ТВЦ 15
«ТВЦ 15» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Сингл Дэвида Боуи | ||||
из альбома Станция на станцию | ||||
сторона B | «Мы мертвецы» | |||
Выпущенный | 30 апреля 1976 г. | |||
Записано | Сентябрь – ноябрь 1975 г. | |||
Студия | Чероки , Лос-Анджелес | |||
Жанр | Арт-рок | |||
Длина |
| |||
Этикетка | РКА | |||
Автор(ы) песен | Дэвид Боуи | |||
Продюсер(ы) |
| |||
Дэвида Боуи Хронология синглов | ||||
|
« TVC 15 » — песня английского музыканта Дэвида Боуи , вошедшая в его альбом 1976 года Station to Station . Позже RCA Records выпустила ее как второй сингл с альбома 30 апреля 1976 года. Песня была записана в конце 1975 года в Cherokee Studios в Лос-Анджелесе. В записи , сопродюсерами которой выступили Боуи и Гарри Маслин , присутствовали гитаристы Карлос Аломар и Эрл Слик , басист Джордж Мюррей , барабанщик Деннис Дэвис , пианист Рой Биттан и Уоррен Пис на бэк-вокале . Оптимистичная песня в основном представляет собой арт-рок, исполненный в стиле, напоминающем 1950-е годы. В лирическом плане песня повествует о девушке персонажа, которую съел телевизор. Он был вдохновлен мечтой о роли Игги Попа и Боуи в фильме «Человек, который упал на Землю » (1976). На некоторые тексты также повлияли группы Yardbirds и Kraftwerk .
После выпуска как сингл "TVC 15" занял 33-е место в британском чарте синглов и 64-е место в чарте Billboard Hot 100 . Его выпуск совпал с европейской частью тура Isolar . Первоначальные рецензии назвали эту песню одним из самых ярких моментов альбома, хотя некоторые рецензенты сочли текст трудным для понимания. В более поздних обзорах песня продолжает хвалиться, а некоторые считают ее одной из лучших в исполнении Боуи. Он появился на нескольких сборниках , на него Маслин сделал ремикс в 2010 году для переиздания Station to Station и ремастировал в 2016 году для Who Can I Be Now? (1974–1976) бокс-сет.
Запись
[ редактировать ]После завершения работы над «Человеком, который упал на Землю» в сентябре 1975 года, [ 1 ] Дэвид Боуи вернулся в Лос-Анджелес, чтобы приступить к записи своего следующего альбома. Что касается персонала, Боуи вернул ту же команду, которая использовалась для " Fame ": сопродюсер Гарри Маслин , гитаристы Карлос Аломар и Эрл Слик , барабанщик Деннис Дэвис и старый друг Боуи Джефф МакКормик (в титрах - Уоррен Пис ), а басист Джордж Мюррей был наняли играть на бас-гитаре; пианист Рой Биттан , участник Брюса Спрингстина , группы E Street Band присоединился к сессиям в середине октября. [ 2 ] [ 3 ] В качестве студии Боуи и Маслин выбрали лос-анджелесскую Cherokee Studios . [ 4 ] в котором было пять разных студийных комнат, 24-дорожечные микшерные консоли , круглосуточные сеансы и лаундж-бар. [ 2 ]
Запись нового альбома началась в конце сентября 1975 года и завершилась в конце ноября. [ 5 ] Запись на «ТВЦ 15» началась вскоре после завершения « Золотых лет ». [ 2 ] Как и большая часть альбома, элементы песни в основном создавались в студии, а не писались заранее. [ 6 ] [ 7 ] По словам биографа Криса О'Лири, двойные гитары на "TVC 15" "переросли" 24-дорожечный микшерный пульт, требуя от Маслина "продолжать записывать гитарные и вокальные дубляжи". [ 2 ] Позже Боуи почти ничего не помнил о работе над альбомом из-за сильного употребления кокаина во время сессий. [ 8 ]
Состав
[ редактировать ]В музыкальном плане «ТВЦ 15» описывается как арт-рок . [ 9 ] [ 10 ] а О'Лири называет ее « новаторской авангардной песней». [ 2 ] Позже авторы журнала Rolling Stone сочли трек смесью новой волны и буги-вуги . [ 11 ] По словам Дэвида Бакли, это самый оптимистичный трек на альбоме. [ 12 ] Джеймс Пероне отмечает музыку как «стиль псевдоконца 1950-х», сравнивая ее со звучанием американской группы Sha Na Na . [ 13 ] NME Редакторы Рой Карр и Чарльз Шаар Мюррей , назвавшие трек «нелепо весёлым», отмечают влияние группы Yardbirds . [ 4 ] о чем свидетельствует вступление «oh-oh-oh-oh-oh», которое заимствовано из песни Yardbirds 1964 года « Good Morning Little School Girl ». [ 2 ] [ 14 ] [ 7 ] О'Лири описывает припев «О, мой TVC 15» как «полумантру , полуджингл » . [ 2 ] Музыкальный критик Роберт Кристгау отметил «космичность» трека и смесь « Лу Рида , диско и доктора Джона ». [ 15 ] в то время как Майкл Галлуччи из Ultimate Classic Rock обнаружил влияние краут-рока . [ 16 ]
