Jump to content

Станция за станцией (песня)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

«От станции к станции»
Лейбл французского промо-сингла
Песня Дэвида Боуи
из альбома Станция на станцию
Выпущенный 23 января 1976 г. ( 23 января 1976 г. )
Записано Сентябрь – ноябрь 1975 г.
Студия Чероки , Лос-Анджелес
Жанр
Длина
    • 10:14 версия ) (альбомная
    • 3:40 ( французский сингл)
Этикетка РКА
Автор(ы) песен Дэвид Боуи
Продюсер(ы)

« Station to Station » — песня английского музыканта Дэвида Боуи . Он был выпущен в январе 1976 года как заглавный трек и открывающий его десятый студийный альбом Station to Station , а также в качестве промо-сингла на 7-дюймовом сингле во Франции в том же месяце. Совместно спродюсированный Боуи и Гарри Маслином , он был написан и записан в Лос-Анджелесе в период с сентября по ноябрь 1975 года. Продолжительностью более 10 минут, это самая длинная студийная запись Боуи. Первая половина песни начинается с шума поезда и представляет собой медленный марш, а вторая представляет собой прогрессивную диско сюиту - в другой тональности и темпе, чем первая. Его характеризуют как арт-рок , и он находится под влиянием немецких электронных групп Kraftwerk и Tangerine Dream .

В лирическом плане песня представляет зловещую личность Боуи, Тонкого Белого Герцога , который стал рупором Station to Station и на протяжении 1976 года часто был воплощением самого Боуи. Во время записи Боуи сильно зависел от таких наркотиков, как кокаин , о котором прямо упоминается повсюду. «Station to Station» также содержит отсылки к каббале , оккультизму , гностицизму , паранойе и другим фиксациям, которые в то время повлияли на сознание Боуи. Вступительный звуковой эффект представляет собой отвлекающий маневр, призванный отобразить Крестный путь , а также момент, соединяющий два разных этапа его карьеры; он объединил в себе фанк и соул его предыдущего альбома Young Americans с экспериментальным звучанием, которое он исследовал в своей «Берлинской трилогии» .

"Station to Station" получила признание музыкальных критиков и биографов, высоко оценивших выступления. Ретроспективно, она была названа одной из величайших песен Боуи и, как и ее родительский альбом, рассматривается как индикатор того, в каком направлении развивалась его карьера в то время. Он исполнял этот трек на протяжении всего тура Isolar Tour 1976 года , часто в образе Thin White Duke, и продолжал исполнять его в различных турах на протяжении всей своей карьеры. Он был ремастирован вместе с родительским альбомом как часть бокс-сета Who Can I Be Now? (1974–1976) в 2016 году.

От Эрла Слика я узнал несколько необычных вещей. Я думаю, что ["Station to Station"] захватила его воображение тем, что он создавал звуки на гитаре и текстуры, а не играл правильные ноты. [ 1 ]

— Дэвид Боуи обсуждает вклад Эрла Слика в «Station to Station».

"Station to Station" была записана на студии Cherokee Studios в Лос-Анджелесе в период с сентября по ноябрь 1975 года. [ 2 ] По словам Эмили Баркер из NME , Боуи «лишал свой организм всех питательных веществ (кроме молока , красного перца и кокаина )» во время записи песни. [ 3 ] Позже Боуи вспоминал, что он вообще не помнил, как записывал альбом, говоря: «У меня есть только мысли о его создании». [ 4 ] Автор Дэвид Бакли утверждает, что единственным воспоминанием Боуи о сессиях было то, что он «стоял с [ведущим гитаристом] Эрлом Сликом в студии и просил его сыграть рифф Чака Берри в той же тональности во время открытия «Station to Station». [ 4 ]

"Station to Station" продолжительностью более 10 минут является самой длинной студийной записью Боуи. [ 5 ] Структурно песня построена на гудящей, гитарной вступительной части, имитирующей набирающий скорость поезд. [ 6 ] Вслед за шумом поезда начинает вступать оркестр, перкуссия и клавишные играют аккорды то в тональности, то в тональности. [ 7 ] после чего начинается канавка. Начальная часть состоит из 6
4
Незначительная мера, за которой следует 4
4
один над F и G , прежде чем вернуться к 6
4
. [ 8 ] Автор Питер Доггетт описывает этот раздел как «медленный гипнотический инструментальный марш». [ 7 ] Марш длится более трех минут, прежде чем Боуи начинает свой вокал. [ 9 ] После нескольких куплетов, на пятиминутной отметке, грохот барабанов сигнализирует об изменении темпа и тональности, и группа впадает в то, что Алан Лайт из Rolling Stone называет «праздничным ритмом», который длится до конца трека. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] Доггетт сравнивает эту часть с сюитой в стиле прогрессив-рока групп 1970-х годов Genesis и Jethro Tull . [ 7 ] Как и альбом, вся песня представляет собой арт-рок . [ 12 ]

