Jump to content

Ан = Шесть

Ан = Анум , также известный как Список Великих Богов , [ 1 ] [ 2 ] Это самый длинный сохранившийся список месопотамских богов, разновидность лексического списка, в котором перечислены божества, которым поклонялись на Древнем Ближнем Востоке , главным образом в современном Ираке . Хотя списки богов уже известны из раннединастического периода , Ан = Анум, скорее всего, был составлен в более поздний касситский период .

часто ошибочно описывают как список шумерских божеств и их аккадских эквивалентов, Хотя Ан = Анум он сосредоточен на представлении семейных отношений между божествами, а также их дворов и сфер влияния. В первых четырех табличках перечислены главные боги и богини ( Ану , Энлиль , Нинхурсаг , Энки , Син , Шамаш , Адад и Иштар ) и их дворы, организованные в соответствии с теологическими принципами, но таблички V и VI, похоже, не следуют четкой системе. а табличка VII представляет собой позднее приложение, в котором перечислены имена Мардука и одного из его придворных.

Многие другие труды древних ученых находились под влиянием Ан = Анума , включая аналогичный список храмов и различные богословские комментарии. Также было высказано предположение, что это послужило основой для реконструкции пантеона Урука в период Селевкидов .

История списков богов в древней Месопотамии

[ редактировать ]
Пример месопотамского лексического списка

Списки богов представляли собой разновидность клинописных лексических списков , древнейший жанр текстов рядом с административными документами. [ 3 ] Однако первые списки богов появились лишь примерно через 600 лет после появления письменности. [ 4 ] в раннединастический период . [ 5 ] Как и другие лексические списки, они, предположительно, переписывались писцами в качестве упражнений. [ 6 ] Из-за своего первоначального назначения в качестве учебного пособия они также были важны для постепенной современной расшифровки клинописи . [ 3 ] Самый старый известный список богов обычно называют списком богов Фара , хотя он также известен по копиям из Абу Салабиха и Урука . [ 6 ] По сохранившимся фрагментам можно прочитать 466 теонимов , хотя первоначально их было 560. [ 7 ] Хотя оно начинается с главы пантеона Энлиля (или, в некоторых копиях, Ану и Энлиля), боги в противном случае располагаются на основе лексических, а не теологических критериев, например, божества, имена которых начинаются со знака НИН , сгруппированы вместе. [ 8 ] Поскольку многие имена из него неизвестны, иначе о его содержании мало что можно сказать. [ 9 ] Утверждалось, что, несмотря на то, что можно было различить случаи богословских и лексических подгрупп, список в целом не определялся ни одним принципом, и он предназначался для составления теонимов без обязательного предоставления дополнительной информации и природы отдельных божеств или отношений между ними. [ 4 ]

Списков богов с конца раннединастического периода до конца третьего или начала второго тысячелетия до нашей эры, когда так называемый « список Вейднера », не известно. был составлен [ 10 ] хотя предполагается, что они все еще создавались во второй половине третьего тысячелетия до нашей эры, и примеры просто еще не обнаружены. [ 11 ] Расположение божеств в списке Вейднера, похоже, не соответствует каким-либо конкретным принципам, и было высказано предположение, что это было результатом составления вместе различных более коротких списков. [ 12 ] Известны копии из многих мест исторической Вавилонии и Ассирии , а также из Эмара , Угарита и Амарны . [ 13 ] Список все еще находился в обращении в конце первого тысячелетия до нашей эры. [ 9 ]

В то время как самые ранние списки богов имели только одну колонку, в течение второго тысячелетия до нашей эры формат из двух колонок стал нормой, возможно, из-за уменьшения знакомства с шумерским языком , который после периода Ура III сохранился только как литургический и научный язык. , что вызвало необходимость добавления пояснений на аккадском языке . [ 3 ] Например, более поздние копии бога Вейднера позднего времени содержат дополнительные колонки с пояснениями имен. [ 9 ] В копию из Угарита добавлены столбцы со списком угаритских и хурритских божеств. [ 14 ]

В старовавилонский период списки богов часто были продуктом строго местных традиций писцов, и отдельные списки известны из Ниппура , Исина , Урука , Суз , Мари и, возможно, Ура . [ 15 ] Эти местные списки демонстрируют растущую тенденцию систематизировать божеств на основе богословских, а не лексических соображений. [ 16 ] Каждый из них, скорее всего, документировал иерархию божеств, признанную в соответствующей местности. [ 17 ] Известны фрагменты многих других списков богов, в основном из ассирийских копий, но их происхождение и объем до конца не изучены. [ 18 ] Некоторые из них сосредоточены на географическом распространении божеств и в результате упоминают многих иностранных богов. [ 2 ]

