Спуск в Водоворот
«Спуск в Водоворот» | |
---|---|
Рассказ Эдгара Аллана По | |
![]() Иллюстрация художника Гарри Кларка 1919 года к книге «Спуск в Водоворот». | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | научная фантастика |
Публикация |
« Спуск в Водоворот » — рассказ американского писателя Эдгара Аллана По, написанный в 1841 году . В сказке мужчина рассказывает, как он пережил кораблекрушение и водоворот . Его отнесли к рассказам По о рассуждениях , а также назвали ранней формой научной фантастики .
Сюжет
[ редактировать ]Вдохновленный Москстрауменом , он представляет собой историю в истории , историю, рассказанную на вершине горы на Лофотенских островах , Норвегия . Историю рассказывает старик, который показывает, что он только кажется старым: «Вы думаете, что я очень старый человек, - говорит он, - но это не так. Потребовалось меньше одного дня, чтобы превратить эти волосы из угольно-черных побелеть, ослабить мои конечности и расшатать нервы». Рассказчику, убежденному силой водоворотов, которые он видит в океане за его пределами, затем рассказывают о рыбалке «старика» с двумя его братьями несколько лет назад.
Подгоняемый «самым ужасным ураганом, когда-либо сходившим с небес», их корабль попал в вихрь . Одного брата унесло волнами; другой сошел с ума от ужаса зрелища и утонул, когда корабль затонул. Сначала рассказчик увидел в этом зрелище только ужас. В момент откровения он увидел, что Водоворот — прекрасное и устрашающее творение. Наблюдая за тем, как объекты вокруг него притягивались и втягивались в него, он пришел к выводу, что «чем больше тела, тем быстрее их падение» и что объекты сферической формы втягивались быстрее всего. В отличие от своего брата, он покинул корабль и держался за цилиндрическую бочку, пока не был спасен через несколько часов, когда водоворот временно утих, и его спасли несколько рыбаков. «Старик» рассказывает историю рассказчику, не надеясь, что рассказчик ей поверит.
Анализ
[ редактировать ]Начало истории имеет сходство с Сэмюэля Тейлора Кольриджа романом «Сказание о древнем мореплавателе» (1798): в обоих взволнованный старик рассказывает свою историю кораблекрушения и выживания. [ 1 ] Сказка наполнена ощущениями, подчеркивая мысли и чувства рассказчика, особенно его страх быть убитым в водовороте. [ 2 ] Рассказчик использует свои навыки рассуждения, чтобы выжить, и эта история считается одним из ранних примеров научной фантастики По . [ 3 ]
Основные темы
[ редактировать ]- Рационация (см. также « Тайна Мари Роже », « Похищенное письмо », Ш. Огюст Дюпен )
- Морская сказка (см. также « Повествование об Артуре Гордоне Пиме из Нантакета» , « Рукопись, найденная в бутылке », « Продолговатый ящик »)
- История в истории (см. также « Овальный портрет »)
Аллюзии
[ редактировать ]В истории упоминается Йонас Данилссонн Рамус , человек из Норвегии, написавший о знаменитом водовороте в Сальтстраумене . Вступительный эпиграф цитируется из эссе Джозефа Глэнвилла под названием «Против уверенности в философии и вопросах спекуляций» (1676 г.), хотя По значительно изменил формулировку. [ 4 ]
История публикаций
[ редактировать ]
История впервые появилась в майском выпуске журнала Graham's Magazine за 1841 год , опубликованном в апреле. [ 5 ] По поспешил вовремя завершить рассказ и позже признал, что вывод был несовершенным. [ 6 ] Вскоре после того, как рассказ По « Убийства на улице Морг » был переведен на французский язык без каких-либо упоминаний, французские читатели начали искать другие произведения По, из которых «Спуск в водоворот» был одним из первых переведенных. [ 7 ]
Как и другие его произведения о морских приключениях « Повесть об Артуре Гордоне Пиме из Нантакета» и «Журнал Джулиуса Родмана» , читатели считали «Спуск в Водоворот» правдой. Один отрывок был перепечатан в девятом издании Британской энциклопедии , но он был основан на отрывке, который По взял из более раннего издания той же энциклопедии. [ 6 ] В июне 1845 года «Спуск в Водоворот» впервые был собран в « Сказках По» , опубликованных издательством GP Putnam's Sons Wiley & Putnam. [ 8 ]
Критический ответ
[ редактировать ]Вскоре после публикации в номере Daily Chronicle от 28 апреля появилась заметка: «Спуск в водоворот» [ sic ] Эдгара А. По, эсквайра, недостоин пера того, чьи таланты позволяют ему более широко и более широкий диапазон». [ 9 ] Мордехай М. Ной в «Вечерней звезде» , однако, сказал, что эта история «кажется, не менее интересна, чем мощная статья, вышедшая из-под его пера в последнем номере, «Убийство на улице Морг»». [ 9 ] В 1911 году профессор Ричмонда Роберт Армистед Стюарт сказал, что эта история была «самой захватывающей из трех псевдонаучных рассказов, демонстрирующих волшебную силу По», наряду с « Руководство, найденное в бутылке » и « Беспрецедентное приключение некоего Ганса Пфааля» . ". [ 10 ]
Адаптации
[ редактировать ]В 1953 году пианист Ленни Тристано записал «Спуск в Водоворот», вдохновленный рассказом. Это была импровизированная сольная фортепианная пьеса, в которой использовалась мультитрековость и не было предвзятой гармонической структуры , а вместо этого она была основана на развитии мотивов . [ 11 ]
В 1968 году Editora Taika (Бразилия) опубликовала адаптацию комикса Франсиско Де Ассиса с иллюстрациями Эдегара и Игнасио Хусто под названием «Descida No Maelstrom!» в классическом альбоме ужасов №7 . Он был переиздан в Zarapelho № 3 в 1976 году.
