Jump to content

Фантазия на тему Томаса Таллиса

Карвенское издание Tallis Fantasia оркестровой партитуры

Фантазия на тему Томаса Таллиса , также известная как Фантазия Таллиса , — одночастное произведение для струнного оркестра Ральфа Воана Уильямса . Тема написана английским композитором XVI века Томасом Таллисом . Впервые «Фантазия» была исполнена в Глостерском соборе в рамках Фестиваля трёх хоров 1910 года и вошла в оркестровый репертуар, с частыми концертными выступлениями и записями дирижёров и оркестров разных стран.

Предыстория и первое выступление

[ редактировать ]

Воан Уильямс не добился широкого признания в начале своей карьеры композитора, но к 1910 году, когда ему было под тридцать, он приобрел хорошую репутацию. [1] В том же году Фестиваль трех хоров заказал ему произведение, премьера которого должна была состояться в Глостерском соборе ; это значительно укрепило его положение. [2] Он сочинил то, что его биограф Джеймс Дэй называет «несомненно первой работой Воана Уильямса, которая явно и безошибочно принадлежит ему и ничьей больше». [3] Он основан на мелодии английского композитора XVI века Томаса Таллиса , на которую Воан Уильямс наткнулся, редактируя « Английский гимн» , опубликованный в 1906 году. [4] Воан Уильямс дирижировал Лондонским симфоническим оркестром в первом исполнении «Фантазии» в первой части концерта в Глостерском соборе 6 сентября 1910 года, за которым последовала Элгара » «Сон Геронтия под управлением композитора. [5] [n 1]

Первые такты темы Таллиса

Как и некоторые другие произведения Воана Уильямса, «Фантазия» опирается на музыку английского Возрождения . [9] Мелодия Таллиса выполнена во фригийском ладе , характеризующемся ровными интервалами в одну секунду, третью, шестую и седьмую; [4] узор воспроизводится игрой белых нот фортепиано, начиная с E. [10]

Куплет Паркера, для которого Таллис сочинил мелодию, использованную Воаном Уильямсом.

Темой Таллиса была одна из девяти мелодий, которые он написал для Псалтири 1567 года архиепископа Кентерберийского Паркера Мэтью . Это была установка метрической версии Псалма 2 , который в версии Библии короля Иакова начинается со слов «Почему язычники злятся, а люди воображают тщетные вещи?» Язычники злятся, В ярости бушуют, Почему берутся за людей, любящих Вейн, что они хотят осуществить?». [n 2] Мелодия записана в двойном общем метре (DCM или CMD). [12]

По словам его биографа Майкла Кеннеди , Воан Уильямс связал тему Таллиса с Джона Баньяна христианской аллегорией «Путешествие пилигрима» , предметом, которым композитор увлекался на протяжении всей жизни; он использовал эту мелодию в 1906 году в музыкальных произведениях, которые сочинил для сценической версии книги. [13] Для гимна он адаптировал мелодию как постановку гимна Джозефа Аддисона «Вставая с одра смерти». [14] [n 3]

Фантастика

[ редактировать ]

Термин «фантазия», по словам Фрэнка Хоуза в его исследовании произведений Воана Уильямса, относится к предшественнику фуги XVI века , «в котором нить темы была провозглашена и подхвачена другими частями, а затем отброшена в пользу другой». сродни тому, к которому относились аналогичным образом». [15] Фантазия Воана Уильямса опирается на эту заповедь, но не следует ей строго, и содержит разделы, в которых материал взаимосвязан, хотя и с небольшим количеством полностью подражательного письма, и антифонией, предпочитающейся контрапунктическому повторению тем. [15]

Фантазия написана для двухструнного оркестра и струнного квартета с использованием антифонии между тремя участвующими ансамблями. Оркестр I — это основной струнный состав; Оркестр II меньше. [16] В опубликованной партитуре не указано количество музыкантов Оркестра I; Оркестр II состоит из двух первых скрипок, двух секунд, двух альтов, двух виолончелей и одного контрабаса. [17] Маркировка метронома композитора указывает на продолжительность звучания 11,5 минут. [18] [n 4] но в записанных выступлениях продолжительность варьировалась от 12 минут 40 секунд ( Дмитри Митропулос , 1958) до 18 минут 12 секунд ( Леонард Бернстайн , 1976), причем более типичное время составляет от 15 до 16,5 минут. [18] [23]

