Симфония № 5 (Воан Уильямс)
Ральф Воган Уильямс написал свою Симфонию № 5 ре мажор между 1938 и 1943 годами. По стилю она представляет собой отход от сильного диссонанса его Четвертой симфонии и возвращение к более мягкому стилю более ранней Пасторальной симфонии .
Многие музыкальные темы Пятой симфонии взяты из незавершенного на тот момент оперного произведения Воана Уильямса « Путешествие паломника» . Эта опера, или «мораль», как ее предпочитал называть Воан Уильямс, вынашивалась десятилетиями, и композитор временно отказался от нее, когда была задумана симфония. Несмотря на свое происхождение, симфония лишена программного содержания.
Произведение имело немедленный успех после премьеры в 1943 году, и его часто исполняли на концертах и записывали.
История
[ редактировать ]Фон
[ редактировать ]В 1935 году Воан Уильямс вызвал удивление и даже шок своей Четвертой симфонией . [ н 1 ] резкая и диссонирующая пьеса, резко контрастирующая со своей тихой и созерцательной предшественницей, «Пасторальной симфонией» (1922). [ 2 ] После этого у него случился временный писательский кризис , прежде чем он начал писать свою Пятую симфонию в 1938 году. В течение более тридцати лет он с перерывами работал над тем, что стало его оперой (или «Моралью») «Путешествие пилигрима » . [ н 2 ] Полагая, что опера, возможно, никогда не будет завершена, он решил включить некоторые ее идеи и темы в другие произведения, в первую очередь в Пятую симфонию. [ 4 ]
К концу 1942 года симфония была достаточно завершена, чтобы композитор подготовил транскрипцию для двух фортепиано, которую двое друзей сыграли для него в конце января 1943 года. Любые сомнения, которые у него были по поводу этой пьесы, развеялись, когда он услышал первое оркестровое прохождение. 25 мая. [ н 3 ] Он обнаружил, что симфония говорит именно то, что он имел в виду. [ 6 ]
Преданность
[ редактировать ]Воан Уильямс посвятил симфонию Яну Сибелиусу . Музыковед JPE Харпер-Скотт назвал Сибелиуса «влиянием выбора» среди британских симфонистов в годы между двумя мировыми войнами, цитируя Уолтона Первую симфонию , все семь симфоний Бакса и первые пять симфоний Хавергала Брайана . [ 7 ] Формулировка посвящения различается в рукописи и опубликованной партитуре: надпись на рукописи гласит: «Посвящается без разрешения и с искренней лестью Яну Сибелиусу, чей великий пример достоин всякого подражания»; В опубликованной партитуре это было сокращено до «Посвящается без разрешения Яну Сибелиусу». [ 8 ] Сэр Адриан Боулт впоследствии добился разрешения, переписываясь с Сибелиусом через посредника ( Курта Аттерберга ) в нейтральной стране (Швеция). [ 9 ] Прослушав трансляцию произведения, Сибелиус написал Аттербергу: «Я слышал новую Симфонию доктора Ральфа Воана Уильямса из Стокгольма под прекрасным руководством Малкольма Сарджента … Эта симфония – чудесное произведение… преданность своему делу заставила меня чувствую гордость и благодарность... Интересно, имеет ли доктор Уильямс хоть какое-нибудь представление о том удовольствии, которое он мне доставил?" [ 10 ] [ н 4 ]
Формулировка посвящения привела к предположениям, содержит ли произведение какие-либо прямые цитаты или подражания Сибелиусу. Воган Уильямс изучил музыку Сибелиуса, особенно его Симфонию № 4 , прежде чем приступить к работе над собственной Симфонией № 5. [ 9 ] Сходства в оркестровке очевидны, например, атмосферное написание струнных в середине первой части произведения Воана Уильямса, отмеченное в следующем разделе. Аргумент в пользу настоящей цитаты был сделан Робертом Мэтью-Уокером , который отмечает тонкое сходство в первых тактах Четвертой и Пятой симфоний Сибелиуса и Воана Уильямса, соответственно, скрытое контрастирующими настроениями двух пьес (в каждой В этом случае за мотивом, охватывающим тритон C – D – F ♯ , следует повторяющийся интервал E – F ♯ над педалью C). [ 9 ]