Хотя имена богов обычно располагались в списках, для демонов не существует аналогичной научной практики, а в серии заклинаний Утукку Лемнуту прямо говорится, что они не учитывались в «переписи Неба и Земли», указывая на причины этого. были богословскими. [ 19 ]

[ редактировать ]

Список, считающийся предшественником An = Anum, был датирован древневавилонским периодом . [ 20 ] Его иногда называют «списком богов Женуйяка» по имени его первоначального издателя Анри де Женуйяка . [ 21 ] Он известен только по одному экземпляру неизвестного происхождения (табличка АО 5376, в настоящее время находится в Лувре ) и по небольшому фрагменту из Ниппура, но предполагается, что он имел более широкое распространение в старовавилонский период. [ 22 ] Обычно предполагается, что сам Ан = Анум был составлен в касситский период , [ 1 ] [ 23 ] Наиболее вероятной датой создания считается период между 1300 и 1100 годами до нашей эры. [ 24 ] Название списка, используемое в современной литературе, основано на его первой строке, что объясняет, что шумерское имя Ан соответствует аккадскому Анум. [ 24 ] Уилфред Г. Ламберт предположил, что оно возникло в городе Вавилон. [ 25 ] Однако, по словам Иеремии Петерсона, документы из Старого Вавилонского Ниппура указывают на то, что как предшественник An = Anum, так и другие тексты, свидетельствующие о начале разработки новых списков, конкретизирующих отношения между божествами, также находились в обращении среди богословов этого города. [ 26 ]

Хотя у предшественника всего 473 записи, [ 27 ] перечислено более 2000 имен в An = Anum (2123 в наиболее полной известной копии). [ 28 ] Однако это не следует понимать как аналог присутствия 2000 отдельных божеств, поскольку многие имена представляют собой эпитеты или альтернативные имена. [ 29 ] Тем не менее, это самый обширный известный список богов. [ 21 ]

Копии второго тысячелетия до нашей эры известны из Ниппура, Вавилона, Ниневии , Ассура и Хаттусы . [ 30 ] YBC 2401, наиболее полный экземпляр, был скопирован ассирийским писцом Кидин-Сином во время правления Тиглатпаласара I. согласно его колофону , [ 28 ] по происхождению был вавилонским, Это указывает на то, что, хотя An = Anum он уже достиг Ассирии к последним десятилетиям второго тысячелетия до нашей эры. [ 31 ] Кидин-Син писал, что опирался на «старые таблички», содержащие список. [ 32 ]

An = Anum продолжали копировать в первом тысячелетии до нашей эры. [ 21 ] Неоассирийские фрагменты известны почти исключительно из Ниневии. [ 33 ] Известны 23 фрагмента, датированные либо нововавилонским, либо поздневавилонским периодом, но их происхождение и точная датировка часто неясны. [ 34 ] И сам список, и различные ссылки на него известны из архива Селевкидского Урука. [ 35 ]

Некоторые из обнаруженных экземпляров An = Anum незначительно отличаются друг от друга. [ 21 ] Однако различия обычно ограничиваются написанием отдельных имен или включением или исключением отдельных строк, и не существует серьезных случаев, когда целые отрывки различались между копиями. [ 36 ]

Ранние реставрации иногда путали фрагменты An = Anum и An = Anu ša amēli , но последний список теперь считается отдельной работой месопотамских ученых. [ 37 ] и отличается от An = Anum наличием трех столбцов, третий из которых объясняет первые два. [ 38 ] Нет никаких указаний на то, что это зависело от материала из An = Anum , поскольку очень немногие альтернативные имена перечисленных божеств пересекаются, а когда они это делают, последовательность различается. [ 39 ] An = Anum ša amēli также более синкретично, чем An = Anum . [ 40 ] [ а ] Ан = Анум также следует отличать от списка, называемого «более короткий Ан = Анум » или «меньший Ан = Анум », который начинается с той же первой строки, но документирует только альтернативные имена главных божеств, а не их семьи и имена. суды. [ 41 ] Однако предполагается, что оно, по крайней мере частично, произошло от своего более обширного тезки. [ 42 ]

Современные исследования и публикации

[ редактировать ]

