Jump to content

Приоритет Мосии

Приоритет Мосии — это теория создания Книги Мормона, утверждающая, что оригинальная рукопись началась не с 1 Нефия (находится в начале Книги Мормона), а в середине, начиная с Мосии . В соответствии с приоритетом Мосии, после того как текст Мосии до конца Книги Мормона был расшифрован, Джозеф Смит вернулся к началу и переписал 1 Нефий через Слова Мормона . Приоритет Мосии – это наиболее распространенное решение вопросов, касающихся последовательности английского текста.

Натуралистическая интерпретация процесса заключалась в том, что Смит ничего не переводил, а просто составлял текст, состоящий из 269 528 слов, и был продиктован всего за девять недель. Такой подвиг сделал бы Смита одним из самых плодовитых английских авторов в истории. [ 1 ]

Приоритет в Книге Мормона

[ редактировать ]

Оригинальная транскрипция Книги Мормона, выполненная писцом Мартином Харрисом, была прервана из-за потери оригинальной рукописи. Вопрос о последующем рабочем процессе известен как проблема приоритета в Книге Мормона .

Потеряно 116 страниц.

[ редактировать ]

«Потерянные 116 страниц» были первыми рукописными страницами Книги Мормона, которые были доверены писцу Мартину Харрису. [ 2 ] и впоследствии проиграл. Впоследствии Смит объявил об открытии:

Вот, Я говорю вам, что вы не будете снова переводить те слова, которые вышли из ваших рук; ибо вот, они больше не будут лгать против этих слов; ибо вот, если бы ты произнес такие же слова, они бы сказали, что ты солгал; что вы сделали вид, что переводите, но опровергли свои слова; и вот, они опубликуют это, и сатана ожесточит сердца людей, чтобы возбудить в них гнев против тебя, чтобы они не поверили моим словам. [ 3 ]

В предисловии к изданию Книги Мормона 1830 года Смит пишет о потерянных 116 страницах:

Даром и силой Бога я перевел и приказал записать сто шестнадцать страниц, которые я взял из Книги Легия, которая представляла собой сокращенный отчет с листов Легия, сделанный рукой Мормона; этот рассказ, какой-то человек или люди украли и скрыли от меня, несмотря на все мои усилия, чтобы вернуть его снова - и Господь повелел мне не переводить его снова, поскольку сатана вложил им в сердца искушайте Господа Бога своего, изменяя слова, которые они читали, в отличие от тех, которые я перевел и приказал записать; и если бы я снова произнес те же слова или, другими словами, если бы я перевел их снова, они обнародовали бы то, что они украли, и сатана возбудил бы сердца этого поколения, чтобы они не могли принять эту работу; но вот, Господь сказал мне: Я не допущу, чтобы сатана осуществил свой злой замысел в этом деле; поэтому ты будешь переводить с листов Нефия, пока не придешь к тому, что ты перевел, что у тебя есть. сохраняется; и вот, вы опубликуете это как летопись Нефия; и таким образом я посрамлю тех, кто изменил мои слова. Я не допущу, чтобы они разрушили мою работу;

1 приоритет Нефия

[ редактировать ]

Столкнувшись с потерей 116-страничной рукописи, началось создание второй рукописи.

Теория «Первого Нефия» приоритета утверждает, что после утраты оригинальной 116-страничной рукописи процесс транскрипции вернулся к началу повествования «Золотых листов», начавшись сначала с « Первого Нефия» . [ 4 ] Среди сторонников Приоритета 1 Нефия были многие авторы 20-го века. [ 5 ]

1 Приоритет Нефия
Потеряно 116 страниц.
1
Нефий
2
Нефий
Джейкоб Энос Весна Омни Слова Мосия Альма Геламан 3
Нефий
4
Нефий
Мормон Эфир Мороний
Первый
Записано
Последний
Записано

Потерянные 116 страниц были расшифрованы первыми; После их утраты транскрипция началась заново, начиная с 1 Нефия.

Приоритет Мосии

[ редактировать ]

Теория приоритета Мосии утверждает, что после потери оригинальной 116-страничной рукописи транскрипция продолжалась в повествовательном порядке, начиная с Мосии и заканчивая Моронием. [ 6 ] После этого процесс транскрипции перешел к замене начала Книги Мормона (от 1 Нефия до слов), что примерно соответствует материалу на «Утерянных 116 страницах». [ 7 ]

Приоритет Мосии
Потеряно 116 страниц.
Мосия Альма Геламан 3
Нефий
4
Нефий
Мормон Эфир Мороний
Первый
Записано
Продолжить транскрипцию с 1 Нефия
1
Нефий
2
Нефий
Джейкоб Энос Весна Омни Слова
Возобновлена ​​транскрипция после Морония. Последний
Записано

Потерянные 116 страниц были расшифрованы первыми; После их утраты транскрипция Мосии возобновилась через Морония. Наконец, транскрипция завершилась 1 Нефием в Words.