Звуковой эффект поезда был создан Сликом с использованием фленжеров и эффектов задержки. [ 6 ] [ 7 ] Шум перемещается справа налево по стереоканалам, а затем затухает с помощью обратной связи , которую Доггетт сравнивает с «исчезновением в туннеле». [ 7 ] По словам Николаса Пегга , эффект «признает» влияние альбома Autobahn 1974 года немецкой электронной группы Kraftwerk , который начинается с того, что автомобиль заводится и едет через стереодинамики. [ 5 ] Пегг считает, что еще одно влияние оказал Эдгар Фрёзе из немецкой электронной группы Tangerine Dream , с которым Боуи подружился в свои «берлинские» годы (1977–1979); Альбом Фрёзе 1975 года Epsilon in Malaysian Pale также начинается со звукового эффекта поезда. [ 5 ] Однако он отмечает, что этот поезд — отвлекающий маневр , поскольку он выражает то, что Боуи позже назвал «своенравным духовным поиском альбома». [ 5 ] В частности, он восстанавливает «метафору путешествия» более ранних композиций: «станции напоминают о «новом окружении» « Rock 'n' Roll with Me » [из «Diamond Dogs» ), а «горы на горах» повторяют мотивы поисков. « Мальчик с дикими глазами из Freecloud » [из Дэвида Боуи (1969)] и «Человек, который продал мир ». [ 5 ] Позже Боуи заявил: «Трек «Station to Station» сам по себе во многом связан с Крестными станциями ». [ 13 ] серия из 14 изображений, изображающих распятию путь Христа к , каждое из которых символизирует точку остановки для молитвы . [ 5 ] Стюарт Берман из Pitchfork сюита заглавного трека поддерживает это, говоря: «Важнейшая прог- диско- [...] прокладывает курс от духовной пустоты к экстатическому религиозному пробуждению». [ 14 ] также назвал его « краут -диско» Журнал Rolling Stone . [ 15 ]

Еще одно возможное влияние — гитарист Джимми Пейдж из английской рок-группы Led Zeppelin . Пейдж был сессионным музыкантом на самых ранних записях Боуи и с тех пор время от времени встречался с ним. [ 16 ] В то же время Боуи стал зависим от кокаина, Пейдж стал зависим от героина , который Пегг считал «еще более страшным», чем зависимость Боуи. [ 16 ] группы Led Zeppelin «Physical Graffiti» вышел в феврале 1975 года. [ 17 ] за несколько месяцев до сессии «От станции к станции» . [ 16 ] Пегг пишет: «В ["Station to Station"] можно различить отчетливый оттенок грува, темпа и ощущения нарастающего напряжения, созданного знаменитым нарастающим риффом Physical Graffiti выдающегося трека " Kashmir "", эпического трека. его музыка и тексты напоминают о «трудном духовном путешествии». [ 16 ]

Сам Боуи также отметил немецкий краут-рок-дуэт Neu! с некоторым влиянием на трек, особенно «настройкой агрессивного гитарного дрона на фоне почти, но не совсем роботизированной/машинной игры на барабанах Дингера ». [ 18 ]

Тексты песен

[ редактировать ]
Дэвид Боуи выступает в 1976 году в роли Тонкого Белого Герцога.
Боуи в роли Тонкого Белого Герцога во время тура Isolar Tour 1976 года .

"Station to Station" представляет образ Боуи, Тонкого Белого Герцога , зловещую фигуру, которая стала рупором Station to Station , а часто на протяжении 1976 года и самого Боуи. [ 5 ] [ 6 ] [ 9 ] Персонаж был заметно темнее, чем предыдущие персонажи Боуи, и его описывали как «безумного аристократа». [ 6 ] «аморальный зомби», [ 19 ] и «бесчувственный арийский супермен». [ 20 ] Для самого Боуи герцог был «действительно отвратительным персонажем». [ 21 ] Сами тексты песен содержат очень загадочные сообщения и прямые ссылки, в том числе на еврейскую мистическую систему 13-го века, известную как Каббала , и гностицизм . [ 13 ] Позже в 1997 году Боуи заявил: «Все ссылки в [«Станции на станцию»] имеют отношение к Каббале». [ 22 ] Доггетт считает, что основными темами трека являются магия, искусство легендарных музыкантов, как реальных, так и вымышленных, мифическое описание Каббалы прогресса от Кетер к Малкут , любовь и кокаин. [ 22 ] Доггетт далее утверждает: «так же, как [ трек Hunky Dory ] « Quicksand » предлагал каталог возможностей, открытых для пытливого воображения Дэвида Боуи примерно в 1971 году, так и «Station to Station» представляет собой более запутанную смесь тем, которые преследовали его кошмары последних недель 1975 года». [ 22 ]