Первая современная публикация фрагментов An = Anum произошла в 1866 и 1870 годах в томах II и III Генри Роулинсона » «Клинописных надписей Западной Азии , хотя транскрипция содержала множество ошибок и считалась слишком устаревшей для использования. [ 43 ] Фрагменты продолжали публиковаться и в первой половине ХХ века. [ 5 ] но транскрипция наиболее полной копии, находящейся в настоящее время в коллекции Йельского университета , была составлена ​​Ричардом Л. Литке только в 1958 году. [ 21 ] и долгое время оставался неопубликованным. [ 44 ] В 1976 году разрешение на использование перевода Литке было предоставлено Дитцу-Отто Эдзарду был редактором Reallexikon der Assyriologie und Vorderasian Archäologie . , который в то время [ 45 ] На него опираются многие статьи в впоследствии составленных томах этой энциклопедии. [ 45 ] Реконструкция Литке была позже опубликована в виде книги в 1998 году в серии « Тексты из Йельского вавилонского собрания» . [ 46 ]

В то время как второе издание An = Anum какое-то время готовилось Уилфредом Г. Ламбертом, [ 47 ] по словам Уильяма В. Холло, к 1998 году было закончено только три первых таблетки. [ 45 ] Впоследствии Ламберт составил также свое издание таблички В. [ 48 ] Ламберт скончался в 2011 году, так и не опубликовав свое издание, но Эндрю Р. Джордж унаследовал его заметки и впоследствии каталогизировал их вместе с Джунко Танигучи. [ 49 ] Однако из-за возраста комментарии Ламберта к табличкам частично устарели и, следовательно, непригодны для публикации без изменений. [ 36 ] Подготовка нового издания, частично опирающегося на них, началась в 2018 году, кульминацией которой стала публикация аннотированного An = Anum Райана Д. Уинтерса под Джорджа и Манфреда Креберников [ де ] в 2023 году. редакторами [ 50 ] В дополнение к исследованиям Ламберта были использованы дополнительные материалы, предоставленные Мигелем Сивилом , Анмаром Фадилем, Энрике Хименесом, Жомбором Фёлди, Тонио Митто и Джереми Петерсоном. [ 51 ]

Содержание

[ редактировать ]

Ан = Анум обычно понимается как список, документирующий аккадские эквиваленты шумерских богов, аналогично процессу интерпретации graeca . [ 24 ] но, по мнению Ричарда Л. Литке, эта точка зрения ошибочна. [ 52 ] Основной целью составителей «Ан = Анум» было прояснить семейные отношения между божествами, кратко описать их функции и охарактеризовать дом каждого бога, а не предоставить шумерским божествам аккадские эквиваленты. [ 52 ] Комментарий, если он присутствует, написан на шумерском, а не на аккадском языке, который отличается от большинства лексических списков . [ 52 ] Боги, похоже, не разделены на строго шумерские и аккадские колонны. [ 53 ] Более того, некоторые боги вообще не имеют эквивалентов, например, Забаба , который был признанным божеством. [ 54 ] Некоторые перечисленные божества не шумерские и не аккадские, а эламские , « субарские » ( хурритские ), [ 55 ] или Гутиан . [ 56 ] Список документирует множество связей между божествами и аспектами их характера, которые иначе неизвестны. [ 23 ] В пояснениях часто используется знак MIN в роли, аналогичной современному знаку «то же самое» . [ 57 ] Его можно использовать как для обозначения произношения различных написаний имени, так и для теологической идентификации между именами. [ 58 ] ŠU используется для обозначения записей, отличающихся друг от друга, например, когда список слуг детей божества начинается после списка титулов, объясненных как MIN. [ 59 ]

За записью каждого божества следуют его эпитеты и альтернативные имена, имена их супругов, детей и, наконец, слуг, если таковые были известны. [ 60 ] главного божества-помощника, так называемого суккала . В некоторых случаях перед детьми ставят [ 61 ] По-видимому, только самые авторитетные божества имели суккал . [ 61 ] Число и точное назначение различных божественных слуг различаются, и, по-видимому, не существовало стандартного состава божественного суда, хотя некоторые титулы, такие как «привратник» (NI.GAB) или «советник» ( gu 4 .DÚB), повторяются чаще. чаще, чем другие. [ 61 ]

Ан = Анум состоит из семи таблеток. [ 62 ] На первых четырех табличках божества перечислены в порядке старшинства, а также их дворы, но остальная часть списка, похоже, не следует аналогичным принципам. [ 31 ] Возможно, это было результатом добавления к Ан = Анум групп божеств из изначально различных текстов без их перестановки. [ 31 ] Иеремия Петерсон отмечает, что опора на богословские факторы, тем не менее, более очевидна в An = Anum, чем в любом другом известном списке богов. [ 63 ] Некоторые копии сохраняют весь материал на одной табличке, [ 62 ] с кратким содержанием, отмеченным парами горизонтальных линий, обозначающих конец каждого первоначально отдельного раздела. [ 32 ] Копии длинных произведений, таких как списки богов или литературные сочинения, начертанные на одной табличке, известны как дубгаллу или тупкаллу , или «таблички-монстры». [ 28 ] [ б ] YBC 2401 является одним из таких примеров и имеет размеры 30,5 × 39,5 см (примерно 12 × 15 дюймов), что делает ее одной из самых больших известных глиняных табличек . [ 64 ]

Таблетка I

[ редактировать ]

Табличка I начинается с Ану , Анту [ 65 ] и их предки. [ 66 ] Сюда также входят их различные слуги. [ 67 ] Подраздел посвящен Папсуккалю и его окружению, включая его жену Амасагнуди . [ 68 ] Саекуд также появляется среди слуг Ану. [ 69 ]

Раздел Энлиля , следующий за разделом Ану, начинается с его предков, так называемых божеств Энки-Нинки , [ 70 ] и включает в себя его жену Нинлиль , [ 65 ] первобытные божества Лугальдукуга (объясняемый отцом Энлиля) и Энмешарра , [ 71 ] а также различные придворные, среди них богиня письма Нисаба и ее муж Хайя Энлиля , суккал Нуска и его жена Садарнунна , [ 65 ] богиня-писец Нинимма , [ 72 ] богиня-экзорцист Нингирима , считавшаяся сестрой Энлиля, [ 73 ] и богиня пива Нинкаси . [ 74 ] посвящен отдельный подраздел Нинурте . [ 31 ] его жена Нин-Нибру и его собственные придворные. [ 65 ] Сирийский . бог Даган также появляется в разделе Энлиля [ 75 ] вместе со своей женой Шалаш , а также Ишхарой . [ 76 ] Иабну определяется как эламский аналог Энлиля. [ 77 ] Кроме того, возможно, что божество, имя которого не сохранилось и идентифицированное как «Энлиль Субарту », ​​могло быть хурритом Кумарби . [ 55 ]

Таблетка II

[ редактировать ]

Нинхурсаг (Дигирма, Белет-или) занимает начало II таблички. [ 78 ] Среди божеств, перечисленных в ее разделе, - ее муж Шулпае , [ 79 ] ее сыновья Панингарра и Ашги , [ 80 ] чета Лисин и Нинсикила , [ 81 ] и различные придворные. [ 82 ]

На той же табличке также содержится раздел, посвященный Энки (Эа) в сопровождении его жены Дамкиной . [ 65 ] Порядок разделов, посвященных ему и Нинхурсаг, обратный по сравнению с предшественником Ан = Анум , что, по мнению Райана Д. Уинтерса, может указывать на то, что составители Ан = Анум следовали традиции, делающей последнюю старшей сестрой Энлиля и, таким образом, божество более высокого статуса. [ 83 ] Подраздел посвящен Мардуку Энки . [ 31 ] В ее состав входит его жена Зарпанит . [ 84 ] Набу Мардука появляется в нем как суккал вместе со своей женой Ташметум . [ 85 ] но он еще не идентифицирован как его сын, в отличие от поздних источников. [ 86 ] Другие божества, представленные на табличке II, включают придворных Энки, речного бога Ида , бога огня Гибила и различных второстепенных божеств, связанных с ремесленниками и другими профессиями. [ 65 ] например, Нинагал . [ 87 ] Часть этого подраздела, вероятно, была взята из независимого источника, организованного по лексическому принципу. [ 88 ]

Таблетка III

[ редактировать ]

Табличка III описывает бога луны Сина (обычно не идентифицируемого напрямую как сына Энлиля). [ 89 ] ), бог солнца Шамаш (Уту) и бог погоды Адад (Ишкур). [ 90 ] В круг Греха входит его жена Нингаль. [ 91 ] и различные божества, связанные с выпасом скота. [ 65 ] Нанше и связанные с ней божества, включая ее мужа Ниндару , который предшествовал ей, [ 92 ] отделить его часть от части Шамаша. [ 93 ] Хотя Ан = Анум , по-видимому, приравнивает Ниндару к Сину, в противном случае нет никаких доказательств тесной связи между Нанше и богом луны. [ 94 ] Нин-МАР.КИ также помещена в тот же раздел, но, в отличие от более ранних источников, она не идентифицируется как дочь Нанше, что может означать, что ее размещение вместо этого отражало ее связь со скотоводством. [ 95 ] В круг бога Солнца входит его жена Айя , [ 96 ] а также две отдельные группы придворных: божества правосудия и божеств снов. [ 65 ] Бог скота Саккан также включен в этот раздел. [ 97 ] За ним следует Лахар , хотя характер связи между ними не уточняется. [ 98 ]

