Комитет Сигнет
«Комитет Сигнет» | |
---|---|
Песня Дэвида Боуи | |
из альбома Дэвида Боуи | |
Выпущенный | 14 ноября 1969 г. |
Записано | Август – сентябрь 1969 г. |
Жанр | |
Длина | 9 : 33 |
Этикетка | |
Автор(ы) песен | Дэвид Боуи |
Продюсер(ы) | Тони Висконти |
Дэвида Боуи Трек-лист | |
10 треков |
« Cygnet Committee » — песня, написанная английским певцом и автором песен Дэвидом Боуи и записанная в 1969 году для его второго одноименного альбома (выпущенного в США как Man of Words, Man of Music и переизданного в 1972 году как Space Oddity ). песня продолжительностью более 9 минут Эта амбициозная прогрессив- фолк-рок- была самой продолжительной студийной записью Боуи до вступительного/заглавного трека альбома 1976 года Station to Station .
Лирический фон
[ редактировать ]"Cygnet Committee" возникла на основе более ранней композиции Боуи, написанной в стиле Саймона и Гарфанкеля, под названием "Lover to the Dawn". В начале 1969 года Боуи записал ацетатную демо песни дуэтом с Джоном Хатчинсоном. "Lover to the Dawn" был задуман как материал для вскоре распавшейся фолк-группы Боуи Feathers, в которую также входила Гермиона Фартингейл , его тогдашняя подруга. На альбоме Боуи 1969 года Фартингейл стал темой двух других песен (« Письмо Гермионе » и « An Случайный сон »), оплакивающих конец их отношений.
В 1969 году Боуи и его новая подруга Анджела Барнетт жили в Бекенхэме , где они руководили Лабораторией искусств, пытаясь побудить молодых людей к творчеству. Однако вскоре Боуи покинул Лабораторию искусств, когда понял, что большинство людей приходят только для того, чтобы увидеть его выступление, а не для участия. Его разочаровывающая встреча с хиппи в это время легла в основу песни, поскольку он чувствовал, что подростки использовали его и оскорбляли: «Я отдал им [свою] жизнь... Они истощили мою душу...» [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]Как и многие произведения Боуи, эта песня представляет собой антиутопическое повествование. Одна из нитей этой истории касается человека, который помог революционерам установить новый порядок, «открывая двери, которые преграждали им путь» и «разрушая мои финансы». Революционеры «позволяют ему использовать свои силы», чтобы они могли «проникнуть в клоаки бизнеса/Ненависть через наши рукава». Но «теперь [они] сильны», в то время как человек «сидит один, стареет», забытый теми, кому он помог. Другая линия истории описывает послереволюционный мир, показывая, что это не та утопия , на которую надеялись. Девизами нового государства являются: «Я буду убивать во благо борьбы за право быть правым» и «Мы можем заставить вас быть свободными». Ближе к концу песни рассказчик описывает, что стало с революцией:
- Машина любви продирается через ряды запустения.
- Пашет мужчину, женщину, слушая ее команду
- Но больше не слышу.
Живые версии
[ редактировать ]- Боуи исполнил песню на The Sunday Show, представленную Джоном Пилом 5 февраля 1970 года. Она транслировалась 8 февраля 1970 года и в 2000 году была выпущена на альбоме Bowie at the Beeb .
Другие релизы
[ редактировать ]- Он был выпущен как B-сторона восточноевропейского сингла « The Width of a Circle » в июне 1973 года.
- Он появился на японском сборнике The Best of David Bowie в 1974 году.
Персонал
[ редактировать ]По словам Криса О'Лири: [ 2 ]
- Дэвид Боуи — ведущий вокал
- Кейт Кристмас — 12-струнная акустическая гитара
- Мик Уэйн — соло-гитара
- Тим Ренвик — ритм-гитара
- Рик Уэйкман — электрический клавесин
- Джон Лодж — бас
- Джон Кембридж — ударные
- Тони Висконти — продюсер
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Крис Уэлч (1999). Мы могли бы быть героями
- ^ О'Лири 2015 , гл. 3.
Источники
[ редактировать ]- О'Лири, Крис (2015). Rebel Rebel: Все песни Дэвида Боуи с 64 по 76 годы . Винчестер: Ноль книг . ISBN 978-1-78099-244-0 .