Эмили дю Шатле
Эмили дю Шатле | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 10 сентября 1749 г. Люневиль , Королевство Франция | (42 года)
Род занятий | Писатель, философ |
Известный | Magnum opus, «Основы физики» (1740,1742); Ньютона перевод «Начал» на французский язык, натурфилософия, сочетающая физику Ньютона с метафизикой Лейбница, и защита физики Ньютона. |
Супруг | Маркиз Флоран-Клод дю Шастелле-Ломон |
Партнер | Вольтер (1733–1749) |
Дети |
|
Научная карьера | |
Поля | |
Подпись | |
Габриэль Эмили Ле Купер де Бретей, маркиза дю Шатле ( Французское произношение: [emili dy ʃɑtlɛ] ; 17 декабря 1706 — 10 сентября 1749) — французский натурфилософ и математик с начала 1730-х годов до своей смерти из-за осложнений при родах в 1749 году.
Ее самым признанным достижением является ее перевод и комментарий к книге Исаака Ньютона 1687 года Philosophiæ Naturalis Principia Mathematica, содержащей основные законы физики. Перевод, опубликованный посмертно в 1756 году, до сих пор считается стандартным французским переводом.
Ее комментарий включает вклад в ньютоновскую механику — постулат о дополнительном законе сохранения полной энергии , одним из элементов которой является кинетическая энергия движения. Это привело ее к концептуализации энергии и выводу ее количественных связей с массой и скоростью объекта.
Ее философский выдающийся опус «Institutions de Physique» (Париж, 1740 г., первое издание; «Основы физики» ) получил широкое распространение, вызвал жаркие дебаты и был переиздан и переведен на несколько других языков в течение двух лет после первоначальной публикации.
Она участвовала в знаменитых дебатах vis viva , посвященных лучшему способу измерения силы тела и лучшим способам размышления о принципах сохранения. Посмертно ее идеи были широко представлены в самом известном тексте французского Просвещения , «Энциклопедии Дени Дидро и Жана ле Рона д'Аламбера» , впервые опубликованной вскоре после смерти дю Шатле.
О ее жизни и творчестве за два столетия, прошедших после ее смерти, были написаны многочисленные биографии, книги и пьесы. В начале 21 века ее жизнь и идеи вызвали новый интерес.
Вклад в философию
[ редактировать ]Помимо знаменитых переводов произведений таких авторов, как Бернар Мандевиль и Исаак Ньютон , дю Шатле написала ряд значительных философских эссе, писем и книг, которые были хорошо известны в ее время.
Благодаря ее известному сотрудничеству и романтическим отношениям с Вольтером , которые охватывали большую часть ее взрослой жизни, на протяжении поколений дю Шатле была известна как любовница и соратница своего гораздо более известного интеллектуального компаньона. Несмотря на ее выдающиеся достижения и интеллект, ее достижения часто относили к его достижениям, и в результате даже сегодня она часто упоминается только в контексте жизни и творчества Вольтера в период раннего французского Просвещения. Сама по себе она была сильным и влиятельным философом, идеалы ее работ простирались от идеалов расширения прав и возможностей личности до вопросов общественного договора.
Однако в последнее время профессиональные философы и историки изменили репутацию Дю Шатле. Исторические данные свидетельствуют о том, что ее творчество оказало весьма существенное влияние на философские и научные беседы 1730-х и 1740-х годов – более того, она была известна и уважаема величайшими мыслителями своего времени. [1] Франческо Альгаротти разработал диалог « Ньютонианство для дамы» на основе разговоров, которые он наблюдал между Дю Шатле и Вольтером в Сирее. [2]
Дю Шатле переписывался с известными математиками, такими как Иоганн II Бернулли и Леонард Эйлер , ранними разработчиками исчисления. Ее также обучали одаренные ученики Бернулли, Пьер Луи Моро де Мопертюи и Алексис Клод Клеро . Фридрих Великий Прусский , заново основавший Академию наук в Берлине, был ее большим поклонником и регулярно переписывался как с Вольтером, так и с Дю Шатле. Он познакомил дю Шатле с философией Лейбница, отправив ей работы Кристиана Вольфа , а дю Шатле прислала ему копию ее «Учреждений» .
Ее работы публиковались и переиздавались в Париже, Лондоне и Амстердаме; они были переведены на немецкий и итальянский языки; и они обсуждались в наиболее важных научных журналах той эпохи, в том числе в «Мемуарах Треву» , « Журнале де Саванс» , «Геттингской газете фон гелертен Сахен » и других. Пожалуй, самое интригующее то, что многие из ее идей были представлены в различных разделах «Энциклопедии Дидро и Даламбера», а некоторые статьи в «Энциклопедии» являются прямыми копиями ее работ (это активная область текущих академических исследований — последние исследования можно найти в Project Vox , исследовательской инициативе Университета Дьюка).
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Эмили дю Шатле родилась 17 декабря 1706 года в Париже и была единственной девочкой среди шести детей. Три брата дожили до совершеннолетия: Рене-Александр (р. 1698), Шарль-Огюст (р. 1701) и Элизабет-Теодор (р. 1710). Ее старший брат Рене-Александр умер в 1720 году, а следующий брат, Шарль-Огюст, умер в 1731 году. Однако ее младший брат Элизабет-Теодор дожил до глубокой старости, став аббатом, а затем и епископом. Два других брата умерли очень молодыми. [3] У Дю Шатле также была сводная сестра Мишель Родившаяся в 1686 году, родившаяся от ее отца и Анны Беллинцани, умной женщины, интересовавшейся астрономией и вышедшей замуж за важного парижского чиновника. [4]
Ее отцом был Луи Николя ле Тоннелье де Бретей (1648–1728), представитель мелкого дворянства. На момент рождения дю Шатле ее отец занимал должность главного секретаря и представителя послов при короле Людовике XIV . По четвергам он проводил еженедельный салон , на который приглашались уважаемые писатели и ученые. Ее матерью была Габриэль Анна де Фруле (1670–1740), баронна де Бретей. [5] Ее дядей по отцовской линии был священнослужитель Клод Ле Тоннелье де Бретей (1644–1698). Среди ее двоюродных братьев был дворянин Франсуа Виктор Ле Тоннелье де Бретей (1686–1743), сын ее дяди Франсуа Ле Тоннелье де Бретей (1638–1705).