Герцог представляется, говоря: «Возвращение Тонкого Белого Герцога / бросание дротиков в глаза влюбленным». [ 10 ] Дротики, или стрелы, интерпретируются как символ направления, раскрывающий динамику Истинной Воли. [ 22 ] Доггетт утверждает, что, помимо Худого Белого Герцога, в центре событий был еще один герцог: Просперо , герцог Миланский и главный герой Уильяма Шекспира пьесы «Буря» . [ 2 ] Он пишет, что Просперо, как и Тонкий Белый Герцог, является «мастером магии», который может управлять стихиями, «теряясь в моем [магическом] круге», а также накладывать заклинания на «глаза влюбленных» (отражая метание дротиков). , как это делает Просперо со своей дочерью Мирандой и ее возлюбленным Фердинандом на протяжении пьесы. [ 23 ] Фиксация на английском оккультисте Алистере Кроули очевидна в таких фразах, как « белые пятна », название сборника стихов Кроули, [ 24 ] которого ранее упоминал Боуи в «Quicksand». [ 5 ] Как только песня переходит в раздел прог-диско, текст становится ярче. Акцентируется припевом «Уже поздно», [ 6 ] Боуи попадает в пейзаж «гор и солнечных птиц». [ 11 ] Темы этого раздела включают употребление наркотиков, представленное в текстах песен: «Это не побочные эффекты кокаина / Я думаю, что это, должно быть, любовь». [ 25 ] который он поет радостным тоном. [ 11 ] Лайт пишет, что другие темы, присутствующие в треке, - это « паранойя и странные фиксации», которые присутствовали в сознании Боуи в то время. [ 9 ] В разные моменты Боуи заявляет, что «европейский канон уже здесь», что, по мнению Доггетта, является «претенциозным способом» обобщить интерес Боуи к Kraftwerk и брехтианскому театру; он также отмечает, что слово «канон» можно «с натяжкой» интерпретировать как слово «пушка». [ 22 ]

Выпуск и прием

[ редактировать ]

«Station to Station» был выпущен в качестве заглавной песни десятого одноименного студийного альбома Боуи 23 января 1976 года. [ 12 ] [ 26 ] Песня также была выпущена как промо-сингл под каталожным номером 42549 A в январе 1976 года во Франции на лейбле RCA Records с сокращенной продолжительностью 3:40 и " TVC 15 " в качестве стороны B. [ 27 ] Версия сингла начинается с центральной части песни с барабанных партий, непосредственно перед словами «Когда-то были горы...». [ 16 ] Сингл появляется в Deluxe Edition of Station to Station 2010 года и в Re:Call 2 как часть бокс-сета 2016 года « Кем я могу быть сейчас?» (1974–1976) . [ 28 ] [ 29 ] Полный трек был ремастирован вместе с родительским альбомом и выпущен в том же бокс-сете. [ 29 ]

Песня была высоко оценена музыкальными критиками, которые высоко оценили выступление группы и самого Боуи. Николас Пегг описал его как «блестяще исполненный и великолепно спродюсированный, он представляет собой один из высших достижений в его студийной работе». [ 5 ] Он также хвалит вокальное исполнение Боуи и гитарный вклад Эрла Слика. [ 5 ] Дэйв Томпсон из AllMusic называет гитарную работу «потрясающей» и утверждает, что этот трек может стать самой «вызывающей воспоминания» песней, когда-либо написанной Боуи. [ 30 ] Доггетт пишет, что именно музыка спасает трек от «полной безвестности», а его аудиторию от «отчуждения». [ 7 ] Алекс Нидхэм из The Guardian в рецензии, назвавшей Station to Station своим любимым альбомом, называет трек «монументальным», добавляя, что «Боуи отбрасывает прочь свое непосредственное филадельфийское соул-прошлое и устремляется в более экспериментальное будущее за 10 совершенно волнующих минут». [ 10 ] Нидэму также показалось впечатляющим то, что песня не «затмила» остальную часть альбома, что, по его мнению, показывает, «насколько сильно Боуи был в огне». [ 10 ] В обзоре концертного альбома Glastonbury 2000 в 2018 году Шон Т. Коллинз из Pitchfork назвал этот трек «тевтонско-оккультным чудовищем» и изюминкой альбома. Он чувствовал, что «нестандартный ритм» основной части и « кульминация браукеллера » созданы для живых выступлений. [ 31 ] Он продолжил: «слышание того, как Боуи напевает каббалистический жаргон типа «одно волшебное движение от Кетер к Малкут» огромной толпе, служит полезным напоминанием о том, что даже тогда он оставался одним из самых странных людей, когда-либо достигавших успеха в качестве хедлайнеров фестивалей». . [ 31 ] В 2018 году авторы журнала NME назвали "Station to Station" 24-й величайшей песней Боуи. [ 3 ] В списке 50 величайших песен Боуи Алексис Петридис из The Guardian поставил эту песню на третье место, назвав переход во второй раздел «возможно, самым захватывающим моментом во всем его каталоге». [ 32 ] В 2021 году журнал Rolling Stone поставил ее на 400-е место в обновленном списке 500 величайших песен всех времен . [ 33 ]

