Молодые американцы (песня)
«Молодые американцы» | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл Дэвида Боуи | ||||
из альбома Молодые американцы | ||||
сторона B |
| |||
Выпущенный | 21 февраля 1975 г. | |||
Записано | Август и ноябрь 1974 г. | |||
Студия | Сигма Саунд , Филадельфия, Пенсильвания | |||
Жанр | ||||
Длина |
| |||
Этикетка | РКА | |||
Автор(ы) песен | Дэвид Боуи | |||
Продюсер(ы) | Тони Висконти | |||
Дэвида Боуи Хронология синглов | ||||
|
« Young Americans » — песня английского певца и автора песен Дэвида Боуи из его девятого одноименного студийного альбома . В основном он был записан в августе 1974 года на студии Sigma Sound Studios в Филадельфии и дебютировал в туре Soul в следующем месяце. В песне участвовал тогда еще неизвестный певец Лютер Вандросс , который придумал бэк-вокальную аранжировку. Объединив R&B и филадельфийский соул , песня представляет импрессионистический портрет Америки того времени, созданный англичанином, с участием различных персонажей и намеков на американские тотемы и события.
Выпущенная на RCA Records в качестве ведущего сингла 21 февраля 1975 года, песня достигла 18-го места в британском чарте синглов , но стала прорывом в Соединенных Штатах, став на тот момент вторым по величине синглом Боуи в Billboard Hot 100 под номером 28. Он продвигал его, появившись на шоу Дика Каветта в ноябре 1974 года и на шоу Шер в следующем году. Боуи исполнял эту песню в своих концертных турах на протяжении 1980-х годов, прежде чем отказаться от нее после тура Sound+Vision Tour в 1990 году. Многие издания включили ее в число лучших песен Боуи, а критики хвалят "Young Americans" как успешный переход к соул-музыке артиста. после гламурного рок- релизы. С тех пор он появился на нескольких сборниках и был ремастирован в 2016 году для Who Can I Be Now? (1974–1976) бокс-сет.
Обзор
[ редактировать ]Музыка и тексты песен
[ редактировать ]«Молодые американцы» стали важным музыкальным достижением Дэвида Боуи . После многих лет релизов глэм-рока и хард-рока , [ 1 ] Песня представляет собой полное воплощение R&B и филадельфийского соул -звучания середины 1970-х. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Сам Боуи называл это звучание « пластической душой ». [ 1 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Обсуждая стилистическое отклонение в своей книге «Звездный человек: окончательная биография» , автор Пол Трынка описывает песню как «заявление о намерениях», в котором Боуи «перепозиционировал бренд». [ 8 ]
Композиционно "Young Americans" отличается от предыдущих записей Боуи. [ 5 ] Имея импровизационную структуру песни , содержащую три куплета и припевы , соло на саксофоне, бридж , брейкдаун и два дополнительных расширенных куплета и припева, [ 9 ] автор Джеймс Э. Пероне говорит, что использование четырехтактных фраз сочетается за счет использования доминантных аккордов «совершенно естественным образом». [ 5 ] Песня преимущественно написана в тональности до мажор ; куплеты заканчиваются на соль мажор , переходят в припевы на фа мажор, а затем снова возвращаются к до в заглавных фразах. Бридж отклоняется в ля минор, прежде чем гитара замыкает его ля мажором , а четвертый куплет звучит в ре мажоре . [ 9 ]
[Песня] о молодоженах, которые не знают, действительно ли они любят друг друга. Ну, они делают, но они не знают, делают они это или нет. Это немного затруднительное положение. [ 10 ]
—Дэвид Боуи, NME , 1975 г.
