Jump to content

Первая российская антарктическая экспедиция

Первая российская антарктическая экспедиция
Маршрут Первой Российской антарктической экспедиции
Тип Научная экспедиция
Дата 1819 – 1821
Исполнил Фабиан Беллинсгаузен , Михаил Лазарев .

Первая русская антарктическая экспедиция состоялась в 1819–1821 годах под руководством Фабиана Беллинсгаузена и Михаила Лазарева . Целью экспедиции было достичь Южного океана , чтобы доказать или опровергнуть существование предполагаемого седьмого континента — Антарктиды . Шлюпом «Восток» командовал Беллинсгаузен, а шлюпом « Мирный» командовал Лазарев . Всего экипаж [ ru ] состоял из 190 человек.

Из-за крайней спешки с оснащением плавания (приказ был издан 15 марта, а отход состоялся 4 июля 1819 г.) собрать научную команду не удалось. Так, почти все научные наблюдения в области географии, этнографии и естествознания проводились офицерами и единственным ученым на борту, доцентом Иваном Михайловичем Симоновым , преподававшим в Императорском Казанском университете . начинающий художник Павел Михайлов [ ru ] Для изображения событий, пейзажей и биологических видов, встреченных во время экспедиции, был нанят . Его картины Южных Шетландских островов использовались в английских судах до 1940-х годов. [1]

Российская антарктическая экспедиция завершилась полным успехом и стала второй экспедицией, совершившей кругосветное плавание вокруг Антарктиды после экспедиции Джеймса Кука полувеком ранее. Из 751 дня экспедиции 527 провели в море; общая длина маршрута составила 49 860 морских миль . [2] В течение 127 дней экспедиция находилась выше 60° южной широты; Экипаж девять раз приближался к берегу Антарктики, в четыре раза на расстоянии 13–15 километров (8,1–9,3 мили) от континента. На появившейся карте Антарктиды было изображено около 28 объектов, открыто и названо 29 островов в высоких южных широтах и ​​тропиках. [3] [4]

Результаты экспедиции были опубликованы на русском языке в 1831 году в двух томах с рисунками, нанесенными в атлас. был опубликован краткий отчет В 1842 году в Германии . В 1945 году полный английский перевод единственной книги Беллинсгаузена был отредактирован полярным исследователем Фрэнком Дебенхэмом и выпущен .

Планирование и организация

[ редактировать ]
Портрет императора Александра I работы Степана Щукина, 1800 г.

Антарктическая экспедиция Беллинсгаузена и Лазарева была снаряжена примерно в то же время, что и аналогичная экспедиция в Арктику, предпринятая Михаилом Васильевым и Глебом Шишмарёвым на шлюпах «Открытие» и «Благонамеренный» . В 1950-е годы историки подняли вопрос о том, кто инициировал две русские экспедиции в высокие северные и южные полярные широты. Преобладающим в то время мнением было то, что в 1810-е годы Адам Иоганн фон Крузенштерн , Гаврил Сарычев и Василий Головнин независимо друг от друга представили два проекта. [5] Напротив, английские писатели полагали, что план исходил от министра сил Жана Министерства морских Траверсе Батиста . [6] Эту теорию продвигали Хью Роберт Милль , библиотекарь Королевского географического общества , и Фрэнк Дебенхэм , директор Института полярных исследований Скотта при Кембриджском университете . Иван Михайлович Симонов , астроном и руководитель экспедиции Беллинсгаузена, утверждал, что был российский император Александр I. инициатором путешествия [7] [8]

По данным Таммиксаара и Т. Кийка, в 1818 году Александр I был очень заинтересован в результатах Рюрик кругосветного плавания Коцебу на шлюпе « » . В сентябре император запросил подробный отчет об экспедиции. Доклад подготовил Крузенштерн, который также прислал Траверсе рукопись своей статьи о первой попытке Василия Чичагова в 1765–1766 годах достичь высоких арктических широт. [9] Траверсе тогда сумел заинтересовать императора – Крузенштерн доложил об этом 26 января [ OS 14 января].

Крузенштерн видел, что правительство настроено благосклонно к отправке государственной научной экспедиции в Антарктиду. Открытия Коцебу в северной части Тихого океана послужили отправной точкой для достижения Северного Ледовитого океана через Берингов пролив . В своем докладе Траверсею Крузенштерн также упомянул Беллинсгаузена как потенциального кандидата на пост руководителя экспедиции. К январю 1819 года император утвердил этот план, хотя Глеб Шишмарёв . руководителем экспедиции вместо него был назначен [10]

В этом контексте непонятно, как экспедиция стала глобальной и как появился план исследования еще и южного полярного региона. В XVIII и XIX веках любая попытка достичь гипотетического южного континента диктовалась модными в то время географическими теориями. Одна популярная теория утверждала, что большие массивы суши Северного полушария должны быть сбалансированы в Южном полушарии ; в противном случае Земля может опрокинуться. [11]

17 января 1773 года Джеймс Кук стал первым мореплавателем, пересекшим Южный полярный круг во время своего второго кругосветного плавания . Однако когда он достиг 67°15′ южной широты , он столкнулся с непреодолимым морским льдом . В январе 1774 года Кук достиг 71°10′ южной широты , но снова был остановлен морским льдом. Хотя Кук никогда не отрицал существование Южного континента, он считал, что до него невозможно добраться:

...Наиболее значительная часть Южного континента (если предположить, что он существует) должна находиться в полярной области над южным полярным кругом. Однако море там настолько покрыто льдом, что доступ к суше невозможен. Риск, связанный с плаванием в эти неизведанные и малоизученные и покрытые льдом моря в поисках Южного континента, настолько велик, что я смело могу заявить, что ни один человек не достигнет Юга дальше, чем это удалось мне. Южные земли никогда не будут исследованы. [12]

Портрет министра Траверсе

Крузенштерн полностью доверял авторитету Кука и прямо заявил, что знаменитый английский мореплаватель «похоронил» идею Terra Australis . Вскоре после возвращения Коцебу, 30 июля [ OS 18 июля] 1818 года, Крузенштерн представил свой проект исследования Тихоокеанской области в поясах 20° севернее и южнее экватора президенту Петербургской Академии наук Сергею Уварову . Целью проекта было исследовать неизведанные архипелаги и положить конец эпохе географических открытий . Он предложил реализовать проект как совместное предприятие академии и Министерства морских сил. Крузенштерн также упомянул об этом проекте в своем предисловии к отчету об экспедиции Коцебу 1821 года.

В результате этой истории Таммиксаар и Киик пришли к выводу, что помимо политических целей Траверсе инициировал эту экспедицию для того, чтобы превзойти результаты путешествия Кука. Косвенно об этом свидетельствует тот факт, что Траверсе не обсуждал южнополярный проект ни с одним из подчиненных ему опытных океанских мореплавателей. хранятся записи на французском и русском языках с выдержками из описания путешествия Кука и сметой плана отправки двух шлюпов – одного в Арктику и одного в Антарктику. Также в личных бумагах Траверсе в Российском государственном архиве ВМФ [ ру ] . Позже министр попросил Сарычева, у которого были плохие отношения с Крузенштерном и Коцебу, разработать рекомендации для детального плана. В этих анонимных записках не упоминаются такие понятия, как «Северный полюс» или «Южный полюс». [13]

22 января [ OS 10 января] 1819 года Траверсе встретился с царем Александром I. По состоянию на 2014 год документов о начальном этапе проекта двойной экспедиции не было. Возможно, проект был секретным. Наконец, 12 апреля [ 31 марта по ст. ст. ] 1819 года император лично подписал указ, разрешавший выделить 100 000 рублей на финансирование экспедиции. В то же время Крузенштерн направил Траверсею подробное письмо от Хагуди, из которого следует, что он не был проинформирован о переговорах, проходящих в высших кругах власти. Согласно личным документам Траверсе, министр лично сформулировал географические цели обеих экспедиций. Позднее эти пункты были включены в инструкции, опубликованные в докладе Беллинсгаузена. Вероятно, главным консультантом был Сарычев. [14]

Из-за отсутствия документальных подтверждений практически невозможно определить, почему экспедиция была снаряжена в такой спешке, почему финансирование было увеличено вдвое или почему вместо двух было отправлено четыре корабля. 15 февраля [ 3 февраля по ст. ст. ] 1819 года Траверсе подписал от имени императора приказ о формировании экспедиции. В документах Траверсея подразделения назывались «дивизиями». [15] По имеющимся данным, роль Крузенштерна в планировании и формировании экспедиции была минимальной. [16]

Экспедиции Васильева-Шишмарева и Беллинсгаузена-Лазарева были соответственно третьим и четвертым российским кругосветным плаванием, организованным и профинансированным государством. Оба отряда встретились в Портсмуте со шлюпом «Камчатка» , возвращавшимся в Петербург из второго кругосветного плавания под командованием Василия Головнина . Отряд Васильева пересек экватор на пять дней раньше Беллинсгаузена.

Позже Балкли опроверг теорию о том, что экспедиция была полностью научной. По его словам, различия между целями ВМФ и торгового флота были размыты. Он утверждал, что экспедиция Крузенштерна перевозила коммерческие грузы и специалистов Русско-Американской компании еще во время Первого русского кругосветного плавания . Из 23 кругосветных плаваний, совершенных при Александре I, половина была коммерческой. [17]

Балкли предположил, что русские кругосветные плавания существенно повлияли на развитие Аляски и политику изоляционизма в Хайджине и Сакоку . Муловская экспедиция , изначально запланированная при Екатерине Великой, была реакцией на первое путешествие Джеймса Кука в северную часть Тихого океана. Военно-политические цели определили снаряжение экспедиций Васильева и Беллинсгаузена. После Венского конгресса российско-британские отношения значительно ухудшились. Так, сэр Джон Барроу в 1817 году выразил обеспокоенность тем, что Россия станет первой страной, открывшей Северо-Западный проход .

В 1818 году ходили слухи, что Барроу планировал двойную экспедицию с четырьмя кораблями, чтобы достичь полюса как со стороны Берингова пролива , так и со стороны пролива Дэвиса . Когда Александр I узнал о планах Барроу, он приказал срочно снарядить и отправить шлюпы. [18] Однако контр-адмирал Лев Митин [ ru ] отмечал, что экспедиция Беллинсгаузена носила явно научный характер и не подразумевала целей территориальной экспансии. [19] По мнению Балкли, отсутствие политических целей в программе экспедиции ничего не означает, поскольку ни инструкции Адмиралтейства по британской арктической экспедиции 1818–1819 годов Фредерика Уильяма Бичи , Уильяма Пэрри и Джона Росса , ни пропавшая экспедиция Франклина 1845–1848 годов , имел какие-либо письменные политические цели. [20] Таким образом, Балкли утверждал, что без каких-либо политических целей экспедиция будет гораздо менее эффективной. [21]

Весьма примечателен следующий отрывок из описания Беллинсгаузена:

В случае приобретения островов и еще неизвестных затрат, а также в ознаменование нашего пребывания в разных местах разрешалось выйти и вручить медали – серебряные важным людям и бронзовые – другим. Эти медали отчеканены на Санкт-Петербургском монетном дворе ; на одной стороне был Александр I, а на другой надпись: шлюпы «Восток» и «Мирный» в 1819 году, в то же время, когда они были отправлены. [22]

Министерство морских сил опубликовало инструкцию, которую 22 мая подписал император [ OS 10 мая]. Наиболее важными моментами были: [23] [24]

  • Шлюпы должны были пройти через Англию и Канарские острова , прежде чем продолжить путь в Бразилию ;
  • Направляясь к острову Южная Георгия , экспедиция должна была обогнуть Южную Георгию и Южные Сандвичевы острова с восточной стороны и продвинуться как можно дальше на юг;
  • Экспедиция должна была тогда «приложить все возможные усилия и величайшее усилие, чтобы достичь как можно ближе к полюсу, искать неизведанные земли и не покинуть это предприятие иначе, как с непреодолимыми препятствиями»;
  • После окончания первого арктического лета экспедиция достигнет Порт-Джексона ( Сидней );
  • Из Австралии экспедиция отправится в воды Тихого океана, обследует острова, которые исследовал Коцебу, и «ведет наблюдения за другими соседями, из которых жители первых упомянуты»;
  • После второго визита в Австралию «снова направьтесь на юг, в далекие широты; возобновите и... продолжите свои исследования по прошлогоднему примеру с той же решимостью и настойчивостью, а остальные меридианы поплывут, чтобы проделать путь вокруг земного шара, обращаясь к та самая высота, с которой двинулась дивизия»;
  • Наконец, после успешного выполнения поставленной задачи, экспедиция должна была вернуться в Россию.

Император также повелевает, чтобы во всех землях, к которым они подойдут и в которых живут жители, обращаться с ними [местными жителями] с величайшей любовью и гуманностью, избегая, насколько возможно, всех случаев причинения обид или неудовольствия, но на напротив, стараясь привлечь их лаской, и никогда не применяя слишком строгих мер, разве что в необходимых случаях, когда от этого будет зависеть спасение вверенных его начальству людей. [25]

Оборудование и персонал

[ редактировать ]

Командиры и экипаж

[ редактировать ]
Командиры экспедиции Фабиан Беллинсгаузен (слева) и Михаил Лазарев (справа)

Судя по имеющимся архивным документам, назначение командующего было весьма сложным процессом. Траверсе постоянно откладывал принятие решения по этому вопросу. 27 марта [ OS 15 марта] были опубликованы приказы о назначении Шишмарева и Лазарева. Лазареву было поручено командовать шлюпом «Мирный» . Брат Лазарева Алексей Лазарев [ ru ] служил поручиком на Благонамеренном . Наконец, 4 мая [ OS 22 апреля] Васильев был назначен командиром второй дивизии. Первоначально Траверсе хотел назначить Макара Ратманова [ ru ] . главой Южного (первого) подразделения [26] Согласно приказу от начала мая (который хранится в Российском государственном архиве ВМФ), Ратманов должен был возглавить Северную (вторую) дивизию, однако позже его имя было вычеркнуто. Крузенштерн утверждал, что назначение Беллинсгаузена было полностью основано на его заслугах. Однако Беллинсгаузен заявил, что своим местом он обязан рекомендации Ратманова. [27] [28]

В то время Беллинсгаузен служил капитаном 2-го ранга и фрегата Флора « » командиром в Севастополе . Приказ о его назначении был опубликован 4 мая. В Санкт-Петербург он прибыл 23 мая, предположительно один, на тарантасе . 16 июня он получил инструкции и взял шлюп под свое командование. Помимо средств, выдаваемых казной за проезд на почтовых лошадях и по железной дороге, он получил еще премию в 1000 рублей. [29] После своего назначения Беллинсгаузен получил в корабельную казну 10 000 рублей серебром на непредвиденные расходы. [30]

Офицеры и экипаж экспедиции были набраны в качестве волонтеров. Однако критерии отбора были строгие: идеальное здоровье, возраст не более 35 лет, знания, выходящие за пределы какой-либо специальности или корабельного навыка, и, наконец, умение хорошо стрелять из винтовки. [31] находились шесть офицеров На борту «Востока» , в том числе Иван Завадовский [ ru ] , Аркадий Лесков [ ru ] , Константин Торсон [ ru ] , врач Яков Берг, астроном Иван Михайлович Симонов и художник Павел Михайлов [ ru ] . состав экспедиции также вошли 36 унтер-офицеров , артиллеристов в том числе 4 офицерских денщика 71 матрос первой второй статей В и а также ремесленников ( и . ) , вошли Мурного В штат пять офицеров, в том числе Михаил Анненков, Иван Купреянов , врач Галкин и иеромонах Дионисий, нанятые по настоянию министра Морских сил, а также 22 унтер-офицера, артиллеристы, слуга и 45 человек. Матросы первой и второй статьи.

Экипаж получил щедрую премию — еще до выхода в море Беллинсгаузен получил от императора 5000 рублей, Лазарев — 3000, а всем офицерам и рядовым было назначено годовое жалование, которое «не в счет». Император приказал увеличить жалованье в восемь раз, хотя стандартное жалованье матроса первой статьи составляло 13 рублей 11 копеек в год. Однако о конкретных суммах Беллинсгаузен в своих докладах никогда не упоминал. Мичман Новосильский утверждал, что повышенное жалованье выплачивалось только два раза, серебром; остальные суммы были выплачены в ассигнационных рублях , что увеличило пособие на 250%. Кроме того, офицеры и ученые получали в месяц продовольственную рассрочку по 30 золотых червонцев русской чеканки что , голландских равнялось 70 серебряным рублям. [32]

Список всех участников Первой Российской антарктической экспедиции: [33]