Наследие

[ редактировать ]

Бакли описывает "Station to Station" как провозглашение "новой эры экспериментализма" для Боуи. [ 34 ] Как и остальная часть альбома, песня представила новое направление, которое Боуи выбрал в своей карьере: от фанка и соула до Young Americans экспериментального звучания его «Берлинской трилогии» . [ 6 ] [ 16 ] В 2001 году Боуи сказал: «Что касается музыки, Low и его братья и сестры были прямым продолжением заглавного трека [ Station to Station ]. Меня часто поражало, что на любом альбоме обычно есть один трек. мое, что станет ярким индикатором цели следующего альбома». [ 16 ] Нидхэм из The Guardian также пишет, что словами «Европейская пушка здесь» Боуи полностью объявляет о том, что должно было произойти. [ 10 ] Доггетт пишет: «Это был первый кивок Боуи в знак признания так называемого моторного звучания краут-рока , когда на смену зловещим, вагнеровским мелодиям ранних частей песни пришли энергичные танцевальные ритмы финала. беспокоился, что темой этого катарсического момента было то же самое – предполагая, что духовное путешествие, возможно, только начинается». [ 11 ]

Живые версии

[ редактировать ]

«Station to Station» была открывающим номером тура Isolar Tour 1976 года . [ 16 ] Выступление из этого тура вошло в концертный альбом Live Nassau Coliseum '76 . [ 35 ] который был выпущен как часть Deluxe Edition of Station to Station 2010 года , в бокс-сете 2016 года «Кем я могу быть сейчас?» (1974–1976) и как отдельный альбом в 2017 году. [ 28 ] [ 29 ] Впоследствии песня исполнялась в турах Stage (1978), Serious Moonlight (1983), Sound+Vision (1990), Summer 2000 и A Reality (2003–2004). [ 16 ] Выступления Stage Tour были выпущены на Stage (1978) и Welcome to the Blackout (2018). [ 36 ] [ 37 ] Сценическая ( версия также была показана в Ули Эделя фильме «Кристиан Ф.» 1981), где Боуи, синхронизируя губы со своей записью 1978 года, появился в роли самого себя, исполняющего песню на концерте. [ 16 ] Редактирование этой версии вошло в саундтрек к фильму . Выступление в рамках Serious Moonlight Tour было включено в концертный альбом Serious Moonlight (Live '83) , который входил в бокс-сет 2018 года Loving the Alien (1983–1988). [ 38 ] и выпущен как отдельный альбом в 2019 году. [ 39 ] Исполнение песни Боуи на фестивале в Гластонбери в июне 2000 года было выпущено в 2018 году на Glastonbury 2000 . [ 31 ]

Список треков

[ редактировать ]

Все песни написаны Дэвидом Боуи. [ 27 ]

7-дюймовый французский промо-сингл
  1. «От станции к станции» — 3:40.
  2. « ТВЦ 15 » – 4:40

Персонал

[ редактировать ]

По словам Криса О'Лири и Бенуа Клерка: [ 8 ] [ 40 ]