По словам биографа Николаса Пегга , «Молодые американцы» представляют собой стремительную лирику, «рисующую импрессионистический портрет англичанина Америки 20-го века». [ 11 ] Производственная группа «Матрицы» отметила, что «Америка» «немного похожа на подростка: полная энергии и воображения, иногда переходящая границы, но всегда с огромным чувством возможностей». [ 12 ] Само название в песне не встречается, только «молодой американец», который прокручивает различные мифы до такой степени, что к концу не знает, каким из них верить или следовать. Автор Питер Доггетт интерпретирует песню в каком-то смысле как «портрет фантазии: глобальная мечта о том, каково было бы, если бы перед вами была жизнь в стране изобилия». [ 13 ] В первом куплете описывается холодный сексуальный контакт, который «занял у него несколько минут, а ее ни к чему не привел». [ а ] [ 11 ] Пероне говорит, что эта история информирует слушателей о том, что проблемы, связанные с сексом и «эмоциональным бессилием», существуют как за пределами, так и в обществе, в то время как дополнительные стихи раскрывают дискриминацию между расой и социальными классами, существующую в американском обществе. [ 5 ]
В отличие от раздробленных образов предыдущего альбома Боуи Diamond Dogs (1974), "Young Americans" основан на наблюдениях и лирике под влиянием работ Брюса Спрингстина ; [ б ] [ 8 ] [ 14 ] биограф Крис О'Лири сравнивает беспорядок персонажей в песне с « The Wild, the Innocent & the E Street Shuffle» Спрингстина (1973). [ 9 ] На протяжении всей песни намекают на Уотергейтский скандал : президент США Ричард Никсон подал в отставку всего за три дня до ее записи. [ 8 ] – охота на ведьм Маккарти («теперь ты стал неамериканцем») и борьба за гражданские права («сиди сложа руки в автобусе с выжившими»). [ 11 ] Дополнительные ссылки сделаны на прелести американского общества, в том числе « Афро-блеск » — продукт по уходу за волосами, регулярно рекламируемый на Soul Train. [ 8 ] – « Форд Мустанг », « Кукла Барби », « Кади » и « Крайслер », а также тексты песен, провоцирующие образы насилия и страдания («не могли бы вы взять с собой бритву на всякий случай, на случай депрессии?» и «нет?» есть женщина, которую я могу ударить по челюсти?") [ 11 ] Пегг утверждает, что тексты «пронзают так же глубоко, как « Я боюсь американцев » двадцать лет спустя». [ 11 ]
В песне также есть несколько британских намеков. Первая фраза «они остановились сразу за холодильником» была отсылкой к английского комедийного дуэта Питера Кука и Дадли Мура сценическому ревю «За холодильником» . [ с ] на котором Боуи присутствовал в Лондоне в 1973 году. [ 11 ] В ревю американская жизнь изображалась как британская комедия, а не, по словам О'Лири, как «стандартный американский сеанс поцелуев в машине, припаркованной на шоссе». [ 9 ] «Молодые американцы» также содержат цитату из песни Битлз « Один день из жизни » (1967): «Я слышал новости сегодня, о боже». [ д ] который предвосхитил скорое сотрудничество Боуи с бывшим участником группы Джоном Ленноном . [ и ] [ 11 ] Проводя дальнейшие сравнения с Ленноном, Пероне связывает создание песни на саксофоне с работой Фила Спектора над первоначальными пост-битловскими записями Леннона. [ 5 ]
Запись
[ редактировать ]Запись "Young Americans" началась в студии Sigma Sound Studios в Филадельфии , штат Пенсильвания, в первый день сессий альбома Young Americans , 11 или 13 августа 1974 года. [ 15 ] Дополнительная запись состоялась позже, в ноябре. [ 9 ] [ 13 ] Под продюсерством Тони Висконти Карла Паруоло и инженером в состав группы входили Боуи, Карлос Аломар на гитаре, Уилли Уикс на басу, Майк Гарсон на фортепиано, Энди Ньюмарк на барабанах, Дэвид Сэнборн на альт-саксофоне и Ларри Вашингтон на конгах . Бэк-вокал внесли певица Ава Черри , жена Аломара Робин Кларк и тогда еще неизвестный певец Лютер Вандросс . [ 9 ] [ 16 ]
В отличие от других песен, записанных на Sigma Sound, структура песни по большей части была написана еще до начала сессий. Аранжировки бэк-вокала в стиле госпел и соул в припевах были созданы Вандроссом с помощью Кларка и с радостью добавлены Боуи. [ 9 ] [ 11 ] Боуи написал среднюю часть после того, как весной 1974 года посетил различные нью-йоркские клубы и узнал, что диджеям нравятся синглы с брейкдаунами, такие как » Эдди Кендрикса « Girl You Need a Change of Mind . Для "Young Americans" эта последовательность изначально содержала поэтапное гитарное соло Аломара. [ 9 ]
В сентябре 2009 года в сеть просочилась третья часть песни, датированная 13 августа 1974 года на катушке Sigma Sound. В этой версии все тексты те же, но саксофон и бэк-вокал отсутствуют, а вокал Боуи более традиционен, чем более фанковое, синкопированное ощущение окончательной версии. [ 11 ]
Выпуск и продвижение
[ редактировать ]Боуи представил "Young Americans" вживую на открытии своего тура Soul в Лос-Анджелесе 2 сентября 1974 года, представив его как "The Young American", и он был постоянным на протяжении всего оставшегося тура; [ 11 ] концертная версия, записанная в октябре, была выпущена на I'm Only Dancing (The Soul Tour 74) в 2020 году. [ 17 ] Песня, заглавная песня будущего альбома, [ 18 ] был выбран в качестве ведущего сингла и выпущен на лейбле RCA Records 21 февраля 1975 года. [ 9 ] Британский сингл (RCA 2523) включал полную пятиминутную версию альбома, а американский сингл (RCA JB 10152) был отредактирован до 3:11, исключая два куплета и припев. [ 1 ] [ 11 ] первого Стороной B был трек Зигги Стардаста " Suffragette City " (1972), а вторым - кавер Боуи 1974 года на песню Эдди Флойда " Knock on Wood " (1966). [ 19 ]
Достигнув 18-го места в британском чарте синглов и 28-го места в американском Billboard Hot 100 . [ 20 ] [ 21 ] Сингл ознаменовал спад Боуи в чартах Соединенного Королевства, но стал прорывом в Соединенных Штатах, став его вторым по популярности синглом в чартах после " Space Oddity " в 1973 году и значительно поднял его авторитет в стране. [ 11 ] [ 22 ] Исполнение песни Боуи 2 ноября 1974 года на шоу Дика Каветта было использовано в качестве промоушена, оно транслировалось в программе Top BBC of the Pops 21 февраля 1975 года, а позже было включено в Best of Bowie and Dick Cavett Show наборы DVD , а также в Переиздание CD/DVD книги « Молодые американцы» 2007 года . [ 11 ] На альбоме, вышедшем 7 марта, [ 23 ] "Young Americans" появилась в качестве вступительного трека. [ 24 ] Позже в том же году, 23 ноября, Боуи появился на шоу Шер , где он и Шер спели попурри из американской классики, заказанное «Молодыми американцами». [ 25 ] [ 26 ]
Критический прием
[ редактировать ]После выпуска "Молодые американцы" получили положительные отзывы музыкальных критиков, большинство из которых хвалили музыку. Рецензируя сингл, автор Cash Box сказал, что Боуи «сопоставляет свой голос с треком, очень ориентированным на R&B, и с таким прочным фундаментом для своей звуковой стены он чувствует себя в безопасности, разбрасывая свои социально сознательные тексты, как граффити». [ 27 ] Record Mirror Сью Байром из назвала эту пластинку одной из своих «самых коммерческих» по звучанию пластинок на сегодняшний день, подчеркнув «фанковый» саксофон и «роскошный» бэк-вокал. [ 28 ] После выпуска Young Americans альбома