Хотя Грех и Шамаш встречаются рядом друг с другом, потому что их считали отцом и сыном, [ 99 ] Адад, скорее всего, включен в эту табличку из-за хорошо установленной связи между ним и Шамашем. [ 90 ] Раздел, посвященный ему, включает его жену Шалу , их детей (таких как Усур-амассу ), [ 100 ] а также еще один бог погоды Вер , [ 101 ] хотя другие иностранные боги погоды отсутствуют, в отличие от более позднего списка богов K 2100, раздел Адада которого содержит «субарского» (хурритского) Тешуба и кассита Бурияша. [ 102 ] Табличка заканчивается группой различных богов, в основном связанных с Ададом или Шамашом, таких как Шуллат и Ханиш , хотя с некоторыми исключениями, которые вместо этого были связаны с Эа, Нисабой или Иштар . [ 102 ] Было высказано предположение, что этих божеств объединяло их возможное сирийское происхождение. [ 65 ] но эта точка зрения не является общепринятой. [ 90 ] Другая возможность состоит в том, что этот подраздел был включен из списка, составленного на основе лексических принципов. [ 98 ]

Таблетка IV

[ редактировать ]

Табличка IV документирует круг Иштар (Инанны). [ 90 ] Из-за своего содержания Рихард Л. Литке назвал ее «табличкой Иштара». [ 103 ] Она сохранилась хуже, чем другие таблички, и полная реставрация в настоящее время невозможна. [ 103 ] Однако можно подсчитать, что первоначально он содержал в три-четыре раза больше записей, чем ее раздел в предшественнике An = Anum , в котором уже было указано больше титулов , чем в разделе любого другого божества. [ 98 ] Среди перечисленных божеств - Нинегал. [ 104 ] и различные астральные божества, [ 105 ] такие как Нинсианна [ 106 ] и обувь . [ 107 ] Табличка IV также, скорее всего, первоначально включала Думузи и Наная , которые не сохранились. подразделы [ 107 ] Фрагмент, который предположительно первоначально содержал раздел Наная, в котором упоминаются Муати и Канисурра , был идентифицирован, в дополнение к строковому списку Бизиллы , который был тесно связан с Наная. [ 108 ] За крупным пробелом, в котором они предположительно первоначально находились, следует список фигур, связанных со степью, и небольшой раздел, посвященный Газбабе . [ 109 ] Небольшой раздел посвящен Ишхаре (которая также появляется в разделе об Энлиле). [ 75 ] и в конце таблички III. [ 90 ] ) За ним следует фильм, посвященный Манзату . [ 110 ] Последняя запись - божество д giš-su 13 -ga , характер которого не определен, но который может быть связан с Нергалом, а не с Инанной. [ 109 ]

Табличка V начинается с божеств-воинов, связанных с конкретными городами. [ 109 ] В их число входят обожествленный герой Лугальбанда и его жена Нинсун , [ 111 ] Лугаль-Марада , бог-хранитель Марада , [ 65 ] мангустовое божество Нинкилим , [ 112 ] бог земледелия Ураш (в его двор входит Лагамал , в других списках присутствующий среди божеств подземного мира ), [ 113 ] Нитах, [ 109 ] бог войны Забаба Нергала (секция которого также включает суккал Угур , явно идентифицированный как таковой), [ 114 ] Абу , [ 109 ] и ряд имен, которые кажутся сгруппированными вместе только потому, что они принадлежат богам, происходящим из Лагаша , среди них Нингирсу . [ 31 ] Этот бог обычно синкретизировался с Нинуртой и как таковой считался сыном Энлиля, но в данном случае он появляется отдельно на другой табличке. [ 31 ] Другие божества Лагаша, перечисленные там, включают Бау , Гатумдуг , [ 115 ] а также Игалим , Шульшага и ряд детей и придворных Нингирсу, имена которых плохо сохранились или утеряны. [ 116 ] Сопоставление различных божеств, происходящих из этой области, характерно не только для Ан = Анум , о чем свидетельствует небольшой фрагмент неизвестного списка богов, найденного в Ниппуре. [ 117 ] Следующий подраздел посвящен богиням медицины ( Нинисина , Нинкаррак , Нинтинугга , Гула ) и их семьям (включая Пабилсаг , Даму и Гунура ). [ 118 ] За ними, в свою очередь, следуют разделы, посвященные богине тюрьмы Манунгал . [ 119 ] богиня подземного мира Эрешкигаль , [ 120 ] группа богов, связанных со змеями и подземным миром ( Ниназу , Нингишзида , Тишпак , Иншушинак и Иштаран ), [ 121 ] пара Лугал-ирра и Месламта-еа , [ 122 ] которые также были божествами подземного мира, но не имели очевидной связи с предыдущими богами, [ 121 ] и ряд второстепенных фигур аналогичного характера, таких как Лугалаабба («повелитель моря»). [ 123 ]