Исторические свидетельства

[ редактировать ]

Титульный лист Книги Мормона, который, по словам Джозефа Смита, был найден в самом конце летописи Морония, был завершен до 11 июня 1829 года. Но факты показывают, что процесс перевода продолжался и после этой даты. [ 6 ] [ 8 ] Меткалф также утверждает, что, поскольку на титульном листе упоминаются сокращение Мормона и Ефер, но не запись Нефия, это предполагает, что 1 Нефий еще не был переведен. [ 6 ]

Для некоторых частей текста Книги Мормона определены вероятные даты транскрипции. Это включает в себя возобновление работы по переводу (упоминается в У. и З. 10 в апреле – мае 1829 г.), учения о крещении в 3 Нефий (упоминаются в У. и З. 13 от 15 мая 1829 г.) и пророчество о Трех Свидетелях в 2 Нефий 27. (упоминается в Указе и З. 17 в июне 1829 г.). Время создания этих отрывков соответствует последовательности и единообразному темпу перевода, начиная с Мосии в апреле 1829 года. [ 9 ] а затем прибыл в 1 Нефий . тем же летом [ 8 ] [ 10 ] [ 11 ]

Страницы оригинальной рукописи, содержащей 1 Нефия, написаны почерком Оливера Каудери . [ 6 ] Однако первыми переписчиками были жена Джозефа Эмма и его младший брат Самуил , что позволяет предположить, что первоначальная рукопись была начата не в 1 Нефий . [ 6 ] Кроме того, считается, что почерк писца в 1 Нефии принадлежит Джону Уитмеру , который не участвовал в процессе перевода до самого конца, после того как Джозеф Смит вернулся в Фейетт, штат Нью-Йорк . [ 8 ] [ 10 ] [ 12 ]

Начало Книги Мосии, похоже, отсутствует, поскольку в ней отсутствует введение (в отличие от всех других сокращенных книг), а ее начало изначально было отмечено в типографской рукописи как Глава 3. Это предполагает, что более раннее начало Мосии могло быть в утерянной 116-страничной рукописи и что нынешняя Книга Мосии немедленно продолжает этот утерянный текст. [ 10 ] [ 13 ] [ 14 ]

Текстовые доказательства

[ редактировать ]

Текстовые доказательства приоритета Мосии включают изменение выбора слов в процессе транскрипции. Ученые исследуют пары слов, которые являются примерно синонимами, например:

  • «поэтому» и «почему».
  • «кто» и «кто угодно».
  • «настолько» и «настолько». [ 15 ]

Более поздние исследования показали, что следующий график частично является артефактом, поскольку он основан на общем количестве просмотров в каждой книге. Однако у Альмы есть ок. 85 000 слов, Мосия ок. 30 000, 1 Нефий ок. 23 000, а мормонов менее 10 000. Остальные книги меньше. Действительный график должен использовать данные, стандартизированные для размера книги. В недавнем исследовании Eccel [ 16 ] стандартизировали данные по 5000 словам. Полученный график не показал постепенного изменения стиля. Напротив, радикальный сдвиг от группы Нефия к группе Мосии-Геламана подтверждает исследование Джона Хилтона, [ 17 ] в котором был сделан вывод о том, что Нефий и Алма не могли быть написаны одним и тем же человеком.

Частота «Поэтому» и « Почему» в Книге Мормона (встречи на 1000 слов)
«Поэтому» преобладает от Мосии до Морония. «Почему» преобладает от Эфира к Словам.

Вычислительные исследования

[ редактировать ]

Вычислительное исследование 2008 года заявило, что выявило закономерности, подтверждающие приоритет Мосии, хотя его методология не лишена критики. [ 18 ] [ 19 ]

Приоритет Мосии широко признается исследователями Книги Мормона и научными публикациями по этому тексту. [ 20 ] [ 21 ] В книге «Святые» , официальной истории Церкви СПД, в главе 6 тома 1 говорится, что «под руководством Господа Джозеф не пытался заново перевести то, что он потерял. Вместо этого он и Оливер [Каудери] продолжили вести запись» и в главе 7 говорится, что «сейчас он переводил последнюю часть летописи, известную как Малые листы Нефия, которые фактически послужат началом книги», по-видимому, поддерживая приоритет Мосии, говоря, что Малые листы были перевел последним.