Технический

  • Дэвид Боуи — продюсер
  • Гарри Маслин — продюсер, инженер
  1. ^ Wilcken 2005 , стр. 5–6.
  2. ^ Перейти обратно: а б Доггетт 2012 , с. 285.
  3. ^ Перейти обратно: а б Баркер, Эмили (8 января 2018 г.). «40 величайших песен Дэвида Боуи – по решению NME и друзей» . НМЕ . Архивировано из оригинала 3 ноября 2019 года . Проверено 16 февраля 2020 г. .
  4. ^ Перейти обратно: а б Бакли 2005 , с. 234.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Пегг 2016 , с. 266.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Карр и Мюррей 1981 , стр. 78–80.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Доггетт 2012 , с. 287.
  8. ^ Перейти обратно: а б О'Лири 2015 , гл. 10.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Лайт, Алан (23 января 2017 г.). «Как Дэвид Боуи оживил Тонкого Белого Герцога в песне «Station to Station» » . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 27 декабря 2018 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и Нидхэм, Алекс (16 сентября 2011 г.). «Мой любимый альбом: Station to Station Дэвида Боуи» . Хранитель . Архивировано из оригинала 6 апреля 2019 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д Доггетт 2012 , с. 288.
  12. ^ Перейти обратно: а б Эрлевин, Стивен Томас. « От станции к станции - Дэвид Боуи | Песни, обзоры, авторы» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 24 апреля 2019 года . Проверено 1 августа 2019 г. По своей сути Station to Station — это авангардный арт-рок-альбом, наиболее ярко выраженный на «TVC 15» и эпическом разрастании заглавного трека.
  13. ^ Перейти обратно: а б Кавана, Дэвид (февраль 1997 г.). «ChangesFiftyBowie». Журнал Q : 52–59.
  14. ^ Берман, Стюарт (29 сентября 2010 г.). «Дэвид Боуи: Станция за станцией (Роскошное издание)» . Вилы . Архивировано из оригинала 21 октября 2010 года . Проверено 22 октября 2010 г.
  15. ^ «500 величайших альбомов всех времен» . Роллинг Стоун . 31 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2018 г. . Проверено 16 ноября 2020 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Пегг 2016 , с. 267.
  17. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Физические граффити – Led Zeppelin» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 11 мая 2015 года . Проверено 20 мая 2015 г.
  18. ^ «Дань Боуи Ноу! Для кампании по переизданию» . Дэвид Боуи . 19 апреля 2001 года . Проверено 17 марта 2024 г.
  19. ^ Бакли 2000 , с. 258.
  20. ^ Пегг 2016 , с. 382.
  21. ^ Вилкен 2005 , с. 24.
  22. ^ Перейти обратно: а б с д и Доггетт 2012 , с. 286.
  23. ^ Доггетт 2012 , стр. 285–286.
  24. ^ Вилкен 2005 , с. 7.
  25. ^ Вилкен 2005 , с. 9.
  26. ^ Станция за станцией (примечания). Дэвид Боуи . Великобритания: RCA Виктор . 1976. АПЛ1 1327. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  27. ^ Перейти обратно: а б «От станции к станции» (отдельными примечаниями). Дэвид Боуи . Франция: РКА . 1976. 42549. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  28. ^ Перейти обратно: а б От станции к станции (примечания к роскошному изданию). Дэвид Боуи . США и Европа: EMI . 2010. 5099964760124. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  29. ^ Перейти обратно: а б с Кем я могу быть сейчас? (1974–1976) (буклет в бокс-сете). Дэвид Боуи. Великобритания, Европа и США: Parlophone . 2016. 0190295989842. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  30. ^ Томпсон, Дэйв. «От станции к станции» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Проверено 13 марта 2020 г.
  31. ^ Перейти обратно: а б с Коллинз, Шон Т. (5 декабря 2018 г.). «Дэвид Боуи: Glastonbury 2000 обзор альбома » . Вилы . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  32. ^ Петридис, Алексис (19 марта 2020 г.). «50 величайших песен Дэвида Боуи – в рейтинге!» . Хранитель . Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 23 марта 2020 г.
  33. ^ «500 величайших песен всех времён: Дэвид Боуи, «Station to Station» » . Роллинг Стоун . 15 сентября 2021 г. Проверено 16 сентября 2021 г.
  34. ^ Бакли 2000 , стр. 275–277.
  35. ^ « Live Nassau Coliseum '76 – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 17 ноября 2019 года . Проверено 3 февраля 2020 г. .
  36. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Добро пожаловать в Blackout (Live London '78) – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 17 ноября 2019 года . Проверено 12 марта 2020 г.
  37. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Сцена – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 5 августа 2019 года . Проверено 12 марта 2020 г.
  38. ^ Любить инопланетянина (1983–1988) (буклет в бокс-сете). Дэвид Боуи. Великобритания, Европа и США: Parlophone. 2018. 0190295693534. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  39. ^ Serious Moonlight (Live '83) (примечания на обложке компакт-диска). Дэвид Боуи. Европа: Парлофон. 2019. 0190295511180. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  40. ^ Клерк 2021 , стр. 240–241.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3ce0c1a020c5c3cd95aca70bd821d3e3__1719441180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3c/e3/3ce0c1a020c5c3cd95aca70bd821d3e3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Station to Station (song) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)