Billboard назвал эту песню одним из лучших треков. [ 29 ] Критик Роберт Кристгау , назвавший альбом в своем «Путеводителе по записям » почти полным провалом , исключительно похвалил «Молодых американцев», в которых «боль стимулирует сострадание». [ 30 ] В обзоре для Rolling Stone Джон Ландау похвалил эту песню как «одну из немногих своих классических произведений, причудливую смесь социальных комментариев, беглого лирического стиля, английской поп-музыки и американского соула». [ 31 ] В Канаде Билл Мэн из The Gazette назвал "Young Americans" одной из лучших песен, когда-либо написанных Боуи. [ 32 ] В своем списке на конец года NME поставил "Young Americans" на седьмое место среди лучших синглов 1975 года. [ 33 ]
В более неблагоприятном обзоре Melody Maker Майкл Уоттс из назвал эту песню «разумной, хотя и незабываемой дискотечной пластинкой». [ 34 ] По словам Доггетта, некоторые современные рецензенты были озадачены некоторыми текстами, например, утверждением о том, что «твоя мама» страдала от «судорог» или «крабов». Автор утверждает, что одна неназванная «неблагодарная» британская газета предположила, что последнее имело в виду жену Дэвида Энджи Боуи . [ 13 ]
Наследие
[ редактировать ]Боуи продолжал исполнять «Young Americans», часто с акустической гитарой , в концертных турах Serious Moonlight 1983 года , Glass Spider 1987 года и Sound+Vision 1990 года . [ 11 ] Выступление Serious Moonlight, снятое 12 сентября 1983 года, было включено в прилагаемый концертный DVD в 1984 году, а затем в концертный альбом Serious Moonlight (Live '83) , выпущенный как часть бокс-сета 2018 года Loving the Alien (1983–1988). и отдельно в следующем году. [ 35 ] [ 36 ] Спектакль Glass Spider также появился на прилагающемся к нему DVD в 1988 году. [ 37 ] После 1983 года Боуи имел тенденцию обновлять тексты песен, чтобы они соответствовали текущему времени, например, меняя «Никсон» на « Рейган » и « Буш ». [ 11 ] Для Sound+Vision песня часто превращалась в расширенный блюзовый джем, включающий отрывки из блюзовых и джазовых стандартов, таких как " Jailhouse Blues ". Несмотря на постоянные просьбы басистки Гейл Энн Дорси сыграть эту песню на протяжении 1990-х и начала 2000-х, Боуи отказался от живых выступлений "Young Americans" после Sound+Vision. [ 11 ]
Полноформатная версия альбома появилась на нескольких сборниках , включая Changesonebowie (1976), [ 38 ] Лучшее из Боуи (1980), [ 39 ] Слава и мода (1984), [ 40 ] Sound + Vision бокс-сет (1989), [ 41 ] Changesbowie (1990) и The Singles Collection (1993). [ 42 ] [ 43 ] Американский сингл появился на альбомах Rare (1982), The Best of David Bowie 1974/1979 (1998), американско-канадском издании Best of Bowie (2002), [ 11 ] на двух компакт-дисках и виниле а также издание Bowie Legacy (2016). [ 44 ] [ 45 ] В 2016 году обе версии были обновлены и включены в альбом « Кем я могу быть сейчас?». (1974–1976) бокс-сет. [ 46 ] [ 47 ] В своем обзоре бокс-сета Крис Джерард из PopMatters раскритиковал американский сингл как «одну из самых резких редакций, когда-либо вошедших в сингл». [ 47 ] Ремикс Висконти 2007 года, отредактированный в соответствии с американским синглом, появился на трехдисковом издании Nothing Has Changed (2014) и на виниловом сингле, посвященном 40-летию группы (2015). [ 11 ]
Ретроспективная оценка
[ редактировать ]Музыкально простой, лирически фрагментированный, эмоционально вдохновленный, "Young Americans" представил Боуи, которого никогда раньше не слышали на пластинках, застигнув врасплох почти всех, кто последовал за ним. [ 13 ]
— Питер Доггетт , «Человек, который продал мир» , 2012 г.
