Jump to content

Golden Years (песня Дэвида Боуи)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

«Золотые годы»
Крупный план молодого человека с зачесанными назад рыжими волосами, держащего сигарету во рту и смотрящего налево. Над ним большими красными буквами написано «ДЭВИД БОУИ», а слева от него строчными буквами написано «золотые годы».
Сингл Дэвида Боуи
из альбома Станция на станцию
сторона B " Ты слышишь меня? "
Выпущенный 21 ноября 1975 г. ( 1975-11-21 )
Записано 21–30 сентября 1975 г.
Студия Чероки (Лос-Анджелес)
Жанр
Длина
  • 4:03 версия ) (альбомная
  • 3:27 ) ( одиночная версия
Этикетка РКА
Автор(ы) песен Дэвид Боуи
Продюсер(ы)
Дэвида Боуи Хронология синглов
" Слава "
(1975)
« Золотые годы »
(1975)
« ТВЦ 15 »
(1976)

« Golden Years » — песня английского музыканта Дэвида Боуи , выпущенная лейблом RCA Records 21 ноября 1975 года в качестве сингла с его десятого студийного альбома Station to Station (1976). Частично написанная до того, как Боуи начал съемки фильма «Человек, который упал на Землю» (1976), песня в основном была написана в студии и стала первым треком, завершенным для альбома. Запись , совместным продюсером которой выступили Боуи и Гарри Маслин , проходила в студии Cherokee Studios в Лос-Анджелесе в сентябре 1975 года. Из-за чрезмерного употребления Боуи кокаина , он позже вспоминал, что почти ничего не помнил о Station to Station . продюсировании

В музыкальном плане "Golden Years" представляет собой песню в стиле фанк и диско , напоминающую музыку из предыдущего альбома Боуи Young Americans (1975), особенно " Fame ", но с более резкими и резкими нотками. песни используются элементы нескольких ду-воп В аранжировке -треков 1950-х годов. В лирическом плане рассказчик предлагает товарищу надежду сесть в лимузин и изолироваться от внешнего мира. Другими словами, он уверяет свою спутницу, что она всегда будет под его защитой, и обещает ей светлое будущее.

"Golden Years" была положительно оценена музыкальными критиками и биографами, которые особо отметили ее состав. Боуи предшествовал его выпуску, имитируя песню на Soul Train , где он выглядел бессвязно. После выпуска песня имела коммерческий успех, заняв восьмое место в Великобритании и десятое место в США. Песня редко исполнялась во время тура Боуи Isolar 1976 года , но регулярно в других турах. "Golden Years" появлялась в списках лучших песен Боуи и входила в различные сборники , исполнялась каверами многих артистов и появлялась в нескольких фильмах и саундтреках, включая "A Knight's Tale" (2001), в которой был представлен новый ремикс давнего музыканта Боуи. соавтор Тони Висконти .

Предыстория и запись

[ редактировать ]

Дэвид Боуи начал писать «Золотые годы» в мае 1975 года, еще до начала съемок фильма «Человек, который упал на Землю» (1976). [ 1 ] Источники расходятся во мнениях относительно того, для кого был написан трек. Биографы Боуи утверждают, что трек предположительно был написан для американского певца Элвиса Пресли , но тот отказался от него. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Боуи вспомнил, что Пресли слышал демо , и, поскольку оба артиста в то время были подписаны на RCA Records , менеджер Пресли полковник Том Паркер подумал, что Боуи должен писать песни для Пресли. Боуи заявил, что «обожал» Пресли и хотел бы с ним поработать. [ 2 ] Хотя офисы художников связались друг с другом, ничего не получилось. Пресли отправил Боуи записку со словами: «Всего наилучшего и удачного тура»; Боуи хранил эту записку до конца своей жизни. [ 2 ] Напротив, Крис О'Лири заявляет, что песня так и не была представлена ​​Пресли из-за зашедших в тупик переговоров с Паркером. [ 1 ] Первая жена Дэвида Энджи Боуи позже заявила, что он написал для нее эту песню. [ 2 ] [ 4 ] сказав, что он спел ей этот трек по телефону: «точно так же, как много лет назад он пел мне [свой трек 1970 года] « Самая красивая звезда ». Это произвело аналогичный эффект. Я купил его». [ 3 ] По словам Кристофера Сэндфорда , Ава Черри также утверждала, что вдохновила на создание песни. [ 4 ]