Состав
[ редактировать ]Симфония исполняется для двух флейт (одна сдвоенная пикколо ), гобоя , английского рожка , двух кларнетов , двух фаготов , двух валторн , двух труб , трех тромбонов , литавр и струнных . [ 12 ] Это оркестр меньшего размера, чем тот, который Воан Уильямс использовал в своих четырех предыдущих симфониях: всего с двумя валторнами, без тубы, без арф и без перкуссии, кроме литавр. [ 13 ] Симфония выполнена в привычной четырехчастной форме. [ 12 ] Композитор предоставил метрономные обозначения для всех четырех частей, но многие считают их сомнительными: [ 14 ] [ 15 ] композитор не соблюдал их, когда дирижировал произведением, и выразил одобрение темпам Боулта, похожим на его собственные. [ 16 ] Его музыкальный помощник Рой Дуглас предположил, что Воан Уильямс просто просчитался, потому что у него не было метронома. [ 17 ]
Помимо намеков на «Путешествие паломника », в партитуре есть отголоски мелодии гимна Воана Уильямса « Sine nomine » во второй теме первой части и в конце четвертой части. [ 18 ]
Я: Прелюдия
[ редактировать ]Первую часть в анализе Фрэнка Хоуза (1954) можно рассматривать либо как «сложную троичную форму с кодом», либо как «изложение двух больших групп тем, преуспевших без развития посредством сжатого перепросмотра». [ 19 ] Эта часть чем-то обязана сонатной форме , но не отображает всех ее особенностей; второй предмет произошел от первого предмета. Часть открывается педалью C в басу, на которую отвечает звуковой сигнал, обрисовывающий аккорд D мажор в пунктирном ритме , что подразумевает миксолидийский D.

Скрипки используют ноты пентатоники , что делает тональность неоднозначной. Уилфрид Меллерс считает, что именно поэтому Воан Уильямс назвал это движение прелюдией, «что предполагает возникающее состояние». [ 20 ] Мотив призыва валторны колеблется от мажора к минору, очерчивая тональную неоднозначность, перемещаясь между миксолидийскими и дорийскими ладами , что становится характерной чертой движения. Педаль C баса становится тоникой, когда тональность меняется на эолийский или дорийский лад. Затем модальность . переходит к ми, с новой мелодией скрипок, которая, хотя и не включает заостренную седьмую, но обрисовывает ми мажор Бас, играемый теперь пиццикато , поддерживает мелодию как мелодически, так и гармонично, а текстура включает в себя приостановки и проходящие ноты , что делает гармонию богаче. Внезапное снижение полутона , идея, ранее использованная в работах Воана Уильямса «Фантазия на тему» Томаса Таллиса и Джоба , знаменует собой ключевое изменение в трех бемоль, а также в разделе развития . [ 21 ]
Для развития темп ускоряется до аллегро. [ 22 ] Струны используются для обозначения ветров природы, как и у Сибелиуса. Это акцентируется медными и деревянными духовыми инструментами с мотивом падающего полутона, который интервально увеличивается до мажорной секунды, а затем до второстепенной трети. Этот раздел является каноном ; полифония , которую считает Меллерс, показывает случайность природы. Тональность смещается вниз по медианам, пока не достигнет ре минор , когда струны снова имитируют Сибелиуса, на этот раз с использованием тремоло . эффектов [ 23 ]
При перепросмотре темп замедляется и динамика снижается. Педаль C вновь представлена, но на этот раз в более мелодичной форме. В перепросмотре есть больше развития. Движение заканчивается так же, как и вступление, звонком валторны, но используется тональность в виде двух бемолей, а не одного диеза. Базы спускаются к C через E ♭ , оставляя тональность движения все еще под вопросом. [ 24 ]
Арнольд Уиттолл утверждает, что «что касается ре мажора, Прелюдию можно рассматривать как явный случай шенберговской тональности Schwebende Tonalität («колеблющаяся: приостановленная, еще не решенная»)», [ 25 ] хотя Воан Уильямс заявил, что музыка Шенберга для него ничего не значит. [ 26 ]
II: Я шучу
[ редактировать ]Воан Уильямс использует ритм в Скерцо для передачи различных эффектов. Фокус движения сосредоточен на ритме, а не на двусмысленной тональности Прелюдии. Лайонел Пайк комментирует, что «иногда это больше похоже на контрапункт ритмов, чем на высоту звука». Движение начинается с трёх пунктирных минимумов в быстром темпе. 3
4 раза( . = 120), [ 27 ] а затем минимумы для четырех тактов, которые создают гемиолы , а затем четверти . Это создает иллюзию, что музыка ускоряется, и поэтому пульс не успокаивается. Когда начинается мелодическая линия, музыка делится на пять тактовых фраз. Ощущение стабильности создается, когда тема повторяется альтом и контрабасом в устойчивых двухтактовых фразах. Однако скрипки вступают с фразировкой, которая не соответствует ни одному шаблону, что добавляет еще большей путаницы. Используя эту ритмическую фразировку, дорическая линия, играемая на скрипках, и эоловая линия деревянных духовых инструментов различаются как ритмически, так и тонально. Ритмическая путаница прекращается, когда ветер и струнные попеременно нисходящие движения антифонно . [ 28 ]
III: Романтика
[ редактировать ]В рукописной партитуре Воан Уильямс возглавил это движение словами, взятыми из Баньяна:
На том месте стоял крест
И чуть ниже гробницы... Потом он сказал
«Он успокоил меня скорбью Своей и
Жизнь его смертью» [ 29 ] [ 30 ]
Третья и четвертая строки позже были исполнены в опере Пилигримом. [ 30 ] Надпись была исключена из опубликованной партитуры в соответствии с желанием композитора рассматривать симфонию как абсолютную музыку . [ 31 ] Это движение можно считать духовным ядром произведения: Фрэнк Хоуз называет его «сердцем симфонии». [ 32 ] а Дэвид Кокс называет это «глубоким размышлением над тремя основными музыкальными элементами, представленными в начале». [ 33 ] Непонятно, почему композитор назвал ее «Романсой». [ 33 ] Хоуз отмечает, что, учитывая его духовную, медитативную природу, в этом движении нет ничего «романтического»; [ 34 ] Майкл Кеннеди отмечает, что для Воана Уильямса этот термин «всегда является сигналом того, что музыка имела для него особое значение». [ 35 ]
Вступительное соло английского рожка взято практически без изменений.
![\relative c' { \clef treble \time 3/4 \tempo "Lento" 4 = 66 r4 \times 2/3 { c8\p(-- c-- c-- } c-- d-- | e2) e4( | g4. f8 e[ d] | ed e4) fis( | gf! e8 d | e2)~\> e8\! }](http://upload.wikimedia.org/score/d/f/dfts3nis2ymjsvade2kx5c2w2zfxkpx/dfts3nis.png)
Восходящие четверти снова появляются как соединительные отрывки.
IV: Пассакалья
[ редактировать ]
Хотя эта часть начинается с повторяющейся басовой партии, характерной для формы пассакальи , Воан Уильямс в конечном итоге отказывается от нее. Торжествующая основная мелодия пассакальи используется в качестве диалога Пилигрима с Переводчиком во второй половине сцены «Красивый дом», а мотив фанфар напоминает «Вооружение пилигрима» в акте II, сцена 1. Это знаменует возвращение. из тем первой части симфонии, которые превращаются в тихое прощальное слово, исполняемое сначала деревянными духовыми, а затем верхними струнными.
Премьеры и публикации
[ редактировать ]Премьера Пятой симфонии состоялась 24 июня 1943 года на выпускном концерте в Королевском Альберт-холле в Лондоне Лондонским филармоническим оркестром под управлением композитора. Сэр Генри Вуд , основатель и председатель Променада, изначально должен был дирижировать спектаклем, но оказался недостаточно здоров, и композитора убедили принять эстафету. [ 36 ] Американская премьера состоялась в Карнеги-холле 30 ноября 1944 года Нью-Йоркским филармоническим оркестром под управлением Артура Родзинского .
Партитура симфонии была опубликована издательством Оксфордского университета (OUP) в 1946 году. Воан Уильямс слегка отредактировал партитуру в 1951 году, но эта редакция не была опубликована при его жизни. Он был опубликован в 1961 году, перегравирован с исправлениями в 1969 году, а в 2008 году ОУП выпустило новое издание под редакцией Питера Хортона в ознаменование 50-летия со дня смерти композитора. [ 37 ] [ 38 ]
Прием
[ редактировать ]В обзоре девяти симфоний Воана Уильямса Эллиот Шварц пишет:
Хьюберт Фосс отмечает, что общественная оценка симфонии «была более быстрой, чем, возможно, любое другое произведение композитора». [ 40 ]
Реакция музыкальных критиков в целом была восторженной. Анонимный рецензент The Times написал, что симфония «принадлежит к той небольшой группе музыки, которую, за исключением позднего Бетховена, можно по праву назвать трансцендентальной… это музыка не только созерцания, но и благословения». Недовольную ноту высказал Уильям Глок , сторонник авангардной музыки, который прокомментировал в The Observer , что симфония была «похожа на произведение выдающегося поэта, который не может сказать ничего нового, но говорит это изысканно плавным языком». . [ 41 ] Невилл Кардус писал: «Пятая симфония содержит самую благотворную и утешительную музыку нашего времени». [ 42 ] Когда в 1944 году вышла первая запись (см. ниже), The Observer был более гостеприимным, чем Глок годом ранее, заявив, что Пятая относится к Четвертой симфонии, как «Буря» к Королю Лиру … идеальная красота». [ 43 ]
После премьеры на выпускном концерте в июне 1943 года симфония исполнялась в каждом из следующих четырех сезонов под управлением Боулта (1944 и 1947) и Бэзила Кэмерона (1945 и 1946). Еще семнадцать выступлений было дано в последующих сезонах выпускного вечера с 1949 по 2012 год. [ 44 ] [ n 5 ] В 1994 году композитор Энтони Пейн написал о симфонии:
Записи
[ редактировать ]Симфония была впервые записана в течение года после премьеры под эгидой Британского Совета . [ 43 ] Впоследствии было выпущено более тридцати записей.
Дирижер | Оркестр | Место проведения | Дата | Этикетка и номер. |
---|---|---|---|---|
Ральф Воан Уильямс | Лондонская филармония | Королевский Альберт-Холл , Лондон | 24 июня 1943 г. | СОММ Ариадна 5019-2 [ n 6 ] |
Джон Барбиролли | я нашел | Хоулдсворт Холл, Манчестер | 17 февраля 1944 г. | ХМВ 78с С 3388-3392 |
Серж Кусевицкий | Бостонский симфонический оркестр | Театр Сандерса , Гарвардский университет | 4 марта 1947 г. | Гильдия GHCD 2324 |
Ральф Воан Уильямс | Лондонская филармония | Королевский Альберт-Холл , Лондон | 3 сентября 1952 г. | СОММ CD 071 [ n 7 ] |
сэр Адриан Боулт | Лондонская филармония | Кингсуэй Холл , Лондон | 2–4 декабря 1953 г. | Декка LXT 2910 |
сэр Джон Барбиролли | Филармония | Кингсуэй Холл | 8–9 мая 1962 г. | ХМВ АСД 508 |
сэр Адриан Боулт | Лондонская филармония | Ратуша Уэмбли | 1–3 апреля 1969 г. | ХМВ АСД 2538 [ н 8 ] |
Андре Превен | Лондонский симфонический оркестр | Кингсуэй Холл | 25 и 28 мая 1971 г. | РКА СБ 6856 [ n 9 ] |
Геннадий Рождественский | Симфонический оркестр Би-би-си | Королевский фестивальный зал , Лондон | 22 октября 1980 г. | Карлтон 15656 91252 [ n 10 ] |
