σημεῖον , переведенное как знак во многих других отрывках Нового Завета. [ 14 ] Англиканский библейский комментатор Уильям Бойд Карпентер пишет, что «слово «знак» предпочтительнее удивляться , как в этом стихе, так и в Откровении 12:3 . Это то же самое слово, которое переведено как знак в Откровении 15:1 . : не простое чудо, а нечто, имеющее смысл; это не «неожиданность, заканчивающаяся сама собой», а сигнал, привлекающий внимание, и обладающий значением, «за которым скрывается идея»; [ 15 ]

И еще одно знамение явилось на небе: вот, большой огненно-красный дракон, имеющий семь голов и десять рогов, и семь диадем на головах его. [ 16 ]

Слово, переведенное как «дракон» - древнегреческое : δράκων , дракон - встречается 9 раз (и еще 4 в производных формах). [ 17 ] в Новом Завете — только в Книге Откровения , где здесь оно единообразно передается: «дракон». [ 14 ] Слово диадема (греч. διάδημα) встречается в Новом Завете только три раза, всегда в Книге Откровения.

И родила она младенца мужеского пола, которому надлежало пасти все народы жезлом железным; и восхищено было дитя ее к Богу и престолу Его. [ 18 ]
  • «Мужчина-ребёнок»: от греческого: υἱὸν Αρρενα , [ б ] huion arréna , буквально: «сын мужского пола». [ 20 ] Термин «ребенок мужского пола» в Иеремии 20:15 ( KJV : «Родится ребенок мужского пола») переведен с еврейского термина: בן זכר , где по-гречески это υἱὸς ἄρσην , или просто ἄρσην , как в Септуагинте . этот отрывок. [ 21 ]
  • «Правило» от греческого: poimainein , поимейнейн , [ 19 ] что означает «пасти, как пастырь» (ср. Откровение 2:27 ). [ 22 ] было предсказано В Псалме 2:9 , что Христос сокрушит народы жезлом железным . [ 23 ]

Михаил и Дракон (12:7–12)

[ редактировать ]
Der Engelsturz («Падение восставших ангелов») Питера Пауля Рубенса , между 1621 и 1622 годами.
И разразилась война на небе: Михаил и ангелы его сражались с драконом, и дракон и ангелы его сражались. [ 24 ]

Михаил ( Михаэль в Дэвида Х. Стерна на переводе Библии английский язык) появляется в Книге Даниила как «особый покровитель или ангел-хранитель народа Израиля». [ 25 ]

и они не были достаточно сильны, и не нашлось уже для них места на небесах. [ 26 ]
И был изгнан великий дракон, тот старый змей, называемый Дьяволом и Сатаной , который обманывает весь мир: он был изгнан на землю, и ангелы его были изгнаны вместе с ним. [ 27 ]
  • «Ветхий змей»: это единственное место в каноническом Писании, где без сомнения раскрывается, что «Искуситель в Эдеме» ( Бытие 3:1 ) был «Дьяволом» (ср. Прем. 2:24 для неканонического Писания). аллюзия). [ 25 ]
И они победили его кровью Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти. [ 28 ]
  • «Победил его кровью Агнца» или «победил его кровью Агнца», подразумевая, что сила обвинителя или дьявола была удалена, когда «Агнец Божий» забрал грех Агнца. мире ( Иоанна 1:29 ), и когда искупленные люди имеют смелость войти во святилище кровью Иисуса ( Евреям 10:19 ). [ 29 ]

Дракон и женщина (12:13–17)