Дэвида Боуи Сингл « Fame » 1975 года, созданный в сотрудничестве с бывшим участником группы «Битлз» Джоном Ленноном . [ 5 ] [ 6 ] имел огромный коммерческий успех, возглавив чарт Billboard Hot 100 США . [ 7 ] Таким образом, RCA с нетерпением ждали продолжения. После завершения работы над «Человеком, который упал на Землю» в сентябре, [ 8 ] Боуи вернулся в Лос-Анджелес, чтобы приступить к записи своего следующего альбома. Что касается персонала, Боуи вернул ту же команду, что и для "Fame": сопродюсер Гарри Маслин , гитаристы Карлос Аломар и Эрл Слик , барабанщик Деннис Дэвис и старый друг Боуи Джефф МакКормик (в титрах - Уоррен Пис ), а басист Джордж Мюррей был завербован. [ 1 ] [ 9 ] В качестве студии Боуи и Маслин выбрали лос-анджелесскую Cherokee Studios . [ 10 ] популярная в то время студия, более продвинутая, чем Филадельфии в Sigma Sound Studios , где Боуи записал «Молодые американцы» (1975); в нем было пять разных студийных комнат, 24-дорожечные микшерные консоли , круглосуточная сессия, больше места и лаундж-бар. [ 1 ]

Запись нового альбома началась в конце сентября 1975 года и завершилась в ноябре. [ 11 ] Перспективный сингл "Golden Years" стал первым записанным треком. [ 2 ] [ 12 ] с 21 по 30 сентября. [ 1 ] На каком-то этапе он должен был стать заглавным треком альбома. Что касается записи, Маслин напомнил, что песня была «вырезана и закончена очень быстро. Мы поняли, что она абсолютно правильная, в течение десяти дней. Но остальная часть альбома заняла целую вечность». [ 3 ] Как и большая часть Station to Station , элементы песни в основном создавались в студии, а не писались заранее. [ 13 ] [ 14 ] Маккормик дал Боуи предложения по аранжировке песни, включая добавление тегов «WAH-wah-WAH» после припевов и тегов «go-oh-oh-old» на мостах . Он также помогал Боуи в создании гармоний бэк-вокала, вспоминая в своих мемуарах: «Когда мы пришли записывать бэк-вокал для песни, Дэвид потерял голос на полпути, оставив меня закончить работу. Это означало, что мне пришлось спеть серию. невероятно высоких нот перед припевом, которые были достаточно трудны для Дэвида, но были абсолютным убийством для меня». [ 1 ] [ 3 ] Из-за того, что Боуи часто употреблял кокаин во время сессий, он позже вспоминал, что почти ничего не помнил о работе над альбомом. [ 15 ]

Композиция и тексты песен

[ редактировать ]