сэр Александр Гибсон | Королевская филармония | Студия EMI Abbey Road , Лондон | 25–26 мая 1982 г. | ЭМИ АСД 143441 1 [ n 11 ] |
Вернон Хэндли | Королевская Ливерпульская филармония | Филармония, Ливерпуль | Сентябрь 1986 г. | ЭМИ CD EMX 9512 [ n 12 ] |
Брайден Томсон | Лондонский симфонический оркестр | Церковь Святого Иуды, Хэмпстед | 7–8 апреля 1987 г. | Чандос ЧАН 8554 [ n 13 ] |
Иегуди Менухин | Королевская филармония | Церковь Всех Святых, Тутинг | 30–31 декабря 1987 г. | Девственница ВК 7 90733-2 [ n 14 ] |
Андре Превен | Королевская филармония | Зал собраний Уолтемстоу | 6–7 июля 1988 г. | Теларк CD 80158 [ n 15 ] |
Геннадий Рождественский | Государственный симфонический оркестр СССР | Здание филармонии, Ленинград | 30 октября 1988 г. | Melodiya CD 10-02170-4 |
Леонард Слаткин | Филармония | Ратуша Уотфорда | 6–8 апреля 1990 г. | RCA РД 60556 [ n 16 ] |
сэр Невилл Марринер | Академия Сен-Мартен в полях | Генри Вуд Холл, Лондон | май 1990 г. | Коллинз Классикс 12022 [ n 17 ] |
Эндрю Дэвис | Симфонический оркестр Би-би-си | Церковь Святого Августина, Килберн | декабрь 1992 г. | Тельдек 4509-90844-2 [ n 18 ] |
Бернард Хайтинк | Лондонская филармония | Королевский фестивальный зал | 15 декабря 1994 г. | ЛПО-0072 [ n 19 ] |
Бернард Хайтинк | Лондонская филармония | Эбби Роуд | 17–18 декабря 1994 г. | ЭМИ 7243 5 55487 2 [ n 20 ] |
Андре Превен | Оркестр Музыкального института Кертиса | Giandomenico Studios, Коллингсвуд, Нью-Джерси | 8–9 февраля 1995 г. | ДУХ 55371 [ n 21 ] |
Кес Бейклс | Борнмутский симфонический оркестр | Центр искусств Пула | 7–13 сентября 1996 г. | Наксос 8 550738 [ n 22 ] |
Роджер Норрингтон | Лондонская филармония | Уотфорд Колизей | 25–27 ноября 1996 г. | Декка 458 357-2 [ n 23 ] |
Ричард Хикокс | Лондонский симфонический оркестр | Все Святые, Тутинг | 28 октября 1997 г. | Чандос ЧАН 9666 [ n 24 ] |
Уолтер Хилгерс | Бранденбургский государственный оркестр, Франкфурт-на-Одере | Концертный зал Карла Филиппа Эммануэля Баха, Франкфурт-на-Одере | 22 июня и 26 августа 2005 г. | Подлинный GEN 86064 [ n 25 ] |
Роберт Спано | Атлантский симфонический оркестр | Центр искусств Вудраффа , Атланта | 25 сентября – 3 октября 2006 г. | Теларк CD 80676 [ n 26 ] |
Питер Унджан | Симфонический оркестр Торонто | Рой Томсон Холл , Торонто | ноябрь 2008 г. | ТСО Live 0311 [ n 27 ] |
Мартин Йейтс | Борнмутский симфонический оркестр | Маяк, Пул | 1 июля 2011 г. | Эпоха Даттона CDLX 7286 [ n 28 ] |
Леон Ботштейн | Американская симфония | Фишер-центр , Аннандейл-он-Гудзон | 21 августа 2011 г. | ASO скачать 203 |
сэр Марк Элдер | я нашел | Бриджуотер Холл , Манчестер | 9 ноября 2011 г. | Халле CD HLL 7533 [ n 29 ] |
Карлос Кальмар | Орегонский симфонический оркестр | Шнитцер Холл , Портленд, Орегон | 18–19 февраля 2012 г. | Пентатон PTC 5186 471 [ н 30 ] |
Дуглас Бойд | Музыкальный колледж Винтертура | Таунхаус, Винтертур | 21–25 февраля 2012 г. | Сони 8 87254 23112 7 [ n 31 ] |
Дуглас Босток | Филармония Арговии | Культурный и конгресс-центр, Аарау | 3–5 ноября 2013 г. | Ковьелло COV 91515 [ н 32 ] |