  1. Брайан С. Хейлз (15 февраля 2019 г.). «Любопытно уникально: Джозеф Смит как автор Книги Мормона»
  2. ^ около апреля – июня 1828 г.
  3. ^ «Книга заповедей, 1833 год» . Josephsmithpapers.org. 20 февраля 1904 г. Проверено 4 января 2014 г.
  4. ^ По порядку: 1 Нефий, 2 Нефий, Иаков, Енос, Иаром, Омний, Слова Мормона, Мосия, Алма, Геламан, 3 Нефий, 4 Нефий, Мормон, Ефер, Мороний и, наконец, титульный лист.
  5. ^ Иван Дж. Барретт (1973, 86-88), Фаун М. Броди (1971, 55, 57), Пол Р. Чизман (1973, 51-55), Ричард О. Коуэн (1984, 31), Фрэнсис В. Киркхэм (1942, 222–25) и Джон Дж. Стюарт (1966, 26–27). [ нужна полная цитата ]
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Меткалф, Брент Ли (1993), «Приоритет Мосии: прелюдия к толкованию Книги Мормона» , «Новые подходы к Книге Мормона» , Солт-Лейк-Сити: Signature Books , стр. 395–444 .
  7. ^ Мосия, за которым следуют Алма, Геламан, 3 Нефий, 4 Нефий, Мормон, Ефер, Мороний, титульный лист, 1 Нефий, 2 Нефий, Иаков, Енос, Иаром, Омний и, наконец, Слова Мормона.
  8. ^ Перейти обратно: а б с Джон В. Уэлч ; Тим Рэтбоун (1986). Перевод Книги Мормона: основная историческая информация (отчет). Предварительные отчеты ФЕРМ. Фонд древних исследований и мормонских исследований . стр. 33–37. ВРР-86 . Проверено 7 сентября 2017 г.
  9. После потери первой рукописи возобновлённая работа по переводу фактически была начата летом 1828 года. Однако другие требования в жизни Джозефа Смита препятствовали прогрессу, и мало что было сделано, пока откровение в апреле – мае 1829 года (найденное в LDS D&C 10) не подтвердило Смита. и его писцов, чтобы завершить работу в спешке.
  10. ^ Перейти обратно: а б с Ричард Бушман (2005). Джозеф Смит: Катка грубого камня . Кнопф. п. 74 , примечание 63. ISBN  9781400042708 .
  11. ^ «Историческое введение» . Откровение, весна 1829 г. [У. и З. 10]. Документы Джозефа Смита . Пресса церковного историка . 1 сентября 2016 года . Проверено 11 сентября 2017 г.
  12. ^ Дин К. Джесси (весна 1970 г.). «Оригинальная рукопись Книги Мормона» . Исследования УБЯ . 10 (3): 259–78 . Проверено 7 сентября 2017 г.
  13. ^ Р. Скотт Ллойд (8 сентября 2015 г.). «Историки делятся идеями из рукописи типографии Книги Мормона» . Новости Церкви СПД . Проверено 7 сентября 2017 г.
  14. ^ Террил Л. Гивенс (2003). Рукой Мормона: Американское Писание, положившее начало новой мировой религии . Издательство Оксфордского университета. п. 36 . ISBN  978-0-19-513818-4 .
  15. ^ Смит, Кристофер К. (15 ноября 2012 г.), «Словарь Книги Мормона и приоритет Мосии» , « Миры без конца: круглый стол по мормонским исследованиям » (групповой блог) , получено 9 января 2014 г.
  16. ^ Артур Крис Эксел, Мормонское Бытие (Hilo: GP Touchstone, 2018), 351–356
  17. ^ Джон Л. Хилтон, «О проверке исследований Wordprint: авторство Книги Мормона », BYU Studies vol. 30, нет. 3 (1990), 99 и сноска 21.
  18. ^ Джокерс, Мэтью Л.; Виттен, Даниэла М.; Криддл, Крейг С. (2008), «Переоценка авторства Книги Мормона с использованием классификации дельты и ближайшего сморщенного центроида», Literary and Linguistic Computing , 23 (4): 465–491, doi : 10.1093/llc/fqn040 . Несанкционированная перепечатка на сайте Solomonspalding.com.
  19. ^ Джокерс, Мэтью Л. (2013), «Проверка авторства в личных сочинениях Джозефа Смита с использованием классификации NSC», Literary and Linguistic Computing , 28 (3): 371–381, doi : 10.1093/llc/fqs041 . Авторская перепечатка. Архивировано 5 сентября 2012 г. на Wayback Machine на сайте stanford.edu.
  20. ^ Metcalfe 1993 , стр. 398–99 перечисляет сторонников, включая Хайрама Л. Андруса, Эдварда Х. Эшмента, Ричарда Л. Бушмана , Эдвина Дж. Фирмаджа, Кеннета В. Годфри, Дина К. Джесси , Стэна Ларсона, Дейла Л. Моргана , Макс Дж. Паркин, Джеральд и Сандра Таннер , Джон А. Тведтнес, Дэн Фогель , Уэсли П. Уолтерс , Джон В. Уэлч , Роберт Джон Вудфорд , а также Института религии СПД руководство «История Церкви в полноту времен» (1989). После публикации статьи Меткалфа с приоритетом Мосии согласились и другие публикации, в том числе:
  21. ^ Ропер, Мэтью (1994), «Более совершенный приоритет?» , Обзор книг о Книге Мормона , 6 (1): 362–78, doi : 10.2307/44796961 , JSTOR   44796961 , S2CID   55573038 , получено 9 января 2014 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c372ea5e12d33863f537c93db362cb12__1719174000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c3/12/c372ea5e12d33863f537c93db362cb12.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mosiah priority - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)