Station to Station обычно считается переходным альбомом в карьере Боуи. [ 16 ] развивая фанк и соул молодых американцев и привнося влияние электронной музыки и немецкого музыкального жанра краут-рока , особенно таких групп, как Neu! и Kraftwerk — стили, которые Боуи продолжил исследовать в своей «Берлинской трилогии» конца 1970-х . [ 10 ] [ 17 ] Как и трек из другого альбома " Stay ", "Golden Years" построен на стиле молодых американцев , но с более резкими и резкими нотками. [ 18 ] Николас Пегг заявляет, что песне не хватает «более жесткого музыкального ландшафта», чем у остальной части альбома. [ 3 ] В песне также используются элементы ду-вопа 1950-х годов ; Основной гитарный рифф основан на песне Cliff Nobles and Company 1968 года " The Horse ", а многодорожечный вокальный припев напоминает сингл Diamonds 1958 года "Happy Years". [ 1 ] [ 3 ] Другие треки, повлиявшие на композицию "Golden Years", включали песню Drifters 1963 года " On Broadway ", которую Боуи играл на фортепиано во время репетиций, добавляя после каждой строчки "приходи, бу-бу-бу, детка", и Dyke and the Blazers. Песня 1966 года " Funky Broadway ", которую Эрл Слик использовал в нескольких риффах. [ 1 ] [ 2 ] Хотя песня в целом пронизывает стили "Fame", О'Лири утверждает, что она сочетает в себе элементы краут-рока в основном гитарном риффе. [ 1 ] Комментаторы классифицировали звучание песни как фанк, диско , ду-воп и поп . [ 12 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ]

«Golden Years» написана в тональности си мажор и начинается с «простого двухаккордного» риффа ( F E ), [ 12 ] что, по мнению Дэвида Бакли, мгновенно цепляет слушателя. [ 2 ] Автор Питер Доггетт называет этот рифф «напоминающим» - хотя и «в совершенно других обстоятельствах» - заглавный трек Боуи « Aladdin Sane» (1973). Он пишет: «Волшебные ингредиенты были потрясающими: стук палочек по тарелкам хай-хэта с самого начала, поразительный стук деревянных блоков, внезапные звуки барабанов». По его словам, эти комбинированные элементы «передают» дух Пресли в куплетах с «более надменным и резким тоном» в припеве. [ 12 ] В песне используется то, что О'Лири называет «дуэлью гитар», обе смикшированы на отдельные каналы: правая играет вариации вступительного риффа, а левая играет «скользящий ритм», перекликаясь с «WAH-Wah-WAH» с трехаккордовый рифф после бриджей. [ 1 ]

песни Структура уникальна: количество мостов варьируется от двух до шести тактов. Более длинный бридж представляет собой последовательность аккордов от соль мажор («ничего тебя не тронет») до ля минор («золотой»), затем 7-й ми минор («годы»), заканчивающуюся интервалом , сокращенным на 2/4 . Здесь Боуи поет «go-oh-oh-old», в то время как бас Мюррея накладывается на синтезатор Moog . Повсюду также преобладает перкуссия, включая хлопки в ладоши, вибрашлеп и мелодику . О'Лири обнаруживает, что Боуи почти читает рэп в третьем куплете во время строк до «all the WAY» (исполняется в F ), за которой следуют фразы «беги в тени» перед следующим припевом. [ 1 ]

Биограф Марк Спитц интерпретирует Station to Station как «альбом песен о любви», особенно «тот, который вы пишете, когда в вашей жизни нет любви». [ 24 ] Действительно, Джеймс Пероне считает «Golden Years» песней о любви, в которой нет слова « любовь» . [ 18 ] В песне рассказчик предлагает товарищу надежду сесть в лимузин и быть отрезанным от внешнего мира. [ 1 ] Другими словами, он уверяет свою спутницу, что всегда защитит ее, несмотря ни на что, и обещает ей светлое будущее. [ 18 ] NME Редакторы Рой Карр и Чарльз Шаар Мюррей считают, что в тексте присутствует «аромат сожаления об упущенных возможностях и прошлых удовольствиях». [ 10 ] О'Лири утверждает, что жизнь Боуи в Лос-Анджелесе повлияла на написание текстов. [ 1 ]

Продвижение и выпуск

[ редактировать ]
Рыжий мужчина в костюме стоит рядом с микрофоном.
Боуи имитирует «Golden Years» на Soul Train . Он выглядел явно пьяным и позже выразил стыд за свое поведение.