Экипаж Востока

  • Руководитель экспедиции и командир «Востока» : капитан второго ранга Фабиан Готлиб фон Беллинсгаузен ( русский : Фаддей Фаддеевич Беллинсгаузен ).
  • Капитан-лейтенант Иван Завадовский [ ru ]
  • Игнатьев Константин Торсон , : Иван Аркадий Лесков. , Лейтенанты
  • Midshipman Dmitry Demidov (Дмитрий Демидов)
  • Astronomer professor Ivan Mikhailovich Simonov (Иван Михайлович Симонов)
  • Художник Павел Михайлов
  • Staff-doctor ( Russian : штаб-лекарь ) Yakov Berh (Яков Берх)
  • Navigator Yakov Poryadin (Яков Порядин)
  • Clerk at officer rank ( Russian : клерк офицерского чина ) Ivan Rezanov (Резанов)
  • Reefer Roman Adame (Роман Адаме)
  • Сelibate priest ( Russian : иеромонах ) Dionisiy (Дионисий) [last name unknown] [34]
  • Non-commissioned officers: sub-navigators Andrey Sherkunov (Андрей Шеркунов) and Peter Kryukov (Пётр Крюков), skipper's assistant Fedor Vasiliev (Фёдор Васильев), first class doctor's assistant Ivan Stepanov (Иван Степанов)
  • Quartermasters: Sandash Aneev (Сандаш Анеев), Alexey Aldygin (Алексей Алдыгин), Martyn Stepanov (Мартын Степанов), Alexey Stepanov (Алексей Степанов), fluterer (флейщик) Grigory Dianov (Григорий Дианов), drummer Leonty Churkin (Леонтий Чуркин)
  • First class sailors ( Russian : матросы первой статьи ): steersman Semen Trofimov (Семён Трофимов); topsailmen ( Russian : марсовые ) Gubey Abdulov (Губей Абдулов), Stepan Sazanov (Степан Сазанов), Peter Maximov (Пётр Максимов), Kondraty Petrov (Кондратий Петров), Olav Rangopl (Олав Рангопль), Paul Jacobson (Пауль Якобсон), Leon Dubovsky (Леон Дубовский), Semen Gelyaev (Семён Гуляев), Grigory Ananin (Григорий Ананьин), Grigory Elsukov (Григорий Елсуков), Stepan Philippov (Степан Филиппов), Sidor Lukin (Сидор Лукин), Matvey Handukov (Матвей Хандуков), Kondraty Borisov (Кондратий Борисов), Eremey Andreev (Еремей Андреев), Danila Kornev (Данила Корнев), Sidor Vasiliev (Сидор Васильев), Danila Lemantov (Данила Лемантов), Fedor Efimov (Фёдор Ефимов), Christian Lenbenkin (Христиан Ленбекин), Efim Gladky (Ефим Гладкий), Martyn Lyubin (Мартын Любин), Gavrila Galkin (Гаврила Галкин), Yusup Yusupov (Юсуп Юсупов), Gabit Nemyasov (Габит Немясов), Prokofy Kasatkin (Прокофий Касаткин), Ivan Krivov (Иван Кривов), Matvey Lezov (Матвей Лезов), Mafusail May-Izbay (Мафусаил Май-Избай), Nikifor Agloblin (Никифор Аглоблин), Nikita Alunin (Никита Алунин), Egor Kiselev (Егор Киселев), Ivan Saltykov (Иван Салтыков), Ivan Sholohov (Иван Шолохов), Demid Antonov (Демид Антонов), Abrosim Skukka (Абросим Скукка), Fedor Kudryahin (Фёдор Кудряхин), Ivan Yarengin (Иван Яренгин), Zahar Popov (Захар Попов), Filimon Bykov (Филимон Быков), Vasily Kuznetsov (Василий Кузнецов), Alexey Konevalov (Алексей Коневалов), Semen Gur'yanov (Семён Гурьянов), Ivan Paklin (Иван Паклин), Ivan Grebennikov (Иван Гребенников), Yakov Bizanov (Яков Бизанов), Mihail Tochilov (Михаил Точилов), Matvey Popov (Матвей Попов), Elizar Maximov (Елизар Максимов), Peter Ivanov (Пётр Иванов), Grigory Vasiliev (Григорий Васильев), Mihail Tahashikov (Михаил Тахашиков), Peter Palitsin (Пётр Палицин), Denis Yuzhakov (Денис Южаков), Vasily Sobolev (Василий Соболев), Semen Hmelnikov (Семен Хмельников), Matvey Rozhin (Матвей Рожин), Sevast'yan Chigasov (Севастьян Чигасов), Danila Stepanov (Данила Степанов), Varfolomey Kopylov (Варфоломей Копылов), Spiridon Efremov (Спиридон Ефремов), Terenty Ivanov (Терентий Иванов), Larion Nechaev (Ларион Нечаев), Fedot Razgulyaev (Федот Разгуляев), Vasily Andreev (Василий Андреев), Kirill Sapozhnikov (Кирилл Сапожников), Alexander Bareshkov (Александр Барешков), Alexey Shilovsky (Алексей Шиловский), Afanasy Kirillov (Афанасий Кириллов).
  • Workmen: metalworker Matvey Gubim (Матвей Губим), timmerman (senior carpenter) Vasily Krasnopevov (Василий Краснопевов), blacksmith Peter Kurlygin (Пётр Курлыгин), carpenter Peter Matveev (Пётр Матвеев), caulker Rodion Averkiev (Родион Аверкиев), sail worker Danila Migalkin (Данила Мигалкин), cooper Gavrila Danilov (Гаврила Данилов).
  • Артиллеристы: унтер-артиллерийские офицеры Илья Петухов (Илья Петухов) и Иван Корнильев (Иван Корнильев), бомбардир Леонтий Маркелов (Леонтий Маркелов), артиллеристы первого класса Захар Красницын (Захар Красницын), Ян Яцылевич (Ян Яцылевич), Якуб Белевич (Якуб Белевич), Егор Васильев (Егор Васильев), Василий Капкин (Василий Капкин), Феклист Алексеев (Феклист Алкесев), Семен Гусаров (Семён гусаров), Степан Яцыновский (Степан Яцыновский), Никита Лебедев (Никита Лебедев), Глеб Плысов ( Глеб Плысов и Иван Барабанов.

Экипаж Мирного

  • Lieutenants: Mikhail Lazarev (commander of Mirny ), Nikolay Obernibesov (Николай Обернибесов), Mikhail Annenkov (Михаил Анненков).
  • Midshipmen: Ivan Kupriyanov (Иван Куприянов), Pavel Novosilsky (Павел Новосильский)
  • Navigator at officer's rank ( Russian : штурман офицерского чина ): Nikolay Ilyin (Николай Ильин)
  • Surgeon: Nikolay Galkin (Николай Галкин)
  • Boatswains and non-commissioned officers: botswain Ivan Losyakov (Иван Лосяков), battler at sergeant's rank ( Russian : баталер сержантского ранга Andrey Davydov (Андрей Давыдов), first class medical assistant Vasily Ponomarev (Василий Пономарев), metalworker Vasiliy Gerasimov (Василий Герасимов), skipper's assistant Vasily Trifanov (Василий Трифанов), navigator's assistant Yakov Harlav (Яков Харлав).
  • Quartermasters: Vasily Alexeev (Василий Алексеев), Nazar Rahmatulov (Назар Рахматулов), drummer Ivan Novinsky (Иван Новинский).
  • Матросы первого класса: Абашир Якшин, Платон Семенов, Арсентий Филиппов, Спиридон Родионов, Назар Аталинов, Егор Берников, Габидулла Мамлинеев Мамлинеев), Григорий Тюков, Павел Мохов, Петр Ершев, Федор Павлов, Иван Кириллов, Матвей Мурзин, Симон Таус), Иван Антонов, Демид Улышев, Василий Сидоров, Батарша Бадеев, Лаврентий Чупранов, Егор Барсуков, Яков Кириллов, Осип Колтаков, Маркел Эстигнеев, Адам Кух, Николай Волков, Григорий Петунин, Иван Леонтьев, Анисим Гаврилов), Ларион Филиппов, Томас Бунганин, Данила Анохин, Федор Бартюков, Иван Козьминский, Фрол Шавырин, Арип Пальмин, Захар Иванов, Василий Курчавий, Филипп Пашков, Федор Истомин, Демид Чирков, Дмитрий Горев, Илья Зашанов), Иван Козырев, Василий Семенов.
  • Workmen: metalworker Vasily Gerasimov (Василий Герасимов), carpenters Fedor Petrov (Фёдор Петров) and Peter Fedorov (Пётр Федоров), caulker Andrey Ermolaev (Андрей Ермолаев), sail worker Alexander Temnikov (Александр Темников), cooper Potap Sorokin (Потап Сорокин).
  • Gunners: non-commissioned senior artillery officer ( Russian : артиллерии старший унтер-офицер ) Dmitry Stepanov; first class gunners Peter Afanasev (Пётр Афанасьев), Mikhail Rezvy (Михаил Резвый), Vasily Stepanov (Василий Степанов), Vasily Kuklin (Василий Куклин), Efim Vorob'yov (Ефим Воробьёв), Ivan Sarapov (Иван Сарапов).

Экспедиционные суда

[ редактировать ]
Шлюп Мирный , из альбома П. Михайлова

два шлюпа Для экспедиции были оборудованы «Мирный» и «Восток» . Данных об этих судах не так много. В 1973 году С. Лучиннинов создал абстрактные проекты обоих кораблей на основе сохранившихся рисунков XIX века. «Восток» был построен корабелом Иваном Амосовым [ ru ] , работавшим на Петрозаводе в 1818 году под командованием Вениамина Стокке [ ru ] . По мнению Беллинсгаузена, «Восток» представлял собой точную копию шлюпа «Камчатка» , прототипом которого, в свою очередь, был 32-пушечный фрегат конструкции французского инженера Бальтазара Брюна де Сент Катрин - . Жака «Восток» был спущен на воду 16 июля 1818 года и имел водоизмещение 900 тонн, длину 129 футов 10 дюймов (39,57 м) и ширину 32 фута 8 дюймов (9,96 м). При этом шлюп имел непомерно большую мачту: грот-мачта от киля имела высоту 136 футов (41 м).

Второе судно, «Мирный» , было того же типа, что и «Благонамеренный» второго дивизиона, и было создано в Кронштадте как морской грузовой корабль «Ладога» . После переименования судно было модернизировано для нужд экспедиции. Его длина достигала 120 футов (37 м), а ширина 30 футов (9,1 м). Корабль имел водоизмещение 530 тонн; оно больше походило на судно из экспедиции Кука. На каждом шлюпе было по четыре-пять открытых шлюпок разного размера: от четырехгребной до шести-восьмигребной.

« Восток» был оснащен шестнадцатью 18-фунтовыми орудиями, установленными на батарейной палубе, и еще двенадцатью 12-фунтовыми карронадами на «Спардеке». В те времена считалось, что карронады более эффективны при столкновениях с пиратами или местными каноэ. Мирный имел шесть карронад и 14 трехфунтовых орудий. Во время стоянки в Британии орудийная палуба аккумуляторной палубы была отключена. Большая часть экипажа размещалась на ночлег в привязных гамаках на аккумуляторной палубе, а офицерские каюты и рота экипажа располагались на корме корабля. [35]

Vostok sloop on coin
‘Vostok’
Мирный шлюп на монете
'Мирный'
«Восток» и «Мирный» на монетах, выпущенных Банком России в 1994 году.

Одной из главных целей Беллинсгаузена было сделать так, чтобы шлюпы оставались вместе во время экспедиции. Мореходные качества кораблей были разными, и Лазарев считал, что «Восток» - это корабль, «явно не готовый к такой экспедиции в силу своей малой вместимости и малости места как для офицеров, так и для экипажа». Беллинсгаузен утверждал, что Траверсе выбрал «Восток» только потому, что Камчатка уже совершила кругосветное плавание, хотя его капитан Головнин докладывал о неудовлетворительных качествах корабля. Помимо чрезмерной высоты мачты, «Восток» имел неудачное рулевое устройство, недостаточно прочный корпус из необработанной древесины, небольшие по высоте коммутационные люки на верхней палубе и другие проблемы.

Перед самым отплытием подводная часть «Востока» была обшита медными листами. Его корпус оказался слишком слабым для плавания в полярных водах, и экипажу в ходе экспедиции постоянно приходилось его укреплять и ремонтировать. К концу плавания шлюп оказался в таком плохом состоянии, что Беллинсгаузену пришлось завершить экспедицию на месяц раньше намеченного срока. За оснащение шлюпов отвечал Лазарев, поскольку Беллинсгаузен был назначен всего за 42 дня до отхода. Он выбрал себе корабль «Мирный» , предположительно построенный судостроителем Яковом Колодкиным [ ru ] в Лодейном Поле и спроектированный Иваном Курепановым [ ru ] . Лазареву удалось оборудовать подводную часть корабля вторым (ледяным) покрытием, заменить сосновое колесо на дубовое и дополнительно укрепить корпус. Единственным недостатком корабля была его низкая скорость. [36]

Снабжение и условия проживания

[ редактировать ]

Беллинсгаузен решил взять на борт запасы сроком на два года, хотя обычно военные суда имели запасы только на шесть месяцев. По официальным данным, там было четыре тонны сушеного гороха, семь тонн овса и гречки, 28 тонн солонины, 65,8 тонн сухарей (зернистых и маринованных), много квашеной капусты (в отчете приводятся лишь объемы поставок). баррелей) и 3926 литров водки. [37] Хотя изначально планировалось использовать «сухой бульон» или концентрат супа, это оказалось невозможным, поскольку концентрат не высыхал после кипячения. Беллинсгаузен назвал поставщиков сушеного хлеба, мяса и капусты индивидуально из-за высокого качества их продовольствия. [38] Провианта оказалось недостаточно, и экипажам пришлось закупить дополнительно 16 тонн зерна и рома в Рио-де-Жанейро . Экспедиция также пополнила свои запасы в Дании и Австралии. Также они купили 1,3 килограмма табака на человека, что соответствует 1,5 современным сигаретам в день. [39] Табак пополнялся в Рио в начале и в конце экспедиции. [30] нет Подробного описания положений по "Востоку" и "Мирному" , но есть записи по "Благонамеренному" и "Открытию" . Скорее всего положения были идентичны для обеих дивизий.

По словам Балкли, стандартные положения в британском Королевском флоте превосходили российские; однако на практике положения часто сокращались в максимально возможной степени. В 1823 году Королевский флот вдвое сократил объем своего снабжения. Поскольку русские корабли много времени проводили в гаванях, их командиры всегда закупали свежие продукты. Эта практика подробно документировалась в официальных отчетах экспедиций. В июле 1819 года в Копенгагене Беллинсгаузен увеличил мясной рацион до одного дюйма говядины в день и одного стакана пива на человека, чтобы улучшить военный моральный дух и физические способности. [40] Чтобы предотвратить вспышку цинги , приносили солодовый отвар, хвойную эссенцию, лимоны, горчицу, патоку. На борту было всего 196 килограммов сахара, и его подавали по большим праздникам, таким как Рождество Императора или Именины . Обычным ежедневным напитком экипажа был чай, запасы которого пополнялись в Лондоне и Рио. [41]

Рядовые члены экипажа поставлялись из казны. По описи каждый получил: тюфяк, подушку, матерчатое одеяло и четыре простыни; четыре формы обмундирования, две пары рубашек и шесть пар льняных штанов, четыре комплекта непромокаемой одежды (брюки и куртка), пальто, одна меховая шапка и две шапки, одна морская шапка, три пары ботинок (одна на фланелевой подкладке), восемь пар шерстяных носков, а также 11 льняных и семь фланелевых комплектов белья. Всего на снаряжение 298 членов экипажа было потрачено 138 134 рубля. Затраты были разделены поровну между Адмиралтейским ведомством и Министерством финансов. Беллинсгаузен заботился о здоровье экипажа и всегда закупал в каждом порту свежие продукты. Команда регулярно мылась, а людей старались держать на верхней палубе до захода солнца, чтобы проветрить и высушить переполненные аккумуляторные палубы. Беллинсгаузен запретил физические наказания на борту «Востока» , но нет никаких доказательств того, что то же самое справедливо и для Мирного . [39]

Научное оборудование

[ редактировать ]

Оборудование и инструкции

[ редактировать ]
Морской хронометр и анероид из коллекции обсерватории Хельсинкского университета . № 4 — хронометр, принадлежавший Джону Арнольду , 1807 год.

Адмиралтейское ведомство составило список всех необходимых книг и инструментов, которые были необходимы для дивизий Беллинсгаузена и Васильева. В корабельных библиотеках были русские описания экспедиций Сарычева, Крузенштерна, Лисянского, Головнина. Французское описание третьего путешествия Кука также хранилось в библиотеке, поскольку его первое издание отсутствовало в Министерстве морских сил. Большинство описаний зарубежных путешествий, в том числе и того, которое совершил Джордж Ансон , имелось во французских переводах. Экипажи также приобрели Морские альманахи за 1819 и 1820 годы, руководства по навигации, гидрографии и магнетизму , а также сигнальные книжки. [примечание 1] . Деньги были выделены также на покупку в Лондоне книг, в том числе альманаха за 1821 год, и карт вновь совершенных путешествий (в том числе бразильских). Беллинсгаузен также купил атлас мира, выпущенный в 1817 году, и Мэтью Флиндерса атлас Австралии 1814 года. Во время их пребывания в Копенгагене он также купил книгу Кристофера Ханстина по магнетизму (1819 г.). На основе этой работы экипаж осуществил поиск Южного магнитного полюса .

Астрономические и навигационные инструменты были заказаны заранее, но не все было доставлено, когда Беллинсгаузен, Симонов и Лазарев отправились в Лондон в августе 1819 года. Беллинсгаузен упомянул о покупке инструментов Аарона Эрроусмита . Было решено выйти за рамки бюджета, поэтому экипажи закупили также два хронометра изобретателя Джона Арнольда (№ 518 и 2110), и два – Поля Филиппа Барро [ де ] (№ 920 и 922), трёх- и четырёх- ножные рефракторы с ахроматическими линзами , 12-дюймовый телескоп-рефлектор , а у Симонова — транзитный прибор и авиаметр . Повторяющиеся круги Эдварда Тротона оказались неудобными для использования в море. Для «Востока» купили секстанты Тротона и Питера Доллонда; офицеры купили часть инструментов на свои деньги. Термометры были спроектированы по шкале Реомюра принятой в России , но Симонов использовал также температурную шкалу Фаренгейта . Беллинсгаузен также упомянул инклинометр , которым он пользовался на берегу. Капитан купил глубоководный термометр. Однако он не смог получить Маятниковый прибор для гравиметрических исследований. [42]

Проблемы с натуралистом

[ редактировать ]
Профессор Семенов, служивший астрономом во время экспедиции. Неизвестный художник, 1822 г.

