Jump to content

миссис Робинсон

«Миссис Робинсон»
Один из лейблов стороны А американского винилового сингла, указывающий, что The Graduate является источником песни. родительский альбом песни Bookends . В другом прессе источником является
Сингл от Саймона и Гарфанкеля
из альбома Форзацы книг и Выпускник
сторона B
Выпущенный 5 апреля 1968 г. ( 1968-04-05 )
Записано 2 февраля 1968 г.
Жанр Фолк-рок [1]
Длина 4 : 02
Этикетка Колумбия
Автор(ы) песен Пол Саймон
Продюсер(ы)
Саймона и Гарфанкеля Хронология синглов
" Ярмарка в Скарборо/Песнь "
(1967)
" Миссис Робинсон "
(1968)
" Боксер "
(1969)
Музыкальное видео
"Миссис Робинсон" (аудио) на YouTube
Альтернативный выпуск
Обложка голландского винилового сингла; в аналогичном варианте над названием песни упоминается The Graduate.
Обложка голландского винилового сингла; в аналогичном варианте упоминается The Graduate . над названием песни

« Mrs. Robinson » — песня американского фолк-рок- дуэта Simon & Garfunkel четвёртого студийного альбома с их Bookends (1968). Написание песни было начато еще до выхода фильма 1967 года «Выпускник» , который содержал лишь ее фрагменты. Полная версия песни была выпущена как сингл 5 апреля 1968 года на лейбле Columbia Records . Продюсерами выступили Simon & Garfunkel и Рой Хейли , песня была написана Полом Саймоном , который предложил частиего досталось кинорежиссеру Майку Николсу вместе с Артом Гарфанкелем после того, как Николс отказался от двух других песен, предназначенных для фильма. «Выпускник » В саундтреке к фильму использованы две короткие версии песни «Миссис Робинсон». Песня была дополнительно выпущена на Mrs. Robinson EP в 1968 году, который также включает три другие песни из фильма: « April Come She Will », « Scarborough Fair/Canticle » и « The Sound of Silence ».

дуэта «Миссис Робинсон» стала вторым лидером чартов , заняв первое место в Billboard Hot 100 , а также войдя в десятку лучших в Великобритании, Ирландии, Испании и других странах. В 1969 году она стала первой рок- песней, получившей премию «Грэмми» как «Запись года» . Песня содержит знаменитую отсылку к звезде бейсбола Джо ДиМаджио . Песня была исполнена рядом исполнителей, в том числе Фрэнком Синатрой , The Lemonheads и Bon Jovi . В 2004 году он занял шестое место в AFI «100 лет... 100 песен» обзоре лучших мелодий американского кино .

Саймон и Гарфанкел достигли национальной известности в Соединенных Штатах в 1965–66 годах, гастролируя по колледжам и выпустив ряд популярных синглов и альбомов. Тем временем режиссер Майк Николс , тогда снимавший «Выпускника» , был очарован двумя песнями дуэта, слушая их без перерыва до и после съемок. [2] [3] После двух недель этой одержимости он встретился с Columbia Records председателем Клайвом Дэвисом, чтобы попросить разрешения лицензировать музыку Simon & Garfunkel для его фильма. Дэвис посчитал, что это идеально подходит, и задумал сделать альбом саундтреков, ставший бестселлером. [4] Саймон не был так восприимчив, рассматривая фильмы как « распродажу », но он согласился написать хотя бы одну или две новые песни для фильма, будучи впечатлен остроумием Николса и сценарием. [4] Леонард Хиршан , влиятельный агент Уильяма Морриса , заключил сделку, по которой Саймону заплатили 25 000 долларов за передачу трех песен Николсу и продюсеру Лоуренсу Терману . [5]

Несколько недель спустя Саймон вновь появился с двумя новыми треками, « Punky's Dilemma » и « Overs », ни один из которых Николсу особенно не понравился. [5] Николс спросил, есть ли у дуэта еще какие-нибудь песни, и после перерыва в встрече они вернулись с ранней версией "Mrs. Robinson". Они работали над треком под названием «Миссис Рузвельт » ( Элеонора Рузвельт ) и вернулись, чтобы исполнить его для Николса. Он был в восторге от этой песни, позже прокомментировав: «Они добавили ди-де-ди-ди-ди-ди-ди , потому что куплета еще не было, но даже это мне понравилось». [5] Позже Гарфанкель подробно рассказал о месте песни в The Graduate :