Таблетка VI

[ редактировать ]

Табличка VI начинается с Нергала, его титулов, семьи и двора (включая Лаша , Маммитума , Ишума и Нинмуга ). [ 124 ] [ 125 ] Остальная часть таблички не организована по каким-либо заметным принципам и, скорее всего, возникла как сборник материалов, свидетельствующих о некоторой связи с преступным миром. [ 126 ] Включены различные фигуры, называемые илу лемну («злой бог»), такие как Кингалудда, [ 127 ] богиня-ткачиха Утту , [ 128 ] группа божеств, возможно, происходящих из Дильмуна , [ 128 ] Себитти Нарунди и другие группы из семи человек (а также тесно связанная с ними эламская богиня ) , [ 129 ] Амурру , божественное представление -амореев кочевников , и его жена Ашратум , [ 130 ] обожествленный герой Гильгамеш [ 131 ] и его спутник Энкиду , [ 65 ] [ с ] и ряд имен, принадлежащих божествам неопределенной личности, которые, как предполагается, имеют очень незначительное значение, а также список собирательных терминов для божеств. [ 133 ]

Табличка VII

[ редактировать ]

Табличка VII перечисляет различные имена Мардука и его носителя трона Мандану . [ 134 ] Большинство имен не засвидетельствовано ни в каких других источниках и, вероятно, являются эзотерическими научными изобретениями. [ 135 ] Ричард Литке считал это поздним добавлением. [ 136 ] Однако Райан Д. Уинтерс отмечает, что, несмотря на то, что он сосредоточен на Мардуке, он до сих пор известен только по ассирийским копиям, что, вероятно, отражает раннюю дату включения в канон Ан = Анум . [ 137 ] По мнению Уилфреда Г. Ламберта, его следует считать приложением, слабо связанным с остальной частью композиции, аналогично случаю с последней табличкой стандартного издания « Эпоса о Гильгамеше» . [ 21 ]

Было высказано предположение, что за VII могли последовать дополнительные таблетки. [ 138 ] Однако это предложение полностью основано на единственном поврежденном колофоне, и сохранившиеся примеры таблички VII показывают, что оно рассматривалось как конец An = Anum . [ 137 ] Копия Кидин-Сина действительно содержит приложение, но оно состоит из несвязанных друг с другом коротких списков, по словам самого писца, включенных только для заполнения оставшегося места на табличке. [ 139 ] Расположение некоторых из них следует эзотерическим и мистическим принципам, в отличие от самого Ан = Анум . [ 140 ]

Влияние в древности

[ редактировать ]

Сам Ан = Анум, скорее всего, использовался в качестве модели для других подобных научных сочинений, например, так называемого Канонического списка храмов , в котором документируются названия храмов , а не имена богов, хотя почитаемые в них божества расположены в соответствии с аналогичными богословскими принципами. [ 1 ] В некоторых случаях порядок божеств в An = Anum использовался для поддержки предлагаемого восстановления отрывков в Каноническом списке храмов , например, Эндрю Р. Джордж отмечает, что порядок, в котором храмы придворных Энлиля перечислены в последнем, соответствует порядок этих божеств в первом, что делает вероятным, что три недостающие строки относятся к Нинкаси , Нинмаде и Угеламме. [ 141 ]