4 ноября 1975 года Боуи появился в американском телешоу Soul Train , имитируя «Fame» и тогда еще неизданную «Golden Years». Боуи был вторым белым артистом, появившимся в программе, после Элтона Джона шестью месяцами ранее. [ 25 ] Во время выступления и интервью он был явно пьян и, [ 26 ] по словам Пегга, он находился на «новом низком уровне согласованности». Позже Боуи стало стыдно за свое поведение, вспомнив в 1999 году, что он не смог выучить «Golden Years», и после этого диджей шоу отругал его. [ 25 ] Спитц описывает внешность как «хитрую» и «неуклюжую». [ 24 ] в то время как О'Лири называет это «самым одиноким и грустным появлением Боуи на телевидении». [ 1 ] Получившийся в результате видеоклип был использован в качестве неофициального видеоклипа на песню для продвижения по всему миру. [ 3 ] Как и отношения " Rebel Rebel " с Diamond Dogs (1974), "Golden Years" был несколько нерепрезентативным тизером будущего альбома. [ 3 ] [ 21 ]

RCA выпустила "Golden Years" в качестве ведущего сингла с альбома Station to Station 21 ноября 1975 года, когда альбом еще заканчивался. [ 1 ] На его стороне B был трек группы Young Americans « Can You Hear Me? » с каталожным номером RCA 2640; [ 27 ] его продолжительность составляла 3:30. [ 3 ] Песня впоследствии появилась как второй трек на Station to Station , между заглавным треком и " Word on a Wing ". [ 27 ] с более длинной продолжительностью 4:03. [ 20 ] По словам Пегга, сингловая версия «по сути» является альбомной версией с более ранним затуханием. [ 3 ] Песня позже появилась как B-сторона другого Station to Station трека " Wild Is the Wind " в ноябре 1981 года. [ 28 ] Обновленная версия сингла «Golden Years» была выпущена в 2011 году, что совпало с переизданием Station to Station . Четыре новых ремикса предоставили диджеи радиостанции KCRW в Калифорнии. [ 3 ]

Вслед за «Fame» коммерческий успех Боуи продолжил «Golden Years». [ 3 ] В Великобритании, где "наступали по пятам" переиздание " Space Oddity ", занявшее первое место в чартах, [ 3 ] сингл достиг восьмой позиции в британском чарте синглов , оставаясь в нем в течение 10 недель. [ 29 ] В США он продержался 16 недель в чарте Billboard Hot 100 и достиг 10-го места. [ 30 ] также достигнув 12-го места в рейтинге Cash Box Top 100. [ 31 ] В дальнейшем песня достигла 17-го места в канадском чарте RPM Top Singles. [ 32 ] номер 34 в австралийском Kent Music Report , [ 33 ] и номер 18 в чарте слушателей Новой Зеландии . [ 34 ] После смерти Боуи в 2016 году песня попала в чарты многих стран, в том числе во Франции (193) и Бельгии, в регионе Валлония (28). [ 35 ] [ 36 ] а также занял топ-10 позиций в регионе Бельгия Фландрия (10), [ 37 ] Швеция (10), [ 38 ] Ирландия (9), [ 39 ] и Нидерланды (6). [ 40 ]

Критический прием

[ редактировать ]

"Золотые годы" получил положительные отзывы музыкальных критиков и биографов, особо отметивших его композицию. В обзоре Station to Station выхода Джон Ингхэм из журнала Sounds высоко оценил альбом, назвав "Golden Years", "TVC 15" и "Stay" одними из лучших песен Боуи на тот момент. [ 41 ] Тем временем писательница журнала Rolling Stone Тери Морис назвала этот трек «самым соблазнительным баловством Боуи со времен Pin Ups [1973]». [ 42 ] Рецензент Billboard считает, что Боуи «нашёл свою музыкальную нишу» с такими песнями, как «Fame» и «Golden Years». [ 43 ] Record World заявила, что песня имеет «довольно простой стиль и вызывает базовую привлекательность». [ 44 ] > В своей книге «Starman » биограф Пол Трынка называет «Golden Years» «великолепным [и] чувствительным», заявляя, что трек «отражает способность Боуи выйти на поверхность после кокаиновой зависимости и дать проницательный совет по карьере или рассказать веселую невозмутимую шутку». [ 14 ] Кроме того, Бакли считает эту песню одним из лучших синглов Боуи. [ 2 ]