Функции натуралиста [ ру ] в кругосветных плаваниях обычно распространялись на все области знаний, не требовавшие математических расчетов, производимых астрономами или офицерами-штурманами. В обязанности натуралиста экспедиции входило не только описание всех новых видов животных и растений, но и культур первобытных народов, геологии и гляциологических образований. [43] В инструкции Адмиралтейства упоминались два немецких учёных, признанных подходящими кандидатами: медик Карл Генрих Мертенс , недавний выпускник Университета Мартина Лютера в Галле-Виттенберге , и доктор Густав Кунце из Лейпцигского университета . Эти учёные должны были прибыть в Копенгаген к 24 июня 1819 года. Мартенс должен был присоединиться к дивизии Беллинсгаузена, а Кунце — к Васильеву. [43] Однако, когда 15 июля дивизии прибыли в Копенгаген, выяснилось, что оба учёных отказались от участия из-за нехватки времени «для подготовки всего необходимого». [44]

Инструменты и руководства, привезенные экспедициями, были разного качества. Беллинсгаузен отмечал, что после смерти астронома Невила Маскелина морской альманах потерял точность, обнаружив не менее 108 ошибок в томе 1819 года. [44] Хронометры, рекомендованные Джозефом Бэнксом , отстаивавшим интересы семьи Джона Арнольда, оказались непригодными. Эта же фирма установила Джеймсу Куку «очень плохие хронометры», опережавшие его на 101 секунду в сутки. Балкли назвал качество хронометров на Востоке «ужасающим». К маю 1820 года хронометры на Мирном опережали время на 5–6 минут в сутки. В 1819 году Уильям Парри потратил пять недель на сверку своих хронометров в Гринвичской королевской обсерватории , тогда как Симонов посвятил не менее 40% своего времени наблюдений калибровке хронометров и установлению правильного времени. Глубоководный термометр сломался во время второго использования. Однако Беллинсгаузен утверждал, что это вина штаба. [45] Эти вопросы привели к немалому замешательству не только на экспедиционных судах, но и в Петербурге. Имеется переписка Траверсе с министром народного просвещения графом Александром Николаевичем Голицыным , судя по которой можно заключить, что в научную группу на Востоке должны входить натуралист Мартенс, астроном Симонов и художник Михайлов. [46]

Причины, по которым немецкие ученые не присоединились к экспедиции, широко обсуждаются историками. Позднее приглашение, возможно, было продиктовано условиями секретности, в которых была снаряжена экспедиция. По архивным данным, решения относительно немецких ученых были приняты за четыре недели до срока их прибытия, а официальный приказ вышел только 10 июля 1819 года, когда экспедиция уже находилась в Балтийском море. Также Кунце защитил докторскую диссертацию 22 июня 1819 года, и вряд ли он согласится и сможет присутствовать в Копенгагене два дня после этого. В предисловии к публикации отчета об экспедиции Евгений Шведе [ ru ] писал, что ученые «опасались предстоящих трудностей». [47] Балкли отметил, что главной проблемой является непредсказуемость российской военно-морской бюрократии. [48]

Основными целями экспедиции Беллинсгаузена были географические исследования. Поскольку Симонов был единственным профессиональным ученым на борту, помимо своих основных обязанностей ему также приходилось собирать образцы растений и животных. В результате Симонов передал коллекционерскую деятельность и таксидермию медикам экспедиции Бергу и Галкину. Симонов не всегда хорошо справлялся со своим делом. Например, 5 октября 1819 года Симонов получил сильные ожоги при попытке поймать португальский военный корабль , хотя Беллинсгаузен его предупредил. [49]

По мнению Балкли, гравиметрические и океанографические наблюдения проводил скорее Беллинсгаузен, чем Симонов. Для капитана магнитные измерения были необходимы как значимый аспект навигации и географических наблюдений, а не для чисто научных целей. Для Симонова журналистские и историографические причины могли иметь равное значение. Его путевые журналы стали первыми публикациями в экспедиции, а значительно позже вышла серия по магнитным измерениям. Примерно половина материала измерений вошла в статью по магнетизму. [50]

Экспедиция

[ редактировать ]

Все даты указаны по юлианскому календарю , разница с григорианским календарем в 19 веке составляла 12 дней.

Плавание в Атлантике (июль – ноябрь 1819 г.)

[ редактировать ]

Кронштадт, Копенгаген, Портсмут

[ редактировать ]
Большой рейд в Кронштадте, 1836 год. Картина Ивана Айвазовского , хранится в Русском музее .

23 и 24 июня 1819 года император и министр морских сил посетили шлюпы «Восток» , «Мирный» , «Открытие» и «Благонамеренный» во время их снаряжения. По этому поводу рабочие прекратили работы по переоборудованию до отъезда чиновников. 25 июня капитаны Беллинсгаузен и Васильев были вызваны на императорскую аудиенцию в Петергоф .

Отправление состоялось 4 июля в 18 часов и сопровождалось церемонией, во время которой экипажи выкрикивали пятикратное «ура» и отдавали честь Кронштадтской крепости . [51] Четыре корабля единым отрядом доплыли до Рио. К 19 июля экспедиция провела неделю в Копенгагене, где экипаж получил дополнительные инструкции и узнал, что немецкие натуралисты не собираются участвовать в плавании. Глава Датского королевского архива морских карт адмирал Пол де Лёверн снабдил экспедицию необходимыми картами и посоветовал купить опреснительную машину . 26 июля экспедиция прибыла в Дил , а 29 июля достигла Спитхеда в Портсмуте . Шлюп «Камчатка» под командованием Головина уже находился там, заканчивая кругосветное плавание. [52]

1 августа Беллинсгаузен, Лазарев, офицеры и Симонов наняли дилижанс и отправились в Лондон, где провели 9 дней. Основной целью было получение заказанных книг, карт и инструментов. В результате не все было приобретено, а некоторые предметы дошли только при содействии консула Андрея Дубачевского. Перестройка Мирного и закупка овощных консервов и пива задержали экспедицию в Портсмуте до 25 августа. 20 августа транспорт « Кутузов» Российско-Американской компании прибыл в Англию. Он заканчивал кругосветное плавание под командованием Людвига фон Хагемейстера . [53] [54]

26 августа экспедиция отправилась на Тенерифе с целью запастись вином и свежими припасами. Во время пребывания в Англии трое матросов шлюпа «Мирный» заразились инфекцией, передающейся половым путем . Однако прогноз доктора Галкина был благоприятным; больных людей не было на Востоке . В Атлантике на шлюпах установился рабочий ритм: экипажи были разделены на три смены. Эта система позволяла морякам разбудить уже отдохнувшую часть команды в случае возникновения чрезвычайной ситуации. В дождливую и штормовую погоду вахтенным командирам предписывалось следить за тем, чтобы «слуга» переодевалась, а мокрое белье хранилось вне жилой палубы и сушилось на ветру. По средам и пятницам был банный день (в эти дни для этих целей использовался один котел на камбузе , что позволяло пользоваться горячей водой). Койки также мыли 1 и 15 числа каждого месяца. Генеральная уборка палубы обычно производилась на ходу два раза в неделю, а при длительных стоянках — ежедневно. Жилая палуба регулярно проветривалась и обогревалась «для разрежения воздуха», и если позволяла погода, экипаж брал еду на себя. квартердеки и полубаки , «чтобы палубы не оставляли влажных паров и загрязнений». [55] 10 сентября через капитанскую каюту провели вентиляционную трубу. Это было сделано для того, чтобы констебль и броткамера оставались сухими. Констебль представлял собой помещение на нижней палубе от кормы до грот-мачты – или кормовую каюту на средней палубе – где хранились артиллерийские запасы, а броткамера представляла собой помещение для хранения сухих провианта, в первую очередь муки и сухарей. Вентиляционная труба была необходима, потому что броткамера протекала, а офицерская мука намокала и гнила. [56]

Тенерифе – Экватор

[ редактировать ]
Akvarel from the Mikhailov's album

В 6 часов утра 15 сентября суда вошли в гавань Санта-Крус-де-Тенерифе , где пробыли шесть дней. Симонов с четырьмя офицерами с обоих шлюпов отправился к подножию вулкана Тейде , исследовал ботанический сад с Драценой Драконовой , посетил сестер генерала Агустина де Бетанкура . [57] Однако основной обязанностью астронома была проверка хронометров. Для этой цели он использовал дом капитана дона Антонио Родриго Руиса. На борт был взят запас вина по цене 135 талеров за бочку . [58]

Экспедиция пересекла Атлантику со скоростью от 5,5 до 7 узлов, используя северо-западный пассат . Они пересекли Тропик Рака 22 сентября, зафиксировав температуру воздуха в полдень на уровне 20 °Ré (25°C). 25 сентября Беллинсгаузен воспользовался штилем и сменил стеньгу на «Востоке» , чтобы уменьшить его скорость и помочь удержать два корабля вместе». В это время русские моряки наблюдали за летучими рыбами , ветвящимися пиросомами и хлынувшими китами . [59]

Жаркое затишье началось 7 октября. Команда была изнурена жарой: на спальной палубе температура держалась на уровне 22,9 °Ré (28,6 °C). По словам Беллинсгаузена, погода была такая же, как в Петербурге. Однако ночь не принесла облегчения, а температура воздуха превысила температуру воды. 8 октября экипажи провели океанографические измерения: плотность морской воды и ее температура на глубине 310 саженей. Они получили результат 78 °F (26 °C). Однако Беллинсгаузен предположил, что вода верхних слоев океана была смешана в батометре с собранными пробами, что исказило бы результаты. Они также попытались измерить постоянную скорость экваториального течения. Для этого они использовали медный котел на 8 ведер, погрузили его на глубину 50 сажен и получили результат 9 миль в день. 12 октября морякам удалось увидеть и подстрелить птицу « Северный буревестник », что свидетельствовало о близости суши. [60]

18 октября суда пересекли экватор в 10 часов утра после 29-дневного пребывания в море. Беллинсгаузен был единственным человеком на борту « Востока», который ранее пересекал экватор, поэтому он устроил церемонию пересечения линии . Всех опрыскивали морской водой, а чтобы отпраздновать событие, каждому подарили стакан пунша , который они выпили во время салюта. [61] Симонов сравнил этот обряд с "маленькой имитацией " Масленицы ". [62]

Первый визит в Бразилию

[ редактировать ]
Уличные торговцы в Рио , Генри Чемберлен , 1819–1820 гг. Хранится в Художественном музее Сан-Паулу .

В октябре южные пассаты уменьшили жару, а ясная погода только благоприятствовала астрономическим наблюдениям. Кроме Беллинсгаузена, Симонова, Лазарева и Завадовского, никто на борту не обладал навыками навигации и работы с секстантом. Таким образом, учитывая обилие приборов на борту, все офицеры приступили к изучению мореплавания. [63] 2 ноября 1819 года в 17 часов экспедиция прибыла в Рио вслед за ориентиром горы Пао-де-Асукар , изображение которой они имели в направлениях плавания. Поскольку никто из команды не говорил по-португальски, возникли некоторые трудности с языковым барьером. К тому времени «Открытие» и «Благонамеренный» уже находились в гавани, поскольку на Канарские острова они не заходили . [64] 3 ноября генеральный консул России Георг фон Лангсдорф , который также был участником первого русского кругосветного плавания в 1803–1806 годах, встретил экипаж и сопровождал офицеров к послу генерал-майору барону Дидерику Тюлю ван Серооскеркену . На следующий день консул организовал для астрономов использование скалистого острова Радос, где Симонов, гвардейский морской пехотинец Адамс и артиллерист Корнилиев установили транзитный прибор и приступили к сверке хронометров. Вообще Беллинсгаузен не любил бразильскую столицу, отмечая «отвратительную неопрятность» и «отвратительные магазины, где торгуют рабами ». [65] Напротив, Симонов утверждал, что Рио с его "кротостью нравов, роскошью и обходительностью общества, великолепием духовных шествий" действительно "напоминает ему южноевропейские города". [66] Офицеры посетили окрестности города, кофейные плантации и водопад Трижук. [67] 9 ноября командиры обеих дивизий — Беллинсгаузен, Лазарев, Васильев и Шишмарёв — приняли аудиенцию у португальского короля Португалии Иоанна VI , который в это время проживал в Бразилии. Перед отходом кораблей их команды наполнили запасы и взяли на убой двух быков, 40 свиней и 20 поросят, несколько овец, уток и кур, ром и сахарный песок, лимоны, тыквы, лук, чеснок и другие травы. 20 ноября хронометры вернули на борт. 22 ноября в 6 часов утра экспедиция направилась на юг. [68]

24 ноября на борту «Востока» поручик Лазарев и иеромонах Дионисий отслужили параклесис с просьбой об успешном завершении экспедиции. Экипаж Мирного получал жалованье на 20 месяцев вперед и деньги на питание офицеров, так что «в случае какой-либо беды со шлюпом « Восток» офицеры и штаб Мирного не останутся без удовлетворения». Лазарев получил указание ждать на Фолклендских островах на случай разделения судов. По истечении назначенного времени судно должно было направиться в Австралию. [69] Шлюпы должны были держаться на расстоянии от 7 до 14 миль в ясные дни и на расстоянии 0,5 мили или ближе в туман. [70]

Первый сезон (декабрь 1819 г. - март 1820 г.)

[ редактировать ]

Субантарктические исследования

[ редактировать ]
Южный пингвин-рокхоппер, из альбома П. Михайлова.

После 29 ноября 1819 года погода стала заметно ухудшаться. В тот день было два шквала с дождём и градом. Беллинсгаузен сравнил декабрьскую погоду с петербургской погодой, «когда Нева разверзается, и влажность от нее приносит в город морской ветер». [71] Корабли направились к острову Южная Георгия, с которого Беллинсгаузен хотел выйти в Южный океан. [72] После выхода из Рио вахтенные офицеры стали каждые полчаса посылать на все три мачты наблюдателей для донесения о состоянии моря и горизонта. Этот порядок сохранялся до конца экспедиции. [73]

10 декабря «теплота значительно снизилась», и с этого дня люки на верхней палубе были закрыты. На грот-люке экипаж сделал стеклянное окно площадью 4 квадратных фута, стационарно закрепил чугунные печки, а трубы их вывел в грот- и фор-люки. [примечание 2] . Экипаж получил зимнее обмундирование, состоящее из фланелевого полотна и суконного обмундирования. 11 декабря экипаж заметил множество морских птиц и, в частности, южных пингвинов-прыгунов . Однако из-за осторожности птиц охотникам и таксидермисту не удалось достать ни одного образца. [74] 12 декабря измерение температуры в полночь показало результат 3,7 °Ré (4,6 °C), а на жилой палубе — 6,8 °Ré (8,5 °C). [75]

Шлюпы достигли юго-западного берега Южной Георгии 15 декабря, заметив в 8 часов утра на расстоянии 21 мили скалы Уоллис и Джордж. Из-за сильного волнения экспедиция обогнула остров на расстоянии полутора-двух миль от берега на скорости 7 узлов. Вскоре их встретил парусник под английским флагом. Английский мореплаватель принял русские суда за рыболовные шлюпы. В тот же день экипаж шлюпов обнаружил остров Анненкова на 54°31' южной широты. Затем экспедиция взяла курс на восток.

16 декабря суда экспедиции прошли мимо острова Пикерсгилл, открытого Джеймсом Куком. В этот момент « Мирный» отставал от « Востока» , поскольку Лазарев приказал своей команде заготовить на берегу мясо и яйца пингвинов. Картирование Южной Георгии было окончательно завершено 17 декабря, положив конец работе, начатой ​​Джеймсом Куком 44 года назад. [76] Матрос Киселев отметил в своем дневнике, что часовые, заметившие новые острова, получали премию в пять талеров, которая заносилась в бортовой журнал. [77]

20 декабря путешественники наблюдали айсберг впервые . Во время попытки измерить температуру моря они получили результат 31,75 °F (-0,14 °C) на глубине 270 саженей. Однако глубоководный термометр Джона Уильяма Нори сломался. Было отмечено, что это единственный имеющийся глубоководный термометр. [78]

22 декабря экипаж обнаружил остров Лескова , покрытый льдом и снегом, и назвал его в честь лейтенанта Лескова, одного из участников экспедиции. На следующий день они открыли гористый и заснеженный остров Заводовский , названный в честь капитан-лейтенанта, и остров Торсон , названный в Торсона лейтенанта честь . Константина Три недавно открытых острова были названы в честь министра морских сил Траверсея. [79] 24 декабря суда подошли к айсбергу, чтобы распилить лед и пополнить запасы пресной воды:

Для проведения эксперимента я заказал чай, приготовленный из растаявшего льда, не сказав об этом офицерам; все считали, что вода отличная, а чай вкусный. Это дало нам надежду, что во время плавания между ледяными плитами у нас всегда будет хорошая вода. [80]

На Рождество показания термометра упали до -0,8 °Ré (-1 °C), и судам пришлось маневрировать при встречном южном ветре. привезли священника На Рождество на Восток , и он отслужил коленопреклонение по случаю «избавления от Руси от нашествия галлов и с ними двухсот языков». Щи — праздничное блюдо («любимое блюдо русских»), состоящее из свежей свинины с квашеной капустой (в обычные дни их готовили из солонины), пирогов с рисом и мясным фаршем. Частным мужчинам выдали по полкружки пива. После обеда им также угощали ромовым пуншем с сахаром и лимоном, что значительно улучшило атмосферу на борту. Лазарев и мирнинские В праздничном обеде также участвовали офицеры.

На следующий день экипаж продолжил описание островов Траверсе. 27 декабря Беллинсгаузен попытался измерить температуру морской воды обычным термометром, присоединенным к самодельному батометру с клапанами. Вода, взятая на глубине, не нагревалась при подъеме и не искажала показания. Измерения солености и плотности воды на глубине 220 саженей показали увеличение солености с глубиной. [81] 29 декабря экспедиция достигла острова Сондерс , открытого Куком.

Открытие Антарктиды

[ редактировать ]
Вид на ледяные острова, 4 марта 1820 г. [82] из альбома П. Михайлова

31 декабря 1819 года экспедиция достигла острова Бристоль и пережила сильнейший шквал, за которым последовал мокрый снег, уменьшивший видимость до 50 саженей. В 22.00 экспедиция наткнулась на непроходимое ледяное поле и изменила курс. только марсель Остался , хотя он тоже был засыпан снегом, поэтому экипажу пришлось поставить шлюпы прямо под ветер и успокоить паруса. Вахтенным приходилось постоянно убирать снег с палуб. Офицеры встречали новый 1820 год в 6 часов утра. В тот же день «Восток» потерял Мирный из виду, а пушечные сигналы из-за направления ветра не были слышны. К полудню корабли воссоединились. [83] [84] 2 января 1820 года экспедиция миновала остров Туле на 59° южной широты. Название было дано Джеймсом Куком в 1775 году, поскольку из-за обилия льда продвижение дальше на юг казалось невозможным. [85] 7 января экипаж охотился на пингвинов, которых позже приготовили как рядовым, так и офицерам; более 50 заготовленных туш было перевезено в Мирный . Мясо пингвинов обычно вымачивали в уксусе и добавляли в солонину при варке каши или капусты. По словам Беллинсгаузена, моряки охотно ели мясо пингвинов, видя, что «офицеры тоже хвалили еду». 8 января суда достигли айсберга, где поймали неводом около 38 пингвинов и разрезали лед. Живых пингвинов заперли в курятнике. Кроме того, поручики Игнатьев и Демидов добыли в экспедиции первую нерпу, которую они нашли похожей на кольчатую нерпу, обитающую в Архангельской губернии . [86]

9 января «Мирный» столкнулся с ледяным полем, которое выбило из строя четырехфунтовый корабль «Греф». [примечание 3] Прочность конструкции и мастерство лейтенанта Николая Обернисова свели к минимуму повреждения, поэтому течь не открылась. [87] [88] 12 января экспедиция миновала восемь айсбергов и пересекла 61 южную широту, погода все это время была пасмурной, с дождем и снегом. 15 января экспедиция пересекла Южный полярный круг на 66° южной широты и 3° западной долготы. На следующий день Беллинсгаузен описал свои наблюдения как «льды, которые мы представляли себе как белые облака сквозь наступающий снег», которые простирались от горизонта до горизонта. Это было первое наблюдение шельфовых ледников . [89] Точка наблюдения находилась на координатах 69°21'28" южной широты и 2°14'50" западной долготы — современный район шельфового ледника Беллинсгаузена находится недалеко от Берега Принцессы Марты в море Лазарева . [90] [91] 17 января ненадолго показалось солнце, что позволило приблизиться к Мирному , но затем погода снова ухудшилась. 21 января участники экспедиции во второй раз наблюдали «ледяные массы», границ которых не было видно. С момента отбытия из Рио прошло сто четыре дня, а условия жизни были экстремальными. В жилой палубе и офицерских каютах печи топились ежедневно (вместо грелок использовали раскаленные на огне ядра). Однако экипажу все равно приходилось убирать конденсат трижды в день , так как он накапливался постоянно. Из-за постоянного мокрого снега и тумана у экипажа возникли трудности с сушкой одежды и спальных мест. [92] [93]

Китообразные Южного океана, из альбома П. Михайлова.