Пол работал над тем, что сейчас называется «Mrs. Робинсон», но имени в нем не было, и мы просто заполняли любое трехсложное имя. И из-за персонажа на картинке мы просто начали использовать имя «Миссис». Robinson», чтобы соответствовать […] и однажды мы сидели с Майком и обсуждали идеи для другой песни. И я спросил: «А как насчет миссис Робинсон?» Майк вскочил на ноги. — У вас есть песня под названием «Миссис Робинсон», и вы даже мне ее не показали? Поэтому мы объяснили ему рабочее название и спели его. А потом Майк заморозил это для картинки как «Миссис». Робинзон». [6]

Окончательная версия «Миссис Робинсон» была завершена 2 февраля 1968 года в студии Columbia Studio A в Нью-Йорке. [7] Запись была выпущена более чем через три месяца после выхода «Выпускника» , но благодаря многочисленным радиопостановкам стала важным перекрестным продвижением фильма во время его первого показа в кинотеатрах. В промо-миксе присутствует более громкий и энергичный бас-барабан, что было сделано с учетом ограниченного динамического диапазона AM-радио. [8]

Cash Box назвал сингл-версию «шумной сатирой с блестящим вокалом и уникальным лирическим материалом, которые характеризуют материал дуэта». [9] Billboard назвал ее «заразительной ритм-балладой». [10] Record World назвал это «разбросом». [11]

Включение Саймоном фразы «ку-ку-ка-чу» — это дань уважения лирике группы «Битлз » « I Am the Walrus ». [12]

Ссылки в последнем куплете на Джо ДиМаджио , пожалуй, самые обсуждаемые. Саймона, поклонника Микки Мэнтла спросили, , во время антракта на шоу Дика Каветта почему в песне не упоминается Мантл вместо ДиМаджио. Саймон ответил: «Дело в слогах, Дик. Дело в том, сколько там долей». [13] Саймон случайно встретил ДиМаджио в ресторане Нью-Йорка в 1970-х годах, и они сразу же обсудили песню. ДиМаджио сказал: «Я не понимаю, почему вы спрашиваете, куда я пошел. Я только что снялся в рекламе Mr. Coffee, я представитель Сберегательного банка Бауэри и никуда не уходил!» Саймон ответил: «Я не имел в виду эти строки буквально, что я думал о нем как об американском герое и что настоящих героев не хватало. Он принял объяснение и поблагодарил меня. Мы пожали друг другу руки и пожелали спокойной ночи». [14]

В New York Times статье в марте 1999 года, вскоре после смерти ДиМаджио, Саймон обсудил эту встречу и объяснил, что эта строка была задумана как искренняя дань скромному и скромному героическому статусу ДиМаджио в то время, когда популярная культура преувеличивает и искажает то, как мы воспринимаем наших героев. Далее он размышлял: «В эти дни президентских проступков, извинений и интервью в прайм-тайм о частных сексуальных вопросах мы скорбим о Джо ДиМаджио и оплакиваем потерю его грации и достоинства, его яростного чувства конфиденциальности, его верности памяти его жена и сила его молчания». [14] Впоследствии Саймон исполнил «Миссис Робинсон» на стадионе Янки в честь ДиМаджио (опустив второй куплет). [15]

Награды и номинации

[ редактировать ]

«Миссис Робинсон» была удостоена двух премий «Грэмми» на 11-й ежегодной церемонии вручения премии «Грэмми» в 1969 году. Она стала первой рок- песней, получившей награду «Рекорд года» (хотя прошлогоднюю песню « Up Up and Away » группы 5th Dimension также можно считать претендент), а также был удостоен премии Грэмми за лучшее исполнение современной поп-музыки – вокальный дуэт или группа . [12] Саймона и Гарфанкеля попросили исполнить песню вживую на церемонии, но они отказались. Вместо этого они сняли видео для шоу на музыку, в которой они «возились по стадиону Янки », что является отсылкой к тексту песни, касающемуся ДиМаджио. [12]

Поскольку «Миссис Робинсон» не была написана специально для «Выпускника» , она была признана не имеющей права на получение премии «Оскар» за лучшую оригинальную песню . [12]

В 1999 году запись песни 1968 года на Columbia Records была занесена в Зал славы Грэмми . [16]

Персонал

[ редактировать ]

Сертификаты

[ редактировать ]
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Дания ( IFPI Дания ) [36] Золото 45,000
Германия ( BVMI ) [37] Золото 250,000
Италия ( ФИМИ ) [38] Золото 25,000
Испания ( ПРОМУЗИКАЕ ) [39] Платина 60,000
Великобритания ( BPI ) [40] Платина 600,000
США ( RIAA ) [41] Золото 1,000,000 ^

^ Данные о поставках основаны только на сертификации.
Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации.

