Мессианская тайна
Мессианская тайна — это мотив Евангелия от Марка , в котором Иисус изображен приказывающим своим последователям хранить молчание о его мессианской миссии. Впервые внимание на этот мотив обратил в 1901 году Уильям Вреде .
Часть теории Вреде включала в себя заявления Иисуса в Завете Новом — демонам, которые признают его божественную природу, а также его последователям не раскрывать другим, что он Мессия . [ 1 ] [ 2 ] Вреде предположил, что эта тема не является исторической, а является дополнением автора Марка. Широкая концепция Мессианской тайны, предложенная Вреде, также включала использование Иисусом притч . [ 3 ]
Теория Вреде имела внутреннюю взаимосвязь с гипотезой приоритета Маркана , от которой Вреде в конечном итоге отказался, но некоторые из его последователей приняли. [ 4 ] Теория мессианской тайны подверглась резкой критике в первые годы 20-го века, а затем получила признание в 1920-х годах. В конце концов он начал терять поддержку, и к 1970-м годам он больше не существовал в том виде, в котором его предлагал Вреде. [ 3 ] Со времен Вреде попытки расшифровать характеристики учеников и «мессианскую тайну», данные Марком, были в центре внимания. [ 5 ]
Примеры Нового Завета
[ редактировать ]В Новом Завете Иисус во многих случаях приказывает молчать. [ 6 ] Есть три соответствующих библейских текста: Марка 8:29–30 : [ 7 ] Евангелие от Матфея (16:16, 20) и Евангелие от Луки (9:20-21).
И он спросил их: «А за кого вы меня называете?» Петр сказал ему в ответ: «Ты Мессия». Затем он предупредил их, чтобы они никому о нем не рассказывали.
Иисус также повелевает молчать после чудес и исцелений, например, в Евангелии от Марка 1:43–45 при очищении прокаженного: [ 7 ]
Затем, строго предупредив его, он сразу же отпустил его.
Тогда он сказал ему: «Смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажи себя священнику и принеси за очищение твое, что повелел Моисей; это будет для них доказательством».
Мужчина ушел и начал предать гласности все дело. Он распространил эту новость за границу, так что Иисус не мог открыто войти в город. Он оставался снаружи, в безлюдных местах, и к нему отовсюду приходили люди.
Часть «Смотрите, никому ничего не говорите» отсутствует в Евангелии Эгертона 2-го века н.э.
Эта концепция, как ее использовал Вреде, также включала притчи и тайны Царства Божьего , как в Евангелии от Марка 4:11 : [ 3 ]
Он ответил им: «Вам дарована тайна (тайное/сокровенное знание) Царства Божия. А для тех, кто снаружи, все приходит в притчах».
Слово «тайна» происходит от греческого μυστήριον mystērion, что означает секретную или скрытую информацию, в отличие от современного английского использования.
Теория Вреде
[ редактировать ]Вреде предположил, что автор Марка изобрел понятие тайны, чтобы объяснить вопрос, который ранние христиане могли задать об Иисусе: если Иисус был Мессией, как они верили, то почему он не провозгласил это и не сделал это частью своего служения? [ 1 ] [ 7 ] По теории Вреде, секретность — это литературная стратегия, призванная отклонить это возражение и одновременно провести средний курс между двумя точками зрения раннего христианства на роль Иисуса как мессии: Иисус стал мессией только начиная с момента распятия (Филиппийцам 2:6). -11), или что его роль была полностью исполнена и предопределена от начала времен (Иоанна 1:1).