Произведение состоит из вступления, вступительного изложения тем (исходная мелодия гимна Таллиса разбита на четыре составляющие фразы и перемежается мотивом «колеблющегося аккорда»), четырех эпизодов (исследующих различные вариации этих тем и разные варианты их звучания в разных стилях). три ансамбля), а затем повторение тем и коды. [24]

Вступление начинается си-бемоль мажор, когда все три группы играют вместе, ppp molto sostenuto для двух тактов 4
4
раза, прежде чем переехать в 3
4
и низкие струнные, намекающие на первые две фразы темы Таллиса, перемежающиеся мотивом покачивания смычка. [25] Кеннеди описывает вступление как «навязчиво поэтическое вступление, прежде чем мы услышим его первое полное изложение в четырехчастной гармонизации Таллиса». [13] Хоуз отмечает, что «фраза покачивающихся аккордов» после первоначального изложения темы «действует как своего рода повторяющийся припев» на протяжении всей основной части произведения. [15]

Во вступительном слове полной темы, начиная с 15-го такта, объединяются два оркестра и сольный квартет. Первые две фразы Таллиса и мотив качания исполняются на всех вторых скрипках, альтах и ​​виолончелях, переходя в 6
8
раздел во фригийском стиле для третьей и четвертой фраз темы Таллиса. [26] Первые скрипки присоединяются к повторению четвертой фразы. В 30-м такте размер снова меняется на 3
4
, и музыка достигает кульминации. Швартс говорит: «Здесь много октавных двойных нот (каждый струнник звучит по две ноты одновременно), более высокая динамика и, аппассионато !» в конце концов, маркировка [27] Заявление заканчивается угасанием в 6
8-
секционная окраска с текстурой, напоминающей первые два такта.

В первом эпизоде ​​два оркестра разделяются, тональность переключается на до мажор, и размер (но не пульс музыки) быстро меняется. В этом разделе используются вторая и третья фразы Таллиса, чередующиеся с мотивом покачивания.

Альт соло открывает второй эпизод вариацией третьей фразы Таллиса на э-фригийском языке, отмеченной Poco più animato. Присоединяются остальные три участника квартета, а затем два оркестра, в то время как «струнный квартет продолжает свою полифоническую медитацию». [28]

Третий эпизод исследует мотив влияния. Квартет и оркестр 1 играют вместе, контрастируя с оркестром 2, переходя от poco a poco animando к крещендо и к фортиссимо. Кульминация находится в 5
8
. [29] Это стихает до пианиссимо «послесвечения». [30]

В четвёртом, самом коротком эпизоде, отмеченном молто адажио, мотив раскачивания фрагментирован. Шварц описывает это как «глубокую сердцевину всего произведения – чудо воображения».

Музыка возвращается к исходному времени и тональности для Restatement. Темы снова возвращаются, взятые на низких струнах, а затем подхваченные соло скрипки и альта, в то время как воссоединившиеся оркестры создают «перину звука». [31]

В анализе Хоуза «посредством коды взлетает соло скрипки [и] произведение заканчивается аккордом соль мажор». [15]

Кеннеди отмечает:

Просторное и звучное использование разбросанных аккордов, величественные каденции и крайний диапазон динамики, а также антифония между двумя струнными корпусами (играющими попеременно, один отвечает другому, часто как эхо), контраст со струнным квартетом, а пассажи для скрипки соло и альта соло объединяются, создавая светящийся эффект. [13]

Воан Уильямс дважды пересматривал произведение: сначала в январе 1913 года (для первого выступления в Лондоне), а затем еще раз в апреле 1919 года, каждый раз делая его более кратким. [32] в общей сложности примерно на две минуты меньше исходного игрового времени 1910 года. [33]

Премьера «Фантазии» была встречена в целом тепло, за некоторыми исключениями: Герберт Брюэр , органист Глостерского собора, охарактеризовал ее как «странное, безумное произведение чудака из Челси». [34] Рецензент Musical Times сказал: «Это серьезная работа, демонстрирующая силу и большое очарование созерцательного типа, но эта тема кажется слишком долгой». [35] Другие отзывы были более восторженными. Рецензент The Daily Telegraph высоко оценил мастерство Воана Уильямса в использовании струнных эффектов и добавил, что, хотя эта работа может не понравиться некоторым из-за ее «кажущейся строгости», она «чрезвычайно прекрасна для тех, кто имеет уши, улавливающие лучшую музыку всех возрастов». . [36] В The Manchester Guardian Сэмюэл Лэнгфорд писал: «Мелодия модальна и антична по вкусу, а гармонии столь же экзотичны, как и у Дебюсси … Произведение выделяет композитора как человека, который полностью вышел из колеи обыденности». . [37] В «Таймс» Дж . А. Фуллер Мейтленд также прокомментировал древние и дебюссовские отголоски и заметил:

На протяжении всего слушания никогда не бывает до конца уверен, слушаете ли вы что-то очень старое или очень новое. … Но именно это делает эту Фантазию такой приятной для прослушивания; его нельзя отнести к какому-то времени или школе, но он полон видений, преследовавших провидцев всех времен. [38]

В 1954 году Хоуз писал:

Произведение в своей окончательной форме обладает основательностью и величием собора, которому, кажется, по природному родству принадлежат его мотивы. Она вошла в репертуар всех великих оркестров мира. Его сильная английскость не была препятствием для международного понимания, что бы ни говорилось в этом же духе о других сочинениях Воана Уильямса. [15]

Слушатели британской радиостанции классической музыки Classic FM регулярно включают это произведение в пятерку лучших в «Зале славы» радиостанции — ежегодном опросе самых популярных произведений классической музыки. [39]

Хотя BBC впервые транслировала «Фантазию» в 1926 году, а затем в течение следующего десятилетия под управлением композитора и Артуро Тосканини , [40] только в 1936 году произведение было записано для граммофона. Молодая компания Decca записала ее под руководством Бойда Нила под руководством композитора в январе 1936 года. [41] набор, названный The Gramophone одной из выдающихся пластинок года. [42] С тех пор вышло более пятидесяти записей оркестров и дирижеров из разных стран.

Год Оркестр Дирижер
1936 Оркестр Бойда Нила Бойд Нил
1940 Симфонический оркестр BBC (BBC SO) сэр Адриан Боулт
1945 Симфонический оркестр NBC Артуро Тосканини
1945 Симфонический оркестр Миннеаполиса Дмитрий Митропулос
1946 Оркестр Халле Джон Барбиролли
1952 Филармонический оркестр Герберт фон Караян
1952 Симфонический оркестр Стоковского Леопольд Стоковски
1952 Новый симфонический оркестр Лондона Энтони Коллинз
1953 Нью-Йоркский филармонический оркестр (NYPO) Дмитрий Митропулос
1957 Филармонический променад-оркестр Боулт
1958 NYPO Дмитрий Митропулос
1959 Филармония сэр Малкольм Сарджент
1960 Симфония Воздуха Леопольд Стоковски
1961 Оркестр Венской государственной оперы Боулт
1962 Симфония Лондона Барбиролли
1963 Бостонский симфонический оркестр Пьер Монтё
1963 Филадельфийский оркестр Юджин Орманди
1964 Оркестр Мортона Гулда Мортон Гулд
1965 Питтсбургский симфонический оркестр Уильям Стейнберг
1966 Лондонский симфонический оркестр (LSO) Иштван Кертеш
1967 Симфонический оркестр Борнмута Константин Сильвестри
1968 Симфонический оркестр Юты Морис Абраванель
1970 Лондонский филармонический оркестр (LPO) Боулт
1972 Академия Святого Мартина в полях (ASMF) Невилл Марринер
1973 ЛПО Вернон Хэндли
1974 Новая Филармония Стоковский
1975 ЛПО Боулт
1975 РПО Стоковский
1976 NYPO Леонард Бернштейн
1979 ЛСО Андре Превен
1980 Симфонический оркестр города Бирмингема Норман Дель Мар
1981 Симфонический оркестр Сент-Луиса Леонард Слаткин
1983 АСМФ Марринер
1984 Английский симфонический оркестр Уильям Боутон
1985 Камерный оркестр Орфей
1986 ЛПО Бернард Хайтинк
1986 ЛПО Брайден Томсон
1986 Камерный оркестр CBC Александр Бротт
1988 Королевский филармонический оркестр (RPO) Я предотвращаю
1989 Израильский филармонический оркестр Георгин Атлас
1989 РПО сэр Чарльз Гроувс
1989 ЛСО Рафаэль Фрюбек из Бургоса
1990 Би-би-си ТАК сэр Эндрю Дэвис
1990 Королевский филармонический оркестр Ливерпуля (RLPO) Хэндли
1991 Симфония лондонского Сити Ричард Хикокс
1991 Лондонский фестивальный оркестр Росс Попл
1991 Филармония Слаткин
1991 Супруга Лондона Роберт Хейдон Кларк
1992 Новый оркестр Куинс-холла Барри Вордсворт
1997 ЛПО Роджер Норрингтон
2001 Симфонический оркестр Новой Зеландии Джеймс Джадд
2002 РПО Кристофер Уоррен-Грин
2004 Камерный оркестр Европы Дуглас Бойд
2006 Симфонический оркестр Атланты Роберт Спано
2009 Будапештские струны Бела Баинфалви
2010 Дуйсбургский филармонический оркестр Джонатан Дарлингтон
2012 Камерата Крайст-Черч Геза Силвай , Дэвид Бэнни
2014 я нашел сэр Марк Элдер
2016 Тронхейм Солисты Ойвинд Гимсе, Гейр Инге Лотсберг
2016 РПО Пинхас Цукерман
2016 Струнный ансамбль ЛСО Роман Симович
2018 Оркестр Авроры Найджел Шорт
2019 РЛПО Эндрю Манзе
2020 Лондонский камерный оркестр Уоррен-Грин
2021 ЛСО Антонио Паппано
2021 Симфонический оркестр города Бирмингема Мирга Гражините-Тила
2022 Камерный симфонический оркестр Парк-авеню Дэвид Бернард
2023 Симфония Лондона Джон Уилсон
2023 Филармония Оливер Зеффман