Эндрю Манзе | Королевская Ливерпульская филармония | Филармония, Ливерпуль | 21–23 апреля 2017 г. | Оникс 4184 [ н 33 ] |
Мартин Брэббинс | Симфонический оркестр Би-би-си | Уотфорд Колизей | 4–5 ноября 2019 г. | Гиперион 00602458140088 [ н 34 ] |
Примечания, ссылки и источники
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Композитор не присваивал номера ни одной из своих симфоний до № 8, но Четвертую, Пятую и Шестую, тем не менее, обычно обозначали по номерам. [ 1 ]
- ↑ Воан Уильямс впервые написал музыку к Беньяна пьесе «Путешествие паломника» в 1906 году для инсценировки в Рейгейтском монастыре. В 1922 году он поставил «Пасторальный эпизод» из книги в качестве своей первой оперы — одноактной «Пастухи восхитительных гор» . В 1942–43 годах он сочинил музыку для на радио BBC адаптации книги . Кульминацией его работы над книгой Баньяна стало «Путешествие пилигрима» , премьера которого состоялась в 1951 году. [ 3 ]
- ^ Между источниками существует конфликт по поводу места проведения и оркестра прогона. Урсула Воан Уильямс говорит, что оркестром был Лондонский филармонический оркестр , а местом проведения — студия Abbey Road ; Майкл Кеннеди называет оркестр Симфоническим оркестром BBC (под управлением сэра Адриана Боулта ) и местонахождением Бедфорда , временной базы оркестра во время войны. [ 5 ]
- ↑ Посвящение, возможно, способствовало раннему общественному интересу к симфонии, особенно в Англии, учитывая популярность Сибелиуса там. По словам Симоны Пакенхем, этого было достаточно, чтобы отправить слушателей на премьерное выступление в Лондоне «с навостренными ушами, чтобы уловить отголоски великого финского композитора в творчестве Воана Уильямса». [ 11 ]
- ↑ Дирижерами этих выступлений были Сарджент, Воан Уильямс, Тревор Харви , Кэмерон, сэр Джон Барбиролли , Боулт, сэр Чарльз Гровс , Вернон Хэндли , сэр Эндрю Дэвис , сэр Роджер Норрингтон , Ежи Максимюк и Эндрю Манзе . [ 44 ]
- ^ В сочетании с Лондонской симфонией
- ^ В сочетании с Дайте нам мир
- ^ В сочетании с Серенадой к музыке
- ^ В сочетании с увертюрой к «Осам»
- ^ В сочетании со Святым городом
- ^ В сочетании с увертюрой к «Осам»
- ^ В сочетании с Flos Campi
- ^ В сочетании с «Восхождение жаворонка »
- ^ В сочетании с Концертом до мажор для 2 фортепиано с оркестром
- ↑ В сочетании с «Фантазией на тему» Томаса Таллиса
- ^ В сочетании с Симфонией № 6.
- ^ В сочетании с Симфонией № 6.
- ^ В сочетании с Симфонией № 4
- ^ В сочетании с Sinfonia antartica.
- ↑ В сочетании с «Норфолкской рапсодией № 1» и «Восхождение жаворонка».
- ↑ В сочетании с «Фантазией на тему» Томаса Таллиса и Previn Reflections .
- ^ В сочетании с Симфонией № 9
- ^ В сочетании с пасторальной симфонией
- ↑ В сочетании с Прелюдией и Фугой до минор.
- ↑ В сочетании с «Морскими песнями» для оркестра и концертом для тубы.
- ↑ В сочетании с «Фантазией на тему» Томаса Таллиса и «Серенадой на музыку».
- ^ В сочетании с Симфонией № 4
- ^ В сочетании с музыкой Кристофера Райта
- ^ В сочетании с Симфонией № 8
- ↑ В сочетании с музыкой Элгара и Бриттена.
- ^ В сочетании с Концертом до мажор для 2 фортепиано с оркестром
- ↑ В сочетании с музыкой Элгара и Холста.
- ^ В сочетании с Симфонией № 6.