Представление Вреде о секретности не просто основывалось на повелениях Иисуса, но также включало в себя «теорию притч Маркана», объясняющую, почему Иисус говорил притчами. [ 4 ] Тайна охватывает учение и чудеса Иисуса и часто нарушается, чтобы дать слушателям Евангелия предзнаменование страстей и воскресения. [ 8 ]
Вреде осознавал внутреннюю взаимосвязь своего подхода с гипотезой приоритета Марка, а именно, что Марк был написан первым и оказал влияние на другие Евангелия. Однако, пересмотрев свою первоначальную теорию, Вреде предположил, что его теория будет работать лучше всего, если гипотеза приоритета Маркана окажется ложной, и написал: «было бы «в высшей степени желательно», если бы такое Евангелие от Марка не было самым древним». Евангелие». [ 4 ] Тем не менее, последователи гипотезы мессианской тайны позже были вынуждены признать приоритет Маркана – проблема, которая вызвала различные формы критики со стороны других ученых. [ 4 ]
Анализ и интерпретация
[ редактировать ]Критика
[ редактировать ]Вскоре после появления теории в 1901 году такие богословы , как Уильям Сэндей и Альберт Швейцер, отреагировали на нее негативно. [ 3 ] [ 9 ] [ 10 ] Первоначально стипендии были строго разделены, хотя высказывались предложения преодолеть разрыв между противоположными взглядами. [ 4 ] Широкая концепция Мессианской Тайны Вреде также включала использование Иисусом притч, и в своей критике Швейцер назвал это самым слабым элементом подхода Вреде. [ 3 ]
Теория Вреде пользовалась наибольшим признанием в 1920-х годах, и после этого ее поддержка начала снижаться, поскольку критика теории высказывалась на основе множества новых аргументов. [ 3 ] [ 11 ] В 1960-х годах Ульрих Луз продемонстрировал, что заповеди молчания, которые Иисус давал исцеленным людям, принадлежали к другой категории, чем те, которые давались его ученикам. [ 3 ] К середине 1970-х годов теория мессианской тайны больше не воспринималась учеными в той форме, в которой ее предложил Вреде. [ 3 ]
В конце 20-го века критика как мотива, так и теории продолжалась с ряда других точек зрения, например, Дэниел Дж. Харрингтон , бывший профессор теологической школы иезуитов Уэстона , утверждал, что даже термин «мессианская тайна» является неправильное название, объединило в одну кучу множество проблем, а некоторые использованные библейские термины перепутали. [ 12 ] Дж. Э. Лэдд , бывший баптистский профессор Фуллеровской теологической семинарии, заявил, что Мессианская тайна «является умной теорией, но совершенно лишенной доказательств». [ 13 ]
Другие объяснения
[ редактировать ]Были предложены и другие объяснения повелений о секретности, данных Иисусом, например, филологические объяснения, основанные на неправильных переводах. Примером может служить объяснение, предложенное Мадридской экзегетической школой, основанное на главенстве арамейского языка , согласно которому Иисус никогда не выражал эти идеи и что они были добавлены в результате неправильного перевода того, что сказал Иисус. [ 14 ] Однако не существует сохранившейся копии предполагаемого арамейского оригинала, подтверждающей это предложение.
Исторические объяснения обычно предполагают, что Евангелие от Марка является историческим и что Иисус давал повеления. [ 6 ] На основе этого предположения были предложены различные дополнительные теории, например, что Иисус отдавал приказы, чтобы не стать «знаменитостью» и иметь возможность легко передвигаться. [ 6 ]
Богословское объяснение было предложено Вреде: [ 1 ] еще не пришло время раскрыться ему как таковому. Он знал, когда ему придется предстать перед судом, а затем быть распятым. В Евангелии от Марка 8:30 Иисус: «Тогда строго предупредил их, чтобы никому не говорили о Нем». Мессианскую миссию Иисуса невозможно понять без креста, которого еще не поняли ученики (ст. 31–33 и гл. 9: 30–32). Это богословское объяснение подтверждается явной связью Матфея между заговором фарисеев с целью «уничтожить» [ 15 ] Иисус и приказ последнего своим последователям «не разглашать его». [ 16 ] Зная о заговоре против него, Иисус «ушёл оттуда» и продолжил своё служение исцеления. [ 17 ] Матфей идет на шаг вперед и утверждает, что сознательное решение Иисуса исполнить свое служение, избегая несвоевременных конфликтов, было исполнением пророчества Исаии : [ 18 ]
Вот мой слуга , которого я избрал, мой возлюбленный, к которому благоволит душа моя. ... Он не будет ссориться и кричать громко, и никто не услышит голоса его на улицах; трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит, доколе не доведет правосудие до победы; и на имя Его будут надеяться язычники. [ 19 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Уильям Вреде , Тайна Мессии в Евангелиях: одновременно вклад в понимание Евангелия от Марка (Геттинген: Ванденхук и Рупрехт, 1901); Английское издание, Уильям Вреде, Мессианская тайна , пер. Преподобный Джеймс К.Г. Григ (Кембридж: Джеймс Кларк и компания, 1971).