Поль-Ален Болье предположил в 1992 году, что изменения в религии Селевкидов Урука были вызваны приверженностью An = Anum . [ 142 ] Весь пантеон города был реструктурирован: Иштар , Наная и их двор, включающий таких божеств, как Усур-амассу , превзошли по известности Ану и Анту . [ 143 ] Хотя Ану не отсутствовал полностью в Уруке ни в какой момент времени между третьим и первым тысячелетием до нашей эры, [ 143 ] его положение было «номинальным лицом» и «ненужным божеством», в отличие от Ан = Анума , где он является главным богом. [ 144 ] Болье считает положение Мардука главным отличием Ан = Анума от селевкидского пантеона Урука, поскольку в последнем случае положение этого бога было гораздо ниже, возможно, из-за теологического конфликта между Уруком и Вавилоном . [ 144 ] Сегодня принято считать, что и возвышение Ану и Анту, и введение многих новых божеств, таких как Амасагнуди , основывались на изучении этого списка богов, проведенном жрецами. [ 35 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Например, Энки приравнивается к многочисленным божествам мастерства, Нинурта - к Тишпаку и Иншушинаку , Шала - к Шалашу , Нергал - к Ла-кипу, Хендурсаге и Дунге, Нисаба - к Хайе , Набу - к Муати , а Шаккан - к Амурру и Самануру. [ 40 ]
  2. Райан Уинтерс предложил называть их «слоновьими табличками» вместо того, чтобы отсылать к современной библиотечной традиции называть особо крупные книги « слоновьими фолиантами ». [ 36 ]
  3. Восстановление имени сомнительно, и Энкиду не засвидетельствован в других списках богов, хотя Райан Д. Уинтерс отмечает, что сосредоточение внимания на соратниках каждого из них делает правдоподобным исключение из этого правила. [ 132 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Джордж 1993 , с. 6.
  2. ^ Перейти обратно: а б Litke 1998 , p. 5.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 3.
  4. ^ Перейти обратно: а б Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 4.
  5. ^ Перейти обратно: а б Litke 1998 , p. 1.
  6. ^ Перейти обратно: а б Ламберт 1971 , с. 473.
  7. ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , стр. 45.
  8. ^ Ламберт 1971 , стр. 473–474.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Ламберт 1971 , с. 474.
  10. ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , стр. 78.
  11. ^ Litke 1998 , p. 2.
  12. ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , стр. 79.
  13. ^ Тугендхафт 2016 , стр. 166.
  14. ^ Тугендхафт 2016 , с. 173.
  15. ^ Петерсон 2009 , с. 1.
  16. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , стр. 4–5.
  17. ^ Литке 1998 , стр. 2–3.
  18. ^ Литке 1998 , стр. 5–6.
  19. ^ Виггерманн 2011 , с. 307.
  20. ^ Джордж 1993 , с. 166.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ламберт 1971 , с. 475.
  22. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 5.
  23. ^ Перейти обратно: а б Фелиу 2006 , с. 232.
  24. ^ Перейти обратно: а б с Ашер-Грев и Вестенхольц 2013 , с. 99.
  25. ^ Ламберт 2013 , с. 149.
  26. ^ Петерсон 2009 , с. 2.
  27. ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , стр. 80.
  28. ^ Перейти обратно: а б с Привет 1998 , с. VII.
  29. ^ Ламберт 2016 , с. 43.
  30. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , стр. 13–14.
  31. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Ламберт 2016 , с. 44.
  32. ^ Перейти обратно: а б Litke 1998 , p. 17.
  33. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 14.
  34. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 15.
  35. ^ Перейти обратно: а б Крул 2018 , с. 80.
  36. ^ Перейти обратно: а б с Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 10.
  37. ^ Литке 1998 , стр. 4–5.
  38. ^ Ламберт 1971 , стр. 476–477.
  39. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 28.
  40. ^ Перейти обратно: а б Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 29.
  41. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 30.
  42. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 34.
  43. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 9.
  44. ^ Привет, 1998 г. , стр. V – VI.
  45. ^ Перейти обратно: а б с Привет 1998 , с. VI.
  46. ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , стр. 329.
  47. ^ Болье 1992 , с. 71.
  48. ^ Саймонс 2017 , с. 99.
  49. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. В.
  50. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. VI.