В 1974 году Скайвальд опубликовал комикс Эла Хьюетсона в Psycho # 18 с иллюстрациями Сезара Лопеса Веры. Он был переиздан Ibero Mundial De Ediciones (Испания) в Dossier Negro # 66 (1974) и Eternity Comics в Edgar Allan Poe: The Pit and the Pendulum and Other Stories # 1 в 1988 году.
В 1975 году издательство Warren Publishing выпустило адаптацию комикса Ричарда Маргопулоса с иллюстрациями Адольфо Усеро Абеллана в Creepy #70 . Эта версия переиздавалась несколько раз.
В 1979 году Crack выпустили свой первый и единственный альбом Si Todo Hiciera Crack , в который вошел «Descenso en el Maelström», инструментальный трек, основанный на рассказе.
В 1986 году американскому композитору Филипу Глассу поручил Австралийский театр танца написать пьесу, вдохновленную этой историей.
адаптацию комикса В 1993 году Novedades Editores (Мексика) опубликовала в Clasicos De Terror #4 «Cayendo En El Maestrom». Адаптер и исполнитель неизвестны.
Упоминания в литературных произведениях
[ редактировать ]В 1962 году британский писатель-фантаст Артур Кларк написал рассказ «Водоворот II», вдохновленный рассказом По. [ 12 ] Впервые оно было опубликовано в Playboy , а также его можно найти в антологии Кларка « Ветер от Солнца» . Действие истории разворачивается на орбите Луны, а не в море.
В 1970 году чехословацкий писатель Людвик Вакулик много раз упоминал «Спуск в водоворот», а также « Черную кошку » в своем романе «Морские свинки ». В Курта Воннегута Пол «Игроке на фортепиано» Протеус думает про себя «Спуск в Водоворот», поддаваясь воле своей жены. [ 13 ] В » Лю Цысиня упоминаются «Смертельном конце По и этот рассказ, а некоторые персонажи посещают Москстраумен . [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сова 2001 , с. 66
- ^ Сильверман 1991 , с. 169
- ^ Треш 2002 , стр. 116–117
- ^ Сон 2001 , стр. 65–66
- ^ Биттнер 1962 , с. 164
- ^ Перейти обратно: а б Мейерс 1992 , с. 125
- ^ Сильверман 1991 , с. 320
- ^ Томас и Джексон 1987 , с. 540
- ^ Перейти обратно: а б Томас и Джексон 1987 , с. 324
- ^ Баргер, Эндрю, изд. (2013). Месаэрион: лучшие научно-фантастические рассказы 1800–1849 гг . ООО «Ботлтри Букс». стр. 171–172. ISBN 978-1-933747-49-1 .
- ^ Шим, Ынми (2007). Ленни Тристано – Его жизнь в музыке . Издательство Мичиганского университета. п. 87 . ISBN 978-0-472-11346-0 .
- ^ Водоворот Артура Кларка II . Проверено 26 февраля 2014 г.
- ^ Воннегут 1952 , стр. 184.
- ^ Лю, Цысинь (20 сентября 2016 г.). Конец Смерти . Макмиллан. ISBN 9781466853454 .
Источники
[ редактировать ]- Биттнер, Уильям (1962). По: Биография . Бостон: Литтл, Браун и компания. ISBN 978-0-316-09686-7 .
- Мейерс, Джеффри (1992). Эдгар Аллан По: Его жизнь и наследие (изд. в мягкой обложке). Нью-Йорк: Cooper Square Press. ISBN 978-0-8154-1038-6 .
- Сильверман, Кеннет (1991). Эдгар А. По: скорбные и бесконечные воспоминания (изд. в мягкой обложке). Нью-Йорк: Харпер Многолетник. ISBN 978-0-06-092331-0 .
- Сова, Дон Б. (2001). Эдгар Аллан По от А до Я: Существенный справочник по его жизни и творчеству (изд. в мягкой обложке). Нью-Йорк: Книги с галочкой. ISBN 978-0-8160-4161-9 .
- Томас, Дуайт; Джексон, Дэвид К. (1987). Журнал По: документальная жизнь Эдгара Аллана По 1809-1849 гг . GK Hall & Co. Нью-Йорк: ISBN 978-0-7838-1401-8 .
- Треш, Джон (2002). «Экстра! Экстра! По изобретает научную фантастику». В Хейсе, Кевин Дж. (ред.). Кембриджский компаньон Эдгара Аллана По . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 113–132 . ISBN 978-0-521-79326-1 .
- Воннегут, Курт (1952). «18». Игрок Фортепиано . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- История публикации «Спуска в Водоворот» в Обществе Эдгара Аллана По
- Информация о музыкальной интерпретации Филипа Гласса.
«Спуск в Водоворот» Аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox