Список персонажей « Эпоса о Гильгамеше»
Эта статья представляет собой список персонажей, появляющихся в « Эпосе о Гильгамеше» , древней месопотамской эпической поэме . Его стандартная версия, скорее всего, была составлена Син-леки-уннинни в касситский период . [ 1 ] Более старые версии известны уже со времен Старого Вавилона . [ 2 ] хеттские и хурритские адаптации. Были также обнаружены [ 3 ] Однако современные переводы и адаптации обычно зависят от стандартного вавилонского издания, приписываемого Син-леки-уннинни. [ 4 ]
Главные герои
[ редактировать ]Имя | Изображение | Обзор |
---|---|---|
Гильгамеш | ![]() |
Гильгамеш (первоначально Бильгамес [ 5 ] ) — главный герой эпоса. [ 6 ] Его описывают как бога на две трети и человека на одну треть. [ 7 ] и как король Урука . [ 8 ] Несмотря на наличие черт, связанных с положительным изображением правителей в месопотамской традиции, включая красоту и боевое мастерство, в начальном разделе истории он является тираническим правителем, терроризирующим жителей Урука. [ 9 ] В конце концов ему приходится выступать от имени Энкиду. [ 10 ] Они становятся близкими друзьями и, возможно, любовниками. [ 11 ] По словам Эндрю Р. Джорджа , свидетельства последней интерпретации присутствуют как в самом эпосе, так и в более ранней поэме « Смерть Гильгамеша» . [ 12 ] Познакомив Энкиду со своей матерью Нинсун, Гильгамеш решает отправиться в экспедицию в кедровый лес за ценной древесиной. [ 13 ] Он побеждает его хранителя Хумбабу, [ 14 ] а позже также одерживает победу над Небесным Быком, посланным в Урук Иштар . [ 15 ] Энкиду умирает после этих событий, и Гильгамеш готовит ему похороны. [ 16 ] Эти события заставляют его осознать свою смертность, и он отправляется на поиски Утнапиштима . [ 17 ] Он путешествует под горой восхода, Машу , [ 18 ] и под руководством Сидури [ 19 ] в конце концов пересекает космический океан, отделяющий владения Утнапиштима от Земли. [ 20 ] Однако после испытания он понимает, что у него нет надежды стать бессмертным. [ 21 ] Ему предлагают шанс получить растение, которое омолодит его, в награду за его деяния, но в конечном итоге его украла змея. [ 22 ] В конце концов он возвращается в Урук, где, возможно, признает, что, хотя его поиски не принесли ему бессмертия, он прославится благодаря строительству городских стен. [ 23 ] Настоящий король по имени Гильгамеш, вероятно, в какой-то момент правил Уруком, но Гильгамеш как главный герой эпоса был вымышленным персонажем, чьи поступки не отражали историческую реальность. [ 24 ] Как второстепенное божество и легендарный герой Гильгамеш впервые упоминается в источниках раннединастического периода (середина третьего тысячелетия до нашей эры), включая запись в списке богов из Фары и отчеты о подношениях, сделанных ему в Лагаше . [ 25 ] Он появляется в многочисленных списках богов, включая список богов Вейднера и An = Anum . [ 26 ] Однако нет никаких свидетельств того, что ему поклонялись после древневавилонского периода, за исключением средневавилонской ссылки на ритуалы в его честь, проводимые в Абу, пятом месяце вавилонского календаря. [ 27 ] Кроме того, мало, если вообще есть, свидетельств почитания его в Уруке. [ 28 ] После того, как клинопись перестала использоваться, отголоски традиций, касающихся Гильгамеша, сохранились в более поздних греческих , еврейских , арабских , сирийских и манихейских источниках, хотя в некоторых из них, например в « Книге гигантов» , он изображается скорее как злобное сверхъестественное существо. чем легендарный правитель. [ 29 ] |
Энкиду | ![]() |
Энкиду изображается диким человеком. [ 30 ] создан богиней Аруру из глины [ 31 ] действовать как помеха Гильгамешу. [ 32 ] Свою молодость он проводит в пустыне, среди животных. [ 33 ] В конце концов его обнаруживает охотник, который, посоветовавшись со своим отцом и царем своего города Гильгамешем, приводит проститутку Шамхат , чтобы соблазнить его. в лес [ 34 ] Впоследствии она отвозит Энкиду сначала в лагерь пастухов, где он учится вести себя по-человечески и исполняет роль ночного сторожа, а в конечном итоге — в Урук. [ 35 ] В городе он противостоит Гильгамешу от имени своих подданных, но после борьбы они становятся друзьями. [ 10 ] Позже он сопровождает Гильгамеша в его экспедиции в кедровый лес. [ 13 ] и помогает ему в битве против Небесного Быка . [ 15 ] назначил ему смерть Однако в качестве наказания за смерть этих двух существ Энлиль . [ 36 ] Получив видения о своей судьбе и подземном мире , он наконец умирает двенадцать дней спустя. [ 37 ] Имя Энкиду можно перевести как «господин приятного места», и первоначально оно использовалось как обычное имя, о чем свидетельствует, например, раннединастический список имен из Шуруппака. [ 38 ] Хотя в некоторых текстах, предшествующих « Эпосу о Гильгамеше», ему предшествует так называемый « божественный определитель », обычно он писался без него. [ 39 ] История происхождения Энкиду не возникла в более ранних повествованиях о Гильгамеше, в которых он был обычным человеком, и могла быть адаптирована из другого, несвязанного источника. [ 30 ] Дополнительное различие между более ранними источниками и эпосом состоит в том, что в некоторых из первых Энкиду изображается только как слуга Гильгамеша, а не как его друг и товарищ. [ 40 ] Термин, используемый для описания его отношений с Гильгамешем, — ибру ( шумерский кули ), что указывает на «неформальные отношения, граничащие с равенством». [ 40 ] Несмотря на различия, Энкиду неизменно изображался как источник мудрых советов. [ 30 ] В эпосе он также выступает в роли толкователя снов, что необычно, поскольку в других местах месопотамской литературы эту задачу обычно выполняет женщина, близкая к главному герою данного произведения, например Гештинанна в мифах о Думузи . [ 41 ] Свидетельства об Энкиду за пределами эпоса и его предшественников очень редки, хотя он действительно встречается в древневавилонском заклинании, призванном помочь ребенку заснуть, в котором рассказывается о его юности в пустыне, и, возможно, также в списке богов Ан = Анум (хотя в этом случае восстановление его имени сомнительно). [ 42 ] |
Другие главные персонажи
[ редактировать ]Персонажи в этом разделе расположены в порядке появления в стандартной вавилонской версии эпоса.