Песня вошла в несколько списков величайших песен Боуи. Журнал Mojo назвал ее 11-й величайшей песней Боуи в 2015 году. [ 45 ] В списке 2016 года, в котором каждый сингл Боуи оценивается от худшего к лучшему, Ultimate Classic Rock поместил "Golden Years" на 11-е место, назвав его "вкусом великолепия [альбома]". [ 46 ] В 2018 году сотрудники NME поместили трек на 16 место в списке 40 лучших песен Боуи. [ 47 ] Два года спустя Том Имс из Smooth Radio назвал ее 13-й величайшей песней Боуи. [ 48 ] В том же году The Guardian поставил из Алексис Петридис трек под номером 14 в своем списке 50 величайших песен Боуи, назвав его «моментом чистой радости среди сложной, тревожной эмоциональной среды Station to Station ». [ 49 ]

Живые выступления и последующие релизы

[ редактировать ]

«Golden Years» время от времени исполнялась Боуи во время его тура по Изолар 1976 года . [ 3 ] По словам Томаса Джерома Сибрука, это произошло потому, что Боуи изо всех сил пытался ее спеть. [ 50 ] Позже песня регулярно появлялась в турах Serious Moonlight 1983 года , Sound+Vision 1990 года и Mini -турах 2000 года. [ 3 ] Живые исполнения песни из тура Serious Moonlight и фестиваля в Гластонбери появляются в Serious Moonlight (1983) и Glastonbury 2000 (2018) соответственно. [ 51 ] [ 52 ]

"Golden Years" появился на нескольких сборниках , включая Changesonebowie (1976), [ 53 ] Лучшее из Боуи (1980), [ 54 ] Чейнджсбоуи (1990), [ 55 ] Коллекция одиночных игр (1993), [ 56 ] Лучшее из Дэвида Боуи 1974/1979 (1998), [ 57 ] Лучшее из Боуи (2002), [ 58 ] Платиновая коллекция (2006), [ 59 ] Ничего не изменилось (2014), [ 60 ] и «Наследие» (Самое лучшее из Дэвида Боуи) (2016). [ 61 ] [ 62 ] В 2016 году песня была обновлена ​​вместе с ее родительским альбомом в рамках Who Can I Be Now? (1974–1976) бокс-сет. Редактирование сингла также было включено в Re:Call 2 , входящий в этот набор. [ 63 ] [ 64 ] Новый ремикс на песню DJ Tokimonsta был выпущен в виде цифрового сингла в мае 2023 года. [ 65 ]

Кавер-версии и выступления в СМИ

[ редактировать ]

В феврале 1976 года английские комики Питер Глейз и Ян Хант сделали кавер на песню «Золотые годы» BBC детского телесериала Crackerjack! . Пегг называет это исполнение «несомненно, самой своеобразной версией и серьезным претендентом на звание самого причудливого исполнения песни Боуи, когда-либо исполнявшейся». [ 3 ] Американский певец Мэрилин Мэнсон позже сделал кавер на песню для фильма 1998 года « Мертвец в кампусе », а Джеймс Мерфи из LCD Soundsystem , который сделал ремикс на трек Боуи 2013 года « Love Is Lost » и работал с ним над его последним альбомом Blackstar (2016), [ 66 ] записал версию для фильма 2014 года « Пока мы молоды» . [ 3 ]