Песня в основном написана в тональности до мажор , в блюзовом стиле присутствует последовательность аккордов в куплетах с добавлением дополнительной фа минор . Мосты выполнены в формате F7 / A7 и содержат вдохновленную Kraftwerk последовательность линий « перехода » и « трансмиссии ». Их подрывает Аломар, перебирающий си- струну своей гитары. Аломар описал гитары его и Слика как «дроны»: «Музыка оставалась на одном месте и продолжала звучать». [ 2 ] Позже Аломар рассказал, что Боуи «действительно хотел, чтобы [характер трека] был таким испорченным, как когда мы записывали [ трек Lodger ] « Boys Keep Swinging », немного свободным и глупым. Но потом, когда он дошел до конца, он действительно захотел это поехать домой». [ 14 ] Пероне отмечает, что гитары в финальной части переходят на территорию хард-рока альбома конца 1970-х, одновременно включая «ритмическую запинку, предполагающую смену размеров», что, по его мнению, обеспечивает прямую музыкальную связь с заглавным треком . [ 13 ]
В лирическом плане Пегг называет "TVC 15" "лишним человеком" на альбоме. [ 14 ] Описанный многими комментаторами как «сюрреалистическая комедия», [ 17 ] [ 14 ] [ 18 ] Песня повествует о девушке персонажа, которую съел телевизор. [ а ] Рассказчик оплакивает ее («Мой ребенок где-то там») и остается смотреть на ТВЦ 15; он знает, что единственный способ воссоединиться со своей девушкой — это пойти на съемочную площадку. [ 2 ] [ 13 ] Сюжет был навеян мечтой Игги Попа , в которой присутствует аналогичная предпосылка, а также сценой из «Человека, который упал на Землю» , в которой персонаж Боуи, Томас Джером Ньютон, заполняет комнату телевизионными экранами, каждый из которых настроен на другой канал. [ 14 ] Песня также содержит религиозные темы, которые преобладают во многих Station to Station . треках [ 19 ] [ 20 ] В своей статье для Spin Alternative Record Guide Роб Шеффилд интерпретировал «TVC 15» как « Майор Том появляется как женщина, которая передает себя на спутник, оставляя бедного Дэвида застрявшим на Земле». [ 21 ]
Выпускать
[ редактировать ]RCA выпустила Station to Station 23 января 1976 года, при этом "TVC 15" стал первым треком на второй стороне оригинального LP. [ 2 ] Затем он был выпущен в отредактированном виде как второй сингл с альбома 30 апреля 1976 года с треком Diamond Dogs "We Are the Dead" на стороне B и каталожным номером RCA 2682. [ 22 ] Его выпуск совпал с европейской частью тура Isolar . [ 14 ] Он достиг 33-го места в британском чарте синглов и 64-го места в чарте Billboard Hot 100 . [ 23 ] [ 24 ] Песня также вошла в топ-20 хитов Швеции. [ 25 ] Пегг отмечает, что в том же году, когда Боуи записал "TVC 15", Хелен Редди возглавила чарты США с синглом " Angie Baby ", сюжет которого аналогичен "TVC 15", где мальчика пожирает транзисторный радиоприемник. [ 14 ]
"TVC 15" исполнялась во время туров Isolar, Isolar II 1978 года , Serious Moonlight 1983 года и Sound+Vision 1990 года . [ 14 ] Выступление из первого тура Isolar было включено в Live Nassau Coliseum '76 (2017). [ 26 ] в то время как выступления тура Isolar II появились на Stage (1978) и Welcome to the Blackout (2018). [ 27 ] [ 28 ] Песня также была частью сета Боуи во время выступления на Saturday Night Live в декабре 1979 года. [ 29 ] Для этого выступления Боуи носил, как О'Лири, «юбку-карандаш» и высокие каблуки, а «мягкое розовое пудель» держал во рту телеэкран; на сцене к нему присоединились Клаус Номи и Джоуи Ариас . [ 2 ] Спустя годы Боуи исполнил эту песню на концерте Live Aid в 1985 году. В этом выступлении звучали саксофон Клэр Херст и фортепиано Томаса Долби . [ 14 ] Дэйв Томпсон из AllMusic счел, что выбор Боуи исполнить эту песню «далеко» от большинства сет-листов лучших хитов других исполнителей, присутствовавших на мероприятии. [ 18 ]
Прием