Имя | Изображение | Обзор |
---|---|---|
Нинсун Нинсумунна [ 43 ] |
![]() |
Нинсун, «госпожа диких коров». [ 43 ] — хорошо засвидетельствованная месопотамская богиня , которой поклонялись во все периоды древности региона. [ 44 ] Она постоянно идентифицируется как мать Гильгамеша как в древневавилонских фрагментах эпоса, так и в более позднем стандартизированном издании. [ 24 ] Единственный источник, древневавилонская эршемма , вместо этого называет Гулу матерью Гильгамеша, что может представлять собой неизвестную альтернативную традицию или отражать синкретизм между этими двумя богинями. [ 45 ] Нинсун не является активным персонажем ни в одной версии эпоса, предшествующей стандартному вавилонскому изданию. [ 46 ] Она отвечает за толкование снов своего сына, которые предсказывают прибытие Энкиду и возможное развитие прочной связи между ними. [ 11 ] Она также усыновляет Энкиду, прежде чем герои отправятся в путешествие. [ 47 ] |
Шамхат Шамкатум [ 48 ] |
Шамхат (Шамхат), в старовавилонской версии эпоса, называемой Шамкатум, — проститутка ( Харимту ), ответственная за то, что привела Энкиду в Урук. [ 48 ] Она - первый персонаж эпоса, который обращается к нему по имени, поскольку даже в рассказе о его создании он упоминается только с помощью описательных фраз, таких как «потомок молчания». [ 49 ] Позже Энкиду снова упоминает ее, когда он находится на смертном одре и проклинает людей, которых он встретил в начале эпоса, поскольку они случайно привели в движение цепь событий, которые привели к его смерти. [ 50 ] Однако бог солнца Шамаш, кажется, упрекает его за это и хвалит Шамхата за то, что он научил его и позволил ему встретиться с Гильгамешем. [ 51 ] В конце концов Энкиду сожалеет о своих словах и вместо этого благословляет ее. [ 52 ] Имя Шамхата имеет двойное значение: хотя это обычное имя, происходящее от прилагательного шамху , обозначающего качества, связанные с физическим благополучием, в контексте эпоса оно также должно напоминать слово шамхату , синоним Харимту . [ 48 ] | |
Шамаш | ![]() |
Шамаш (шумерский Уту) — месопотамский бог солнца. [ 53 ] В старовавилонской версии Гильгамеш напрямую просит у него одобрения, прежде чем отправиться в экспедицию в лес Хумбаба , но в стандартном вавилонском издании вместо этого за его поддержку отвечает Нинсун. [ 54 ] По ее просьбе он дарует Гильгамешу тринадцать ветров. [ 55 ] Он использует их во время битвы героя с Хумбабой, позволяя ему одержать верх. [ 56 ] Позже он безуспешно пытается оспорить решение других богов, которые решают, что Гильгамеш или Энкиду должны умереть в наказание за смерть Хумбаба и Небесного Быка. [ 36 ] В древневавилонской версии он также появляется позже, чтобы отговорить Гильгамеша искать бессмертия, но этот отрывок уникален для этого варианта эпоса. [ 57 ] В отдельных шумерских повествованиях о Гильгамеше вместо этого появляется Уту. [ 58 ] ссылка на соответствующего бога солнца Шимиге . в то время как в хурритской версии была идентифицирована [ 59 ] |
Хумбаба | ![]() |
Хумбаба — хранитель кедрового леса , назначенный на эту должность богом Энлилем . [ 60 ] Он противостоит Гильгамешу и Энкиду, заметив, что они рубят деревья. [ 61 ] Гильгамеш выходит победителем с помощью ветров, созданных Шамашем. [ 56 ] Хумбаба умоляет его пощадить, но Энкиду убеждает Гильгамеша убить его, и в конце концов он следует его совету. [ 14 ] Перед смертью Хумбаба проклинает их обоих, заявляя, что они никогда не состарятся, предвещая как преждевременную смерть Энкиду, так и бесплодные поиски бессмертия Гильгамеша. [ 62 ] Вполне возможно, что западные адаптации эпоса могли расширить его роль, поскольку, поскольку он проживал к западу от Месопотамии, он мог быть фигурой, привлекательной для местной публики. [ 63 ] Одним из возможных примеров является хурритская адаптация эпоса. [ 64 ] Мэри Р. Бачварова предполагает, что он мог либо сосредоточиться на изображении его смерти как трагедии, либо представить альтернативную версию событий с его участием, в которых он пережил конфронтацию. [ 65 ] Хумбаба изображается в эпосе антропоморфным, хотя некоторые из его характеристик кажутся древовидными. [ 66 ] Кроме того, тексты предзнаменований указывают на то, что считалось, что он обладал необычной физиономией, включая большие глаза и нос. [ 67 ] Его имя впервые встречается в период Ура III как обычное имя, но его этимология неизвестна. [ 66 ] Он также засвидетельствован в источниках, датирующих последние клинописные тексты, включая « Книгу гигантов» . [ 43 ] |
Иштар | ![]() |
Иштар (шумерская Инанна) — богиня, связанная с планетой Венера . [ 68 ] война и любовь. [ 69 ] После того, как Гильгамеш возвращается в Урук из своей экспедиции в кедровый лес, она предлагает ему жениться, что представляет собой изменение современных обычаев ухаживания. [ 70 ] Гильгамеш отвергает это, заявляя, что Иштар не сможет взять на себя традиционную роль жены, и обрисовывает в общих чертах часто ужасные судьбы ее предыдущего любовника. [ 71 ] Она выбегает и под угрозой освобождения мертвых из подземного мира забирает Небесного Быка у Ану, чтобы в качестве мести обрушить его на Урук. [ 72 ] По мнению Поля-Алена Болье , возможно, что ее образ в эпосе отражает то, что он описывает как «анти-Иштарские настроения», указывая как на часть сюжета, сосредоточенную на Небесном Быке, так и на тот факт, что Урук и Эанна жилищем Ану называются только в старовавилонской версии, в отличие от других источников, в том числе стандартного вавилонского эпоса. [ 73 ] В более ранних шумерских повествованиях о Гильгамеше Инанна появляется соответствующим образом. [ 58 ] В хурритской адаптации Шаушка отводится той же роли, тогда как в хеттской используется частично логографическое письмо. д ИШТАР - ли , что, по общему мнению, относится к еще одной богине, [ 74 ] предположительно Анзили . [ 75 ] |
Схватить Нахмазулель, Нахмизулен [ 76 ] |
Клатч - богиня [ 77 ] которая выступает в роли живой жены . [ 48 ] Она живет на берегу космического океана, где содержит таверну. [ 78 ] Она рассказывает Гильгамешу, как добраться до Утнапиштима, советуя ему найти лодочника Уршанаби . [ 79 ] В старовавилонской версии эпоса она также пытается отговорить его от стремления к бессмертию, утверждая, что ему нужно признать, что смерть — это конечная судьба каждого смертного, и наслаждаться временем, проведенным на земле. [ 80 ] Однако этот отрывок отсутствует в более поздних изданиях. [ 57 ] В древневавилонских фрагментах эпоса она осталась безымянной, а ее имя известно только из Стандартного вавилонского издания, где оно написано с так называемым божественным определителем, обозначающим ее как теоним. [ 48 ] Это имя могло иметь хурритское происхождение, поскольку шидури , «молодая женщина», хорошо засвидетельствовано как эпитет хурритских богинь, например Алланзу , хотя нельзя исключать и происхождение от аккадского языка, а также Ши-дури, «она моя стена». , метафорически «она моя защита», засвидетельствовано как личное имя в период Ура III . [ 77 ] В хурритской адаптации эпоса она носит имя Нахмазулель или Нахмизулен, но она упоминается под эпитетом шидури . как в этой версии, так и на хеттском языке [ 76 ] Гэри Бекман предполагает, что этот термин был введен в эти версии, а позже был включен в стандартный вавилонский эпос как имя собственное. [ 75 ] Эндрю Р. Джордж отмечает, что нельзя исключать, что это название было тогда предоставлено носителями аккадского языка с народной этимологией . [ 77 ] Сидури также засвидетельствована в месопотамских источниках как богиня, связанная с мудростью, что, по словам Джорджа, соответствует ее изображению в « Эпосе о Гильгамеше» , а также как эпитет Иштар, хотя, как установлено Уилфредом Г. Ламбертом, последняя не может обстоит дело в контексте эпоса. [ 77 ] | |