Песня появлялась в нескольких фильмах и саундтреках, в том числе в Trainspotting #2: Music from the Motion Picture, Vol. № 2 (1997). [ 67 ] Инструментальная версия оригинала Боуи появилась в заключительных титрах американского ограниченного сериала « Золотые годы Стивена Кинга» (1991). [ 3 ] в то время как стандартный трек был включен в оригинальный саундтрек к Брайана Хелгеланда 2001 года фильму «История рыцаря» . Песня появилась в новом ремиксе давнего соратника Боуи Тони Висконти , где она постепенно заменяет средневековый саундтрек, поскольку, по словам Пегга, «куртуазная фарандола перерастает в диско-фрик». [ 3 ] Культурный критик Энтони Лейн назвал использование в фильме «Золотых лет» «лучшим и самым честным использованием анахронизма, которое я знаю». [ 68 ]

Персонал

[ редактировать ]

По словам биографа Криса О'Лири: [ 1 ]

Сертификаты

[ редактировать ]
Сертификаты и продажи «Золотых лет»
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Великобритания ( BPI ) [ 76 ] Серебро 200,000

Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации.

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п О'Лири 2015 , гл. 10.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Бакли 2005 , стр. 236–237.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Пегг 2016 , стр. 100–101.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Сэндфорд 1997 , с. 146.
  5. ^ Шпиц 2009 , с. 249.
  6. ^ Бакли 2005 , стр. 215–217.
  7. ^ Пегг 2016 , стр. 86–88.
  8. ^ Сибрук 2008 , с. 44.
  9. ^ Пегг 2016 , с. 380.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Карр и Мюррей 1981 , стр. 78–80.
  11. ^ Канн, Кевин (2010). От станции к станции (буклет на компакт-диске). Дэвид Боуи (переиздание). ЭМИ .
  12. ^ Перейти обратно: а б с д Доггетт 2012 , стр. 288–289.
  13. ^ Доггетт 2012 , с. 297.
  14. ^ Перейти обратно: а б Трынка 2011 , стр. 487.
  15. ^ Пегг 2016 , с. 381.
  16. ^ Пероне 2007 , стр. 50–51.
  17. ^ Пегг 2016 , с. 382.
  18. ^ Перейти обратно: а б с Пероне 2007 , стр. 52–53.
  19. ^ Мохика, Фрэнк (4 октября 2010 г.). «Дэвид Боуи - От станции к станции [Специальное издание]» . Последствие звука . Архивировано из оригинала 9 июля 2016 года . Проверено 1 июня 2016 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б Эрлевайн, Стивен Томас . « От станции к станции – Дэвид Боуи» . Вся музыка . Архивировано из оригинала 24 апреля 2019 года . Проверено 4 августа 2019 г. ...а также диско-стиль "Golden Years".
  21. ^ Перейти обратно: а б Томпсон, Дэйв. « Золотые годы» — Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Проверено 1 апреля 2020 г.
  22. ^ Брейхан, Том (26 августа 2019 г.). «Номер один: «Дискотека» Джонни Тейлора » . Стереогум . Проверено 28 июня 2023 г. ...Коксующийся нео-ду-воп-краб-фанкер Дэвида Боуи "Golden Years" занял 10-е место после "Disco Lady".
  23. ^ Вазири, Алдин (1 января 1998 г.). «Дэвид Боуи». В Граффе, Гэри; дю Лак, Джош; Макфарлин, Джим (ред.). MusicHound R&B: Основное руководство по альбомам . Детройт: Пресса для видимых чернил . стр. 68–69.
  24. ^ Перейти обратно: а б Шпиц 2009 , стр. 267–268.
  25. ^ Перейти обратно: а б Пегг 2016 , стр. 565–566.
  26. ^ Карр и Мюррей 1981 , с. 75.
  27. ^ Перейти обратно: а б О'Лири 2015 , Частичная дискография.
  28. ^ О'Лири 2019 , Частичная дискография.
  29. ^ Перейти обратно: а б «Дэвид Боуи - полная официальная история чартов» . Официальная чартерная компания . Проверено 8 октября 2021 г.
  30. ^ Перейти обратно: а б Уитберн, Джоэл (1991). Лучшие поп-синглы 1955–1990 годов . Меномони-Фолс, Висконсин Record Research Inc. : ISBN  978-0-89820-089-8 .