Кавер-версии

[ редактировать ]

Версия Фрэнка Синатры

[ редактировать ]
«Миссис Робинсон»
Сингл от Фрэнка Синатры
из альбома Мой путь
Выпущенный 1969
Длина 2 : 56
Этикетка Реприза
Автор(ы) песен Пол Саймон
Продюсер(ы) Дон Коста
Фрэнка Синатры Хронология синглов
« Если ты уйдешь »
(1969)
" Миссис Робинсон "
(1969)

Одна из самых ранних известных кавер-версий этой песни была написана Фрэнком Синатрой для его альбома My Way 1969 года . В этой версии изменено несколько строк, в том числе заменено «Иисус» на « Джилли » и включен новый стих, напрямую отсылающий к деятельности миссис Робинсон в «Выпускнике» . В «Полном руководстве по музыке Пола Саймона и Саймона и Гарфанкеля » Крис Чарльзуорт пишет, что изменение Синатры было «бессмысленным», мотивированным отказом некоторых радиостанций воспроизводить песню из-за имени «Иисус». [42]

Версия Lemonheads

[ редактировать ]
«Миссис Робинсон»
Сингл группы Lemonheads
из альбома стыдно за Рэя
сторона B «Быть ​​рядом»
Выпущенный 23 ноября 1992 г. ( 1992-11-23 ) [43]
Жанр
Длина 3 : 43
Этикетка Атлантический
Автор(ы) песен Пол Саймон
Продюсер(ы) Джулиан Стэнден
Lemonheads Хронология синглов
« Обидно за Рэя »
(1992)
" Миссис Робинсон "
(1992)
«Мой друг-наркоман»
(1993)

Американская альтернативная рок- группа The Lemonheads в 1992 году записала кавер-версию этой песни с элементами панка , которая заняла 18-е место в американском чарте Billboard Bubbling Under Hot 100 , 8-е место в Modern Billboard чарте Rock Tracks и вошла в топ-20. в Австралии и Новой Зеландии. В Ирландии и Великобритании, где песня также вошла в топ-20, "Mrs. Robinson" была выпущена как двойная сторона A с "Being About". Хотя изначально альбом не был включен в альбом Lemonheads « Это стыдно за Рэя» , после успеха сингла в чартах альбом был переиздан с кавер-версией «Mrs. Robinson». [46]

Фронтмен группы, Эван Дандо , позже сказал американскому автору песен , что он «ненавидел» эту песню, а также ее автора, и что ее запись была сделана только для продвижения домашнего видео- релиза The Graduate , посвященного 25-летию группы . Он отметил, что Саймону очень не понравилась обложка, но Гарфанкел отнесся к ней более благосклонно. [47]

График (1992–1993 годы) Пик
позиция
Австралия ( ВОЗДУХ ) [48] 16
Австралийская альтернатива ( ARIA ) [49] 1
Европа ( Eurochart Hot 100 ) [50] 67
Ирландия ( ИРМА ) [51]
с «Быть ​​рядом»
7
Новая Зеландия ( Записанная музыка, Новая Зеландия ) [52] 9
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [53]
с «Быть ​​рядом»
19
США Bubbling Under Hot 100 Singles ( Billboard ) [54] 18
США Треки современного рока ( Billboard ) [55] 8
[ редактировать ]

В основе фильма « Ходят слухи» лежит предположение, что «Выпускник» основан на реальных событиях, которые впоследствии стали раскрыты. Песня «Миссис Робинсон» также звучит в этом фильме. [56]

People II: The Reckoning из AJJ (группы) альбома People Who Can Eat People Are the Luckiest People in the World включает короткую интерполяцию миссис Робинсон.

В начале января 2010 года, после того как стало известно о внебрачной связи Айрис Робинсон (жены первого министра Северной Ирландии Питера Робинсона ) со взрослым ребенком друга семьи (на 40 лет моложе), в Facebook была создана группа , пытающаяся получить Песня "Mrs. Robinson" заняла первое место в официальном чарте синглов Великобритании за эту неделю благодаря продажам загрузок . Это получило освещение в The Telegraph и других британских СМИ. [57] включая освещение в публикациях, посвященных геям, из-за антигейских принципов Робинсонов. [58]

Песня вошла в фильм Квентина Тарантино « 2019 года Однажды в Голливуде» . Это дань уважения «Выпускнику» в сцене, в которой Клифф Бут ( Брэд Питт ) замечает гораздо более молодую Кошечку ( Маргарет Куэлли ). к фильму Он также присутствует в саундтреке . [59]