Примечания, ссылки и источники

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Фрэнк Хоуз в своей книге о Воане Уильямсе (1954) говорит, что у произведения было одно предварительное исполнение, проведенное Томасом Бичемом в Лондоне в 1909 году, но это, очевидно, ошибка. Согласно опубликованной партитуре, спектакль «Глостер» стал премьерой. [6] и к исследованиям Воана Уильямса Урсулой Воган Уильямс , Райаном Росс, Аленом Фрогли и Словарем музыки и музыкантов Гроува , а современные газеты записали выступление в Куинс-холле в феврале 1913 года как первое исполнение произведения в Лондоне. [7] [8]
  2. ^ В музыкальном плане тот же библейский отрывок также знаком из Генделя «Мессии» : «Почему народы так яростно бушуют вместе, И почему люди воображают тщетные вещи?» [11]
  3. В гимне отмечается, что на эту мелодию также можно спеть гимн Горация Бонара «Я слышал голос Иисуса» и многие другие гимны DCM. [12]
  4. Метки метронома Воана Уильямса для этой и других работ были поставлены под сомнение. [19] [20] Он не наблюдал их сам, когда дирижировал своими произведениями, и присутствовал на записях Бойда Нила и сэра Адриана Боулта , где не возражал против более медленного темпа, чем отмечено. [21] Его музыкальный помощник Рой Дуглас предположил, что Воан Уильямс просто просчитался, потому что у него не было метронома. [22]
  1. ^ Хоус, стр. 86–87; и Оттауэй, Хью и Ален Фрогли. «Воан Уильямс, Ральф» , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 24 декабря 2020 г. (требуется подписка)
  2. ^ Урсула Воан Уильямс, с. 88
  3. ^ День, с. 25
  4. ^ Перейти обратно: а б Хаус, с. 87
  5. ^ «Фестиваль трех хоров», The Musical Standard , 3 сентября 1910 г., стр. 143
  6. Воан Уильямс, Р. «Фантазия на тему Томаса Таллиса» , Serenissima Music, 2011. Проверено 24 декабря 2020 г.
  7. ^ «Концерты Бальфура Гардинера», Pall Mall Gazette , 10 февраля 1913 г., стр. 5 и «Последние новости», The Scotsman , 12 февраля 1913 г., с. 9
  8. ^ Урсула Воан Уильямс, с. 88; Росс, с. 162; Фрогли и Томсон, с. 82; и Шоу, Уоткинс и Джон К. Филлипс. «Фестиваль трех хоров» , Grove Music Online , Oxford University Press, 2001. Проверено 24 декабря 2020 г. (требуется подписка)
  9. ^ Меллерс, стр. 49–50.
  10. ^ Форман, Льюис (2019). Примечания к Ониксу CD 4212
  11. ^ «Либретто Мессии» , Гендельский институт. Проверено 24 декабря 2020 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б Дирмер и Воан Уильямс, с. 63
  13. ^ Перейти обратно: а б с Кеннеди, Майкл (2014). Примечания к компакт-диску Hallé CDHLL 7540
  14. ^ Фрогли и Томпсон, с. 90
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и Хаус, с. 91
  16. ^ Хаус, с. 90
  17. ^ Ральф Воган Уильямс, с. 2
  18. ^ Перейти обратно: а б Атлас (2011), с. 119
