Л. Гундаппа
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Л. Гундаппа (1903–1986) был выдающимся профессором литературы каннада в Бангалорском университете , сыгравшим ключевую роль в возрождении литературы каннада. Вдохновленный своим наставником Б.М. Шрикантайей , Гундаппа внес значительный вклад в эту область, особенно в области перевода и продвижения мировой литературы среди читателей каннада.
Гундаппа был опытным поэтом и писателем, который познакомил читателей каннада с мировой литературой, переводя классику с древнего каннада и классического тамильского языка на современный каннада. Он переводил рассказы Толстого с английского и выиграл золотую медаль за перевод стихотворения Мэтью Арнольда (под названием « Сохраб и Рустум ») на каннада. Он работал над первым словарем с английского на каннада. Он написал исчерпывающую книгу об искусстве перевода под названием «Каннади Сейве» («отзеркаливание»). Его чествовали как каннада, так и тамильцы за его заслуги перед литературой.
Раннее образование
[ редактировать ]Гундаппа родился 8 января 1903 года в деревне Матхигатта в Южной Индии. Его раннее образование проходило в Белуре , штат Карнатака , где он погрузился в изучение санскрита и Вед. К моменту окончания средней школы Гундаппа уже овладел санскритом. Позже он переехал в Чикмагалур, чтобы получить среднее образование, где его талант сочинять оригинальные религиозные стихи на санскрите привлек внимание Абхинава Видья Тиртха Свами, религиозного лидера Шрингери Шарада Питама . Впечатленный работой Гундаппы, Свами пообещал предоставлять ежемесячную стипендию для поддержки образования Гундаппы в колледже.
Гундаппа получил высшее образование в Майсурском колледже Махараджи, центре интеллектуальной деятельности, сосредоточенной на освобождении Индии от британского колониального правления. Именно в это время набрали силу различные движения, выступающие за повторное открытие культурного наследия Индии.
Гундаппа, под влиянием своего наставника Б.М. Шри и других литературных гигантов, таких как Т.С. Венкатайя и А.Р. Кришнашастри, стал глубоко привержен возрождению индийской культуры и литературы. По совету своего наставника Гундаппа решил изучать тамильский язык в рамках своей магистерской программы по языкам, стремясь вновь познакомить сообщество каннада с его наследием посредством тщательных переводов литературных произведений с санскрита, тамильского и английского языков.
Семейная жизнь
[ редактировать ]Гундаппа был женат на Смте. Шарада из Акки Хеббал, и вместе у них родилось семеро детей. Дочери Гундаппы, Сумитра, Вимала и Камала, известные под общим названием сестры LG, с юных лет снискали известность благодаря популяризации народных песен каннада и легких песен (Бхава Гитегалу) современных поэтов, таких как Пу Ти Нарасимхачар и Бендре. [ нужна ссылка ]
Награды
[ редактировать ]- Золотая медаль Мемориала Б.М. Шри (1930 г.)
- Премия Девараджи Бахадура (1935)
- Премия Ассоциации тамильских писателей (1956 г.)
- Премия Каннада Сахитья Оскар (1975)
Оригинальные произведения Л. Гундаппы
[ редактировать ](Название на каннада, за которым следует перевод значения)
- Чатаки матту Итара Каванагалу - Чатаки и другие стихи, в том числе любимое детьми «Аппана джебина дуддугалелла».
- Каннади Севе - главная книга об искусстве перевода
- Тамилу пуратхана Категалу матту Харихаран Рагале - древние истории тамилов и рагале Харихары
- Сарванья и Тируваллувар (эссе)
- Каннад Сахитья Читрагалу - Тома I, II и III (Сборники эссе)
- Натигартияру - Танцоры - Мадхави - Шилаппадигарам (эссе)
- Юддха Сиддахте матту вьюха рачане – Подготовка к войне (эссе)
- Кави Вани – Послание поэта
- Мукунда Мала (взаимопреобразования прозы и поэзии)
- Аввайяр и другие очерки
- Карна Бхасы - эссе поэта Бхасы о персонаже «Карна».
- Аввайяр Крутигалу - Работы Авваяра
- Пампа Паричая - знакомство с Пампой (древним писателем каннада)
- Пампана Хита Вачанагалу – Учение Пампы
- Камба Рамаяна - Рамаяна Камбы (эссе)
- Арундати (старая песня)
- Бахубали Чритрам - История Бахубали (джайнского короля, а затем монаха)
- Книги, редактором/издателем которых был Л. Гундаппа
- Адипураана Санграха (редактор) - книга по истории джайнизма и сути джайнского религиозного учения.
- Наада Падагалу (редактор) - песни, собранные Матигаттой Кришнамурти
- Нала Шаритре – История Налы
- Шри Бхагавачаритр
- Шри Джьотирлинга Свамигала Дживана Чаритре – Биография Шри. Джйотирлинга Свами
- Шримадабхинава Видьятиртха Виджаям
Ссылки
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]Статьи в газетах на каннада (южно-индийском языке): :Статья проф. Г. Венкатасуббия в «Каннада Прабха» от 5 января 2004 г.; и различные авторы в Праджавани 4 января 2004 г. и Виджая Карнатака в воскресенье 11 января 2004 г.