  31. ^ Перейти обратно: а б «100 лучших синглов Cash Box, 27 марта 1976 г.» . Архивировано из оригинала 20 октября 2018 года . Проверено 23 сентября 2018 г.
  32. ^ «Изображение: RPM Weekly – Библиотека и архивы Канады» . Bac-lac.gc.ca . Библиотека и архивы Канады. 17 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2016 года . Проверено 10 октября 2016 г.
  33. ^ Перейти обратно: а б Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. ISBN  0-646-11917-6 .
  34. ^ Перейти обратно: а б «Вкус Новой Зеландии, 9 апреля 1976 года» . Архивировано из оригинала 23 сентября 2018 года . Проверено 23 сентября 2018 г.
  35. ^ Перейти обратно: а б « Дэвид Боуи – Золотые годы» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 12 сентября 2020 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б « Дэвид Боуи – Золотые годы» (на французском языке). Ультратоп 50 . Проверено 12 сентября 2020 г.
  37. ^ Перейти обратно: а б « Дэвид Боуи – Золотые годы» (на голландском языке). Ультратоп 50 . Проверено 12 сентября 2020 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б « Дэвид Боуи – Золотые годы» . Топ-100 в одиночном разряде . Проверено 12 сентября 2020 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б « Ирландские графики – Результаты поиска – Золотые годы» . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 23 сентября 2018 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б « Дэвид Боуи – Золотые годы» (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 12 сентября 2020 г.
  41. ^ Ингхэм, Джон (24 января 1976 г.). «Дэвид Боуи: Станция за станцией (RCA)» . Звуки . Архивировано из оригинала 3 октября 2021 года . Проверено 2 октября 2021 г. - через Rock's Backpages (требуется подписка) .
  42. ^ Морис, Тери (25 марта 1976 г.). « От станции к станции » . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 13 сентября 2017 года . Проверено 22 марта 2011 г.
  43. ^ «Лучшие альбомы» (PDF) . Рекламный щит . 31 января 1976 г. с. 56. Архивировано (PDF) из оригинала 28 июня 2021 года . Проверено 3 октября 2021 г. - через worldradiohistory.com.
  44. ^ «Хиты недели» (PDF) . Рекордный мир . 6 декабря 1975 г. с. 1 . Проверено 8 марта 2023 г.
  45. ^ «Дэвид Боуи – 100 величайших песен» . Моджо (255). Февраль 2015 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2021 г. Проверено 26 сентября 2021 г. - через rocklist.net.
  46. ^ «Каждый сингл Дэвида Боуи в рейтинге» . Абсолютный классический рок . 14 января 2016 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2021 г. Проверено 19 сентября 2021 г.
  47. ^ Баркер, Эмили (8 января 2018 г.). «40 величайших песен Дэвида Боуи – по решению NME и друзей» . НМЕ . Архивировано из оригинала 3 ноября 2019 года . Проверено 16 февраля 2020 г. .
  48. ^ Имс, Том (26 июня 2020 г.). «20 величайших песен Дэвида Боуи за всю историю» . Гладкое радио . Архивировано из оригинала 22 января 2021 года . Проверено 15 апреля 2021 г.
  49. ^ Петридис, Алексис (19 марта 2020 г.). «50 величайших песен Дэвида Боуи – в рейтинге!» . Хранитель . Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 23 марта 2020 г.
  50. ^ Сибрук 2008 , с. 124.
  51. ^ Пегг 2016 , стр. 640–641.
  52. ^ Коллинз, Шон Т. (5 декабря 2018 г.). «Дэвид Боуи: Glastonbury 2000 обзор альбома » . Вилы . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  53. ^ Эрлевин, Стивен Томас (24 мая 2016 г.). «Дэвид Боуи: Changesonebowie обзор альбома » . Вилы . Архивировано из оригинала 10 сентября 2019 года . Проверено 15 марта 2020 г.
  54. ^ Пегг 2016 , стр. 162–163.