  51. ^ Lambert & Winters 2023 , стр. VI – VII.
  52. ^ Перейти обратно: а б с Litke 1998 , p. 6.
  53. ^ Litke 1998 , p. 10.
  54. ^ Litke 1998 , p. 13.
  55. ^ Перейти обратно: а б Фелиу 2006 , с. 245.
  56. ^ Саллабергер 2005 , с. 304.
  57. ^ Литке 1998 , стр. 7–8.
  58. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 42.
  59. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 41.
  60. ^ Литке 1998 , стр. 6–7.
  61. ^ Перейти обратно: а б с Litke 1998 , p. 7.
  62. ^ Перейти обратно: а б Litke 1998 , p. 4.
  63. ^ Петерсон 2009 , с. 83.
  64. ^ Litke 1998 , p. 16.
  65. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Саллабергер 2005 , с. 306.
  66. ^ Ламберт 2013 , с. 301.
  67. ^ Болье 1992 , с. 57.
  68. ^ Болье 1992 , стр. 49–50.
  69. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 74.
  70. ^ Ламберт 2013 , с. 409.
  71. ^ Ламберт 2013 , с. 303.
  72. ^ Litke 1998 , p. 56.
  73. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 92.
  74. ^ Litke 1998 , p. 61.
  75. ^ Перейти обратно: а б Фелиу 2003 , с. 54.
  76. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 18.
  77. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , стр. 97–98.
  78. ^ Литке 1998 , стр. 66–72.
  79. ^ Litke 1998 , p. 72.
  80. ^ Литке 1998 , стр. 74–75.
  81. ^ Litke 1998 , p. 75.
  82. ^ Litke 1998 , p. 76.
  83. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 19.
  84. ^ Litke 1998 , p. 95.
  85. ^ Litke 1998 , p. 96.
  86. ^ Ламберт 2013 , с. 251.
  87. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 126.
  88. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 20.
  89. ^ Ламберт 1971 , с. 476.
  90. ^ Перейти обратно: а б с д и Швемер 2007 , с. 145.
  91. ^ Litke 1998 , p. 119.
  92. ^ Litke 1998 , p. 124.
  93. ^ Бойвин 2018 , с. 201.
  94. ^ Бойвин 2018 , с. 215.
  95. ^ Саллабергер 1998 , с. 465.
  96. ^ Litke 1998 , p. 131.
  97. ^ Litke 1998 , p. 137.
  98. ^ Перейти обратно: а б с Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 21.
  99. ^ Litke 1998 , p. 128.
  100. ^ Литке 1998 , стр. 142–143.
  101. ^ Швемер 2007 , с. 146.
  102. ^ Перейти обратно: а б Швемер 2007 , с. 147.
  103. ^ Перейти обратно: а б Litke 1998 , p. 148.
  104. ^ Litke 1998 , p. 155.
  105. ^ Ашер-Грев и Вестенхольц, 2013 , с. 95.
  106. ^ Litke 1998 , p. 160.
  107. ^ Перейти обратно: а б Litke 1998 , p. 162.
  108. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 177.
  109. ^ Перейти обратно: а б с д и Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 22.
  110. ^ Литке 1998 , стр. 166–167.
  111. ^ Litke 1998 , p. 168.
  112. ^ Litke 1998 , p. 171.
  113. ^ Litke 1998 , p. 172.
  114. ^ Litke 1998 , p. 173.
  115. ^ Litke 1998 , p. 174.
  116. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 23.
  117. ^ Петерсон 2009 , с. 95.
  118. ^ Литке 1998 , стр. 178–185.
  119. ^ Литке 1998 , стр. 185–187.
  120. ^ Литке 1998 , стр. 188–190.
  121. ^ Перейти обратно: а б Виггерманн 1997 , с. 34.
  122. ^ Литке 1998 , стр. 196–198.
  123. ^ Ламберт 2013 , с. 240.
  124. ^ Литке 1998 , стр. 199–208.
  125. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 24.
  126. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 25.
  127. ^ Litke 1998 , p. 209.
  128. ^ Перейти обратно: а б Litke 1998 , p. 211.
  129. ^ Литке 1998 , стр. 211–213.
  130. ^ Литке 1998 , стр. 216–219.
  131. ^ Litke 1998 , p. 220.
  132. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 231.
  133. ^ Джордж 2003 , с. 121.
  134. ^ Litke 1998 , p. 97.
  135. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 26.
  136. ^ Литке 1998 , стр. 3–4.
  137. ^ Перейти обратно: а б Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 27.
  138. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 17.
  139. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , стр. 37–38.
  140. ^ Ламберт и Уинтерс 2023 , с. 40.
  141. ^ Джордж 1993 , с. 24.
  142. ^ Болье 1992 , с. 58.
  143. ^ Перейти обратно: а б Болье 1992 , с. 54.
  144. ^ Перейти обратно: а б Болье 1992 , с. 68.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: abc3e257aed047802c94aec935277c9c__1715839080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ab/9c/abc3e257aed047802c94aec935277c9c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
An = Anum - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)