Поскольку арктическое лето еще не закончилось, было решено еще раз попытаться достичь более южных широт. 25 января, воспользовавшись хорошей погодой и отсутствием ледяных полей, Беллинсгаузен посетил Мирный , где обсудил с Лазаревым дальнейшие планы. 26 января суда пришвартовались к гигантскому столовидному айсбергу высотой до 200 футов (61 м) и увидели большие стада кашалотов . [94] В отчете от 5 февраля говорилось следующее:

Увидев ледяные острова, которые по поверхности и по краям были похожи на поверхность и края расположенного перед нами значительного льда, упомянутого выше; мы пришли к выводу, что эти ледяные массы и все подобные им льды из-за своей силы тяжести или других физических причин отделились от покрытого льдом берега, переносимые ветрами, плывущие по пространству Северного Ледовитого океана… [95]

5–6 февраля в точке 69°6’24″ южной широты и 15°51’45″ западной долготы экспедиция достигла кромки «скалистого горного льда». [ нужны разъяснения ] Плавучий лед напоминал лед в замерзающих заливах Северного полушария. Поверхность моря покрылась жирным льдом . Хотя февраль в Южном полушарии считается летним месяцем, показания термометра показали температуру -4 °R. [ нужны разъяснения ] (-5 °С). Беллинсгаузен посоветовался с Лазаревым и пришел к выводу, что запасы дров на обоих шлюпах уменьшаются, и экипажу вскоре придется рубить бочки с водой и вином. Тем не менее они решили действовать дальше. [96] Чтобы поднять настроение экипажу, в последние три дня Сырной недели [ ru ] пекут блины из рисовой муки. Вместе со стаканом пунша экипажу разрешили получить пинту пива, приготовленного из английского концентрата; «для тех, кто не знает, веселый дух и удовольствие укрепляют здоровье; напротив, скука и серость вызывают лень и неопрятность, ведущие к цинге». [97]

14 февраля Беллинсгаузен записал в своем дневнике координаты 69°59’ южной широты и 37°38’ западной долготы: [98]

В полночь мы увидели в юго-западном направлении на горизонте небольшой огонек, похожий на восход солнца и расширившийся почти на 5 градусов; когда мы взяли курс на юг, этот свет усилился. Я предположил, что он исходил от большого ледяного поля, однако с восходом солнца этот свет стал менее заметен, а когда взошло солнце, были какие-то чучела облаков, а льда не было. Мы никогда раньше не видели такого явления.

Южное сияние, из альбома П. Михайлова

Таким образом, экспедиция в третий раз подошла вплотную к краю ледяного континента ( Земли Эндерби ). [99] [100] 14 февраля маршрут русской экспедиции пересекся с маршрутом Кука, за которым следовал мореплаватель в 1775 году. В это время стоял сильный туман и шквал; шлюпы попали в ледяные поля, а паруса и инструменты замерзли. Это представляло большую опасность. [101] 26 февраля из-за штормов и ледяных полей управление «Востоком» было практически невозможно, а все попытки ремонтных работ не увенчались успехом. [102]

К этому времени магазинное оборудование и мачты были повреждены, состояние здоровья солдат также было неудовлетворительным. 21 февраля на Мирном погиб матрос Федор Истомин . По словам доктора Галкина, он умер от брюшного тифа , хотя в отчете Беллинсгаузена говорится, что это была всего лишь «нервная лихорадка». [103] [104] 3 марта участники экспедиции наблюдали значительные серебристые облака : «На юге мы впервые наблюдали два бело-голубых столба, похожих на фосфорный огонь, выходящих из облаков со скоростью ракеты; каждый столб был шириной в три солнца в диаметре. Вот это сияние поразило нас. [ нужны разъяснения ] расширилась по горизонту почти на 120°, минуя зенит. Наконец, ближе к концу явления, все небо было покрыто такими столбами. 4 марта мы наблюдали иную картину: «все небо, от горизонта до 12 или 15°, было покрыто радужными полосами, которые со скоростью молнии пробегали с юга на север и постоянно меняли свой цвет. "; это явление позволило экипажам уйти от столкновения с айсбергом. Моряки на Мирном даже подумали, что «небо горит». [105] 4 марта Михайлов изобразил самые большие айсберги, с которыми они столкнулись во время своих путешествий, высота которых достигала 408 футов (124 м), что даже превышало высоту Петропавловского собора в Санкт-Петербурге . В тот же день было решено, что шлюпы разойдутся: «Восток» направится прямо в Сидней, а «Мирный» обследует обширную территорию южнее Земли Ван-Димена ( Тасмания ). народу было больше, Поскольку на Востоке чем на Мирном , на период Великого поста Беллинсгаузен передал в свое правление священника, которому предстояло вернуться к Лазареву в Австралию. [106] В результате судно лишилось марселей и стакселей . На ванты надели матросские гамаки [примечание 4] выполнять функцию штормовых парусов. Корабль также занесло в сплоченные ледяные поля. Далее волны выровняли наветренные крюки, водный бакштаг [примечание 5] , и крамбаль ахтерштаг [примечание 6] на бушприте . Экипаж приложил огромные усилия, чтобы спасти мачту от обрушения. Ночью было «очень неприятно видеть движение частей шлюпа и слушать его треск». В 3 часа ночи 10 марта «Восток» едва не промахнулся мимо разрушительного айсберга. Погода была настолько плохой, что 11 марта управлять судном было невозможно, и судно просто шло по ветру, а мокрый снег не позволил провести какой-либо ремонт на открытом воздухе. Лишь к полуночи 12 марта погода немного улучшилась, и 13 марта экипаж увидел свой последний айсберг на пути в Австралию. [107]

Плавание в Австралию и Океанию (март – ноябрь 1820 г.)

[ редактировать ]

Первое прибытие в Австралию

[ редактировать ]
Вид на Сидней, из альбома П. Михайлова

Шквалы продолжались до прибытия в Порт-Джексон . 19 марта Мартин-Гик был сбит, а шлюп «Восток» испытал как качку корабля, так и качку киля, которая 21 марта усилилась. Беллинсгаузен назвал это «ужасным». В этот день в 10 часов утра шлюп перевернулся на бок, и, спасая священника, штурман Порядин сломал ему голову о деревянную перегородку. Благодаря умениям доктора Берга он полностью выздоровел в Австралии. [108] 24 марта моряки на 47° южной широты увидели Тасманию], а 27-го – накануне Пасхи – Австралию, находившуюся на 37° долготы. Температура повысилась до 13°R (16,2°C), и это позволило высушить все паруса и открыть все люки. На пасхальное бдение вся команда была одета в парадную летнюю форму. Люди постились с куличами . В 8 часов вечера суда пересекли залив Ботани . Через день «Восток» бросил якорь в Порт-Джексоне. К моменту прибытия судна в Сидней только у двух моряков были обнаружены признаки цинги. Главврач Берг лечил их отваром сосновых шишек, а Беллинсгаузен давал им половину стакана (29 миллилитров) лимонного сока в день. Свиньи и бараны также страдали от цинги; когда их выпустили на берег, они не могли есть свежую траву. Антарктическое плавание продолжалось 130 дней. [109] пребывание в Сиднее – 40. [110]

Портрет губернатора острова Маккуори работы Артура Леветта Джексона, 1784 год.

Первая встреча Беллинсгаузена с губернатором Маккуори Лахланом Маккуори состоялась 27 марта. Капитан умел читать по-английски, но почти не понимал устную речь; таким образом, переводчиком служил лейтенант Демидов. Маккуори упомянул Беллинсгаузена в своем дневнике 11 апреля (29 марта по юлианскому календарю) как «командующего соединения двух кораблей, отправленных на открытие Южного полюса». До этого, 7 апреля, экспедиция отправилась к маяку Маккуори – новому маяку, который в колонии считался чуть ли не мировым чудом. После прибытия «Мирного» 7 (19) апреля главным переводчиком Беллинсгаузена стал капитан-лейтенант Завадовский. Ранее Завадовский вместе с ним служил на Черном море . Успешным переговорам способствовал и Лазарев, служивший в Королевском флоте Великобритании. Сам Маккуори посетил Россию в 1807 году и даже смог вспомнить несколько русских слов. Губернатор обеспечил бесплатную поставку воды, дров и деловой древесины [примечание 7] , а также предоставил им место в гавани Сиднея, где экипаж мог установить транзитные приборы ( Киррибилли-Пойнт [ ceb ] ).

Помощниками Симонова были два субштурмана и унтер-артиллерийский офицер. Также на берегу открыли баню, которой охотно пользовались офицеры и матросы. По словам Барратта, «это была первая сауна в Австралии». [111] Первые контакты с коренными австралийцами также оказались весьма успешными – команда связалась с Каммерайгалом и ее лидером Бунгари. [112] [113] [114] 13 апреля «Мирный» после разгрузки сел на мель, а повреждения, нанесенные антарктическими льдами, были устранены за три дня. Русские моряки были впечатлены вежливостью и трудолюбием купца Роберта Кэмпбелла и его коллег. [115] [116]

До этого, в феврале 1820 года, шлюпы «Открытие» и «Благонамеренный» также отправились в Австралию, чем их командиры грубо нарушили правила, установленные «Адмиралтейством» — они не подготовили промежуточный отчет о первом сезоне плавания. экспедиция, которую следовало передать в Петербург. Беллинсгаузен отправил донесение на второй день после прибытия «Мирного», но в силу ряда обстоятельств почта в Лондон была отправлена ​​только 9 сентября – за 12 дней до второго прибытия Беллинсгаузена в Австралию. В результате всех затруднений в журнале Министерства морских сил доклад Беллинсгаузена был зарегистрирован лишь 21 апреля 1821 года. Пребывание в Сиднее было омрачено жертвой в один из последних дней – 2 (14) мая. ) во время ремонта грот-мачты «Востока» слесарь Матвей Губин (которого в рапорте капитана называли «Губин») упал с высоты 14 метров и через девять дней скончался в море от полученных травм. [117] 7 мая экспедиция покинула Сидней, направившись в сторону островов Общества . [118]

Исследование Новой Зеландии и Туамотуса

[ редактировать ]
Военные танцы Южной Новой Зеландии в проливе Королевы Шарлотты 30 мая 1820 года. [119] Из альбома П. Михайлова

В открытом море экипаж обнаружил, что один моряк с «Востока» и несколько моряков с «Мирного» подхватили венерическое заболевание в Порт-Джексоне. Особенно широко этот вид заболеваний был распространен в Австралии, которая в то время была местом отправки каторжников из Великобритании . Суда не избежали сильных штормов, а экипаж привык к качке и ветру. Однако внезапно установившееся в 8 часов вечера 19 мая штиль спровоцировало сильную боковую качку, из-за которой «Восток» зачерпнул из поисковой сети столько воды. [примечание 8] что уровень воды в трюме увеличился с 13 до 26 дюймов. Также поток воды в беспорядке раздавил лейтенанта Заводского. Разбросанные ядра орудий, перекатывавшиеся из стороны в сторону, затрудняли устранение повреждений. Питчинг продолжился и на следующий день. [120] 24 мая в 7 часов утра путешественники достигли Новой Зеландии и бросили якорь в проливе Королевы Шарлотты, чтобы установить контакты с народом маори . Беллинсгаузен использовал карты и описания Кука. Историк Барратт назвал следующие события «сессией сравнительной этнографии». Эти этнографические наблюдения оказались чрезвычайно важными, поскольку места, которые посетили русские моряки, были точками связи между племенами Северного и Южного острова . В 1828 году колонизаторы уничтожили записи хапу , и изображения Михайлова стали историческими источниками первостепенной важности. [121]

Экспедиция покинула Новую Зеландию 3 июня. Поскольку это время года соответствовало декабрю Северного полушария, к 5 июня шлюпы добрались до эпицентра сильного шквала с дождями и градом, который утих лишь к 9 июня. Корабль лес [примечание 9] Это было сделано во время посещения экипажем народа маори. 17 июня экипаж приступил к ремонту кораблей в открытом море. Зашили паруса, уменьшили главный рей [примечание 10] на "Востоке" на 6 футов поставили высокие комингсы на люки и т.д. [122]

Один из типов выходцев с острова Великого князя Александра Николаевича. Из альбома П. Михайлова

29 июня экспедиция достигла Рапа-Ити . 5 июля экипаж увидел на горизонте остров Хао , также знакомый Куку. 8 июля русские обнаружили Аману . При попытке высадиться Беллинсгаузен, Михайлов, Демидов, Лазарев, Галкин, Новосильский и Анненков подверглись нападению местных жителей, настроенных весьма враждебно по отношению к иностранцам. Всего высадке на северном берегу препятствовали более 60 воинов. [123]

Такое сопротивление заставило нас вернуться. Это сопротивление исходит, очевидно, из абсолютного незнания нашего огнестрельного оружия и нашего превосходства. Если бы мы решили убить нескольких местных жителей, то, конечно, все остальные побежали бы, и у нас есть возможность приземлиться. Однако, удовлетворяя свое любопытство с довольно близкого расстояния, у меня не возникло никакого желания находиться на том острове… <...> Когда мы были уже довольно далеко от острова, то из леса на берегу моря выбежали женщины и подняли свои одежде, показывая нам нижние части своего тела, хлопая по ним руками, другие танцевали так, словно хотели показать нам, какие мы слабые. Некоторые из членов экипажа просили разрешения наказать их за наглость и стрелять в них, но я не согласился. [124]

10 июля шлюпы достигли Фангатау , 12 июля открыли Такуме и Рарою , 14 июля — Таенгу , 15 июля — Макемо и Катиу , 16 июля — Таханеа и Фааите , 17 июля — Факараву , 18 июля — Ниау . Местные жители почти везде были настроены враждебно; поэтому Беллинсгаузен активно применял артиллерию и салюты из цветных ракет, запускаемых ночью, считая, что страх будет лучшей гарантией от атак. [125] Одним из немногих исключений стал остров Нихиру , который был впервые описан 13 июля. Островитяне подходили к кораблям на каноэ и предлагали жемчуг и рыболовные крючки, вырезанные из ракушек. Старшего из местных накормили обедом за офицерским столом, одели в красную гусарскую форму и вручили серебряную медаль с изображением Александра I. Беллинсгаузен попросил туземного гребца привести на борт молодую женщину, которой подарили серьги, зеркало и кусок красной ткани, в который она тут же завернулась, а ее одежду оставили для этнографической коллекции. Офицеры были удивлены тем, что женщина колебалась при переодевании, поскольку это прямо противоречило европейским описаниям полинезийских нравов. Академик Михайлов изобразил островитян на фоне прибрежного пейзажа, и в 16.00 их вернули на берег. [126] Местный климат был тяжелым: Беллинсгаузен отмечал, что на батарейной палубе, где спал экипаж, температура повышалась до 28°R (35°C). Однако жара не угнетала экипаж. [127] Ряд открытых островов предлагалось назвать островами Русскими . Барретт заявил, что в то время это решение было оправданным, поскольку Коцебу описал большую часть островов, а Беллинсгаузен и Лазарев систематизировали его открытия. Однако на международном уровне русские названия так и не закрепились, одной из причин тому стал тот факт, что острова входили в состав большого архипелага Туамато. На современных западных картах от тех русских имен и фамилий только Раеффские острова . остались [128]

Беллинсгаузен и образование коралловых островов

[ редактировать ]

В комментариях к английскому переводу книги Беллинсгаузена Фрэнк Дебенхем отметил, что его удивила способность русского моряка задавать и решать сложные научные вопросы. [129] Задолго до Чарльза Дарвина он объяснил процесс образования коралловых островов . [130] Свои знания он основывал на работах Коцебу и своих наблюдениях. Беллинсгаузен считал, что все тихоокеанские острова представляют собой вершины подводных гор, окаймленные окруженными коралловыми рифами – продуктом медленной творческой деятельности мельчайших организмов. [131] Типичным примером был остров Ниау:

Коралловые острова и отмели, а также горы, расположенные параллельно горам Североамериканских Кордильер на Панамском перешейке , и основные горные хребты, идущие от моря, вершины которых образуют острова Общества, Гавайи и даже небольшие острова Питкэрн , Опаро, и другие, имеют то же направление. Коралловые острова и отмели в течение многих столетий медленно застраивались кораллами . Все они подтверждают направление и изгибы подводных хребтов. Из приобретенных мною коралловых островов остров Грейг представляет собой часть вершины хребта, несколько выступающую из моря и состоящую из слоистых камней, а остальные части — коралловые… Я уверен, что когда все коралловые острова на карты выставили правильно, тогда можно было бы посчитать, на скольких значимых подводных хребтах они основаны. [132]

Беллинсгаузен правильно объяснил парадокс, отмеченный немецким натуралистом Георгом Форстером, — нехватку Подветренных островов вблизи Таити . Он утверждал, что причиной тому могла быть большая глубина (по современным измерениям – около 11 000 метров) и незнание условий роста кораллов. Иоганн Фридрих фон Эшшольц , Адельберт фон Шамиссо и Дарвин согласились с выводами Беллинсгаузена. [133]

Король Таити Помаре II . Гравюра из издательства Фирмена Дидо , 1836 год.