[ редактировать ]"TVC 15" после выпуска получил очень положительные отзывы музыкальных критиков, в том числе от Яна Макдональда , который назвал его "объективным шедевром" в журнале Street Life . [ 30 ] Рецензируя пластинку для The Village Voice , Кристгау выразил некоторые сомнения по поводу продолжительности песен и отстраненного качества вокала Боуи, но назвал "TVC 15" своим "любимым произведением рок-н-ролла за очень долгое время" и написал: " просторность всегда была его фишкой, и любой, кто может объединить Лу Рида, диско и доктора Джона... заслуживает того, чтобы продолжать делать это в течение пяти минут и 29 секунд». [ 15 ] Между тем, Джон Ингэм из журнала Sounds дал огромную похвалу Station to Station , назвав "Golden Years", "TVC 15" и " Stay " одними из лучших песен Боуи на тот момент. Ингхэм обнаружил, что тексты трудны для понимания, в том числе на "TVC 15", но чувствовал, что это добавляет треку общего очарования. [ 31 ] Cash Box сказал, что «музыка представляет собой яркий рэгтайм -рок, наполненный припевами , и что «голос Боуи в отличной форме, и он действительно старается изо всех сил». [ 32 ] Поскольку Station to Station был первым альбомом Боуи, в упаковке которого не было листа с текстами песен, [ 33 ] его отсутствие почувствовала Тери Морис из Rolling Stone, слушая "TVC 15". [ 34 ]
"TVC 15" по-прежнему воспринимается в положительном свете, а журнал Spin назвал его одним из самых ярких моментов альбома. [ 35 ] Фрэнк Мохика из Consequence of Sound заявил , что, хотя в начале она производит впечатление «прямого пианистского рокера», к концу она становится «самой убедительной песней альбома после заглавного трека». [ 36 ] Позже журнал Mojo назвал ее 15-й величайшей песней Боуи в 2015 году. [ 37 ] После смерти Боуи журнал Rolling Stone назвал ее одной из 30 самых важных песен каталога Боуи, назвав ее «самой запоминающейся мелодией» на Station to Station . [ 11 ] В списке 2016 года, в котором каждый сингл Боуи оценивается от худшего к лучшему, Ultimate Classic Rock поместил "TVC 15" на 12-е место. [ 38 ]
Последующие выпуски
[ редактировать ]«ТВЦ 15» появился на нескольких сборниках . Редактирование сингла вошло в альбомы The Best of Bowie (1980), The Singles Collection (1993), [ 39 ] Лучшее из Дэвида Боуи 1974/1979 (1998), [ 40 ] [ 41 ] и Лучшее из Боуи (2002); [ 42 ] Полноформатная версия альбома появляется в альбомах Fame and Fashion (1984) и бокс-сете Sound + Vision (1989). Редактирование сингла также появилось в к Кристиане Ф. саундтреке в 1981 году. [ 43 ]
Station to Station был переиздан в 2010 году и выпущен в различных специальных и роскошных изданиях. [ 44 ] [ 45 ] В оба издания был включен новый стереомикс альбома, созданный сопродюсером Маслином. [ 46 ] В «The Complete David Bowie» Пегг критикует ремикс Маслина. Он пишет, что он «отказывается от всей тонкости оригинального [микса] в пользу лишенного воображения выдвижения всего вперед», что приводит к «беспорядочному рэку», особенно заметному в бэк-вокале «TVC 15». [ 46 ]
Песня была обновлена в 2016 году вместе с ее родительским альбомом для Who Can I Be Now? (1974–1976) бокс-сет , [ 47 ] с выпуском отдельного альбома в следующем году. [ 48 ] Были включены как оригинальный микс, так и микс Maslin 2010 года, а сингл появился на Re:Call 2 , входящем в этот набор. [ 49 ]
Персонал
[ редактировать ]По словам биографа Криса О'Лири: [ 2 ]
- Дэвид Боуи — ведущий и бэк-вокал, саксофон
- Уоррен Пис — бэк-вокал
- Карлос Аломар — соло- и ритм-гитара
- Эрл Слик — соло- и ритм-гитара
- Джордж Мюррей — бас
- Деннис Дэвис — ударные
- Рой Биттан — фортепиано
Производство
- Дэвид Боуи — продюсер
- Гарри Маслин — продюсер
Графики
[ редактировать ]Диаграмма (1976) | Пик позиция |
---|---|
Швеция ( топ-лист Швеции ) [ 25 ] | 18 |
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [ 23 ] | 33 |
США Billboard Hot 100 [ 24 ] | 64 |
Примечания
[ редактировать ]- ↑ О'Лири идентифицирует девушку рассказчика как ту же девушку из « Жизнь на Марсе?» или « Немытый и немного ошеломленный ». [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сибрук 2008 , с. 44.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м О'Лири 2015 , гл. 10.