  1. ^ Вальдес, Стив (2014). «Фолк-рок». В Хендерсоне, лол; Стейси, Ли (ред.). Энциклопедия музыки ХХ века . Лондон: Рутледж. п. 223. ИСБН  978-1-135-92946-6 – через Google Книги .
  2. ^ Элиот 2010 , с. 88.
  3. ^ Барт, Питер (15 мая 2005 г.). «Идеальное выравнивание изображений». Разнообразие .
  4. ^ Jump up to: а б Элиот 2010 , с. 89.
  5. ^ Jump up to: а б с Элиот 2010 , с. 90.
  6. ^ Элиот 2010 , с. 91.
  7. ^ Fornatale 2007 , с. 80.
  8. ^ Эверетт, Уолтер (май 2010 г.). « Если у тебя будет хит»: внутритекстовые миксы и редактирование поп-записей». Популярная музыка . 29 (2): 235. doi : 10.1017/S026114301000005X . JSTOR   40926920 . S2CID   162240986 .
  9. ^ «Обзоры записей CashBox» (PDF) . Денежный ящик . 20 апреля 1968 г. с. 20 . Проверено 12 января 2022 г.
  10. ^ «Синглы в центре внимания» (PDF) . Рекламный щит . 20 апреля 1968 г. с. 73 . Проверено 9 июня 2023 г.
  11. ^ «Отдельные выборы недели» (PDF) . Рекордный мир . 20 апреля 1968 г. с. 1 . Проверено 8 июня 2023 г.
  12. ^ Jump up to: а б с д Элиот 2010 , с. 96.
  13. ^ Кригель, Марк (27 ноября 1998 г.). «Антология Пола Саймона - статья» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Проверено 12 февраля 2016 г.
  14. ^ Jump up to: а б Саймон, Пол (9 марта 1999 г.). «Безмолвная суперзвезда» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 ноября 2020 г.
  15. ^ Будро, Джош (15 мая 2005 г.). «История жизни Мэрилин Монро». Разнообразие .
  16. ^ «Зал славы Грэмми — Зал славы артистов» . Премии Грэмми . Проверено 29 декабря 2023 г.
  17. ^ Энос, Морган (12 марта 2019 г.). «Хэл Блейн: Каждый хит № 1 играл барабанщик Wrecking Crew» . Рекламный щит . Проверено 24 июля 2021 г.
  18. ^ Jump up to: а б «Книжные форзацы» . ArtGarfunkel.com .
  19. ^ «Cash Box — международные бестселлеры» (PDF) . Касса . 24 августа 1968 г. с. 57 . Проверено 26 июля 2023 г.
  20. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Австралийский картографический справочник. ISBN  0-646-11917-6 .
  21. ^ « Саймон и Гарфанкель - миссис Робинсон» (на голландском языке). Ультратоп 50 . Проверено 1 апреля 2018 г.
  22. ^ « Синглы с наибольшим количеством оборотов в минуту: выпуск 5768 ». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 12 июля 2017 г.
  23. ^ « Саймон и Гарфанкель - миссис Робинсон» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 1 апреля 2018 г.
  24. ^ « Nederlandse Top 40 - 27 неделя, 1968 г. » (на голландском языке). Топ-40 Голландии . Проверено 1 апреля 2018 г.
  25. ^ « Саймон и Гарфанкель - миссис Робинсон» (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 6 ноября 2014 г.
  26. ^ «Поиск слушателя» . Аромат Новой Зеландии . Проверено 29 марта 2018 г.
  27. ^ " Саймон и Гарфанкел - миссис Робинсон" . ВГ-листа . Проверено 6 ноября 2014 г.
  28. ^ " Саймон и Гарфанкел - миссис Робинсон" . Швейцарский чарт одиночных игр . Проверено 6 ноября 2014 г.
  29. ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания . Проверено 6 ноября 2014 г.
  30. ^ "История диаграммы Саймона и Гарфанкеля (Hot 100)" . Рекламный щит . Проверено 6 ноября 2014 г.
  31. ^ Уитберн, Джоэл (1993). Лучшая современная современность для взрослых: 1961–1993 гг . Запись исследования. п. 219.
  32. ^ «Cash Box Top 100, 08.06.68» . Тропическая долина . Архивировано из оригинала 12 августа 2014 года . Проверено 29 марта 2018 г.
  33. ^ 100 самых продаваемых синглов 1968 года , город шестидесятых.
  34. ^ «100 лучших хитов 1968 года/100 лучших песен 1968 года» . Музыкальные экипировщики . Проверено 29 марта 2018 г.
  35. ^ "Cash Box YE Pop Singles - 1968" . Тропическая долина . Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года . Проверено 29 марта 2018 г.