В последующие десятилетия «Молодые американцы» получили признание. [ 3 ] Признанный шедевром из AllMusic Стивена Томаса Эрлевина , [ 48 ] Rolling Stone Автор журнала Роб Шеффилд назвал эту песню одной из лучших песен Боуи, «ритм которой вдохновил его самое страстное (и сострадательное) любовное письмо своим поклонникам». [ 49 ] Доггетт высоко оценивает вокальное исполнение Боуи и общую приверженность песне. [ 13 ] Терри Стонтон из NME назвал его своим лучшим синглом 1991 года. [ 50 ] Некоторые критики похвалили Боуи за успешный переход к соул-музыке и его полное владение этим стилем. [ 5 ] [ 7 ] [ 51 ] Пероне полагает, что Боуи фактически создал «новый гибридный [соул] стиль», а не был белым певцом, просто пытающимся петь соул-музыку. [ 5 ] The Guardian из Алексис Петридис прокомментировал: «Белая британская рок-звезда, перенявшая свежее, роскошное звучание филадельфийского соула, вообще не должна была сработать, но это сработало с жизнеутверждающим эффектом». [ 51 ] Вокальная пауза «нет ли одной чертовой песни…» была позже выбрана журналом Mojo как самый впечатляющий отрывок во всем каталоге Боуи. [ 1 ] и писателем журнала Rolling Stone как его «королевская вершина». [ 52 ]
После смерти Боуи в 2016 году журнал Rolling Stone включил «Young Americans» в число 30 самых важных песен Боуи. [ 3 ] Песня также появилась в списках лучших песен Боуи по версии The Telegraph . [ 53 ] НМЭ (4), [ 54 ] Хранитель и Моджо (7), [ 51 ] [ 55 ] Последствие звука (13) и неразрезанного (17). [ 7 ] [ 56 ] Читатели NME также поставили ее на 14-е место в списке 20 лучших песен Боуи 2018 года. [ 57 ] В списках рейтинга всех синглов Боуи за 2016 год "Young Americans" занял третье и пятое места по версии Ultimate Classic Rock и Slant Magazine соответственно. десятилетия Первый утверждал, что песня «подвела итоги середины 70-х за пять запоминающихся минут», а второй назвал ее одним из «лучших примеров» голубоглазого соула . [ 4 ] [ 58 ]
Песня также фигурировала в других списках лучших песен. В 2003 году журнал Blender поместил «Young Americans» в свой список «1001 величайшая песня, которую можно скачать прямо сейчас!» [ 12 ] Год спустя песня заняла 481-е место в версии журнала Rolling Stone списке 500 величайших песен всех времен по . [ 59 ] и поднимется до 204 места в пересмотренном списке на 2021 год. [ 60 ] В 2016 году Pitchfork поставил ее на 44-е место в списке 200 лучших песен 1970-х годов. [ 2 ]
Обложки и выступления в СМИ
[ редактировать ]Вандросс часто исполнял эту песню на сцене после 1975 года. [ 11 ] а Guns N' Roses гитарист Слэш рассказал о влиянии песни на него как на музыканта. [ 56 ] Песня сопровождала финальные титры фильма «Догвилль» (2003). [ 61 ] и «Мандерлей» (2005), первые два фильма Ларса фон Триера трилогии «США – земля возможностей» , а также ненадолго появились в Николаса Кейджа фильме «Повелитель войны» (2005). [ 11 ]
Персонал
[ редактировать ]По словам Криса О'Лири: [ 9 ]
- Дэвид Боуи — ведущий вокал
- Карлос Аломар — ритм-гитара
- Уилли Уикс — бас
- Майк Гарсон — фортепиано
- Энди Ньюмарк — ударные
- Дэвид Сэнборн — альт-саксофон
- Ларри Вашингтон — конги
- Ава Черри — бэк-вокал
- Робин Кларк — бэк-вокал
- Лютер Вандросс — бэк-вокал
Технический
- Тони Висконти — продюсер
- Карл Паруоло — инженер
Графики
[ редактировать ]Диаграмма (1975) | Пик позиция |
---|---|
Австралийские синглы ( Kent Music Report ) [ 62 ] | 27 |
Бельгия ( Ultratop 50 Валлония ) [ 63 ] | 36 |
Лучшие в Канаде в одиночном разряде ( RPM ) [ 64 ] | 33 |
Ирландия ( ИРМА ) [ 65 ] | 13 |
Новая Зеландия ( слушателей ) таблица [ 66 ] | 1 |
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [ 20 ] | 18 |
США Billboard Hot 100 [ 21 ] | 28 |
Американский хот-рок и альтернативные песни ( Billboard ) [ 67 ] | 25 |
в США Cash Box 100 лучших одиночных игр [ 68 ] | 20 |
Диаграмма (2015) | Пик позиция |
Франция ( СНЭП ) [ 69 ] | 133 |
Сертификаты
[ редактировать ]Область | Сертификация | Сертифицированные подразделения /продажи |
---|---|---|
Великобритания ( BPI ) [ 70 ] | Серебро | 200,000 ‡ |