  55. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Чейнджсбоуи – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 28 июля 2019 года . Проверено 15 марта 2020 г.
  56. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Синглы: 1969–1993 — Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 1 мая 2021 года . Проверено 7 мая 2021 г.
  57. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Лучшее из Дэвида Боуи 1974/1979 – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 6 октября 2021 года . Проверено 12 ноября 2021 г.
  58. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Лучшее из Боуи – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 1 апреля 2019 года . Проверено 15 марта 2020 г.
  59. ^ Монгер, Джеймс Кристофер. « Платиновая коллекция – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 8 мая 2019 года . Проверено 28 августа 2018 г.
  60. ^ Соди, Эван (10 ноября 2017 г.). «Дэвид Боуи: Ничего не изменилось » . ПопМатерс . Архивировано из оригинала 14 июля 2017 года . Проверено 11 августа 2017 г.
  61. ^ Монро, Джаз (28 сентября 2016 г.). ​​коллекция синглов Дэвида Боуи « Bowie Legacy Объявлена » . Вилы . Архивировано из оригинала 26 сентября 2019 года . Проверено 29 сентября 2016 г.
  62. ^ Тренделл, Эндрю (28 сентября 2016 г.). «Новый альбом лучших хитов Дэвида Боуи «Bowie Legacy» готовится к выпуску» . НМЕ . Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 19 октября 2016 г.
  63. ^ « Кем я могу быть теперь? (1974–1976) подробности» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 22 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 22 июля 2016 г.
  64. ^ Джерард, Крис (28 сентября 2016 г.). «Дэвид Боуи: Кем я могу быть теперь? (1974/1976) » . ПопМатерс . Архивировано из оригинала 23 октября 2020 года . Проверено 6 декабря 2020 г.
  65. ^ « Вышел цифровой сингл 'Golden Years' (TOKiMONSTA remix)» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 5 мая 2023 г. Проверено 6 мая 2023 г.
  66. ^ Пегг 2016 , стр. 173, 473.
  67. ^ Буш, Джон. « На игле, Том 2 – Оригинальный саундтрек» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 6 октября 2021 года . Проверено 8 октября 2021 г.
  68. ^ Лейн, Энтони. «Дэвид Боуи в кино» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 25 октября 2020 года . Проверено 2 августа 2020 г.
  69. ^ « Синглы с наибольшим количеством оборотов в минуту: выпуск 4101a ». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 12 сентября 2020 г.
  70. ^ « Nederlandse Top 40 – 5-я неделя, 1976 г. » (на голландском языке). Топ-40 Голландии . Проверено 23 февраля 2022 г.
  71. ^ «Годовые обзоры 1976 года» . Ультра топ . Проверено 23 февраля 2022 г.
  72. ^ «Лучшие синглы - том 26, № 14 и 15, 8 января 1977 г.» . Об/мин . Библиотека и архивы Канады. Архивировано из оригинала 10 июня 2016 года . Проверено 22 января 2016 г.
  73. ^ «Обзор 100 лучших годов за 1976 год» . Топ-40 Голландии . Проверено 23 февраля 2022 г.
  74. ^ «Ежегодные обзоры — сингл 1976 года» . Dutchcharts.nl . Проверено 23 февраля 2022 г.
  75. ^ «100 лучших хитов 1976 года/100 лучших песен 1976 года» . Musicoutfitters.com. Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 года . Проверено 23 сентября 2018 г.
  76. ^ «Британские одиночные сертификаты – Дэвид Боуи – Золотые годы» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 1 сентября 2023 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 917c1cbe7f0c94aca30ca7b083ed03b8__1719441240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/91/b8/917c1cbe7f0c94aca30ca7b083ed03b8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Golden Years (David Bowie song) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)