- ^ Пегг 2016 , с. 380.
- ^ Перейти обратно: а б Карр и Мюррей 1981 , стр. 78–80.
- ^ Канн, Кевин (2010). От станции к станции (буклет на компакт-диске). Дэвид Боуи (переиздание). ЭМИ .
- ^ Доггетт 2012 , с. 297.
- ^ Перейти обратно: а б Трынка 2011 , стр. 487.
- ^ Пегг 2016 , с. 381.
- ^ Эрлевайн, Стивен Томас . « От станции к станции – Дэвид Боуи» . Вся музыка . Архивировано из оригинала 24 апреля 2019 года . Проверено 23 сентября 2021 г.
- ^ Вудстра 2008 , с. 24.
- ^ Перейти обратно: а б Эдвардс, Гэвин; Вайнгартен, Кристофер; Спанос, Бретань ; Ньюман, Джейсон; Возик-Левинсон, Саймон; Джонстон, Маура ; Дойл, Патрик; Стерлинг, Скотт; Грин, Энди; Шеффилд, Роб (11 января 2016 г.). «Дэвид Боуи: 30 основных песен» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 26 сентября 2021 года . Проверено 26 сентября 2021 г.
- ^ Бакли 2000 , с. 274.
- ^ Перейти обратно: а б с Пероне 2007 , с. 53.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Пегг 2016 , с. 290.
- ^ Перейти обратно: а б Кристгау, Роберт (2 февраля 1976 г.). «Путеводитель для потребителей Кристгау» . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 13 августа 2016 г.
- ^ Галлуччи, Майкл (23 января 2016 г.). «Возвращение к классическому арт-фанку Дэвида Боуи «Station to Station» » . Абсолютный классический рок . Архивировано из оригинала 28 сентября 2019 года . Проверено 5 ноября 2019 г.
- ^ Бакли 2005 , с. 238.
- ^ Перейти обратно: а б Томпсон, Дэйв. « TVC 15 – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Проверено 3 октября 2021 г.
- ^ Пегг 2016 , с. 382.
- ^ Пероне 2007 , стр. 52–53.
- ^ Шеффилд 1995 , стр. 55–56.
- ^ О'Лири 2015 , Частичная дискография.
- ^ Перейти обратно: а б «Дэвид Боуи: История чарта артистов» . Официальная чартерная компания . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «История чарта Дэвида Боуи (Hot 100)» . Рекламный щит . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Дэвид Боуи — ТВЦ 15» . Топ-100 в одиночном разряде . Проверено 12 сентября 2020 г.
- ^ Пегг 2016 , стр. 460–461.
- ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Сцена – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 5 августа 2019 года . Проверено 12 марта 2020 г.
- ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Добро пожаловать в Blackout (Live London '78) – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 17 ноября 2019 года . Проверено 12 марта 2020 г.
- ^ Шпитц 2009 , стр. 304–305.
- ^ Макдональд, Ян (7 февраля 1976 г.). «Дэвид Боуи: Станция за станцией (RCA ALP1-1327)» . Уличная жизнь . Архивировано из оригинала 3 октября 2021 года . Проверено 2 октября 2021 г. - через Rock's Backpages (требуется подписка) .
- ^ Ингхэм, Джон (24 января 1976 г.). «Дэвид Боуи: Станция за станцией (RCA)» . Звуки . Архивировано из оригинала 3 октября 2021 года . Проверено 2 октября 2021 г. - через Rock's Backpages (требуется подписка) .
- ^ «Обзоры синглов CashBox» (PDF) . Денежный ящик . 8 мая 1976 г. с. 19 . Проверено 11 декабря 2021 г.
- ^ Бэнгс, Лестер (апрель 1976 г.). «Дэвид Боуи: Станция за станцией » . Крим . Архивировано из оригинала 25 мая 2021 года . Проверено 6 октября 2021 г. - через moredarkthanshark.org.
- ^ Морис, Тери (25 марта 1976 г.). « От станции к станции » . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 13 сентября 2017 года . Проверено 22 марта 2011 г.