- ^ Джеймс Л. Блевинс. Мессианская тайна в исследованиях Маркана, 1901–1976 гг . Вашингтон, округ Колумбия: Университетское издательство Америки, 1981. ISBN 978-0-8191-1606-2
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Христология Евангелия от Марка Джека Дина Кингсбери, 1983 г. ISBN 0-8006-2337-1 страницы 2-11
- ^ Jump up to: а б с д и Христоология и синоптическая проблема Питера М. Хэда, 1997 г. ISBN 0-521-58488-4 страницы 233-235
- ^ Последняя стипендия: Библиоович Абель М., Еврейско-христианские отношения - первые века (Маскарат, 2019); Нойфельд, Дитмар Насмешка и секретизм в социальном мире Евангелия от Марка (2014), Айверсон, Келли Р. «Везде, где проповедуется Евангелие»: Парадокс секретности в Евангелии от Марка в книге Келли Р. Айверсон и Кристофера В. Скиннера, ред. Отметить как историю: ретроспектива и перспектива (2011) 181–209; Уотсон, Дэвид Ф. Честь среди христиан: культурный ключ к мессианской тайне (2010)
- ^ Jump up to: а б с В. Р. Телфорд. Новый Завет, Краткое введение , стр. 139. Oneworld. Оксфорд. 2002. ISBN 978-1-85168-289-8
- ^ Jump up to: а б с Евангелие от Марка , Морна Дороти Хукер, 2001 г. ISBN 0-8264-6039-9, страницы 66–69.
- ^ Кингсбери, Христология Евангелия от Марка, стр. 2-3.
- ^ Уильям Сэндей , Жизнь Христа в недавних исследованиях (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1907).
- ^ Альберт Швейцер , Фон Реймарус цу Вреде (Тюбинген: JCB Mohr, 1906); Английское издание, Альберт Швейцер, Поиски исторического Иисуса: критическое исследование его прогресса от Реймаруса до Вреде , пер. У. Монтгомери (Нью-Йорк: Макмиллан, 1948).
- ^ Иисус: историческое и теологическое исследование Джонатана Найта, 2004 г. ISBN 0-8264-6981-7, страницы 139–141.
- ^ Евангелие от Марка, Том 2 Джона Р. Донахью, Дэниела Дж. Харрингтона, 2002 г. ISBN 0-8146-5965-9 страницы 28-29
- ↑ Богословие Нового Завета Джорджа Элдона Лэдда, 1993 г. ISBN 0-8028-0680-5 страниц 178-180
- ^ Хосе Мигель Гарсия. Историческое происхождение христианства . Мадрид 2007, 168.
- ^ «Матфея 12:14 ESV» . Матфея 12 — ESVBible.org . Перекресток. 2016 . Проверено 29 октября 2016 г.
- ^ «Матфея 12:16 ESV» . Матфея 12 — ESVBible.org . Перекресток. 2016 . Проверено 29 октября 2016 г.
- ^ «Матфея 12:15 ESV» . Матфея 12 — ESVBible.org . Перекресток. 2016 . Проверено 29 октября 2016 г.
- ^ «Исайя 42:1-4 ESV» . Исаия 42 — ESVBible.org . Перекресток. 2016 . Проверено 29 октября 2016 г.
- ^ «Матфея 12:18-21 ESV» . Матфея 12 — ESVBible.org . Перекресток. 2016 . Проверено 29 октября 2016 г.