‡ Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации. |
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Пегг и Тринка считают, что это связано с «запланированным соблазнением» Америки Боуи в то время. [ 11 ] [ 8 ]
- ↑ Боуи записал кавер на песню Спрингстина « Трудно быть святым в городе » (1973) во время сессий Young Americans , во время которых сам Спрингстин посетил студию. [ 14 ]
- ↑ Пегг говорит, что «Behind the Fridge» была «иронической дефляцией» шоу дуэта 1960-х годов Beyond the Fringe . [ 11 ]
- ↑ О'Лири отмечает, что Леннон «прочитал» новости в первой песне, устанавливая, что «факт теперь слух». [ 9 ]
- ↑ На обложке песен Битлз « Across the Universe » и « Fame », выпущенных на лейбле Young Americans . [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Томпсон, Дэйв . « Молодые американцы» – Дэвид Боуи» . Вся музыка . Архивировано из оригинала 23 ноября 2022 года . Проверено 23 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «200 лучших песен 1970-х» . Вилы . 22 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 14 октября 2022 г. Проверено 13 октября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с «Дэвид Боуи: 30 основных песен» . Роллинг Стоун . 11 января 2016 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2019 г. . Проверено 25 января 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Каждый сингл Дэвида Боуи в рейтинге» . Абсолютный классический рок . 14 января 2016 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2021 г. Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Пероне 2007 , стр. 46–47.
- ^ Саймон, Машаун Д. (11 января 2016 г.). « Пластиковая душа»: наследие Дэвида Боуи и влияние на чернокожих артистов» . Новости Эн-Би-Си . Архивировано из оригинала 2 октября 2022 года . Проверено 29 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Косорес, Филип (8 января 2017 г.). «70 лучших песен Дэвида Боуи» . Последствие звука . Архивировано из оригинала 20 сентября 2021 года . Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Трынка 2011 , с. 259–260.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л О'Лири 2015 , гл. 9.
- ^ Энтони, О'Грейди (август 1975 г.). «Дэвид Боуи: Берегись, приятель! Гитлер возвращается» . НМЕ . Архивировано из оригинала 15 января 2023 года . Проверено 23 ноября 2022 г. - через The Quietus .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Пегг 2016 , стр. 322–324.
- ^ Jump up to: а б Коллис, Кларк; и др. (октябрь 2003 г.). «1001 величайшая песня, которую можно скачать прямо сейчас!». Блендер . № 20. с. 98.
- ^ Jump up to: а б с д и Доггетт 2012 , стр. 259–261.
- ^ Jump up to: а б Джайлз, Джефф (7 марта 2016 г.). «Возвращение к R&B-движению Дэвида Боуи «Молодые американцы» » . Абсолютный классический рок . Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года . Проверено 11 сентября 2020 г.
- ^ 11 августа: Пегг 2016 , стр. 322–324; Трынка, 2011 , стр. 259–260; 13 августа: О'Лири, 2015 г. , гл. 9
- ^ Пегг 2016 , стр. 373–379.
- ^ «Я танцую только ко Дню музыкального магазина 2020» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 19 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 18 апреля 2020 года . Проверено 31 октября 2020 г.
- ^ Бакли 2005 , с. 219.
- ^ Пегг 2016 , с. 780.
- ^ Jump up to: а б «Дэвид Боуи: История чарта артистов» . Официальная чартерная компания . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «История чарта Дэвида Боуи (Hot 100)» . Рекламный щит . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ «История чарта Дэвида Боуи» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 1 августа 2021 года . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «Альбому молодых американцев сегодня исполняется 40 лет» . Официальный сайт Дэвида Боуи . Архивировано из оригинала 15 августа 2016 года . Проверено 7 марта 2015 г.
- ^ О'Лири 2015 , Частичная дискография.
- ^ Бакли 2005 , с. 244.
- ^ Эдвардс, Гэвин (5 июня 2014 г.). «Воспоминания: дуэт Дэвида Боуи и Шер на шоу «Молодые американцы» » . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 2 сентября 2017 года . Проверено 30 января 2016 г.