Уршанаби Сурсунабу [ 77 ] |
Уршанаби — лодочник, обслуживающий Утнапишти. [ 19 ] В конце композиции он также исполняет роль спутника Гильгамеша. [ 81 ] Он перевозит посетителей, желающих увидеть Утнапиштим, через космический океан. [ 82 ] После того, как Гильгамеш терпит неудачу, Утнапиштим проклинает Уршанаби, скорее всего, за то, что тот привел к нему героя, и заявляет, что больше не может выполнять свою функцию. [ 21 ] Впоследствии он присоединяется к Гильгамешу на обратном пути в Урук, и ему адресованы заключительные строки эпоса, речь Гильгамеша, описывающая стены Урука и приглашение подняться на них. [ 83 ] Двуязычный текст указывает на то, что его имя было искусственным шумерским переводом аккадского имени Амел-Эа, «человек Эа », со вторым элементом, цифрой 40, используемым для обозначения имени бога, связанного с этим числом, которое Это хорошо подтвержденная практика в месопотамских источниках. [ 84 ] Вместо этого Себастьян Финк предположил, что, поскольку цифра 40 также использовалась для обозначения ⅔, имя Уршанаби вместо этого могло означать «слуга двух третей», намек на его роль помощника Гильгамеша, который был на одну треть человеком и на две трети богом. [ 85 ] В старовавилонской версии эпоса из Сиппара того же персонажа зовут Сурсунабу, но эта версия имени больше не появляется ни в каких более поздних источниках. [ 77 ] и может быть просто примером текстового искажения. [ 82 ] | |
Утнапиштим Уллу [ 86 ] |
Утанапиштим — переживший великий потоп, которому боги даровали бессмертие, последний из царей, правивших до потопа. [ 87 ] В стандартной вавилонской версии встреча между ним и Гильгамешем представляет собой кульминацию всей истории и, как таковая, намного длиннее, чем предыдущие встречи Гильгамеша с Сидури и Уршанаби. [ 88 ] После встречи с Гильгамешем он критикует его стремление к бессмертию как глупое и указывает, что из-за этого он пренебрег обязанностями короля. [ 89 ] Он объясняет ему, что смерть — неизбежная часть жизни, как установлено богами. [ 90 ] Он также рассказывает им историю великого потопа, который он пережил. [ 88 ] Чтобы проверить Гильгамеша, он велит ему попытаться бодрствовать в течение недели, а как только ему это не удается, он будит его и говорит, что, если он не может преодолеть сон, ему не следует думать о преодолении смерти. [ 91 ] Однако в награду за свои деяния он дает ему шанс получить растение, которое, если его съесть, омолодит его. [ 92 ] Имя Утнапиштима — аккадская интерпретация Зиусудры , «жизни далеких дней», самого раннего месопотамского «героя потопа». [ 93 ] Однако это не прямой перевод, и чаще всего его понимают как «он нашел жизнь». [ 94 ] Согласно традиции, задокументированной в Шумерском списке царей, он описывается как сын Убар-Туту, последнего царя перед потопом. [ 95 ] В хеттской и хурритской адаптации его эквивалент носит имя Уллу, «именительный падеж единственного числа мужского рода аккадского местоимения дальний дейксис », которое можно перевести как «тот, что там» или «далекий». [ 75 ] Его бессмертие представлено как награда за то, что он пережил чуму, а не потоп, несмотря на то, что хетты были знакомы с Атрахасисом. [ 86 ] Утанапиштим также засвидетельствован в « Книге гигантов» , которая датирует последние случаи использования клинописи, хотя единственное упоминание о нем было обнаружено в единственном фрагменте из Турфана . [ 96 ] |
Второстепенные персонажи
[ редактировать ]Персонажи в этом разделе расположены в алфавитном порядке и включают божеств, упомянутых только по имени.
Имя | Изображение | Обзор |
---|---|---|
Папа | ![]() |
Адад — месопотамский бог погоды . [ 97 ] В рассказе о великом потопе, представленном Гильгамешу Утнапиштимом, он несет ответственность за начало шторма, который привел к этому катаклизму. [ 98 ] Хотя Адад не играет никакой важной роли где-либо еще в месопотамских версиях эпоса о Гильгамеше , его хурритский аналог Тешуб «повсеместно» встречается в соответствующей адаптации, хотя из-за все еще недостаточного знания хурритского языка и состояния сохранности детали его сюжета неизвестный. [ 59 ] |
штукаджиг | Ану — месопотамский бог неба, считающийся далеким творцом и царем богов . [ 99 ] Иштар получает от него Небесного Быка, угрожая освободить мертвых из подземного мира, если он не выполнит ее требования. [ 72 ] упоминаются Хотя в эпосе Ану и его жена Анту как родители Иштар, это была не самая распространенная приписываемая ей генеалогия, и в большинстве источников вместо этого она признавалась дочерью Нанны и Нингаль . [ 100 ] | |
Анту | Анту был супругом Ану. [ 99 ] В эпосе она упоминается, когда Иштар требует, чтобы ей разрешили использовать Небесного Быка, чтобы наказать Гильгамеша. [ 100 ] Однако она не упоминается ни в каких текстах из Урука, написанных до первого тысячелетия до нашей эры. [ 101 ] и стал одним из главных божеств этого города только после религиозной реформы, произошедшей в пятом веке до нашей эры. [ 102 ] | |
Аруру | Аруру описывается в стандартном вавилонском издании как богиня, ответственная за создание Энкиду из глины от имени других божеств. [ 31 ] Этот поступок представлен как безличный, и ее нельзя считать матерью Энкиду, [ 103 ] что отражено, например, в уничижительных замечаниях Хумбаба о его происхождении, в которых подчеркивается, что у него не было родителей. [ 49 ] Как резюмировал Джереми Блэк , в контексте эпоса Аруру — это «родовая богиня-мать». [ 104 ] Однако изначально она была отдельным божеством, связанным с растительностью, а не с рождением или творением. [ 105 ] | |
Есть | Айя — месопотамская богиня зари и жена Шамаша . [ 106 ] В стандартном вавилонском эпосе Нинсун просит ее заступиться перед мужем за Гильгамеша, что отражает современную религиозную практику. [ 54 ] Умоление Аи выступить посредником между верующими и Шамашем хорошо засвидетельствовано в других источниках и находит параллели в формулах, направленных на других богинь, например Белет-екалли , в связи с их мужьями. [ 106 ] | |
Бык Небес | ![]() |
Небесный Бык — мифическое существо, представляющее созвездие, известное сегодня как Телец . [ 107 ] Будучи выпущенным на волю Иштар, бык неистовствует в Уруке, но Гильгамешу и Энкиду удается победить его. [ 108 ] Более ранняя версия этого эпизода записана в шумерской поэме « Гильгамеш и Небесный Бык» . [ 109 ] Один экземпляр последнего текста из Ниппура , датированный периодом Ура III , является старейшим из сохранившихся литературных текстов о Гильгамеше. [ 110 ] В этом более раннем повествовании двойник Иштар Инанна вместо этого убеждает Ану позволить ей выпустить Небесного Быка, потому что Гильгамеш неистовствует в Уруке. [ 111 ] |
Белет-Серия | Белет-Сери — богиня, выполняющая роль главного писца подземного мира , считающаяся аккадским аналогом либо Гештинанны , либо Азимуа . [ 112 ] Как служанка Эрешкигаль, она появляется вместе со своей госпожой в видении Энкиду о подземном мире, в котором, как говорят, она ведет учет мертвых. [ 113 ] | |
Думузи | Думузи — бог земледелия. [ 114 ] Гильгамеш упоминает его как одного из прошлых любовников Иштар. [ 115 ] Он также делает ему подношение во время похорон Энкиду, называя его здесь «возлюбленным Иштар». [ 116 ] Трио божеств, состоящее из Думузи, Гильгамеша и Нингишзиды, упоминается в ряде источников, посвященных подземному миру, включая отчет о возможной судьбе Гильгамеша в «Смерти Гильгамеша» и ряд плачей . [ 117 ] | |
Да | ![]() |
Эа (шумерский Энки) — бог, связанный с мудростью и подземным пресноводным океаном ( абзу ). [ 118 ] Он играет роль в истории о великом потопе, рассказанной Утнапиштимом Гильгамешу, и, как и в других мифах о потопе, несет ответственность за спасение первого от этого катаклизма. [ 119 ] Он также появляется в стихотворении « Смерть Гильгамеша» , где во время спора между божествами о судьбе Гильгамеша после смерти, которая неясна из-за его частично божественного происхождения, он приводит доводы в пользу обращения с ним как со смертным, утверждая, что только выживший из потоп, упомянутый здесь под именем Зиусудра , заслужил право на бессмертие, и эта же привилегия не может быть распространена на других. [ 120 ] |
Старейшины Урука | Собрание старейшин города Урук упоминается, когда Гильгамеш и Энкиду готовятся отправиться в кедровый лес. [ 60 ] Они действуют как советники короля. [ 54 ] Сначала они пытаются отговорить его от экспедиции из-за потенциальных опасностей, с которыми он может столкнуться, на что указал Энкиду. [ 121 ] Однако у них нет полномочий контролировать его, и в конечном итоге они поручают Энкиду защитить его во время путешествия и благополучно вернуть его в Урук. [ 54 ] Старцы отсутствуют в хеттской адаптации из-за упорядочения событий, происходящих в Уруке. [ 46 ] Упоминание о совете старейшин уже присутствует в поэме «Гильгамеш и Акка» . [ 122 ] и предполагается, что наличие такого института в литературных произведениях отражает историческую реальность. [ 123 ] | |
Энлиль | Энлиль — одно из главных божеств месопотамского пантеона. [ 124 ] После смерти Хумбаба и Небесного Быка он, Эа, Ану и Шамаш спорят о правильном наказании Гильгамеша и Энкиду, и в конце концов он постановляет, что последний должен умереть. [ 36 ] Утнапиштим приписывает ему дарование бессмертия ему и его жене после того, как они пережили потоп. [ 125 ] Хотя в Атрахасисе Энлиль насылает потоп из-за шума, производимого людьми, в версии мифа о потопе, сохранившейся в « Эпосе о Гильгамеше» , не указывается причина его начала . [ 88 ] В более ранней поэме « Смерть Гильгамеша » Энлиль является герою на смертном одре, чтобы заверить его, что, хотя он и должен умереть как смертный, он воссоединится с Энкиду и различными родственниками в подземном мире и что он будет вознесен в подземный мир. там ранг второстепенного божества. [ 120 ] | |
Уже | Эннуги — бог земледелия [ 126 ] связанные с ирригацией . [ 127 ] Заклинание также приписывает ему создание личинок . [ 126 ] В « Эпосе о Гильгамеше» — один из богов, присутствующих при принятии решения наслать великий потоп. [ 128 ] | |
Эрешкигаль | Эрешкигаль – богиня подземного мира. [ 129 ] Она появляется в компании своего писца Белет-Сери в видении Энкиду о подземном мире, которое он передает Гильгамешу перед смертью. [ 113 ] Подношения ей и ряду других божеств подземного мира, в том числе Намтару , Хушбишагу и другим, также упоминаются в описании похорон Энкиду. [ 130 ] Эрешкигаль также упоминается на табличке XII стандартного вавилонского издания эпоса. [ 131 ] Этот текст представляет собой частичный аккадский перевод более ранней шумерской поэмы, и, несмотря на то, что он является последней табличкой этой версии эпоса, он не является частью его сюжета. [ 132 ] | |
Ракаль | Эрракал — бог, по-видимому, связанный с разрушениями, вызванными штормами. [ 133 ] Он упоминается в рассказе о великом потопе, где его задача — сорвать причальные шесты до начала катаклизма. [ 134 ] | |
Улитка | ![]() |
Этана — легендарный царь Киша, который, согласно Шумерскому списку царей, правил 1500 лет сразу после потопа. [ 135 ] Ему также засвидетельствована роль мелкого чиновника преступного мира. [ 136 ] В « Эпосе о Гильгамеше» Энкиду упоминается как один из мертвецов, которых он видел в своем видении подземного мира, что может представлять собой отсылку к мифу, в котором он сам был главным героем, поскольку он описывает его как смертного, несмотря на его сверхъестественные достижения. . [ 113 ] В этом повествовании он достиг небес на спине орла. [ 135 ] Он также упоминается наряду с Гильгамешем, Энкиду, Хумбабой и рядом других легендарных царей ( Алулим , Бази и Зизи ) в « Балладе о ранних правителях» . [ 137 ] Вполне возможно, что и он, и Гильгамеш считались второстепенными божествами подземного мира, поскольку эта судьба считалась утешением за неудачу в достижении бессмертия. [ 138 ] |
Ирнина | Ирнина — богиня победы . [ 139 ] Нинсун упоминает ее, обращаясь к Шамашу. [ 140 ] По словам Эндрю Р. Джорджа, в этом контексте Ирнина, скорее всего, упоминается из-за связи с подземным миром, подтвержденной в других местах, поскольку в этом отрывке речь идет о судьбе Гильгамеша после смерти. [ 141 ] | |
Ишхара | ![]() |
Ишхара изначально была богиней-покровительницей царей Эблы , и ее поклонение распространилось на южную Месопотамию через Мари в аккадский период . [ 142 ] В древневавилонской версии эпоса она упоминается как богиня свадеб. [ 143 ] Скорее всего, упомянутое в нем «ложе Ишхары» является литературным выражением, относящимся к ложу, на котором был заключен брак , и как таковое не должно интерпретироваться как ссылка на предполагаемый « священный брак », постулируемый в старых публикациях. [ 144 ] |
Лугальбанда | Лугальбанда — легендарный король Урука, считающийся мужем Нинсун. [ 145 ] В эпосе он подразумевается как отец Гильгамеша (или отчим ), а также его личное божество-покровитель. [ 24 ] Гильгамеш посвящает ему рога убитого Небесного Быка. [ 107 ] Однако в более старой поэме «Гильгамеш и Небесный Бык» вместо этого они предлагаются Инанне в аналогичном контексте. [ 146 ] В более старом стихотворении «Гильгамеш и Хумбаба » герой прямо называет себя сыном Лугальбанды, клянясь «моей матерью Нинсун, которая родила меня, моим отцом, святым Лугальбандой, который породил меня». [ 147 ] Однако существовали и другие предания о происхождении Гильгамеша. [ 24 ] В хеттской адаптации эпоса Лугальбанда не упоминается как его отец, а вместо этого он создан богами, причем Эа, « бог солнца неба » и бог погоды выделяются , что, по-видимому, означало изменение. скорректировать текст с учетом чувств хеттов, о чем свидетельствует включение двух последних божеств. [ 148 ] В « Списке шумерских царей » его отец упоминается только как «фантом». [ 135 ] и хотя Лугальбанда также числится среди королей Урука, он отделен от него Думузи , и нет никаких указаний на то, что они были родственниками. [ 149 ] | |
Нинурта | ![]() |
Нинурта — бог, связанный как с сельским хозяйством, так и с войной. [ 150 ] Он играет второстепенную роль в создании Энкиду, который, скорее всего, предвещает его судьбу сражаться с Гильгамешем и защищать народ Урука, подобно тому, как этот бог изображался победителем в битвах с такими монстрами, как Асакку и Анзу. . [ 151 ] Он также входит в число богов, упомянутых в рассказе Утнапишти о великом потопе. [ 98 ] |
Люди-скорпионы | ![]() |
Гиртабуллу, «люди-скорпионы», — это мифические существа, считающиеся слугами Шамаша, которые изображались в месопотамском искусстве с туловищем и головой человека и хвостом скорпиона. [ 152 ] Гильгамеш встречает их пару: самца и самку. [ 153 ] во время своего путешествия в поисках Утнапишти на гору восхода солнца Машу . [ 154 ] Услышав, как он вспоминает свои дела, они говорят ему, что никто, предположительно, за исключением Шамаша, никогда не ходил по тропе, которую они охраняют, а затем благословляют его. [ 155 ] По словам Гэри Бекмана, этот эпизод, скорее всего, был представлен только в стандартном вавилонском издании эпоса. [ 46 ] |
Шангашу | Шангашу, от аккадского «убийца», — это имя, применяемое в хеттской адаптации эпоса к охотнику, оставшемуся анонимным в других версиях эпоса. [ 75 ] Он находит Энкиду в пустыне. [ 156 ] и, посоветовавшись со своим отцом, Гильгамеш заручается помощью Шамхата , чтобы доставить его в Урук. [ 157 ] Позже Энкиду проклинает его на смертном одре, обвиняя его и Шамхата в событиях, которые привели к его приближающейся смерти. [ 158 ] | |
Шуллат и Ханиш | Шуллат и Ханиш — пара божественных близнецов, почти всегда упоминаемых вместе. [ 159 ] Их считали воинственными и разрушительными. [ 160 ] Они появляются в рассказе о великом потопе рядом с Ададом, возможно, выступая в этом контексте как олицетворение бури. [ 98 ] | |
Это не | Силили вскользь упоминается в стандартном вавилонском эпосе как божество, которое, по-видимому, было мифическим предком лошади. [ 161 ] Ее описывают как скорбящую мать. [ 162 ] Ее происхождение неизвестно, и ее имя может происходить на языке, на котором говорят за пределами Месопотамии; связь с Силилитумом, слугой обожествленной радуги , считается неправдоподобной, а связь с личным именем Си -НИ-НИ (возможно, читаться как Силили), принадлежавшим человеку, который согласно документу из Ура III период родом из Шимашки . Был предложен [ 161 ] | |
Дети Хумбаба | Упоминание о «семи сыновьях Хумбаба » было обнаружено во фрагменте стандартного вавилонского эпоса. [ 163 ] обнаружен в 2011 году в Сулеймании в Ираке . [ 164 ] Гильгамеш и Энкиду выслеживают их после смерти отца. [ 163 ] По мнению Фарука Аль-Рави и Эндрю Р. Джорджа, они, скорее всего, воплощают его семь аур. [ 165 ] Аналогичное упоминание о персонификациях этих сил встречается в древневавилонском фрагменте, хотя они явно не названы сыновьями Хумбабы. [ 166 ] Ар-Рави и Джордж предполагают, что они могут быть отсылкой к хорошо известному мотиву семи сыновей Энмешарры . [ 166 ] | |
Каменные | «Каменные» (аккадский: шут абни ) по-разному интерпретировались либо как сверхъестественные моряки, либо как элементы судна Уршанаби (рулевые весла, планшири, шесты, паруса, якорные камни, клинья или талисманы). [ 167 ] В хеттской версии эпоса они явно упоминаются как анимированные статуи, выступающие в роли членов экипажа, что, по мнению Эндрю Р. Джорджа, можно предположить, также справедливо и для месопотамского оригинала. [ 168 ] Когда Гильгамеш впервые встречает Уршанаби, он во время боя разбивает Каменных. [ 169 ] что усложняет путешествие. [ 19 ] | |
Шаккан | Шаккан был богом, связанным с четвероногими и скотоводством . [ 138 ] С ним сравнивают состояние Энкиду в первые годы его жизни среди животных. [ 156 ] Он также упоминается Энкиду как одна из фигур, которые он видел в своем видении подземного мира, что, по мнению Эндрю Р. Джорджа, могло быть ссылкой на его предстоящую кончину, поскольку Шаккан был повелителем животных, с которыми он вырос. [ 113 ] | |
Море | Персонифицированное море появляется только в хеттской адаптации эпоса, в которой Гильгамеш посещает его только для того, чтобы быть проклятым после приветствия. [ 170 ] Хурритский бог Импалури , считающийся слугой моря, также появляется в до сих пор не размещенном фрагменте этого издания. [ 171 ] Предполагается, что включение этих фигур, отсутствующих в месопотамских оригиналах, отражает большее религиозное значение моря среди вассалов Хеттской империи в Сирии и Киццуватне . [ 172 ] | |
ВОЗ | Вер был богом погоды, которому поклонялись на севере Вавилонии, в Ассирии, а также в районах Диялы и Среднего Евфрата. [ 173 ] В старовавилонской версии эпоса он описан как повелитель Хумбаба. [ 174 ] Эндрю Р. Джордж отмечает, что этот отрывок, по-видимому, можно согласовать с традицией, согласно которой Хумбаба был обязан своим положением Энлилю, и вполне вероятно, что даже если Вер назначил его, Энлиль был ответственен за одобрение этого решения. [ 175 ] В контексте эпоса он, скорее всего, должен был служить заменой бога погоды, которому поклоняются в Леванте, вместо этого в других месопотамских источниках он рассматривается как форма Адада, «Адада Лесного». [ 176 ] |
Другие персонажи, связанные с Гильгамешем в месопотамской традиции.
[ редактировать ]Помимо «Эпоса о Гильгамеше» , известно множество других текстов и произведений искусства, посвященных тому же царю. [ 81 ] Было выявлено шесть отдельных шумерских поэм о его деяниях: «Гильгамеш», «Энкиду» и «Мир преисподней» , две версии «Гильгамеша и Хумбабы» (А и Б), «Гильгамеш и Небесный Бык» , «Гильгамеш и Акка» и «Смерть Гильгамеша» . [ 177 ] Еще одним родственным текстом может быть « Сказание о Гудаме» . [ 178 ] [ 177 ] хотя сам Гильгамеш в этой композиции не фигурирует. [ 179 ] Хотя сюжет более позднего эпоса включал в себя многие элементы их сюжетов, некоторые из них в конечном итоге остались без внимания. [ 180 ]
Персонажи в этом разделе взяты из этих произведений и расположены в алфавитном порядке.
Имя | Изображение | Обзор |
---|---|---|
Как | ![]() |
Акка был царем Киша Согласно Шумерскому списку царей, . Он появляется в поэме «Гильгамеш и Акка» , где описывается его неудавшаяся попытка подчинить Урук. [ 181 ] После своего поражения он просит, чтобы его отпустили из-за того, что в какой-то момент прошлого он предложил убежище Гильгамешу, и его просьба удовлетворяется. [ 182 ] Поражение Акки также упоминается в шумерском «Списке царей », где он является последним правителем династии Киш, и после его правления «царская власть перешла к Уруку» после битвы, хотя Гильгамеш упоминается только как шестой из правители последнего города, а не сразу после него. [ 135 ] |
Бируртуртур | Чтение имени Бирдуртурра неясно. [ 181 ] Он появляется как один из стражей Гильгамеша в «Гильгамеше и Акке» . [ 183 ] | |
Энмебарагеси | Энмебарагеси была старшей сестрой Гильгамеша согласно версии А Гильгамеша и Хумбабы . [ 184 ] В этом тексте она упоминается как одна из двух женщин, которых Гильгамеш предлагает отправить ему в жены. [ 185 ] Неизвестно, какие отношения существовали между ней и одноименным правителем Киша, если таковые вообще существовали. [ 186 ] [ 24 ] Были предприняты попытки примирить двух Энмебарагеси, утверждая, что правитель по имени Энмебарагеси был женщиной, но, по мнению Петра Михаловского, эта теория неправдоподобна и основана на буквалистском подходе к художественной литературе. [ 187 ] Вместо этого он предполагает, что это имя использовалось в этом контексте как шутка над Хумбабой, когда Гильгамеш притворялся, что у него есть сестра, имя которой на самом деле было именем конкурирующего короля. [ 188 ] Также возможно, что в основе сцены лежит неизвестный каламбур или другая доселе неизвестная шутка. [ 186 ] Царь Энмебарагеси считается исторической фигурой, поскольку были обнаружены его надписи, но 900-летнее правление, приписываемое ему в Шумерском списке царей, является вымышленным. [ 135 ] Традиция, согласно которой Гильгамеш победил его, задокументирована в гимне «Шульги О» , хотя в других местах этот поступок приписывается царю Думузи . [ 189 ] Подобно стихотворению о конфликте между Гильгамешем и Аккой, эти упоминания могут быть отражением длительной исторической борьбы за власть между государствами Урук и Киш. [ 190 ] | |
Замедлять | Лугалгабагал, «король доблестный», [ 191 ] был придворным менестрелем Гильгамеша, согласно «Гильгамешу и Небесному Быку» . [ 186 ] В этом стихотворении он поет, пока герой пьет, что может быть подсказкой о контексте, в котором исполнялось произведение. [ 110 ] Он также сообщает ему о прибытии Небесного Быка. [ 178 ] В остальном он упоминается только в « Повести о Гудаме» . [ 177 ] где он осуждает прожорливость одноименного персонажа. [ 192 ] Эту композицию сравнивают с Гильгамешем и Небесным Быком , хотя сам герой в ней не упоминается. [ 178 ] Утверждалось, что Гудам, чье имя означает «он бык», был аналогом Небесного Быка, и что эти две сказки были прямыми вариантами друг друга, хотя это предложение не является общепринятым. [ 193 ] Кроме того, герой, который противостоит ему, - это не Гильгамеш, а анонимный загадочный «рыбак-рыбак Инанны», которого исследователи иногда связывают с Рыбаком Думузи или с рыбаком, который помогает ей с приобретением храма Эанны в Инанне и Ане . [ 194 ] | |
Пестур | Пештур, «инжир», [ 24 ] была младшей сестрой Гильгамеша согласно версии А Гильгамеша и Хумбабы . [ 184 ] В этом тексте ее имя написано с божественным определителем. [ 195 ] Она упоминается как одна из двух женщин, которых Гильгамеш предлагает отправить в жены одноименному противнику, другую — Энмебарагеси. [ 185 ] Предполагается, что это сатирическое изображение обычая выдавать дочерей царей замуж за иностранных правителей в период Ура III, и было отмечено, что имя Пештура напоминает имя одной из дочерей короля Шульги , péš .TUR.TUR ( «маленькая мышка»). [ 24 ] Она также упоминается в «Гильгамеше и Небесном Быке» , где она упоминается Лугалгабагалом, и, возможно, в « Сказании о Гудаме» . [ 186 ] Хотя о литературной Пештур (или ее предполагаемом историческом вдохновителе) известно немногое, тем не менее предполагается, что она была традиционным персонажем, хорошо известным писцам в старовавилонский период, о чем свидетельствует ее присутствие более чем в одном сочинении. [ 186 ] Алхена Гадотти дополнительно отмечает, что две сестры Гильгамеша необычны как персонажи, появляющиеся в корпусе древневавилонских шумерских литературных текстов, поскольку в остальном в нем упоминаются только пять смертных женщин, включая ряд исторических фигур ( Энхедуанна , Ниншатапада , которая была дочерью Син- кашид из Урука, а также, возможно, жена и мать некоего Лудингира, соответственно Навиртума и Шат-Иштар) и Сагбуру из одного из сказаний об Энмеркаре . [ 196 ] | |
Сын-леки-обработано | Син-леки-уннинни считался автором стандартного вавилонского издания эпоса о Гильгамеше , о чем говорится в литературных каталогах, сохранившихся в неоассирийских копиях. [ 197 ] Хотя его имя указывает на то, что он, скорее всего, жил в касситский период. [ 1 ] в поздней традиции его анахронично считали современником Гильгамеша, [ 198 ] в частности, как его ученый, о чем свидетельствует Список королей и мудрецов Урука. [ 199 ] из периода Селевкидов. [ 200 ] О нем больше ничего не известно, кроме того, что начиная с седьмого века до нашей эры ряд членов интеллектуальной элиты Урука, например некоторые из калу , считали его своим предком. [ 198 ] | |
Ур-Нунгал Ур-лугал [ 120 ] |
Согласно шумерскому «Списку царей» , Ур-Нунгал, также известный как Ур-лугал, был сыном Гильгамеша и его преемником на троне. [ 135 ] Под вариантом имени Ур-лугал он назван сыном Гильгамеша в надписи Туммал . [ 201 ] текст старой вавилонской школы, описывающий строительство или ремонт различных храмов и святилищ Энлиля в Ниппуре , а также аналогичные действия, предпринятые их сыновьями для Нинлиль в соседнем Туммале. [ 190 ] Предполагается, что большая часть текста, включая этот раздел, не отражает историческую реальность. [ 201 ] Ур-Нунгал также появляется в поэме « Смерть Гильгамеша» . [ 120 ] где он отвечает за подготовку похорон своего отца. [ 202 ] |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Бекман 2003 , с. 41.
- ^ Джордж 2003 , с. 22.
- ^ Бекман 2003 , с. 37.
- ^ Бекман 2003 , с. 40.
- ^ Джордж 2003 , с. 71.
- ^ Джордж 2003 , с. 446.
- ^ Джордж 2003 , с. 541.
- ^ Джордж 2003 , с. 543.
- ^ Джордж 2003 , стр. 447–448.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 456.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 452.
- ^ Джордж 2003 , стр. 141–142.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , стр. 456–457.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , стр. 468–469.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , стр. 475–476.
- ^ Джордж 2003 , с. 484.
- ^ Джордж 2003 , с. 491.
- ^ Джордж 2003 , стр. 492–494.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордж 2003 , с. 499.
- ^ Джордж 2003 , с. 503.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 522.
- ^ Джордж 2003 , стр. 522–525.
- ^ Джордж 2003 , с. 526.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Джордж 2003 , с. 106.
- ^ Бекман 2003 , стр. 38–39.
- ^ Джордж 2003 , стр. 119–121.
- ^ Джордж 2003 , стр. 125–126.
- ^ Болье 2003 , с. 340.