- ↑ В сочетании с отрывками из «Путешествия пилигрима».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кокс, с. 115; и Дэй, с. 41
- ^ Кокс, стр. 116–117; и 119–121
- ^ Коннок, Стивен (2015). Примечания к набору компакт-дисков Albion Records ALBCD 023/024
- ^ Меллерс, с. 124
- ^ Урсула Воан Уильямс, стр. 254–254; и Кеннеди, Майкл (2012). Примечания к компакт-диску Hallé HLL 7533
- ^ Урсула Воан Уильямс, с. 255
- ^ Хортон, с. 200
- ^ Пайк (2003), стр. 153–154.
- ^ Перейти обратно: а б с Уиттет, Дуглас. «Сибелиус и Воан Уильямс: симфоническая синергия» . Журнал Общества Ральфа Воана Уильямса . Номер проблемы. 88 (октябрь 2023 г.), стр. 8–12: Общество Ральфа Воана Уильямса . Проверено 16 октября 2023 г.
{{cite magazine}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Мур, стр. 143–144.
- ^ Пакенхэм, с. 131
- ^ Перейти обратно: а б Воан Уильямс: ненумерованная вводная страница
- ^ День, стр. 154–155; и Хаус, с. 43
- ^ Адамс, Байрон. «Этапы переработки Шестой симфонии Воана Уильямса» , The Musical Quarterly , осень 1989 г. (требуется подписка)
- ^ Атлас, стр. 24–25.
- ^ Калшоу, с. 121; Боулт, сэр Адриан «Воан Уильямс и его переводчики» , The Musical Times , октябрь 1972 г., стр. 957–958 (требуется подписка) ; и примечания к компакт-диску Somm SOMMCD 071 (2007 г.) и компакт-диску Decca 00028947860464 (2013 г.)
- ^ Дуглас, с. 66
- ^ Каминг, Дж. Дж. «Пятая симфония Воана Уильямса» , The Musical Times , февраль 1959 г., стр. 91 (требуется подписка) ; и Меллерс, с. 109
- ^ Хаус, с. 43
- ^ Меллерс, стр. 176–177.
- ^ Меллерс, стр. 177–178.
- ^ Воан Уильямс, с. 11
- ^ Меллерс, с. 178
- ^ Меллерс, с. 179; и Хаус, с. 43
- ^ Уиттолл, с. 204
- ^ Воан Уильямс, Ральф. «Арнольд Шонберг 1874–1951» , Music & Letters , октябрь 1951 г., стр. 322 (требуется подписка)
- ^ Воан Уильямс, с. 30
- ^ Пайк (1996), с. 168
- ^ Буньян, с. 46
- ^ Перейти обратно: а б Коннок, Стивен (1998). Примечания к набору компакт-дисков Chandos CHAN 9625
- ^ Кокс, с. 121
- ^ Хаус, с. 48
- ^ Перейти обратно: а б Кокс, с. 122
- ^ Хаус, с. х
- ^ Кеннеди, с. 289
- ^ Ричардс, Денби. «Воан Уильямс: Симфония № 5 ре мажор», Musical Opinion , март 2009 г., стр. 50
- ^ Атлас, с. 19
- ^ Воан Уильямс, с. 1
- ^ Шварц, с. 89
- ^ Фосс, с. 150
- ^ Глок, Уильям. «Музыка», The Observer , 18 июля 1943 г., стр. 2
- ^ Кардус, Невилл, «Мера Воана Уильямса», The Saturday Review , 31 июля 1954 г., стр. 45
- ^ Перейти обратно: а б «В протоколе: Оркестр Халле», The Observer , 25 июня 1944 г., стр. 3
- ^ Перейти обратно: а б «Все выступления Ральфа Воана Уильямса: Симфония № 5 ре мажор на BBC Proms» , BBC. Проверено 12 апреля 2020 г.
- ^ Пейн, Энтони. «Прошлое идеальное: Энтони Пейн о воссоздании давно прошедших выпускных вечеров» , The Independent , 12 августа 1994 г.