- ^ «Рекордные обзоры» (PDF) . Денежный ящик . 22 февраля 1975 г. с. 22. Архивировано (PDF) из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 11 декабря 2021 г. - через worldradiohistory.com.
- ^ Байром, Сью (22 февраля 1975 г.). «Синглы» (PDF) . Запись зеркала . п. 25. Архивировано (PDF) из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 28 ноября 2022 г. - через worldradiohistory.com.
- ^ «Лучшие альбомы» (PDF) . Рекламный щит . 15 марта 1975 г. с. 80. Архивировано (PDF) из оригинала 5 августа 2020 года . Проверено 12 декабря 2020 г. - через worldradiohistory.com.
- ^ Кристгау, Роберт (1981). «Дэвид Боуи: Молодые американцы » . Путеводитель Кристгау: Рок-альбомы семидесятых . Бостон: Тикнор и Филдс . ISBN 0-89919-026-Х . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 13 августа 2016 г.
- ^ Ландау, Джон (22 мая 1975 г.). « Молодые американцы » . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 29 мая 2012 года . Проверено 14 ноября 2011 г.
- ^ Билл, Манн (12 апреля 1975 г.). «Плохо значит хорошо, и Эрик кивает, Дэвид Боуи едет в Филадельфию» . Газета . п. 49 . Проверено 20 октября 2023 г. - через Newspapers.com (требуется подписка) .
- ^ «Лучшие альбомы и треки 1975 года по версии NME» . НМЕ . 10 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2022 г. . Проверено 24 ноября 2022 г.
- ^ Уоттс, Майкл (15 марта 1975 г.). «Дэвид Боуи: молодых американцев Обзор » . Создатель мелодий . п. 31 – через «Историю рока», 1975.
- ^ Любить инопланетянина (1983–1988) (буклет в бокс-сете). Дэвид Боуи. Великобритания, Европа и США: Parlophone . 2018. 0190295693534.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка ) - ^ Serious Moonlight (Live '83) (примечания на обложке компакт-диска). Дэвид Боуи. Европа: Парлофон. 2019. 0190295511180.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка ) - ^ Пегг 2016 , с. 643.
- ^ Томпсон, Дэйв. « Changesonebowie – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 18 декабря 2019 года . Проверено 16 апреля 2021 г.
- ^ Пегг 2016 , стр. 500–501.
- ^ Эрлевайн, Стивен Томас . « Слава и мода – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 1 декабря 2022 года . Проверено 1 декабря 2022 г.
- ^ «Пресс-релиз репака бокс-сета Sound + Vision» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 26 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 29 апреля 2021 г. Проверено 29 апреля 2021 г.
- ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Чейнджсбоуи – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 28 июля 2019 года . Проверено 15 марта 2020 г.
- ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Синглы: 1969–1993 — Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 1 мая 2021 года . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ Монро, Джаз (28 сентября 2016 г.). коллекция синглов Дэвида Боуи « Bowie Legacy Объявлена » . Вилы . Архивировано из оригинала 26 сентября 2019 года . Проверено 29 сентября 2016 г.
- ^ Тренделл, Эндрю (28 сентября 2016 г.). «Новый альбом лучших хитов Дэвида Боуи «Bowie Legacy» готовится к выпуску» . НМЕ . Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 19 октября 2016 г.
- ^ « Кем я могу быть теперь? (1974–1976) подробности» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 22 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 22 июля 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Джерард, Крис (28 сентября 2016 г.). «Дэвид Боуи: Кем я могу быть теперь? (1974/1976) » . ПопМатерс . Архивировано из оригинала 23 октября 2020 года . Проверено 6 декабря 2020 г.
- ^ Эрлевайн, Стивен Томас . « Молодые американцы – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 17 июня 2012 года . Проверено 14 ноября 2011 г.
- ^ Шеффилд, Роб (13 июня 2007 г.). «Дэвид Боуи: Молодые американцы » . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 16 июня 2007 года . Проверено 14 августа 2016 г.
- ^ Стонтон, Терри (4 мая 1991 г.). «Дэвид Боуи: Молодые американцы / Станция за станцией ». Новый Музыкальный Экспресс . п. 37.
- ^ Jump up to: а б с Петридис, Алексис (19 марта 2020 г.). «50 величайших песен Дэвида Боуи – в рейтинге!» . Хранитель . Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 23 марта 2020 г.