- ^ Долан, Джон (июль 2006 г.). «Как купить: Дэвид Боуи» . Вращаться . Том. 22, нет. 7. с. 84. Архивировано из оригинала 2 октября 2017 года . Проверено 14 июля 2016 г.
- ^ Мохика, Фрэнк (4 октября 2010 г.). «Дэвид Боуи - От станции к станции [Специальное издание]» . Последствие звука . Архивировано из оригинала 9 июля 2016 года . Проверено 1 июня 2016 г.
- ^ «Дэвид Боуи – 100 величайших песен» . Моджо (255). Февраль 2015 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2021 г. Проверено 26 сентября 2021 г. - через rocklist.net.
- ^ «Каждый сингл Дэвида Боуи в рейтинге» . Абсолютный классический рок . 14 января 2016 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2021 г. Проверено 19 сентября 2021 г.
- ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Синглы: 1969–1993 — Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 1 мая 2021 года . Проверено 7 мая 2021 г.
- ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Лучшее из Дэвида Боуи 1969/1974 – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 8 мая 2019 года . Проверено 15 марта 2020 г.
- ^ Пегг 2016 , стр. 162–163.
- ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Лучшее из Боуи – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 1 апреля 2019 года . Проверено 15 марта 2020 г.
- ^ Pegg 2016 , Альбомы саундтреков.
- ^ Дэвида Боуи « Космическая странность , альбомы Station to Station будут переизданы» . Вилы . 19 августа 2009 года. Архивировано из оригинала 22 августа 2009 года . Проверено 19 августа 2009 г.
- ^ « Station to Station Выпуск из четырёх дисков выйдет в следующем году» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 11 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 2 января 2013 г. . Проверено 16 ноября 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Пегг 2016 , с. 383.
- ^ « Кем я могу быть теперь? (1974–1976) подробности» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 22 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 22 июля 2016 г.
- ^ Джерард, Крис (28 сентября 2016 г.). «Дэвид Боуи: Кем я могу быть теперь? (1974/1976) » . ПопМатерс . Архивировано из оригинала 23 октября 2020 года . Проверено 6 декабря 2020 г.
- ^ Кем я могу быть сейчас? (1974–1976) (буклет в бокс-сете). Дэвид Боуи. Парлофон . 2016. 0190295989835.
{{cite AV media notes}}
: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
Источники
[ редактировать ]- Бакли, Дэвид (2000) [1999]. Странное обаяние – Дэвид Боуи: Полная история . Лондон: Девственница. ISBN 0-7535-0457-Х .
- Бакли, Дэвид (2005) [1999]. Странное обаяние – Дэвид Боуи: Полная история . Лондон: Virgin Books. ISBN 978-0-75351-002-5 .
- Карр, Рой ; Мюррей, Чарльз Шаар (1981). Боуи: Иллюстрированная пластинка . Нью-Йорк: Эйвон. ISBN 0-380-77966-8 .
- Доггетт, Питер (2012). Человек, который продал мир: Дэвид Боуи и 1970-е годы . Нью-Йорк: Издательство HarperCollins . ISBN 978-0-06-202466-4 .
- О'Лири, Крис (2015). Rebel Rebel: Все песни Дэвида Боуи с 64 по 76 годы . Винчестер: Ноль книг . ISBN 978-1-78099-244-0 .
- Пегг, Николас (2016). Полное собрание сочинений Дэвида Боуи (переработанное и обновленное издание). Лондон: Титан Книги . ISBN 978-1-78565-365-0 .
- Пероне, Джеймс Э. (2007). Слова и музыка Дэвида Боуи . Вестпорт, Коннектикут : Издательская группа Greenwood . ISBN 978-0-27599-245-3 .
- Сибрук, Томас Джером (2008). Боуи в Берлине: новая карьера в новом городе . Лондон: Jawbone Press. ISBN 978-1-90600-208-4 .
- Шеффилд, Роб (1995). «Дэвид Боуи». В Вейсбарде, Эрик ; Маркс, Крейг (ред.). Руководство по альтернативной записи Spin . Нью-Йорк: старинные книги . ISBN 0-679-75574-8 .
- Шпиц, Марк (2009). Боуи: Биография . Нью-Йорк: Издательская группа Crown . ISBN 978-0-307-71699-6 .
- Трынка, Павел (2011). Дэвид Боуи – Звездный человек: Полная биография . Нью-Йорк: Литтл, Браун и компания . ISBN 978-0-31603-225-4 .
- Вудстра, Кристофер (2008). Все музыкальные руководства, необходимые для прослушивания: Классический рок . Лэнхэм, Мэриленд : Книги Backbeat . ISBN 978-0-87930-917-6 .