20 июля экспедиция достигла Макатеи , а через два дня суда бросили якорь на Таити. Баррат обратил внимание на то, что русские прибыли на остров, который благодаря деятельности миссионеров сильно отличался от описаний, сделанных Фостером или Луи Антуаном де Бугенвилем . Беллинсгаузен понимал, насколько хрупка местная культура. Например, в Новой Зеландии он описал, как выращивание картофеля изменило рацион питания и поведение местных жителей, все еще ведущих древний образ жизни. На Таити Беллинсгаузену и его спутникам пришлось сначала расположить к себе участников британской миссии — подчиненных преподобного Генри Нотта , а уже потом устанавливать контакты с аборигенами . [134]

Завтрак с Помаре II . Из альбома П. Михайлова

«Восток» и «Мирный» бросили якорь в бухте Матавай корабль Сэмюэля Уоллиса , в том же месте, где бросил якорь . Русские корабли посетили сотни людей, однако из всех этих новых контактов самым полезным оказался уроженец Новой Англии Уильямс, который стал выполнять функции переводчика Лазарева. Также нашли переводчика для «Востока». Вскоре суда посетил и миссионер Нотт, которого Беллинсгаузен определил как царского посланника. Позже Беллинсгаузен и Симонов стали свидетелями спора между Помаре II и главой миссионеров. Например, когда королю запретили употреблять алкоголь (от которого он умер через 18 месяцев после визита русских) или когда ему пришлось захлопнуть дверь перед носом миссионера, чтобы остаться наедине с капитаном (23 июля). Однако чаще всего именно Нотт выступал посредником между Помаре II, Беллинсгаузеном и Лазаревым; именно миссионер выделил точку Венеры для наблюдений Симонова и рисунков Михайлова. Беллинсгаузен, который был искренним монархистом и не имел возможности вникать в подробности функционирования полинезийского общества, считал, что король является лидером острова, и вел с ним переговоры о поставках шлюпов и других вещах. [135] В день приезда 22 июля россияне получили в подарок четырех свиней, кокосы , таро , ямс и множество бананов, строганных и горных. Подарок был выгоден из-за истощения австралийских запасов. 26 июля закупки осуществлялись путем обмена товарами и безделушками, предназначенными для этой цели Адмиралтейским ведомством. Экипаж купил на каждый шлюп по 10 бочек лимонов и посолил их вместо капусты. Царю достались красное сукно, шерстяные одеяла, цветной ситец и шали, зеркала, топоры, стеклянная посуда и так далее. Он также получил медаль с профилем российского императора. Король подарил Беллинсгаузену три жемчужины, «чуть крупнее горошины». Для королевской белой мантии капитан пожертвовал несколько своих простыней. [136] Несмотря на недолгое пребывание, время на Таити полностью вылечило нескольких больных цингой, которые так и не выздоровели в Австралии. [137]

27 июля путешественники покинули Таити и 30 июля достигли Тикехау, исправляя на своем пути навигационные ошибки Коцебу. В тот же день они открыли Матаиву , 3 августа — остров Восток , 8 августа — Ракахангу , после чего экспедиция направилась в сторону Порт-Джексона. 16 августа суда прошли Вавау . 19 августа они нанесли на карту два небольших коралловых острова Михайлова и Симонова (21° южной широты, 178° долготы) в архипелаге Фиджи . 30 августа Филимон Быков (в репортаже – «Филипп Блоков»), служивший матросом на «Востоке», на именинах императора упал с бушприта в море . Чтобы спасти его, экипаж спустил на воду лодку под командованием лейтенанта Анненкова; однако зыбь была слишком сильной, и Быкова найти не удалось. В докладе министра морских сил де Траверсе указывалось, что в тот день был сильный шторм. [138] [139]

Второе пребывание в Австралии

[ редактировать ]

10 сентября шлюпы бросили якорь в Порт-Джексоне. Второе пребывание в Сиднее продлилось до конца октября, поскольку «Востоку» потребовался серьезный ремонт корпуса – в частности, усиление ступеней мачт. [140] В целом экипаж почувствовал, что вернулся в «родные места», что было особенно важно для молодых путешественников, таких как Симонов или Новосильский. Офицеры более активно участвовали в общественной жизни колонии; их регулярно приглашали на званые обеды, обеды или балы. [141] [142] В своих записях Симонов описал один из таких балов, на котором он беседовал с женой местного английского авторитета. Одной из тем, которые они обсуждали, была красота казанских татар :

Красота — состояние относительное, и, может быть, Бонгари и ваши соседи, и даже наши соседи по Ост-Индской компании , граждане Большого Китая , по-разному воспринимают ее. [143]

Тогда Беллинсгаузен приступил к систематическому изучению социальных и экономических аспектов жизни колонии Новый Южный Уэльс . Барратт заметил, что пространные и содержательные заметки Беллинсгаузена, опубликованные в «Двукратных изысканиях», [примечание 11] были основаны на наблюдениях и выписках, сделанных полдюжиной его подчиненных. [141] Собранные статистические данные, включая порядок рыночных цен, имеют значение первоисточника. Есть свидетельства того, что доктор Штейн, измерявший атмосферное давление , и геодезист Хокли делились информацией с русскими моряками и профессором Симоновым. Художник Михайлов изображал пейзажи и портреты аборигенов. С научной точки зрения особенно примечательны ботанические наблюдения — «Гербарий» на «Востоке» включал не менее 25 видов эндемизма Южного Уэльса . Экипаж передал губернатору Маккуори и капитану порта Джону Пайперу немного saccharum officinarum , проросших кокосов и таро с островов Таити и Фиджи для селекции растений. В Австралии образованных русских офицеров больше всего привлекала ее «экзотика», что неудивительно, поскольку они посещали это место первый и последний раз в жизни. Так, на борт экипаж взял 84 птицы, в первую очередь попугаев (в том числе какаду и лориин ), а также домашних кенгуру . К 30 октября все ремонтные работы на «Востоке» были закончены, и погрузка припасов завершилась. На следующий день обсерваторию и кузницу подняли на борт. В последний день экипаж взял на борт овец и 46 свиней для тяжелого антарктического рейда. Уходящую русскую дивизию сопровождал царский салют с кораблей и береговых батарей. [144] [145]

Второй сезон экспедиции (ноябрь 1820 г. – август 1821 г.)

[ редактировать ]

Вторичное антарктическое исследование

[ редактировать ]
Маккуори с северо-восточной стороны. Акварель из альбома П. Михайлова.

31 октября русская экспедиция покинула Сидней и продолжила исследование Южного океана. Для нового похода в полярные воды экипаж на «Востоке» перераспределил груз – пушки сняли и опустили в трюм, оставив только карронады, запасную мачту хранили на нижней палубе, бимсы укрепили стойками, найты были закреплены. поставить рядом с мачтами. Как и в первый рейс, главный люк в кают-компании был оборудован тамбуром для экономии тепла; все люки были обиты брезентом, главный люк застеклен, лонжероны укорочены на реи . 7 ноября офицеры приняли следующий план: идти в сторону острова Маккуори, а в случае, если шлюпы разойдутся, ждать друг друга вблизи Южных Шетландских островов или в Рио. Если один из шлюпов исчезнет – следуйте инструкциям. 8 ноября на борту «Востока» обнаружилась течь, которую не удалось локализовать и законопатить до конца рейса. [146]

17 ноября 1820 года путешественники достигли Маккуори, где наблюдали лежбища морских слонов и пингвинов. В своих отчетах участники экспедиции упоминали попугаев, диких кошек и промышленников-временников из Порт-Джексона. Экипаж угостил тюленеловов подсушенным хлебом с маслом и грогом. Экспедиция находилась на острове до 19 ноября, поскольку ожидала добычу тушки морского слона с головой для фарширования. [147] 27 ноября экспедиция достигла 60° южной долготы, а на следующий день наткнулась на сплоченные ледяные поля, из-за чего движение на юг пришлось прекратить. Корабль повернул на восток, так как корпус «Востока» был слишком слаб. 29 ноября они прошли пять больших айсбергов, после чего набили немного льда. [148] 6 декабря путешественники отметили день святителя Николая молитвой . Для этого из «Мирного» перевели священника. После того, как начались морозы, команда заварила имбирный чай с добавлением рома. На праздник повара готовили щи из свежей свинины с квашеной капустой или солеными лимонами (чтобы сэкономить капусту) и добавляли саго . Сырое мясо готовили один или два раза в неделю и подавали морякам вместе с кашей. Также по праздникам моряки получали рюмку водки и полторы кружки пива, разбавленного из эссенции. «Этими методами нам удалось настолько удовлетворить персонал, что многие из них забыли о своих недугах». [149] 12 декабря суда прошли мимо гигантского айсберга; Беллинсгаузен подсчитал, что хранящейся в нем воды хватило бы населению Земли на 22 года и 86 дней, если бы каждый из 845 миллионов человек употреблял только одно ведро в день. [150] Несмотря на продолжающуюся плохую погоду, экипаж устроил рождественскую молитву. В тот день суда столкнулись с куском острого льда, который разбил якорь и вырвал подводные медные листы на три фута. По оценкам капитана, экипаж спасся чудом, поскольку удар произошел во время качки. В противном случае корабль неизбежно получил бы пробоину и был бы затоплен. [151] Однако праздничное настроение съемочной группы это не испортило:

…после обеда экипажу выдали хорошую рюмку пунша, и они не занимались никакой мелкой работой, наоборот, моряки развлекались различными народными играми, пели песни. [152]

Пингвины. Акварель из альбома П. Михайлова.

Дальнейшее плавание было затруднено из-за штормовой погоды и больших ледяных полей. 1 января 1821 года был туман и дождь. На Новый год экипажу был вручен бокал пунша за здоровье императора. Чтобы «отличить этот день от других дней», Беллинсгаузен приказал приготовить кофе с ромом, и этот «необычный для моряков напиток понравился им, и весь день до вечера они провели в веселом настроении». [153] Большой запас сухих дров, взятый на борт в Австралии, сделал будни экипажа более-менее сносными: при нулевой температуре воздуха в жилой палубе благодаря постоянному использованию печей поддерживалась +11°R ( 13,7 °С). [154]

10 января экспедиция открыла остров Петра I, российского флота в честь основателя названный Великого Петра . Однако ледяные поля, окружавшие остров, мешали шлюпам подойти ближе; таким образом, посадка не состоялась. 17 января экспедиция заметила берег с высокой горой, расположенной на 68° южной широты, 75° долготы; который позже был назван островом Александра . В современной западной историографии преобладает мнение, что крупнейшим достижением экспедиции Беллинсгаузена была экспедиция Беллинсгаузена, хотя островной характер суши был открыт лишь 100 лет спустя. [155] 24 января моряки достигли Новой Шотландии ( Южные Шетландские острова ), о которой имели лишь смутные представления. Актуальным в то время вопросом было, является ли Новая Шотландия частью южного материка или одним из субантарктических островов. Когда открылся последний, первый остров получил название Бородино (сейчас он называется «Кузнец»). На следующий день, 25 января, путешественники открыли для себя Малый Ярославец (Снежный) и остров Тейл (Обман). Там экипаж встретил судно капитана Натаниэля Палмера , охотившегося на морских котиков . Затем нанесли на карту острова Смоленск (Ливингстон), Березин (Гринвич), Лейпциг (Роберт) и Нельсон . Острова были названы так в увековечение побед русского оружия в наполеоновских войнах . Экспедиция описала остров Кинг-Джордж , на котором высадились два лейтенанта – Лесков и Демидов. 29 января, направляясь на северо-восток, путешественники открыли Три Брата (ныне называемые «Эспеланд», «О’Брайен» и «Эди»), а затем и еще более крупные острова северо-восточного архипелага: Остров Гиббс , остров Слонов , остров Корнуоллис и остров Кларенс . [156] [157]

3 февраля Беллинсгаузен приказал дивизиям отсчитывать третье число месяца два дня подряд, поскольку экспедиция обошла вокруг света. 4 февраля около 9 утра начался сильный шквал. Во время шторма «Восток» шел со скоростью менее 10 узлов даже под корабельными рифами. Из-за качки на шлюп попало много воды, и экипажу пришлось ее откачивать из трюма. К счастью, ремонт насосов завершился всего за сутки до шквала. [158]

Беллинсгаузен и Палмер

[ редактировать ]
Кальдера , 2005 г.

24 января (5 февраля) 1821 года на Южных Шетландских островах 42-летний Беллинсгаузен встретился с 21-летним Натаниэлем Палмером , который был в то время начальником местной промышленности по запечатыванию. Как оказалось в 20 веке, эта встреча стала судьбоносной. Как позже заметил Балкли, это было похоже на рандеву Мэтью Флиндерса и Николя Бодена . Поскольку подлинные дневники и путевые заметки "Востока" не сохранились, на 14-м листе отчета находится собственное свидетельство Беллинсгаузена о встрече с Палмером. 24 января шлюп находился в проливе между островами Ливингстон и Десепшн . [159] По описанию Беллинсгаузена, разговор шел о перспективах лова морских котиков и якорях острова Тейл: «Пролив, в котором мы видели восемь стоящих на якоре судов, был закрыт от всех ветров, имеет глубину семнадцать саженей, грунт – жидкий ил; Из-за качества этого грунта корабли часто дрейфуют даже с двух якорей. Два английских и одно американское судно сорвались с якорей и потерпели крушение». [160] В своем дневнике Новосильский особо подчеркивал, что ни о чем другом Беллинсгаузен и Палмер не говорили. В оригинале «Двукратных изысканий» (1831 г.) фамилия Палмера была написана с ошибкой как «Палмор», что, по-видимому, было следствием литературного редактирования. Напротив, оригинальный журнал Палмера (и чужие запечатывающие устройства) хранится в Библиотеке Конгресса . [161] В более поздних американских описаниях второй половины XIX века Палмер упоминается как первооткрыватель Антарктиды, что основывалось прежде всего на его собственных воспоминаниях 1876 года. При этом весьма спорным вопросом был обмен информацией между Беллинсгаузеном и Палмер. Фрэнк Дебенхэм предположил, что Беллинсгаузен узнал о существовании Южного континента от Палмера, но не понял его до конца из-за незнания английского языка. [162] Тогда американские исследователи поставили под сомнение мемуары Палмера, поскольку Беллинсгаузен имел юридическое соглашение на исследование Южного континента, и не мог не попытаться проверить информацию, полученную от промышленника. Палмер не был хорошим картографом или мореплавателем, и его утверждения о встрече на островах Десепшн опровергаются табель успеваемости Беллинсгаузена, на котором нет никаких признаков кальдеры . [163]

Второй визит в Бразилию

[ редактировать ]
Вид на Рио-де-Жанейро, из альбома П. Михайлова

8 февраля 1821 года экспедиция направилась в Рио-де-Жанейро . Впервые за последние три месяца экипаж смог открыть все люки и проветрить все жилые палубы и трюмы. Взятые биологические образцы (австралийские птицы и пингвины из Новой Шотландии) заболели, многие из них погибли. 11 февраля птиц впервые подняли на воздух. На следующий день пошел сильный ливень, который позволил экипажу вымыть все матросские кровати и собрать более 100 ведер воды для бытовых нужд. 19 февраля погиб последний морской котик, выловленный в Новой Шотландии; он прожил на доске 23 дня. 23 февраля один из выпущенных из клетки австралийских какаду сорвался с снасти в море. Однако «Восток» шел с малой скоростью и экипаж смог опустить на воду шест, за который какаду смог уцепиться. [164] В конце концов, 27 февраля путешественники бросили якорь в заливе Гуанабара , где вице-консул [примечание 12] Их встретил Петр Кильхен. Он заявил, что королевство приняло испанскую конституцию 1812 года и суд готовится к переезду в Лиссабон . Беллинсгаузен поручил вице-консулу найти купца, который установит кронштейн для усиления корпуса судна. 28 февраля капитан отправился к полномочному послу барону Дидерику Тюлю ван Серооскеркену с докладом. 1 марта офицеры посетили американский фрегат USS Congress возвращавшийся из Гуанчжоу . Беллинсгаузен запретил своей команде общаться с американцами, поскольку на их борту свирепствовала эпидемия. 2 марта одну из запасных рев «Востока» передали голландскому фрегату «Адлер», получившему повреждения при переходе; он даже не нуждался в ремонте. Лишь 21 марта экипаж смог получить дубовые вяза через военно-морской порт Рио. Поскольку в бригаде «Беллинсгаузена» было девять профессиональных русских плотников, все работы было решено выполнить самостоятельно. Весь ремонт был закончен только ко 2 апреля. [165] После празднования Пасхи, 11 апреля, капитан организовал общий обед и угощение для офицеров и экипажа. На борту «Мирного» было проведено:

…никто из экипажа обоих судов даже не подумал сойти на берег погулять. Я хотел, чтобы они не ходили в город, так как они могли легко заразиться; моряки, после столь долгого трезвости, попав на свободу, могли броситься на все ранее запрещенные вещи: крепкий алкоголь, а в них и женщин. Следом приходят болезни: свежий ром вызывает кровавый понос, а связь с женским полом в приморских торговых местах часто оставляет после себя последствия, неизлечимые на море. [166]

14 апреля английская эскадра с королем Жуаном на борту отбыла в Португалию; 18 апреля кронпринцесса Мария Изабель Браганса дала аудиенцию Беллинсгаузену. В ходе встречи регенту были вручены этнографические образцы Океании и птиц Австралии; взамен русские получили минералы и ракушки Бразилии. Капитан пожаловался, что его и ученых так и не пустили в городской музей. [167]

Поездка в Португалию и возвращение.

[ редактировать ]
Провозглашение Иоанна VI Короля Португалии королем Португалии, Бразилии и Алгарви. Гравюра Жана-Батиста Дебре .