  19. ^ Адамс, Байрон. «Этапы переработки Шестой симфонии Воана Уильямса» , The Musical Quarterly , осень 1989 г. (требуется подписка)
  20. ^ Атлас (2010), стр. 24–25.
  21. ^ Калшоу, с. 121; Боулт, сэр Адриан «Воан Уильямс и его переводчики» , The Musical Times , октябрь 1972 г., стр. 957–958 (требуется подписка) ; и примечания к компакт-диску Somm SOMMCD 071 (2007 г.) и компакт-диску Decca 00028947860464 (2013 г.)
  22. ^ Дуглас, с. 66
  23. ^ Примечания к Parlophone 0724356724051 (Барбиролли); Парлофон 0077776401751 (Боулт); Парлофон 0077774939454 (Хайтинк); Onxy ONYX4212 (еда) и CDHLL7540 (старший)
  24. ^ «Классическая сеть - Воан Уильямс - Фантазия на тему Томаса Таллиса, Путеводитель» .
  25. ^ Ральф Воган Уильямс, с. 3
  26. ^ Ральф Воган Уильямс, с. 4
  27. ^ «Классическая сеть - Воан Уильямс - Фантазия на тему Томаса Таллиса, Путеводитель» .
  28. ^ «Классическая сеть - Воан Уильямс - Фантазия на тему Томаса Таллиса, Путеводитель» .
  29. ^ Ральф Воан Уильямс, стр. 9–17.
  30. ^ «Классическая сеть - Воан Уильямс - Фантазия на тему Томаса Таллиса, Путеводитель» .
  31. ^ «Классическая сеть - Воан Уильямс - Фантазия на тему Томаса Таллиса, Путеводитель» .
  32. ^ Атлас (2011), с. 118
  33. ^ Атлас (2011), с. 141
  34. ^ Херд, с. 24
  35. ^ «Глостерский фестиваль», The Musical Times , 1 октября 1910 г., стр. 650
  36. ^ «Глостерский фестиваль», The Daily Telegraph , 8 сентября 1910 г., стр. 7
  37. ^ Лэнгфорд, Сэмюэл. «Музыкальный фестиваль в Глостере», The Manchester Guardian , 7 сентября 1910 г., стр. 6
  38. ^ «Музыка», The Times , 7 сентября 1910 г., стр. 11
  39. ^ «Зал славы 2014». Архивировано 23 апреля 2014 года в Wayback Machine и «Зал славы 2020» , Classic FM. Проверено 26 декабря 2020 года.
  40. ^ «Фантазия Воана Уильямса Томаса Таллиса» , Геном BBC. Проверено 24 декабря 2020 г.
  41. ^ Стюарт, Филип. Decca Classical, 1929–2009 , Исследовательский центр AHRC по истории и анализу записанной музыки. Проверено 5 сентября 2014 г.
  42. ^ «Некоторые пластинки года», Граммофон , декабрь 1936, с. 279

Источники

[ редактировать ]
  • Атлас, Аллан (2010). «О структуре и пропорциях фантазии Воана Уильямса на тему Томаса Таллиса ». Журнал Королевской музыкальной ассоциации . 135 (1): 115–144. дои : 10.1080/02690401003597797 . JSTOR   43741608 . S2CID   191641106 . (требуется подписка)
  • Атлас, Аллан (осень 2011 г.). «О пропорциях пассакальи (четвертой части) Пятой симфонии Воана Уильямса». Музыкальные времена . 152 (1916): 19–32. JSTOR   23037971 . (требуется подписка)

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 74832b0c3181c7ad9eabfd2348d46d12__1714137780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/12/74832b0c3181c7ad9eabfd2348d46d12.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fantasia on a Theme by Thomas Tallis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)