- ^ Джордж 2003 , с. 102.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордж 2003 , с. 142.
- ^ Перейти обратно: а б Вассерман 2005 , стр. 593–594.
- ^ Джордж 2003 , с. 449.
- ^ Джордж 2003 , с. 450.
- ^ Джордж 2003 , стр. 450–451.
- ^ Джордж 2003 , с. 455.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордж 2003 , с. 478.
- ^ Джордж 2003 , стр. 478–484.
- ^ Джордж 2003 , с. 138.
- ^ Джордж 2003 , с. 139.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , стр. 140–141.
- ^ Джордж 2003 , с. 143.
- ^ Джордж 2003 , стр. 143–144.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордж 2003 , с. 147.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 52.
- ^ Джордж 2003 , с. 108.
- ^ Перейти обратно: а б с Бекман 2003 , с. 46.
- ^ Вассерман 2005 , с. 597.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джордж 2003 , с. 148.
- ^ Перейти обратно: а б Вассерман 2005 , с. 595.
- ^ Джордж 2003 , с. 479.
- ^ Джордж 2003 , с. 480.
- ^ Джордж 2003 , с. 481.
- ^ Черное и Зеленое 1992 , с. 182.
- ^ Перейти обратно: а б с д Джордж 2003 , с. 459.
- ^ Джордж 2003 , с. 460.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 468.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 273.
- ^ Перейти обратно: а б Бекман 2019 , с. 11.
- ^ Перейти обратно: а б Бекман 2019 , с. 23.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 457.
- ^ Джордж 2003 , с. 467.
- ^ Джордж 2003 , с. 469.
- ^ Бачварова 2016 , стр. 75–76.
- ^ Бачварова 2016 , с. 431.
- ^ Бачварова 2016 , с. 74.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 144.
- ^ Джордж 2003 , стр. 145–146.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 62.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 208.
- ^ Джордж 2003 , с. 470.
- ^ Джордж 2003 , стр. 472–474.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , стр. 474–475.
- ^ Болье 2003 , с. 108.
- ^ Бекман 2003 , с. 52.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бекман 2019 , с. 13.
- ^ Перейти обратно: а б Бекман 2003 , с. 51.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Джордж 2003 , с. 149.
- ^ Джордж 2003 , с. 498.
- ^ Джордж 2003 , стр. 498–499.
- ^ Джордж 2003 , с. 279.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 91.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 151.
- ^ Джордж 2003 , стр. 525–526.
- ^ Джордж 2003 , стр. 150–151.
- ^ Финк 2014 , стр. 67–68.
- ^ Перейти обратно: а б Бекман 2003 , с. 47.
- ^ Джордж 2003 , с. 510.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордж 2003 , с. 509.
- ^ Джордж 2003 , стр. 504–505.
- ^ Джордж 2003 , стр. 506–507.
- ^ Джордж 2003 , стр. 522–523.
- ^ Джордж 2003 , с. 523.
- ^ Джордж 2003 , с. 152.
- ^ Джордж 2003 , стр. 152–153.
- ^ Джордж 2003 , с. 154.
- ^ Джордж 2003 , с. 155.
- ^ Черное и Зеленое 1992 , с. 110.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордж 2003 , с. 514.
- ^ Перейти обратно: а б Черное и зеленое 1992 , с. 30.
- ^ Перейти обратно: а б Болье 2003 , с. 111.
- ^ Болье 2003 , с. 310.
- ^ Болье 2003 , с. 311.
- ^ Вассерман 2005 , с. 594.
- ^ Блэк 2005 , с. 49.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 61.
- ^ Перейти обратно: а б Ашер-Грев и Вестенхольц 2013 , с. 119.
- ^ Перейти обратно: а б Черное и зеленое 1992 , с. 49.
- ^ Джордж 2003 , стр. 475–477.
- ^ Джордж 2003 , с. 475.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 7.
- ^ Болье 2003 , стр. 107–108.
- ^ Джордж 2003 , с. 851.
- ^ Перейти обратно: а б с д Джордж 2003 , с. 483.
- ^ Черное и Зеленое 1992 , с. 72.
- ^ Джордж 2003 , с. 473.
- ^ Джордж 2003 , с. 661.
- ^ Джордж 2003 , с. 128.
- ^ Черное и Зеленое 1992 , с. 75.
- ^ Джордж 2003 , стр. 509–510.
- ^ Перейти обратно: а б с д Джордж 2003 , с. 15.
- ^ Джордж 2003 , с. 458.
- ^ Кац 1987 , с. 107.
- ^ Кац 1987 , с. 108.
- ^ Черное и Зеленое 1992 , с. 76.
- ^ Джордж 2003 , с. 508.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж, Танигучи и Геллер 2010 , с. 134.
- ^ Джордж, Танигучи и Геллер 2010 , с. 124.
- ^ Джордж 2003 , с. 705.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 127.
- ^ Джордж 2003 , с. 489.
- ^ Джордж 2003 , стр. 528–529.
- ^ Джордж 2003 , стр. 47–48.
- ^ Саймонс 2017 , с. 89.
- ^ Джордж 2003 , с. 709.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Джордж 2003 , с. 103.
- ^ Джордж 2003 , стр. 128–129.
- ^ Фрам 2018 , с. 278.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 850.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 114.
- ^ Джордж 2003 , с. 581.
- ^ Джордж 2003 , с. 815.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 63.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 82.
- ^ Джордж 2003 , с. 190.
- ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 193.
- ^ Джордж 2003 , с. 477.
- ^ Джордж 2003 , стр. 106–107.
- ^ Бекман 2003 , с. 43.
- ^ Джордж 2003 , с. 107.
- ^ Black & Green 1992 , стр. 142–143.
- ^ Джордж 2003 , с. 789.
- ^ Черное и Зеленое 1992 , с. 161.
- ^ Джордж 2003 , с. 669.
- ^ Джордж 2003 , с. 492-493.
- ^ Джордж 2003 , стр. 493–494.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 545.
- ^ Джордж 2003 , с. 547.
- ^ Джордж 2003 , с. 639.
- ^ Швемер 2001 , с. 413.
- ^ Швемер 2001 , стр. 414.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 835.
- ^ Джордж 2003 , с. 623.
- ^ Перейти обратно: а б Аль-Рави и Джордж 2014 , с. 74.
- ^ Аль-Рави и Джордж 2014 , с. 69.
- ^ Аль-Рави и Джордж 2014 , стр. 74–75.
- ^ Перейти обратно: а б Аль-Рави и Джордж 2014 , с. 75.
- ^ Джордж 2003 , с. 501.
- ^ Джордж 2003 , стр. 501–502.
- ^ Джордж 2003 , с. 685.
- ^ Бекман 2003 , с. 48.
- ^ Бекман 2019 , с. 9.
- ^ Бекман 2019 , стр. 9–10.
- ^ Швемер 2008 , стр. 27–28.
- ^ Джордж 2003 , с. 199.
- ^ Джордж 2003 , с. 210.
- ^ Джордж 2003 , с. 844.
- ^ Перейти обратно: а б с Гадотти 2006 , с. 68.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордж 2003 , с. 12.
- ^ Гадотти 2006 , с. 72.
- ^ Бекман 2003 , с. 39.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , стр. 8–9.
- ^ Джордж 2003 , с. 9.
- ^ Джордж 2003 , с. 8.
- ^ Перейти обратно: а б Гадотти 2011 , с. 199.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 10.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Гадотти 2011 , с. 200.
- ^ Михаловский 2003 , с. 198.