Все иностранные эмиссары должны были следовать за португальским королем после его переезда в Португалию. По этой причине Беллинсгаузен предложил российскому консулу остаться на «Востоке» и поехать с ними в Лиссабон. Акинфий Бородовицын и представитель Голландии остановились на «Мирном». 23 апреля в 6 утра шлюпы подняли паруса и взяли курс на Лиссабон. [168] Экспедиция пересекла экватор в обратном направлении 7 мая в 18 часов. На следующий день команда организовала праздничный обед, на который русский посланник барон де Тейль пожаловал из своих запасов двух баранов и бутылку вина на человека. 27 мая суда достигли Саргассова моря и пересекли его почти за 10 дней. [169] 10 июня путешественники заметили остров Санта-Мария , однако было решено не выходить на берег, а использовать расположение острова для уточнения курса. Суда бросили якорь в устье реки Тежу 17 июня. На следующий день экспедиция направила к башне Белен офицера , чтобы уведомить местных властей о том, что никто из членов экипажа не заразился. Капитан узнал, что царская эскадра еще не прибыла в город. министр ВМС Португалии и командир британского фрегата HMS Liffey Генри Дункан Суда посетил . Королевская эскадра появилась 21 июня, и до 24 июня Беллинсгаузен запретил экипажу сход на берег из-за местных митингов в городе. [170]

Перед самым отплытием барон де Тейль доставил на шлюпы много свежей зелени и фруктов, 15 видов сыра и виноградное вино. Он также выдал премии: каждому унтер-офицеру по десять талеров, а рядовым солдатам – по 5 талеров. При отбытии министру была оказана честь согласно морскому уставу. 28 июня в 8 утра шлюпы вышли в открытое море, направляясь прямо в Россию. Беллинсгаузен перевез корреспонденцию от капитана Дункана в Англию. смогли войти в Ла-Манш Позднее шлюпы оказались в полосе северо-западных ветров и 6 июля ; там их догнал фрегат капитана Дункана, отошедший через три дня; Беллинсгаузен вернул ему письма, так как не собирался ехать в Англию. 17 июля шлюпы, стоявшие на якоре на внешнем рейде Копенгагена, дождались утра, а утром закупили немного свежей говядины и зелени, а затем при попутном ветре двинулись дальше. 24 июля 1821 года экспедиция отдала честь Кронштадту, отсутствуя 751 день. [171]

Император лично посетил шлюпы в Кронштадте и провел с командой несколько часов. Беллинсгаузену было присвоено звание капитан-коммодора. [ ру ] 3-й степени , орденом Святого Владимира , пенсией 1200 рублей и арендной платой. [примечание 13] в Курляндской губернии в размере 1000 рублей серебром. Лазареву было присвоено звание капитана 2-го ранга. Также государство продолжало выплачивать ему пожизненное дополнительное жалованье за ​​звание лейтенанта, в котором он находился во время экспедиции. [172] Лейтенанты на «Востоке» и «Мирном» были награждены орденом Святого Владимира 4-й степени, а мичманы – орденом Святой Анны 3-й степени . Всем участникам экспедиции, включая нижние чины, на время действительной службы было назначено двойное жалованье. День, проведенный в экспедиции, засчитывался за два, а нижние чины получали дополнительно 3 года долгой и достойной службы. [173] Иеромонах Дионисий получил двойное поручикское жалованье и пожизненную пенсию, которой не успел воспользоваться – скончался в Александро-Невской лавре 9 октября 1821 года. [34] В январе 1822 года Иван Игнатьев, служивший поручиком на «Востоке», умер от душевной болезни, начавшейся, по словам Лазарева, во время экспедиции. [174]

Результаты

[ редактировать ]

Географические открытия

[ редактировать ]
Ледник Барановского на острове Кинг-Джордж.

Беллинсгаузен завершил описание своей экспедиции следующими расчетами:

...было открыто 29 островов, в том числе 2 в южном холодном поясе, в южном умеренном – 8 и 19 – в горячем поясе; 1 коралловый мелководье с лагуной. [2]

В декабре 1819 года Беллинсгаузен открыл юго-западное побережье острова Южная Георгия . Карта острова, помещенная на 5-й странице «Атласа путешествий», оставалась лучшей на протяжении более века. [175] Позже экспедиция открыла остров Анненкова . Некоторые ученые приходят к выводу, что Джеймс Кук уже нашел этот остров и назвал его «Пикерсгилл», но Беллинсгаузен не знал об этом и переименовал землю в честь лейтенанта Анненкова. Балкли сопоставил английские и русские карты и пришел к выводу, что Беллинсгаузен располагал описанием второго путешествия Кука и нашел остров «Пикерсгилл», где оно уже было описано. Таким образом, остров Анненкова остался незамеченным среди англичан. В январе 1820 года экспедиция открыла острова Траверсе , не описанные до экспедиции Беллинсгаузена; таким образом, авторитет России в этой области неоспорим. Моряки «Мирного» и «Востока» завершили описания Южной Георгии и Южных Сандвичевых островов , которые Кук наблюдал только с западной стороны, и предположили, что они представляют собой субарктический архипелаг. [176]

Научно-исследовательская организация

[ редактировать ]
Титульный лист «Атласа к путешествию капитана Беллинсгаузена по Южному Ледовитому океану и вокруг света в продолжении 1819, 1820 и 1821 годов»

По мнению историков, малочисленность научных кадров, несомненно, повлияла на результаты и итоги экспедиции. [177] Балкли подчеркнул большой контраст с кругосветным плаванием Коцебу [ ru ] , которое было проведено всего четыре года назад и спонсировалось за счет частных средств. В состав экипажа «Коцебу» входили четыре ученых, для которых была подготовлена ​​расширенная научная программа. Если на «Рюрике» океанографические наблюдения можно было вести 318 дней подряд, то Беллинсгаузену приходилось от случая к случаю обращаться к океанографии и метеорологии. Проведенные данные по магнитному склонению не обрабатывались и не включались в итоговый отчет об экспедиции; оно было опубликовано только в 1840 году по заказу Карла Фридриха Гаусса . При этом большую часть времени, потраченного на научные наблюдения, Симонов посвятил трудоемкому процессу сверки корабельных хронометров. Этим расчетам было посвящено 70 из 155 страниц научного доклада Симонова, что составило 40% от общего объема. [178] Сверка хронометров произошла в Рио, во время стоянок в Сиднее и проливе Кука . [179] Только за время второго пребывания в Рио экипаж смог измерить 2320 лунных расстояний ; кроме того, эти данные еще следует обработать перед расчетом величины поправки и суточного хода хронометра. Симонов проводил наблюдения и в открытом море: 29 и 30 октября, а также 1 ноября 1819 г. было измерено 410 лунных расстояний. 18 марта 1820 года инструментальное наблюдение лунного затмения . было проведено [180]

По словам Льва Митина, Симонов также занимался метеорологией. Определяя суточный ход атмосферного давления в тропических широтах, он сделал 4316 часовых измерений. [181] В ходе экспедиции пробы воды были взяты из глубины с помощью примитивного батометра, изготовленного корабельными средствами; проводились эксперименты с опусканием бутылки на глубину; водный зазор определялся путем опускания белой пластины на глубину; там, где позволяло поводок, экипаж измерял глубины (предположительно, до 500 метров); была попытка измерить температуру воды на глубине; ученые изучали структуру морского льда и замерзание воды различной солености; была сделана первая попытка определить магнитную девиацию компаса в разных направлениях. [1] Магнитные измерения, проведенные Симоновым, были опубликованы в 1830 году в Казанском вестнике « » . Карл Гаусс обратил внимание на эту статью и позже перевел ее на немецкий язык. Через Крузенштерна Гаусс в 1840 году запросил у Беллинсгаузена все данные по магнитному склонению, которые проводил экипаж во время экспедиции. Эти материалы позволили Гауссу рассчитать точное положение Южного магнитного полюса, что позже было подтверждено экспедицией Росса . [182]

Симонов проводил также наблюдения за ледяными щитами Антарктики; однако В. Корякин не оценил его опыта в этой области. С одной стороны, астроном предположил, что «Южный полюс покрыт суровой и непроницаемой коркой льда, толщина которой, судя по высоте над поверхностью океана, может достигать 300 саженей, считая от самого низкого уровня на глубина моря, до вершины». Действительно, краевая, периферийная часть антарктического ледникового щита имеет высоту около 600 метров. [183] Однако, судя по записям за январь-февраль 1820 г., «исследовательские качества отказывали Симонову в истолковании увиденного, и разнообразные льды, различавшиеся как по форме, так и по происхождению, оставались для него только льдом». Корякин даже предположил, что в определенной степени отсутствие небесных светил при полуночном солнце повлияло на мировосприятие Симонова. Выводы Симонова совпадали с наблюдениями офицеров Беллинсгаузена, Лазарева, Новосильского и матроса Киселева. [184] Новосильский и Беллинсгаузен даже предложили свою классификацию антарктических ледяных щитов. В табеле успеваемости экспедиции каждый тип льда обозначался условными знаками. [185]

Кроме того, Симонов проводил этнографические наблюдения. Более 37 предметов с островов Океании хранятся в этнографическом музее Казанского федерального университета . В коллекцию входят инструменты, оружие, домашняя утварь, украшения, а также образцы тапа ткани и льна с острова Оно и Новой Зеландии. [186]

В 1963 году Белов заметил несоответствие между масштабом достижений экспедиции и количеством последовавших за ней публикаций по ее результатам. [187] Соглашаясь с Беловым, Балкли пришел к выводу, что научная работа в экспедиции Беллинсгаузена была недостаточно продумана, оснащена и профинансирована, что, как следствие, повлияло на отсутствие достаточных публикаций по ее теме. [188]

Историография

[ редактировать ]

Источники и историография

[ редактировать ]
Титульный лист первого тома описания путешествия Беллинсгаузена.

К 1824 году Беллинсгаузен закончил описание экспедиции; Десятистраничная рукопись была передана в Адмиралтейство. После коронации Николая I в России Беллинсгаузен обратился с просьбой выделить деньги на издание 1200 экземпляров книги. Однако его просьба была проигнорирована. Лишь в 1827 году вновь созданный Военно-морской комитет по науке и технике [ ru ] ( Логгин Голенищев-Кутузов [ ru ] главой которого был ) поддержал просьбу Беллинсгаузена опубликовать не менее 600 образцов. Целью было обнародовать труды и не допустить ситуации, «когда открытия Беллинсгаузена (новые земли, острова, озера и т. д.) в силу своей неизвестности служили бы чести иностранных мореплавателей, а не нашей». В момент принятия решения Беллинсгаузен участвовал в русско-турецкой войне на Дунае . Ответственные за публикацию изменили текст по своему усмотрению; это вызвало резкую критику со стороны Лазарева. [189] Расходы на издание составили 38052 рубля (примерно 4000 фунтов стерлингов), а прибыль от книг предполагалось отправить Беллинсгаузену. [190] Description of the journey (2 volumes with atlas of maps and samples) was published in 1831 under the title "The journey of captain Bellingshausen in the Southern Arctic Ocean and around the world in the continuation of 1819, 1820, and 1821"( Russian : Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света в продолжение 1819, 20 и 21 гг., совершенные на шлюпах «Востоке» и «Мирном» под начальством капитана Беллинсгаузена, командира шлюпа «Восток». Шлюпом «Мирным» начальствовал лейтенант Лазарев . This edition remains to be the primary source on the results of the first Russian Antarctic expedition because the original manuscript has not been preserved. The book had rapidly become a bibliographic rarity. For instance, August Heinrich Petermann in 1863 was able to find one doublet sample that was stored in the library of Grand Duke Konstantin Nikolayevich of Russia . [191] Часть официальной переписки Беллинсгаузена с министром морских сил была опубликована в 1821–1823 годах в журналах « Сын отечества » и «Записки Адмиралтейского департамента». [192]

Помимо опубликованных и неопубликованных документов Беллинсгаузена, важная информация хранится в материалах экспедиции астронома Симонова. Направленный Казанским университетом, он был обязан учебного попечителю округа Магнитскому Михаилу доложить экспедиции . об Симонова отчет » были опубликованы Часть официальной переписки и « Краткий в 1822 году «Казанским вестником». В течение своей научной карьеры Симонов постоянно возвращался к материалам своей экспедиции; однако полное описание для широкой аудитории он так и не завершил – его текст «Восток» и «Мирный» обрывается во время второго визита в Австралию. В основу своего рассказа Симонов лег опубликованный текст «Двукратные изыскания», дополнив его выдержками из своей переписки и дневника. В 1903 году сын Симонова передал Казанскому университету 300 путевых записок и писем отца в переплете; однако дневник был утерян. [193] году специалисты Черноморского флота СССР и Казанского университета опубликовали материалы Симонова о его участии в Лишь в 1990 экспедиции. В том включена его ассамблея. [примечание 14] успехах плавания шлюпов «Восток» и «Мурный» во всем мире и особенно в Южном океане в 1819, 1820, 1821 годах» . 1822 г. « Слово об Мирный «около света и особенно в Южном Ледовитом море в 1819, 1820 и 1821 годах» (впервые переиздан в 1949 году вместе с дневником Киселева), а также заметки Симонова «Восток» и «Мирный» из Рукописного отдела. Научной библиотеки Казанского университета. Местонахождение научного доклада Симонова остается неизвестным. [194] В Рукописном отделе Российской государственной библиотеки хранится примечательный дневник, названный его автором «Памятник матросу 1-й статьи Егору Кисилеву » . [195] Она была продана одному из ярославских букинистов и чудом сохранилась. Дневник был опубликован в 1949 году. [196]

Морские беспозвоночные из альбома П. Михайлова.

Атлас путешествия включал 19 карт, 13 разных типов островов, 2 ледяных острова и 30 различных рисунков. [197] В 1949 году в коллекции Государственного Исторического музея был обнаружен оригинальный альбом зарисовок Павла Михайлова . Он состоял из 47 страниц, где автор изображал виды островов, пейзажи, портреты местных жителей. Учитывая, что на борту не было натуралиста, Михайлов изо всех сил старался изобразить образцы флоры и фауны, закрепляя каждое перо в птичьих или рыбных чешуйках. [130] В 2012 году Русский музей в Санкт-Петербурге опубликовал двуязычное (русское и английское) издание репродукций 209 акварелей и рисунков Михайлова, относящихся как к экспедиции Беллинсгаузена и Лазарева, так и к экспедиции Михаила Станюковича [ ru ] и Фридриха фон. Лютке , целью которого было открытие в 1826–1829 гг. берегов Берингова моря и центральной части Тихого океана. [198] По словам Балкли, автора первого общего англоязычного исследования Беллинсгаузена, российская антарктическая экспедиция находилась «в информационном вакууме». [194] Лишь в 1928 году Юлий Шокальский вновь проанализировал отчет руководителя экспедиции. [199] Второе издание «Двукратных изысканий» вышло только в 1949 году под редакцией Евгения Съведе; однако том был сокращен; издание 1960 года также было сокращено, но характер исключений был иным. В 1963 году Михаил Белов впервые напечатал табель об экспедиции, состоящий из 15 листов. В предисловии к этой публикации указывалось, что ни окончательный доклад Беллинсгаузена Министерству морских сил, ни его первоначальный доклад так и не были опубликованы. [200] В 2014 году Балкли заметил, что без особых причин историографический интерес к экспедиции снизился. Перестали выходить обобщенные публикации о ходе и результатах экспедиции, а советские и западные исследователи сосредоточили свое внимание на частных аспектах посещений русскими Австралии и островов Океании. В 1988–1992 годах Барратт ( Университет Британской Колумбии ) опубликовал 4-томную монографию «Россия и южная часть Тихого океана, 1696–1840». [194]

Впервые «Двукратные исследования» были переведены на английский язык в 1945 году известным британским полярным исследователем Фрэнком Дебенхэмом и изданы в двух томах в «Общество Хаклуйт» издательстве . В 2010 году факсимильное издание. вышло [201] В 2008 году издательство « Дрофа [ ru ] » опубликовало серию источников о Российской антарктической экспедиции. Помимо «Двукратных изысканий» Беллинсгаузена, в сводное издание вошли письмо Лазарева, адресованное Н. Шестакову, дневник матроса Киселева, сокращенные записки Симонова и его «Слово об успехе» , а также «Из Записки морского Новосильского » офицера . Балкли опубликовал рецензию на это резюме, в которой раскритиковал его концепцию – оно было лишь повторением советских публикаций и не содержало какой-либо новой критической точки зрения. Балкли также указал на многие недостатки публикации, такие как отсутствие биографий Беллинсгаузена и Лазарева, сводной карты экспедиции, пересчета дат по юлианскому календарю, устаревших мер, научной библиографии и прочего). Таким образом, даже в XXI веке не существует опубликованного современного научного тома с первоисточниками по экспедиции Беллинсгаузена и Лазарева. [202]

Интерпретация источников

[ редактировать ]
Моряки осматривают остров во время второй экспедиции Джеймса Кука. Уильям Ходжес , 1773 г.

Всего имеется шесть различных описаний путешествия и важнейших открытий, авторами которых стали участники экспедиции и очевидцы событий. Долгое время в статусе оставались рапорт, отправленный в 1820 году Беллинсгаузеном в Траверсе из Австралии, частное письмо Лазарева, написанное через два месяца после возвращения на родину, и дневник матроса Киселева, наполненный существенными перерывами. рукописи. Журнал наблюдений Симонова, запечатлевший события с 11 (23) декабря 1819 г. по 25 марта (6 апреля) 1820 г., был оперативно опубликован – по подробностям с его позднейшими исправленными описаниями не сравнится. Со значительным опозданием книга Беллинсгаузена вышла в свет. Описание экспедиции Новосильского появилось через 32 года после ее завершения. По мнению Балкли, ни одна из опубликованных работ не может считаться достаточно достоверной для восстановления датировки экспедиции. Например, в дневнике Киселева указывается, что столкновение «Мирного» с айсбергом произошло на неделю позже, чем в записках Лазарева и Беллинсгаузена. Предположительно, моряк заполнил свой дневник с опозданием, что вполне приемлемо, учитывая условия жизни и работы рядовых участников экспедиции. [203] Если принять во внимание описания событий января 1820 г., то из шести источников только четыре согласуются. Однако, судя по дневнику Лазарева, наблюдение главного льда произошло на двадцать дней раньше Беллинсгаузена, отметил Новосильский. [204] В то же время в письме Лазарева есть весьма примечательная ошибка. Он утверждал, что в первый сезон экспедиции не было ни одной потери, а в третий и последний сезон погибло три человека. Согласно официальному отчету о личном составе экспедиции, составленному после возвращения экипажа в Кронштадт, один матрос умер от болезни 9 (21) февраля 1820 г., а двое других скончались на «Востоке» 11 (23) мая и 20 августа (11 сентября) 1820 г. Лазарев также писал о навигационных ошибках Коцебу, тогда как современные координатные измерения подтверждают данные Коцебу и Беллинсгаузена. Тот же автор был склонен туманно говорить и о времени тех или иных событий. В целом записи Лазарева нельзя считать вполне достоверным источником. [205]

для зарубежных учёных одним из самых сложных для интерпретации терминов является словосочетание «матёрой лёд», которое Как для российских, так и использовали в своих описаниях Лазарев и Беллинсгаузен. В советской литературе после 1949 года этот термин интерпретировался как «ледяной континент». Более того, в своем докладе Траверсею из Австралии в апреле 1820 года Беллинсгаузен использовал термин «материк л'да» или « » континент льда . Таммиксаар утверждал, что если бы мореплаватели наблюдали шельфовый ледник, они не смогли бы понять и сравнить его ни с чем, поскольку Джеймс Кук никогда не сталкивался с подобными явлениями во время своей антарктической экспедиции, а реальные южнополярные ледники сильно отличались от умозрительной гипотезы Жоржа. -Луи Бюффон , с которым были знакомы и Беллинсгаузен, и Симонов. Сделанные Беллинсгаузеном описания льда вряд ли могли быть адекватно поняты его современниками. [206] По словам Корякина, многие отрывки из доклада, отправленного Беллинсгаузеном в Траверсе, были гораздо более понятны, чем тексты издания 1831 года, подвергнутого литературному редактированию. [207] В немецкой версии описания экспедиции 1842 года [208] переводчик пропустил все описания ледовой обстановки, а в английском переводе 1915 года словосочетание «материи привели» было переведено как высокие айсберги или матери-айсберги . [209] в отличие от условий Уилкса ( край материковых льдов ) или Росса ( ледяной барьер ). [206] В своей книге Балкли использовал понятие «основной лед», впервые введенное Джоном Россом и восходящее к Буффона и Скорсби . терминологии [210] Балкли также утверждал, что Симонов знал о гипотезе Бюффона: [211] однако, плавая в антарктических водах, лед его не интересовал. [212] Сравнив выводы Симонова с заявлениями других офицеров и даже матросов, Таммиксаар усомнился в реальном статусе астронома в экспедиции. Возможно, офицеры так и не приняли его в свой круг, и он не имел права голоса во время общих дискуссий в столовой. Следовательно, его собственные идеи не нашли отклика у других участников экспедиции. [206] По мнению Таммиксаара, ни Беллинсгаузен, ни Лазарев и Новосильский не использовали термин «материк» для обозначения континента, а, скорее, использовали его для обозначения неопределенно большой площади, покрытой льдом; включая ледяные горы. [213]

Вопрос о приоритетности открытия Антарктиды

[ редактировать ]

До 1948 года

[ редактировать ]
Шельфовый ледник Росса , открытый Джеймсом Россом в 1841 году.