Источники
[ редактировать ]- Атлас, Аллан (осень 2011 г.). «О пропорциях пассакальи (четвертой части) Пятой симфонии Воана Уильямса». Музыкальные времена . 152 (1916): 19–32. JSTOR 23037971 . (требуется подписка)
- Буньян, Джон (1904) [1678]. Путешествие паломника . Лондон: Издательство Оксфордского университета. ОСЛК 1060352 .
- Кокс, Дэвид (1967). «Ральф Воан Уильямс». В Роберте Симпсоне (ред.). Симфония: Элгар до наших дней . Хармондсворт: Книги о пеликанах. OCLC 221594461 .
- Калшоу, Джон (1981). Вносим ясность . Лондон: Секер и Варбург. ISBN 978-0-436-11802-9 .
- Дуглас, Рой (1988). Работа с Воаном Уильямсом . Лондон: Британская библиотека. ISBN 978-0-7123-0148-0 .
- Фосс, Хьюберт (1950). Ральф Воган Уильямс: исследование . Лондон: Харрап. OCLC 1106175387 .
- Хортон, Джулиан (2014). «Поздние симфонии». В Алене Фрогли и Эйдане Дж. Томсоне (ред.). Кембриджский компаньон Воана Уильямса . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-16290-6 .
- Хоуз, Фрэнк (1954). Музыка Ральфа Воана Уильямса . Лондон: Издательство Оксфордского университета. OCLC 459433504 .
- Кеннеди, Майкл (2013). «Колебания реакции на музыку Ральфа Воана Уильямса». В Алене Фрогли и Эйдане Дж. Томсоне (ред.). Кембриджский компаньон Воана Уильямса . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-19768-7 .
- Меллерс, Уилфрид (1989). Воан Уильямс и видение Альбиона . Лондон: Барри и Дженкинс. ISBN 0-7126-2117-2 .
- Мур, Джеррольд Нортроп (1979). Музыка и друзья – Письма Адриану Боулту . Лондон: Хэмиш Гамильтон. ISBN 0-241-10178-6 .
- Пакенхэм, Симона (1957). Ральф Воган Уильямс: открытие его музыки . Лондон: Макмиллан. OCLC 378480 .
- Пайк, Лайонел (1996). Фрогли, Ален (ред.). Исследования Воана Уильямса . Ритм в симфониях: предварительное расследование. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. стр. 166–186. ISBN 978-0-521-08864-0 .
- Пайк, Лайонел (2003). Воан Уильямс и Симфония . Лондон: Токката Пресс. ISBN 0-907689-54-Х .
- Шварц, Эллиотт (1982) [1964]. Симфонии Ральфа Воана Уильямса . Нью-Йорк: Да Капо Пресс. ISBN 978-0-306-76137-9 .
- Воган Уильямс, Ральф (1969) [1946]. Симфония № 5 . Лондон: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-369415-6 .
- Воан Уильямс, Урсула (1964). RVW: Биография Ральфа Воана Уильямса . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-315411-7 .
- Уиттолл, Арнольд (1996). Фрогли, Ален (ред.). Исследования Воана Уильямса . «Симфония ре мажор»: модели и мутации. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. стр. 187–212. ISBN 978-0-521-08864-0 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Дикинсон, AEF (февраль 1945 г.). «Пятая симфония Воана Уильямса». Музыкальное обозрение , том. 6, нет. 1, стр. 1–12.
- Дайнин, Мюррей (2003). «Пятая симфония Воана Уильямса: идеология и слуховая традиция». В книге Байрона Адамса и Робина Уэллса, ред., «Очерки Воана Уильямса» (Эшгейт), стр. 17–27.
- Дуглас, Рой (январь 1963 г.). «Воан Уильямс и его Пятая симфония». Рекордные времена , том. 5, нет. 12, с. 2.
- Фосс, Хьюберт (август 1950 г.). «Симфония ре мажор Воана Уильямса». Халле , нет. 27, стр. 12–15.
- Оттауэй, Хью (октябрь 1953 г.). «Воан Уильямс: Симфония ре мажор и «Путешествие пилигрима». Сравнительное примечание». Музыкальные времена , том. 94, нет. 1328, стр. 456–458.
- Оттауэй, Хью (май 1964 г.). «VW 5 — новый анализ». Музыкальные времена , том. 105, нет. 1455, стр. 354–356.