- ^ Михаловский 2003 , с. 205.
- ^ Джордж 2003 , стр. 103–104.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 104.
- ^ Гадотти 2006 , с. 71.
- ^ Гадотти 2006 , стр. 69–70.
- ^ Гадотти 2006 , стр. 68–69.
- ^ Гадотти 2006 , стр. 72–73.
- ^ Гадотти 2006 , с. 73.
- ^ Гадотти 2011 , с. 196.
- ^ Джордж 2003 , с. 28.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 29.
- ^ Лензи 2008 , с. 142.
- ^ Лензи 2008 , с. 138.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж 2003 , с. 105.
- ^ Вельдхаус 2001 , стр. 139–140.
Библиография
[ редактировать ]- Аль-Рави, Фарук Н.Х.; Джордж, Эндрю Р. (2014). «Назад в кедровый лес: начало и конец таблички V стандартного вавилонского эпоса о Гильгамеше» (PDF) . Журнал клинописных исследований . 66 (1). Издательство Чикагского университета: 69–90. дои : 10.5615/jcunestud.66.2014.0069 . ISSN 0022-0256 . S2CID 161833317 .
- Ашер-Греве, Джулия М.; Вестенхольц, Джоан Г. (2013). Богини в контексте: о божественных силах, ролях, отношениях и поле в месопотамских текстовых и визуальных источниках (PDF) . Академическое издательство Фрибура. ISBN 978-3-7278-1738-0 . Проверено 10 апреля 2023 г.
- Бачварова, Мэри Р. (2016). От хеттов до Гомера: анатолийские корни древнегреческого эпоса . Кембридж. дои : 10.1017/CBO9781139048736 . ISBN 978-1-316-39847-0 . OCLC 958455749 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Болье, Поль-Ален (2003). Пантеон Урука в нововавилонский период . Лейден Бостон: Брилл СТИКС. ISBN 978-90-04-13024-1 . OCLC 51944564 .
- Бекман, Гэри (2003). «Гильгамеш в Хатти» . Хеттские исследования в честь Гарри А. Хоффнера-младшего по случаю его 65-летия . Издательство Пенсильванского государственного университета. стр. 37–58. дои : 10.1515/9781575065434-006 . hdl : 2027.42/77471 . ISBN 9781575065434 .
- Бекман, Гэри (2019). Хеттский Гильгамеш . Атланта, Джорджия: Lockwood Press. ISBN 978-1-948488-07-5 . OCLC 1103440509 .
- Блэк, Джереми (2005). «Песни богини Аруру». В Сефати, Ицхак (ред.). Опытный писец, который ничем не пренебрегает: древние ближневосточные исследования в честь Якоба Кляйна . Бетесда, Мэриленд: CDL Press. ISBN 1-883053-83-8 . OCLC 56414097 .
- Блэк, Джереми А.; Грин, Энтони (1992). Боги, демоны и символы древней Месопотамии: иллюстрированный словарь . Остин. ISBN 0-292-70794-0 . ОСЛК 26140507 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Финк, Себастьян (2014). «Гильгамеш и Уршанаби» . Обзор ассириологии и восточной археологии (на немецком языке). 108 . Presss Universitaires de France: 67–69. дои : 10.3917/сборка.108.0067 . ISSN 0373-6032 . JSTOR 44646361 . Проверено 4 апреля 2023 г.
- Фрам, Экхарт (2018). «Повесть о двух землях и двух тысячах лет: Происхождение Пазузу» . Месопотамская медицина и магия. Исследования в честь Маркхэма Дж. Геллера . Древняя магия и гадание. Том. 14. Брилл. стр. 272–291. дои : 10.1163/9789004368088_015 . ISBN 9789004368088 . S2CID 201576309 .
- Гадотти, Альена (2006). «Гильгамеш, Гудам и певец в шумерской литературе». В Михаловском, Петр; Вельдхейс, Ник (ред.). Подходы к шумерской литературе: исследования в честь Стипа (HLJ Vanstiphout) . Лейден: Брилл. стр. 67–83. дои : 10.1163/9789047410683_007 . ISBN 90-474-1068-8 . OCLC 568279426 .
- Гадотти, Альена (2011). «Портреты женственности в шумерской литературе» . Журнал Американского восточного общества . 131 (2). Американское восточное общество: 195–206. ISSN 0003-0279 . JSTOR 23044641 . Проверено 7 апреля 2023 г.
- Джордж, Эндрю Р. (2003). Вавилонский эпос о Гильгамеше: введение, критическое издание и клинописные тексты . Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-814922-0 . OCLC 51668477 .
- Джордж, Эндрю Р.; Танигучи, Джунко; Геллер, MJ (2010). «Собаки Нинкилима, часть вторая: Вавилонские ритуалы борьбы с полевым вредителями» . Ирак . 72 . Издательство Кембриджского университета: 79–148. дои : 10.1017/s0021088900000607 . ISSN 0021-0889 . S2CID 190713244 .
- Кац, Дина (1987). «Гильгамеш и Акка: Уруком управляли два собрания?» . Журнал ассириологии и восточной археологии . 81 (2). Presss Universitaires de France: 105–114. ISSN 0373-6032 . JSTOR 2328-1781 . Проверено 12 апреля 2023 г.
- Лензи, Алан (2008). «Список царей и мудрецов Урука и позднемесопотамские ученые» . Журнал древних религий Ближнего Востока . 8 (2). Брилл: 137–169. дои : 10.1163/156921208786611764 . ISSN 1569-2116 .
- Михаловский, Петр (2003). «Человек по имени Энмебарагеси» . В Саллабергере, Вальтер; Волк, Конрад; Зголль, Аннет (ред.). Литература, политика и право в Месопотамии: Фестиваль Клауса Вильке . Висбаден: Харрасовиц. ISBN 3-447-04659-7 . OCLC 51728225 .
- Швемер, Дэниел (2001). Фигуры богов погоды Месопотамии и Северной Сирии в эпоху клинописных культур: материалы и исследования на основе письменных источников (на немецком языке). Висбаден: Харрасовиц. ISBN 978-3-447-04456-1 . OCLC 48145544 .
- Швемер, Дэниел (2008). «Боги бури Древнего Ближнего Востока: Краткое изложение, синтез, недавние исследования: Часть II» . Журнал древних религий Ближнего Востока . 8 (1). Брилл: 1–44. дои : 10.1163/156921208786182428 . ISSN 1569-2116 .
- Саймонс, Фрэнк (2017). «Новое присоединение к хурро-аккадской версии списка богов Вейднера от Эмара (Msk 74.108a + Msk 74.158k)» . Altorientalische Forschungen . 44 (1). Де Грютер. дои : 10.1515/aofo-2017-0009 . ISSN 2196-6761 . S2CID 164771112 .
- Вельдхус, Ник (2001). «Разгадка сна: новая интерпретация смерти Бильгамеса» . Журнал клинописных исследований . 53 . Американские школы восточных исследований: 133–148. дои : 10.2307/1359980 . ISSN 0022-0256 . JSTOR 1359980 . S2CID 162334425 . Проверено 12 апреля 2023 г.
- Вассерман, Натан (2005). «Потомок молчания, порождение рыбы, сын газели...: различное происхождение Энкиду в эпосе о Гильгамеше» . В Сефати, Ицхак (ред.). Опытный писец, который ничем не пренебрегает: древние ближневосточные исследования в честь Якоба Кляйна . Бетесда, Мэриленд: CDL Press. ISBN 1-883053-83-8 . OCLC 56414097 .