Несмотря на то, что в немецких газетах были опубликованы описания экспедиции Беллинсгаузена и отчеты, вопрос о приоритете России в открытии Антарктиды не поднимался до первой трети XX века. Только Новосильский, избранный членом Русского географического общества в 1855 году, заявил о приоритете России в открытии Антарктиды. Это вызвало резкую критику со стороны президента Общества Фридриха фон Лютке , который подчеркнул, что в экспедиции не было ученых, а после всех европейских открытий научный интерес к наследию Беллинсгаузена снизился. Того же мнения придерживался и российский океанограф Юлий Шокальский : экспедиция Беллинсгаузена не привела к открытию Антарктиды и не явилась стимулом к ​​пониманию ее как континента. [214]

К началу XX века первая русская антарктическая экспедиция была практически забыта. После возвращения из Бельгийской антарктической экспедиции штурман Фредерик Кук предпринял одну из первых попыток возродить память о путешествии Беллинсгаузена. В своей статье, вышедшей в 1901 году, американский мореплаватель отметил, что «Беллинсгаузен и Лазарев почтили свою страну первыми открытиями за Полярным кругом». [215] Однако в то время Южный континент не был коммерчески привлекательным, поэтому вопрос приоритета оставался обсуждаться только в академических кругах. [216] Первые публикации об Антарктиде появились в Советском Союзе во времена « Большой чистки », поэтому даже высокопоставленные полярники, такие как Николай Урванцев, предпочитали сосредоточиться на описании советских успехов в Антарктике. В предисловии к первому изданию книги Дугласа Моусона «В стране чистки» ( Главное управление Северного морского пути , 1936) говорилось, что открытие Антарктиды совершили Жюль Дюмон д'Юрвиль , Джеймс Кларк Росс и Чарльз Уилкс , а Беллинсгаузен и Лазарев добрались только до полярных вод. [217]

С другой стороны, в 1920-е годы Великобритания и США начали стремиться доказать свой приоритет в открытии Антарктиды. По мнению Таммиксаара, для Британии с ее имперским статусом нельзя было не считаться державой, открывшей континент ( Испания открыла Америку, а Нидерланды – Австралию). В 1900-1910-е годы наибольшие усилия по изучению внутренних районов Антарктики приложили британцы. Чарльз Уилкс также объявил себя первооткрывателем Южного континента, что оспаривалось и критиковалось Дюмоном д'Юрвилем и Россом. В 1902 году была опубликована версия, что Натаниэль Палмер мог быть первым, кто увидел антарктические берега 17 ноября 1820 года. В 1925 году была попытка приписать открытие Антарктиды Эдварду Брансфилду . В ходе американо-британских дискуссий 1920-1930-х годов вопрос о роли русских не поднимался. [218] В то же время, когда Яльмар Рисер-Ларсен в 1830 году открыл Берег Принцессы Марты, первоначально описанный Беллинсгаузеном и Лазаревым, об экспедиции никто не вспомнил. [219]

В связи с Норвегией аннексией острова Петра I и предложениями США о коллективном суверенитете над всем континентом в 1930-1940-х годах разгорелась дискуссия о первенстве Беллинсгаузена и Лазарева в открытии Антарктического континента. Этот конфликт приобрел «гиперполитический» характер (по мнению историка Эрки Таммиксаара [ ru ] ) в годы Холодной войны . [220] В результате даже в XXI веке представители российской, британской и американской историографии высказывались как за, так и против приоритета Беллинсгаузена. Все чаще в литературе можно встретить утверждения о том, что в период между 1819 и 1821 годами Беллинсгаузен, Эдвард Брансфилд и Натаниэль Палмер одновременно открыли Антарктиду. Беллинсгаузен встретил Палмера на Южных Шетландских островах и даже пригласил его на борт шлюпа «Восток» . [221] [222]

После 1948 года

[ редактировать ]
Карта Земли Александра I, составленная Геологической службой США и Национальным научным фондом , 1988 г.

9 августа 1948 года дискуссия о роли России в открытии Антарктиды перешла в политическое измерение. В тот день США официально призвали страны, претендующие на антарктические территории ( Аргентину , Австралию , Чили , Францию , Новую Зеландию , Норвегию и Великобританию ), объединиться и создать кондоминиум восьми держав. Советские интересы не были учтены. 29 января 1949 года ЦК КПСС решил привлечь международное внимание к советским претензиям на антарктические территории. 10 февраля 1949 года Русское географическое общество провело заседание, на котором президент Общества Лев Берг зачитал доклад. Следующая резолюция, основанная на его речи, была очень сдержанной. В нем говорилось, что русские моряки только что «открыли в 1821 году остров Петра I , остров Александра , острова Траверсе и другие». Таким образом, был поставлен вопрос о советском освоении Антарктиды и научных исследованиях по открытию Ледяного континента. [217] [223]

Расширенный английский перевод описания экспедиции Беллинсгаузена был опубликован в 1946 году под редакцией Фрэнка Дебенхэма — директора Института полярных исследований Скотта . Начиная с 1920-х годов Дебенхэм исследовал влияние России на открытие Антарктиды. Ученый занял объективную позицию и очень высоко оценил качества русских офицеров в наблюдениях и исследованиях. По мнению Таммиксаара, благодаря редакционным заметкам Дебенхема советские исследователи смогли более тщательно изучить открытия Беллинсгаузена. Комментируя записки от 16 (28) января 1820 года, Дебенхэм упоминал, что «этот день можно считать неудачным для экспедиции», поскольку суда находились не дальше 20 миль от берега «Принцессы Марты». Несколько часов хорошей погоды могли бы привести к его открытию на 110 лет раньше, чем это сделали норвежцы. [224]

В 1947 году Евгений Сведе опубликовал рецензию на перевод книги, которая позже сыграла большую роль в советских дискуссиях 1949 года. Сьведе и Берг подчеркивали утверждения Джеймса Кука о невозможности достижения крайних южных широт и о том, что гипотетические южные широты континент никогда не будет открыт. Предисловие к «Двукратным изысканиям», вышедшее в 1949 году, содержало откровенные политические обвинения. Сйведе также сослался на наблюдения, сделанные советскими китобойцами на флотилии « Слава [ ру ] », сопоставив их с заметками Беллинсгаузена, Лазарева и Новосильского. [225] [226]

Советская почтовая марка, посвященная 150-летию открытия Антарктиды, с картой Российской антарктической экспедиции. (1970)
Почтовые марки СССР, посвященные экспедиции. (1950)

В 1961–1963 годах известный историк полярных экспедиций Михаил Белов [ ru ] опубликовал серию исследований по табель успеваемости Беллинсгаузена. Таким образом, был освобожден новый первоисточник, доказавший российский приоритет над антарктическими землями. Карта, предположительно, была составлена ​​сотрудниками экспедиции для отчета Траверсе, а то и Александру I. В 1980-1990-х годах аргументация Белова была принята зарубежными специалистами. [227] Карта состояла из 15 страниц и содержала цветные пометки о различных ледовых условиях. [228] По мнению Белова, каждый раз, когда Беллинсгаузен употреблял словосочетание «сплошной вел», на самом деле это означало, что экспедиция столкнулась не с обычными ледяными полями, а с берегами Антарктического континента. [229] По подсчетам Балкли, Беллинсгаузен описывал встречи с «плотным руководством» 12 раз, употребляя этот термин в отчетах 16 раз и около 33 раз в своей книге. По словам Белова, экспедиция одновременно открыла континент и провела на нем расширенные исследования. [230] Выводы Белова повторены в книге Алексея Трёшникова . [231] и в исследовании Василия Есакова [ ru ] и Дмитрия Лебедева [ ru ] «Русские географические открытия и исследования с древнейших времен до 1917 года» ( русский : «Русские географические открытия и с древних времён до 1917 года» ), где авторы воспроизвели карта «ледяного берега» и классификация ледников, составленная Новосильским. [232]

Vostok on Soviet postal stamp (1965)

Эта точка зрения стала общепринятой в советской и российской историографии. В «Очерках по истории географических открытий» и Иосифа Магидовича Вадима Магидовича ] [ ссылаясь авторы ru на утверждали ( письмо Лазарева), что в январе 1820 года «русские решили проблему проблема, которую Джеймс Кук считал неразрешимой», и подошел менее чем на 3 километра к берегу Принцессы Марты. Следовательно, на отчетной карте был изображен шельфовый ледник , которому в 1960 году было присвоено имя Лазарева. [233] Описывая наблюдения от 15 января 1821 года, Иосиф и Вадим Магидовичи утверждали, что советские учёные в 1960-е годы доказали право Беллинсгаузена на открытие Антарктиды, поскольку открытая им Земля Александра I связана с Антарктическим полуостровом VI шельфового ледника Георга . Следуя их интерпретации, экспедиция Беллинсгаузена девять раз достигала берегов Антарктики, четыре раза находясь на расстоянии 13–15 км от континента. [3]

В 2008 году гляциолог Корякин писал:

Главное достижение русских моряков произошло летом 1820–1821 гг. и произошло в антарктических водах. Открытие Земли Александра I и острова Петра I никем не оспаривалось; это было признано всеми. Русские суда добирались до этих земель через самые ледниковые антарктические моря. Не случайно один из них (к западу от Антарктического полуострова) позже был назван в честь Беллинсгаузена. [234]

В современной историографии фундаментальные исследования событий экспедиции Беллинсгаузена и Лазарева и их интерпретации в российской и советской науке проводят Таммиксаар ( Эстония ), Балкли (Великобритания), Овлащенко ( Латвия ). [235] В 2014 году Балкли опубликовал первую англоязычную книгу об экспедиции, в которой в конечном итоге заявил, что экспедиция была плохо подготовлена. Он также утверждал, что Беллинсгаузен не был первым, кто наблюдал шельфовые ледники Антарктиды. Ранее, в 2013 году, он опубликовал свои выводы в русскоязычном журнале « истории естествознания и » техники . Вопросы Его аргументы можно резюмировать следующим образом:

  • 7 (19) февраля 1819 года Уильям Смит во время плавания груза на английском торговом судне «Уильямс» наблюдал Южные Шетландские острова , входящие в состав Антарктического континента. 18 (30) января 1820 года экипаж этого же судна под командованием Эдварда Брансфилда в присутствии Смита наблюдал материк Антарктиды — гору Брансфилд на самом севере Антарктического полуострова . Судя по зафиксированным свидетельствам, Брансфилд и Смит догадались, что они наблюдали берег континента;
  • Экипаж Беллинсгаузена наблюдал сухоподобные прибрежные шельфовые ледники 5 (17) февраля 1820 г. Лазарев утверждал, что это было 16 (28) января; однако данные Лазарева неверны и могут появиться потому, что в этот день экспедиция достигла своей самой южной точки сезона 1820 года. [236]

Комментируя новые факты, Таммиксаар отметил, что вовлечение наследия мореплавателей XIX века в геополитические споры «достойно сожаления». [237] Его собственная точка зрения несколько раз менялась: если в статье для «Энциклопедии Антарктики» (2007) он однозначно заявлял о приоритете Беллинсгаузена в открытии континента, то [238] затем в своей статье (2016) о приеме [примечание 15] практики российской антарктической экспедиции, он отметил бессмысленность определения одного-единственного первооткрывателя Антарктиды, поскольку представления о географии южных полярных регионов полностью изменились. Современные дебаты о приоритетах открытия Антарктиды существуют в координатах национальной гордости и политических антагонизмов. Эту проблему необходимо решать по аналогии с Системой Договора об Антарктике . [239]

Бюст Беллинсгаузена
Бюст Лазарева
Бюсты Беллинсгаузена и Лазарева в Николаеве , Украина

Балкли, поддерживая позицию британского приоритета, подчеркнул:

Никто из этих мореплавателей – Смит, Брансфилд, Беллинсгаузен – никогда не претендовал на то, что они со своими экипажами одним махом «открыли Антарктиду». Автор данной статьи также хочет избежать повторения голословных и слабо аргументированных дискуссий прошлого века. По его мнению, Антарктида раскрывалась лишь коллективно, медленно и постепенно... Хронология этих трудоемких шагов просто фактична. Это не имеет никакого значения для настоящих и будущих действий России, Великобритании или любой другой страны в Антарктике. [240]