[ редактировать ]
И даны женщине два крыла большого орла, чтобы она улетела в пустыню, в свое место, где она питается до времени, и времен, и полвремени, от лица змея. [ 30 ]
И помогла земля женщине, и земля разверзла уста свои, и поглотила поток, который дракон извергал из пасти своей. [ 32 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Книга Откровения отсутствует в Ватиканском кодексе . [ 8 ]
  2. ^ Византийский, Большинство , Textus Receptus : ἱὸν ἀρρενα ; Уэсткотт-Хорт: сын мужского пола ; Тишендорф (8-е издание): υἱὸν ἄῤῥην . [ 19 ]
  1. ^ Дэвидс, Питер Х (1982). Я Говард Маршалл и Уорд Гаск (ред.). Комментарий к Новому международному греческому Завету: Послание Иакова (Переиздание). Гранд-Рапидс, Мичиган: Эрдманс. ISBN  0802823882 .
  2. ^ Эванс, Крейг А. (2005). Крейг А. Эванс (ред.). Справочный комментарий к библейским знаниям: Иоанн, Послание к Евреям-Откровение . Колорадо-Спрингс, Колорадо: Виктор. ISBN  0781442281 .
  3. ^ FL Cross, Оксфордский словарь христианской церкви , (Нью-Йорк: Oxford University Press , 1997), 45
  4. ^ Бокэм 2007 , с. 1289.
  5. Николл, WR (1897ff), Греческий завет толкователя по Откровению 12, по состоянию на 5 ноября 2018 г.
  6. ^ Откровение 12: 1–18 : Вульгата.
  7. ^ Эллиотт, Дж. К. «Откровения аппарата критики Книги Откровения: как текстовая критика может помочь историкам». Ежеквартальный обзор Союзной семинарии 63, вып. 3–4 (2012): 1–23.
  8. Коптская энциклопедия Клермонта, Codex Vaticanus , по состоянию на 29 сентября 2018 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Киркпатрик, AF (1901). Книга Псалмов: с введением и примечаниями . Кембриджская Библия для школ и колледжей. Том. Книга IV и V: Псалмы XC-CL. Кембридж: В университетском издательстве. п. 838 . Проверено 28 февраля 2019 г.
  10. ^ «Новый «Ковчег» » . Центр Святого Павла . Проверено 26 сентября 2022 г.
  11. ^ Откровение 12:1 : NKJV
  12. ^ Откровение 12:1 KJV
  13. ^ Откровение 12:1 RSV
  14. ^ Перейти обратно: а б Барнс, Альберт , Заметки Барнса по Откровению 12, по состоянию на 8 ноября 2018 г.
  15. Бойд Карпентер, В., Комментарий к Откровению , глава 12, по состоянию на 7 ноября 2018 г.
  16. ^ Откровение 12:3 NKJV
  17. ^ Греческий Стронга 1404. дракон . Biblehub.com
  18. ^ Откровение 12:5 KJV
  19. ^ Перейти обратно: а б Анализ греческого текста: Откровение 12:5 . Библейский центр
  20. ^ Винсент, Марвин Р. (1886) Исследования слов Нового Завета Винсента , «Откровение 12» . Издательство Хендриксон. Интернет-архив священных текстов. Библейский центр.
  21. ^ Бенгель, Иоганн . Гномон Бенгеля Нового Завета . Откровение 12. Доступ: 24 апреля 2019 г.
  22. ^ Джеймисон, Роберт; Фоссе, Эндрю Роберт ; Браун, Дэвид . Комментарий Джеймисона, Фоссета и Брауна ко всей Библии , «Откровение 12» . 1871.
  23. ^ Перейти обратно: а б Пул, Мэтью , Комментарий к Библии . «Откровение 12» .
  24. ^ Откровение 12:7 NKJV
  25. ^ Перейти обратно: а б Кембриджская Библия для школ и колледжей . Откровение 12 , по состоянию на 28 апреля 2019 г.
  26. ^ Откровение 12:8 NASB1995
  27. ^ Откровение 12:9 KJV
  28. ^ Откровение 12:11 KJV
  29. ^ Бойд Карпентер, В. , Откровение 12 , в Элликотте, CJ (ред.) 1905), Библейский комментарий Элликотта для английских читателей , Лондон: Cassell and Company, Limited, [1905-1906] Онлайн-версия: (OCoLC) 929526708, доступ 28 апрель 2019 г.
  30. ^ Откровение 12:14 KJV
  31. ^ Бокэм 2007 , с. 1297.
  32. ^ Откровение 12:16 KJV

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 21689ba0d8f8fed91dde107247c64d97__1720043580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/21/97/21689ba0d8f8fed91dde107247c64d97.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Revelation 12 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)