- ^ «200 лучших певцов всех времен» . Роллинг Стоун . 1 января 2023 года. Архивировано из оригинала 12 января 2023 года . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ «20 величайших песен Дэвида Боуи» . Телеграф . 10 января 2021 года. Архивировано из оригинала 3 февраля 2021 года . Проверено 15 апреля 2021 г.
- ^ Баркер, Эмили (8 января 2018 г.). «40 величайших песен Дэвида Боуи – по решению NME и друзей» . НМЕ . Архивировано из оригинала 3 ноября 2019 года . Проверено 16 февраля 2020 г. .
- ^ «Дэвид Боуи - 100 величайших песен». Моджо (255): 81. Февраль 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «30 лучших песен Дэвида Боуи» . Необрезанный (133). 19 февраля 2015 г. [март 2008 г.]. Архивировано из оригинала 22 апреля 2021 года . Проверено 26 сентября 2021 г.
- ^ Андерсон, Сара (8 января 2018 г.). «20 лучших треков Дэвида Боуи – по вашему мнению» . НМЕ . Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 15 апреля 2021 г.
- ^ Фогельман, урожденная (18 января 2016 г.). «20 величайших синглов Дэвида Боуи» . Журнал «Слант» . Архивировано из оригинала 21 февраля 2016 года . Проверено 7 февраля 2016 г.
- ^ «500 величайших песен всех времен: Дэвид Боуи, «Молодые американцы» » . Роллинг Стоун . 11 декабря 2003 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 1 декабря 2022 г.
- ^ «500 величайших песен всех времен: Дэвид Боуи, «Молодые американцы» » . Роллинг Стоун . 15 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 8 ноября 2021 года . Проверено 16 сентября 2021 г.
- ^ Хит, Крис (11 января 2015 г.). «7 песен Дэвида Боуи, которые стоит играть снова и снова» . GQ . Архивировано из оригинала 14 января 2016 года . Проверено 12 января 2015 г.
- ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. ISBN 0-646-11917-6 .
- ^ « Дэвид Боуи – Молодые американцы» (на французском языке). Ультратоп 50 . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ « Синглы с наибольшим количеством оборотов в минуту: выпуск 3958a ». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ « Ирландские чарты – Результаты поиска – Молодые американцы» . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 10 января 2018 г.
- ^ «Дэвид Боуи (поиск)» . Аромат Новой Зеландии.
- ^ "История чарта Дэвида Боуи (хот-рок и альтернативные песни)" . Рекламный щит . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ «100 лучших синглов Cash Box» (PDF) . Денежный ящик . 10 мая 1975 г. с. 3. Архивировано (PDF) оригинала 1 декабря 2022 г. Проверено 1 декабря 2022 г. - через worldradiohistory.com.
- ^ « Дэвид Боуи – Молодые американцы» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ «Британские одиночные сертификаты – Дэвид Боуи – Молодые американцы» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 7 июля 2023 г.
Источники
[ редактировать ]- Бакли, Дэвид (2005) [1999]. Странное обаяние – Дэвид Боуи: Полная история . Лондон: Virgin Books . ISBN 978-0-75351-002-5 .
- Доггетт, Питер (2012). Человек, который продал мир: Дэвид Боуи и 1970-е годы . Нью-Йорк: Издательство HarperCollins . ISBN 978-0-06-202466-4 .
- О'Лири, Крис (2015). Rebel Rebel: Все песни Дэвида Боуи с 64 по 76 годы . Винчестер: Ноль книг . ISBN 978-1-78099-244-0 .
- Пегг, Николас (2016). Полное собрание сочинений Дэвида Боуи (переработанное и обновленное издание). Лондон: Титан Книги . ISBN 978-1-78565-365-0 .
- Пероне, Джеймс Э. (2007). Слова и музыка Дэвида Боуи . Издательская группа Гринвуд . ISBN 978-0-27599-245-3 .
- Трынка, Павел (2011). Дэвид Боуи – Звездный человек: Полная биография . Нью-Йорк: Литтл, Браун и компания . ISBN 978-0-31603-225-4 .