Овлащенко, специалист по адмиралтейскому праву (корреспондент Балтийской международной академии , Рига ), опубликовал три книги об открытиях Антарктиды в русской и советской историографии до 1960-х годов. Он последовательно критиковал как Балкли, так и Таммиксаара. Балкли отрицательно отозвался о своей первой книге «Материк льда» ( рус . «Материк льда» ), в том числе и потому, что она была опубликована в издательстве Palmarium Academic Publishing . [241] И. Ган тоже отозвался об этом, но весьма сочувственно. [235] Одной из причин жесткой критики стало то, что Овлащенко на основе большого исходного материала стремился продемонстрировать последовательное использование антарктического вопроса в геополитическом противостоянии 1940-1950-х годов и сознательное замалчивание российских прав на Антарктиду. С другой стороны, он показал, что советские исследователи имели исключительно разные взгляды на проблему. [242] [243] [244]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Книги, в которых даны инструкции по приему любых сигналов.
  2. ^ Люк перед главной крышкой
  3. ^ нижняя часть скиммера или первая деревянная кильблока форштевня.
  4. ^ Ванты поддерживали бизань-мачту.
  5. ^ Стоячий такелаж (в XIX веке - толстая смоляная снасть) бушприта, удерживающий его с боков.
  6. ^ Стоячий такелаж крамбала (короткий толстый брус в виде выступающей за борт консоли), поддерживающий его с боков.
  7. ^ Лесоматериалы круглые и рубленые, кроме дров и древесины, непригодных для промышленной переработки, а также стерни, осмола и щепы.
  8. ^ Сетка на скавуте (часть стеньги на корабле между фок-мачтой и грот-мачтой), которая используется для хранения матросских кроватей.
  9. ^ Отдельные плантации или лесные массивы, вобравшие в себя все самое лучшее для роста и развития дуба, сосны, лиственницы.
  10. ^ Первый ярд снизу на главной мачте.
  11. ^ Это можно перевести как «Двойное исследование».
  12. ^ Третья высшая консульская должность (первая - Генеральный консул и Консул)
  13. ^ это был вид государственной награды в дореволюционной России - фиксированный доход вместо зарплаты.
  14. ^ Собрательная речь — ритуальный жанр публичной речи, наиболее полно представленный в речах ректоров университетов, руководителей научных обществ, политических деятелей, то есть лиц, облеченных властью.
  15. ^ тактика общества по заимствованию и адаптации определенных социологических и культурных норм, принципов и институтов, появившихся в другой стране или эпохе.
  1. ^ Перейти обратно: а б Беллинсгаузен 1949 , с. 28–29.
  2. ^ Перейти обратно: а б Беллинсгаузен 1949 , с. 343.
  3. ^ Перейти обратно: а б Магидович 1985 , p. 30.
  4. ^ Таммиксаар 2007 , стр. 823–824.
  5. ^ Магидович 1985 , p. 26.
  6. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , с. 180.
  7. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 33.
  8. ^ Аристов 1990 , pp. 18, 48.
  9. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , стр. 182–183.
  10. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , стр. 184–185.
  11. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , с. 181.
  12. ^ Кук 1948 .
  13. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , стр. 185–186.
  14. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , с. 187.
  15. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , с. 188.
  16. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , с. 190.
  17. ^ Балкли 2014 , с. 30.
  18. ^ Балкли 2014 , стр. 31–32.
  19. ^ Аристов 1990 , pp. 280–281.
  20. ^ Балкли 2014 , с. 33.
  21. ^ Балкли 2014 , стр. 34–35.
  22. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 40.
  23. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 42–43.
  24. ^ Аристов 1990 , pp. 281–283.
  25. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 43.
  26. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 10.
  27. ^ Таммиксаар и Киик 2013 , с. 189.
  28. ^ Беллинсгаузен 2008 , с. 623).
  29. ^ Балкли 2014 , с. 17.
  30. ^ Перейти обратно: а б Балкли 2014 , с. 29.
  31. ^ Шведе 1960 .
  32. ^ Балкли 2014 , стр. 29–30.
  33. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. [ нужна страница ] .
  34. ^ Перейти обратно: а б Смирнов 2015 .
  35. ^ Балкли 2014 , стр. 26–28.
  36. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 11–13.
  37. ^ Балкли 2014 , с. 28.
  38. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 39.
  39. ^ Перейти обратно: а б Балкли 2014 , с. 128.
  40. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 56.
  41. ^ Балкли 2014 , стр. 126–127.
  42. ^ Балкли 2014 , стр. 42–43.
  43. ^ Перейти обратно: а б Балкли 2014 , с. 182.
  44. ^ Перейти обратно: а б Беллинсгаузен 1949 , с. 55.
  45. ^ Балкли 2014 , стр. 43–44, 195.
  46. ^ Балкли 2014 , с. 183.
  47. ^ Беллинсгаузен 1949 .
  48. ^ Балкли 2014 , с. 184.
  49. ^ Беллинсхаузен 1949 , с. 71.
  50. ^ Балкли 2014 , стр. 142–143.
  51. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 52–53.
  52. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 54–57.
  53. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 58–59.
  54. ^ Аристов 1990 , pp. 68–69.
  55. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 60–61.
  56. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 63.
  57. ^ Аристов 1990 , pp. 76–79.
  58. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 64–65, 68.
  59. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 68–69.
  60. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 72–73.
  61. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 75.
  62. ^ Аристов 1990 , p. 98.
  63. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 76.
  64. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 77.
  65. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 78–79.
  66. ^ Аристов 1990 , p. 106.
  67. ^ Аристов 1990 , pp. 107–108.
  68. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 81–82.
  69. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 83–84.
  70. ^ Аристов 1990 , p. 116.
  71. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 85.
  72. ^ Аристов 1990 , p. 117.
  73. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 86.
  74. ^ Беллинсхаузен 1949 , с. 89.
  75. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 90.
  76. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 91–92.
  77. ^ Беллинсгаузен 2008 , с. 785.
  78. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 94.
  79. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 95–97.
  80. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 97.
  81. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 97–99.
  82. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 132–133.
  83. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 101.
  84. ^ Аристов 1990 , p. 131.
  85. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 102–103.
  86. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 105–107.
  87. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 111.
  88. ^ Аристов 1990 , p. 134.
  89. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 110.
  90. ^ Трешников 1963 , pp. 24–25.
  91. ^ Беллинсгаузен 2008 , стр. 16–17.
  92. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 112–113.
  93. ^ Аристов 1990 , p. 135.
  94. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 113–115.
  95. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 118.
  96. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 118–119.
  97. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 120.
  98. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 122.
  99. ^ Трешников 1963 , p. 26.
  100. ^ Беллинсгаузен 2008 , с. 19.
  101. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 123–124.
  102. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 128–129.
  103. ^ Балкли 2014 , с. 218.
  104. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 130.
  105. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 131–132.
  106. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 133–134.
  107. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 135–137.
  108. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 138–139.
  109. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 140–142.
  110. ^ Аристов 1990 , p. 168.
  111. ^ Барратт 1988a , с. 110.
  112. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 143–144.
  113. ^ Балкли 2014 , стр. 3–4.
  114. ^ Барратт 1988a , с. 111.
  115. ^ Барратт 1988a , стр. 109–110.
  116. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 157.
  117. ^ Балкли 2014 , стр. 5–8.
  118. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 163.
  119. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 171.
  120. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 164–165.
  121. ^ Barratt 1988b , стр. xvii–xviii.
  122. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 179–181.
  123. ^ Барратт 1992 , стр. 14–17.
  124. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 190.
  125. ^ Барратт 1992 , стр. 18–19.
  126. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 193–195.
  127. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 195.
  128. ^ Барратт 1992 , стр. 20–22.
  129. ^ Дебенхэм 1945 , стр. 250–252.
  130. ^ Перейти обратно: а б Беллинсгаузен 1949 , с. 29.
  131. ^ Барратт 1992 , стр. 27–28.
  132. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 263.
  133. ^ Барратт 1992 , с. 29.
  134. ^ Барратт 1992 , стр. 110–112.
  135. ^ Барратт 1992 , стр. 112–114, 116.
  136. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 214, 222.
  137. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 229.
  138. ^ Балкли 2014 , стр. 220–221.
  139. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 230–247.
  140. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 250.
  141. ^ Перейти обратно: а б Барратт 1988а , с. 117.
  142. ^ Аристов 1990 , p. 240.
  143. ^ Аристов 1990 , pp. 166–167.
  144. ^ Барратт 1988a , стр. 119–120, 131–132.
  145. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 268.
  146. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 267–269.
  147. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 271–276.
  148. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 278–281.
  149. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 284.
  150. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 287.
  151. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 296–297.
  152. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 297.
  153. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 300.
  154. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 301.
  155. ^ Балкли 2014 , с. 204.
  156. ^ Балкли 2014 , стр. 204–205.
  157. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 304–321.
  158. ^ Балкли 2014 , стр. 323–324.
  159. ^ Балкли 2015 , с. 644.
  160. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 315–316.
  161. ^ Балкли 2015 , стр. 645–646.
  162. ^ Дебенхэм 1945 , с. XXV.
  163. ^ Балкли 2015 , стр. 652–653.
  164. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 325–326.
  165. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 327–328.
  166. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 331–332.
  167. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 332.
  168. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 335–336.
  169. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 337–338.
  170. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 339–341.
  171. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 342–343.
  172. ^ Сирия nd .
  173. ^ Беллинсгаузен 2008 , стр. 622–623.
  174. ^ Балкли 2014 , с. 221.
  175. ^ Дебенхэм 1945 , с. 89.
  176. ^ Балкли 2014 , стр. 198–199.
  177. ^ Беллинсгаузен 2008 , с. 13.
  178. ^ Балкли 2014 , с. 195.
  179. ^ Аристов 1990 , pp. 286–287.
  180. ^ Аристов 1990 , pp. 288–289.
  181. ^ Аристов 1990 , p. 291.
  182. ^ Аристов 1990 , pp. 293–294.
  183. ^ Беллинсгаузен 2008 , с. 26.
  184. ^ Беллинсгаузен 2008 , с. 31.
  185. ^ Аристов 1990 , pp. 297–298, 300.
  186. ^ Аристов 1990 , p. 40.
  187. ^ Белов 1963 , p. 8.
  188. ^ Балкли 2014 , с. 198.
  189. ^ Беллинсгаузен 2008 , стр. 957–958.
  190. ^ Дебенхэм 1945 , с. 2.
  191. ^ Таммиксаар 2016 , стр. 584–585.
  192. ^ Балкли 2014 , с. 251.
  193. ^ Аристов 1990 , pp. 16, 42.
  194. ^ Перейти обратно: а б с Балкли 2014 , с. xvi.
  195. ^ Балкли 2014 , стр. 247–248.
  196. ^ Беллинсгаузен 1949 , с. 22.
  197. ^ Беллинсгаузен 2008 , с. 959.
  198. ^ Балкли 2013a .
  199. ^ Шокальский 1928 .
  200. ^ Белов 1963 , p. 10.
  201. ^ Балкли 2014 , с. 250.
  202. ^ Балкли 2012 .
  203. ^ Балкли 2013 , стр. 44–45.
  204. ^ Балкли 2013 , с. 49.
  205. ^ Балкли 2013 , стр. 51–53.
  206. ^ Перейти обратно: а б с Таммиксаар 2016 , с. 588.
  207. ^ Беллинсгаузен 2008 , стр. 8–9.
  208. ^ Лев 1842 .
  209. ^ Дебенхэм 1945 , стр. 128, 417.
  210. ^ Балкли 2014 , стр. 54–60.
  211. ^ Балкли 2014 , с. 58.
  212. ^ Балкли 2014 , стр. 144–158.
  213. ^ Таммиксаар 2016 , с. 589.
  214. ^ Таммиксаар 2016 , с. 582.
  215. ^ Кук 1901 , с. 36.
  216. ^ Кук 1901 , с. 39.
  217. ^ Перейти обратно: а б Беллинсгаузен 2008 , с. 7.
  218. ^ Таммиксаар 2016 , с. 584.
  219. ^ Таммиксаар 2016 , с. 585.
  220. ^ Таммиксаар 2007 , с. 825.
  221. ^ Таммиксаар 2007 , с. 138.
  222. ^ Баугман 1999 , с. 334.
  223. ^ Таммиксаар 2016 , с. 578.
  224. ^ Дебенхэм 1945 , с. 117, примечание 2.
  225. ^ Беллинсгаузен 1949 , стр. 3–4, 7–8, 26.
  226. ^ Таммиксаар 2016 , стр. 585–586.
  227. ^ Таммиксаар 2016 , с. 591.
  228. ^ Белов 1963 , pp. 32–33.
  229. ^ Белов 1963 , pp. 40–43.
  230. ^ Балкли 2013 , с. 54.
  231. ^ Трешников 1963 , pp. 25–26.
  232. ^ Лебедев & Есаков 1971 , pp. 321–325.
  233. ^ Магидович 1985 , pp. 28–29.
  234. ^ Беллинсгаузен 2008 , с. 21.
  235. ^ Перейти обратно: а б Сталь 2015 .
  236. ^ Балкли 2013 , стр. 55–56.
  237. ^ Таммиксаар 2016 , с. 594.
  238. ^ Таммиксаар 2007 , с. 823.
  239. ^ Таммиксаар 2016 , с. 595.
  240. ^ Балкли 2013 , с. 56.
  241. ^ Балкли 2013d .
  242. ^ Овлащенко 2013 , pp. 284–285.
  243. ^ Овлащенко 2014 , pp. 481–482.
  244. ^ Овлащенко 2016 , pp. 549–550.

Источники

[ редактировать ]
Первоисточники
  • Т.Х.Богман (1999). Паломники на льду: Первая антарктическая экспедиция Роберта Фалькона Скотта . Издательство Университета Небраски . ISBN  0-8032-1289-5 .
  • Cook, James (1948). Путешествие к Южному полюсу и вокруг света . Moscow: Государственное издательство географической литературы.
  • Атлас к путешествию капитана Беллинсгаузена в Южном Ледовитом океане и вокруг света в продолжении 1819, 1820 и 1821 годов . Санкт-Петербург. 1831. pp. 4, 64.
  • Беллинсгаузен Ф. Ф. (1949). Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света в продолжение 1819, 20 и 21 годов, совершенные на шлюпах "Востоке" и "Мирном" под начальством капитана Беллинсгаузена командира шлюпа "Восток". Шлюпом "Мирным" начальствовал лейтенант Лазарев (in Russian). Moscow: Географгиз.
  • Беллинсгаузен Ф. Ф. (2008). Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света (in Russian). Moscow: Дрофа. ISBN  978-5-358-02961-3 .
  • Галкин Н. (1822). "Письма г. Галкина о плавании шлюпов Востока и Мирного в Тихом Океане" (in Russian). No. XLIX. Сын отечества: исторический и политический журнал. pp. 97–170.
  • В. В. Аристов (1990). Два плавания вокруг Антарктиды. Рус. Экспедиция Ф. Ф. Беллинсгаузен, М. П. Лазарева, 1819–1821. и сов. экспедиция, 1982-1983 гг. (на русском языке). Казань: Изд-во Казань. десять часов ISBN  5-7464-0111-0 .
  • Ирина Афанасьева (2012). Павел Михайлов, 1786–1840. Путешествия к Южному полюсу . науч. рук. Е. Петрова. СПб: Palace Editions. ISBN  978-5-93332-416-4 .
  • Белов (1963). Первая русская антарктическая экспедиция 1819–1821 гг. и её отчётная навигационная карта (in Russian). Л. [ нужны разъяснения ] : Морской транспорт. {{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  • "Прибытие капитана Беллинсгаузена и лейтенанта Лазарева от Южного Полюса" (in Russian). Vol. 2, no. 7. Отечественные записки. 1821. pp. 233–242.
  • Симонов И. М. (1824). "Известие о путешествии капитана (ныне капитан-командора) Беллинсгаузена в 1819, 1820 и 1821 годах по Тихому океану и Южным Ледовитым морям" (in Russian). Vol. VII, no. 19. Северный архив. pp. 24–46.
  • Дебенхэм, Фрэнк, изд. (1945). Путешествие капитана Беллинсгаузена в антарктические моря, 1819–1821 гг . Лондон: Отпечатано для Общества Хаклуйт . OCLC   492608378 .
Статьи и монографии
  • Балкли Рип (Англия) (2013). "Первые наблюдения материковой части Антарктиды: попытка критического анализа" . No. 4. Вопросы истории естествознания и техники. pp. 41–56 . Retrieved 2021-11-03 .
  • Ган И. Л. (2015). "Рецензия на книгу А. В. Овлащенко «Материк льда. Первая русская антарктическая экспедиция и ее отражение в советской историографии (1920–е — 1940–е годы)". Zhiznʹ Zemli . No. 37. Жизнь Земли. pp. 207–211. ISSN  0514-7468 .
  • Лебедев Д. М.; Есаков В. А. (1971). Русские географические открытия и исследования с древних времен до 1917 года . Moscow: Мысль.
  • Магидович И. П. (1985). Очерки по истории географических открытий . Moscow: Просвещение. pp. 26–30.
  • Овлащенко А. (2013). Материк льда. Первая русская антарктическая экспедиция и её отражение в советской историографии (1920–е – 1940–е годы) . Саарбрюкен: Palmarium Academic Publishing. ISBN  978-3-659-98556-0 .
  • Овлащенко А. (2014). Антарктический рубикон. Тема открытия Антарктиды в советских источниках начала 50-х годов . Саарбрюкен: Palmarium Academic Publishing. ISBN  978-3-639-88611-5 .
  • Овлащенко А. (2016). Антарктический ренессанс. Проведение первых Комплексных антарктических экспедиций и проблема открытия Антарктиды (1955–1960 гг.) . Palmarium Academic Publishing. ISBN  978-3-659-60422-5 .
  • Смирнов, Александр (June 17, 2015). "Мореплаватели-священники. Как иеромонахи совершали подвиги" [Seafarers-priests. How hieromonks performed feats] (in Russian). Аргументы и Факты . Retrieved 2017-07-04 .
  • Трёшников А. Ф. (1963). История открытия и исследования Антарктиды (in Russian). М. [ нужны разъяснения ] : Географгиз. {{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  • Шокальский Ю. М. (1928). "Столетие со времени отправления русской антарктической экспедиции под командою Ф. Беллинсгаузена и М. Лазарева 4 июля 1819 г. из Кронштадта". Vol. 60, no. 2. Известия Русского географического общества. pp. 175–212.
  • Шведе, E. E. [in Russian] (1960). Открытие Антарктиды русскими мореплавателями в 1819 – 1821 г.г . Восточная литература . Retrieved 2019-04-20 .
  • Барратт Дж. (1981). Россия в водах Тихого океана, 1715–1825 гг . Лондон и Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии . ISBN  0-7748-0117-4 .
  • Барратт Г. (1988a). Россия и южная часть Тихого океана, 1696–1840 гг . Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии. ISBN  0-7748-0291-Х .
  • Барратт Г. (1988b). Россия и южная часть Тихого океана, 1696–1840 гг . Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии. ISBN  0-7748-0305-3 .
  • Барратт Г. (1992). Россия и южная часть Тихого океана, 1696–1840 гг . Ванкувер: Издательство Университета Британской Колумбии. ISBN  0-7748-0409-2 .
  • Bulkeley R. (2012). "Dvukratnye izyskaniya v yuzhnom lyedovitom okeane i plavaniye vokrug sveta v prodolzheniye 1819, 1820, i 1821 godov [Two seasons of exploration in the Antarctic ocean and a circumnavigation, during the years 1819, 1820, and 1821]". Vol. 48, no. 4. Polar Record.
  • Балкли Р. (2013a). «Первые отчеты Беллинсгаузена о его антарктическом путешествии 1819–1821 гг.». Том. 49, нет. 1. Полярный рекорд . стр. 9–25.
  • Балкли Р. (2013b). «Павел Михайлов 1786–1840: Путешествие к Южному полюсу». Том. 49, нет. 2. СПб.: Полярный рекорд. п. 1.
  • Балкли Р. (2013c). «Фото из антарктической экспедиции: Михайлов в путешествии Беллинсгаузена». Том. 49. Полярный рекорд. стр. 409–412.
  • Bulkeley R. (2013d). "Materik l'da: pervaya russkaya antarkticheskaya ekspeditsiya i yeyë otrazheniye v sovetskoi istoriografii (1920-e – 1940-e gody) [Continent of Ice: the first Russian Antarctic Expedition and its footprint in Soviet historiography from the 1920s to the 1940s. Aleksandr Ovlashchenko. 2013. Saarbrücken: Palmarium, 307 p., softcover. ISBN 978-3-659-98556-0]". Vol. 51. Polar Record. p. 1.
  • Балкли Р. (2014). Беллинсгаузен и Русская антарктическая экспедиция 1819—21 гг . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан . ISBN  978-1-349-59576-1 .
  • Балкли Р. (2015). «Встреча Беллинсгаузена-Палмера». Том. 51, нет. 6. Полярный рекорд. стр. 644–654.
  • Бертон Р. (2016). «Рецензия на тему: Беллинсгаузен и русская антарктическая экспедиция, 1819–21». Том. 52, нет. 5. Полярный рекорд. стр. 614–615.
  • Сирый С. П. (n.d.). "Кругосветное плавание капитана 2 ранга Ф. Ф. Беллинсгаузена и лейтенанта М. П. Лазарева на шлюпах "Восток" и "Мирный" и открытие Антарктиды (Посвящается 190-летию со дня открытия Антарктиды) " (PDF) . Российский государственный архив военно-морского флота (РГАВМФ) . Retrieved 2019-12-26 .
  • Кук Ф.А. (1901). «Капитан Фабиан Готлиб фон Беллинсгаузен, 1819–1821. Открытие Александра I, Петра I и других островов». Том. 33, нет. 1. Бюллетень Американского географического общества. стр. 36–41.
  • Лэндис М. (2001). Антарктида: исследование экстрима: 400 лет приключений . Чикаго Ревью Пресс. стр. 395 . ISBN  1-55652-428-5 .
  • Лев, Фердинанд (1842). «Путешествие Беллинсгаузена в Южные моря и открытия в южной части Северного Ледовитого океана» (на немецком языке). Нет. 2. Архив научных знаний России. стр. 125–174.
  • Миллс У.Дж. (2003). Осваивая полярные рубежи: историческая энциклопедия . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO . стр. 77–79. ISBN  1-57607-422-6 .
  • Симпсон-Хаусли П. (1992). Антарктида: исследование, восприятие и метафора . Л. [ нужны разъяснения ] : Рутледж . ISBN  0-415-08225-0 . {{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  • Таммишар Э. (2007). Энциклопедия Антарктики Нью-Йорк; Лондон: Рутледж, Тейлор и Фрэнсис . стр. 100-1 138–139, 823–825. ISBN  9780415970242 .
  • Таммиксаар Э.; Киик Т. (2013). «Истоки Русской антарктической экспедиции: 1819–1821». Том. 49, нет. 2. Полярный рекорд. стр. 180–192.
  • Таммиксаар Э. (2016). «Русская антарктическая экспедиция под командованием Фабиана Готлиба фон Беллинсгаузена и ее прием в России и мире». Том. 52, нет. 5. Полярный рекорд. стр. 578–600.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7b3aa8fe39af8be7005c7348235a45ca__1715371020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/ca/7b3aa8fe39af8be7005c7348235a45ca.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
First Russian Antarctic Expedition - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)