  36. ^ «Датские одиночные сертификаты – Саймон и Гарфанкель – миссис Робинсон» . IFPI Дания . Проверено 16 марта 2023 г.
  37. ^ «Золотая/платиновая база данных (Саймон и Гарфанкель; « Миссис Робинсон » (на немецком языке). Федеральная ассоциация музыкальной индустрии . Проверено 16 ноября 2022 г.
  38. ^ «Итальянские одиночные сертификаты – Simon & Garfunkel – Mrs. Robinson» (на итальянском языке). Федерация итальянской музыкальной индустрии . Проверено 23 января 2019 г.
  39. ^ «Испанские одиночные сертификаты – Саймон и Гарфанкель – миссис Робинсон» . Музыкальный портал . Музыкальные продюсеры из Испании . Проверено 23 июня 2024 г.
  40. ^ «Британские одиночные сертификаты – Саймон и Гарфанкель – миссис Робинсон» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 3 сентября 2021 г.
  41. ^ «Американские одиночные сертификаты – Саймон и Гарфанкель – миссис Робинсон» . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки .
  42. ^ Чарльзуорт, Крис (1997). Полный путеводитель по музыке Пола Саймона и Simon & Garfunkel . Омнибус Пресс. п. 42. ИСБН  9780711955974 .
  43. ^ «Новые релизы: синглы» (PDF) . Музыкальная неделя . 21 ноября 1992 г. с. 17 . Проверено 25 июня 2021 г.
  44. ^ Эрлевайн, Стивен Томас . «Жаль, что Рэй - The Lemonheads | Песни, обзоры, авторы» . Вся музыка . Проверено 26 июля 2021 г.
  45. ^ Даффи, Том (8 июля 1994 г.). «Успех Lemonheads выглядит хорошо» . Балтимор Сан . Проверено 8 февраля 2022 г.
  46. ^ Блэквелл, Марк. «Так же, как Эван». СПИН (апрель 1993 г.). ООО «СПИН Медиа».
  47. ^ «Эван Дандо из Lemonheads: в записи» . Американский автор песен . Июль 2009 года . Проверено 20 июля 2022 г.
  48. ^ " The Lemonheads - миссис Робинсон" . АРИЯ Топ-50 одиночных игр . Проверено 1 апреля 2018 г.
  49. ^ «20 лучших альтернативных синглов ARIA – окончание недели: 21 марта 1993 г. (из отчета ARIA, выпуск № 163)» . ARIA . Получено 23 ноября 2019 г. – через Imgur .
  50. ^ «100 горячих синглов Eurochart» (PDF) . Музыка и медиа . Том. 10, нет. 3. 16 января 1993. с. 15 . Проверено 26 мая 2020 г.
  51. ^ « Ирландские чарты – Результаты поиска – миссис Робинсон» . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 1 апреля 2018 г.
  52. ^ " The Lemonheads - миссис Робинсон" . Топ-40 одиночных игр . Проверено 1 апреля 2018 г.
  53. ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания . Проверено 1 апреля 2018 г.
  54. ^ «Пузырь под Hot 100» . Рекламный щит . 30 января 1993 года . Проверено 20 августа 2023 г.
  55. ^ «Альтернативный эфир» . Рекламный щит . 12 декабря 1992 года . Проверено 20 августа 2023 г.
  56. ^ Эберт, Роджер (22 декабря 2005 г.). "Поговаривают" . Чикаго Сан-Таймс .
  57. ^ Хаф, Эндрю (13 января 2010 г.). «Айрис Робинсон: кампания в Facebook, направленная на то, чтобы песня «Миссис Робинсон» заняла первое место в поп-чартах» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 12 января 2022 года.
  58. ^ Гин, Джессика (12 января 2010 г.). «Кампания за то, чтобы сделать миссис Робинсон номером один» . Розовые новости . Проверено 18 февраля 2011 г.
  59. ^ Горбер, Джейсон (1 августа 2019 г.). «Как саундтрек к фильму «Однажды в Голливуде» помогает Квентину Тарантино создать свою версию Лос-Анджелеса 1969 года» . /Фильм . Архивировано из оригинала 2 августа 2019 года . Проверено 4 марта 2022 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5c17866652d7c26a081778fd87822fde__1722109080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5c/de/5c17866652d7c26a081778fd87822fde.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mrs. Robinson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)