Раннее образование
[ редактировать ]Образование Дю Шатле было предметом множества спекуляций, но ничего точно неизвестно. [6]
Среди их знакомых был Фонтенель , бессменный секретарь Французской академии наук . Отец Дю Шатле Луи-Николя, признавая ее ранние блестящие способности, организовал для Фонтенель посещение и разговор с ней об астрономии, когда ей было 10 лет. [7] Ее мать, Габриэль-Анн де Фруле, воспитывалась в монастыре, который в то время был основным учебным заведением, доступным для французских девушек и женщин. [7] Хотя некоторые источники полагают, что ее мать не одобряла ни ее умную дочь, ни поощрение мужем интеллектуального любопытства Эмили. [7] есть и другие признаки того, что ее мать не только одобряла раннее образование дю Шатле, но и побуждала ее решительно подвергнуть сомнению установленный факт. [8]
В любом случае такое поощрение было бы воспринято как необычное для родителей их времени и статуса. Когда она была маленькой, отец организовал для нее тренировки по физическим упражнениям, таким как фехтование и верховая езда , а когда она подросла, он привел для нее в дом репетиторов. [7] В результате к двенадцати годам она свободно владела латынью , итальянским , греческим и немецким языками ; Позже она опубликовала переводы на французский язык греческих и латинских пьес и философии. Она получила образование в области математики, литературы и естественных наук.
Дю Шатле также любила танцевать, неплохо играла на клавесине , пела оперу и была актрисой-любителем. Будучи подростком, у которой не было денег на книги, она использовала свои математические способности, чтобы разработать весьма успешные стратегии азартных игр. [7]
Свадьба
[ редактировать ]12 июня 1725 года она вышла замуж за маркиза Флорана-Клода дю Шастелле-Ломона. [9] [примечание 1] Ее замужество присвоило ей титул маркизы дю Шастелле. [примечание 2] Как и многие дворянские браки, этот был договорным . В качестве свадебного подарка ее муж был назначен губернатором Семюр-ан-Осуа в Бургундии отцом ; молодожены переехали туда в конце сентября 1725 года. Дю Шатле тогда было восемнадцать, а ее мужу - тридцать четыре.
Дети
[ редактировать ]У Эмили дю Шатле и маркиза Флоран-Клода дю Шастелле-Ломон было трое детей: Франсуаза-Габриэль-Полина (30 июня 1726–1754, замужем в 1743 году за Альфонсо Карафа, герцогом Монтенеро), Луи Мари Флоран (родилась 20 ноября 1727 года). и Виктор-Эспри (родился 11 апреля 1733 г.). [10] Виктор-Эспри умер младенцем в конце лета 1734 года, вероятно, в последнее воскресенье августа. [11] 4 сентября 1749 года Эмили дю Шатле родила Станисласа-Аделаиду дю Шатле, дочь Жана Франсуа де Сен-Ламбера . Она умерла в детстве в Люневиле 6 мая 1751 года. [12]
Возобновление учебы
[ редактировать ]Родив троих детей, Эмили, маркиза дю Шатле, сочла свои супружеские обязанности выполненными и договорилась с мужем жить отдельной жизнью, сохраняя при этом одно домашнее хозяйство. [13] В 1733 году, в возрасте 26 лет, дю Шатле возобновила занятия математикой. Первоначально ее обучал алгебре и исчислению Моро де Мопертюи , член Академии наук; хотя математика не была его сильной стороной, он получил солидное образование у Иоганна Бернулли , который также преподавал Леонарда Эйлера . Однако к 1735 году дю Шатле обратилась за своим математическим образованием к Алексису Клеро , математическому гению, лучше всего известному благодаря уравнению Клеро и теореме Клеро . Дю Шатле находчиво искала лучших преподавателей и ученых Франции, чтобы они стали наставниками по математике. Однажды в кафе «Градо», месте, где мужчины часто собирались для интеллектуальных дискуссий, ее вежливо выгнали, когда она попыталась присоединиться к одному из своих учителей. Не испугавшись, она вернулась и вошла после того, как для нее сшили мужскую одежду. [14]
Отношения с Вольтером
[ редактировать ]Дю Шатле, возможно, встретила Вольтера в детстве в одном из салонов своего отца ; Сам Вольтер датирует их встречу 1729 годом, когда он вернулся из ссылки в Лондоне. Однако их дружба развилась с мая 1733 года, когда она снова вошла в общество после рождения третьего ребенка. [6]
Дю Шатле пригласила Вольтера жить в ее загородном доме в Сире в Верхней Марне , на северо-востоке Франции, и он стал ее давним компаньоном. Там она изучала физику и математику, публиковала научные статьи и переводы. Судя по письмам Вольтера к друзьям и их отзывам о творчестве друг друга, они жили вместе с большой взаимной симпатией и уважением. Будучи скорее литературным, чем научным человеком, Вольтер безоговорочно признал ее вклад в его « Основы философии Ньютона» 1738 года . Это произошло через посвященное ей стихотворение в начале текста и в предисловии, где Вольтер хвалил ее исследования и вклад. [15] Главы книги, посвященные оптике, демонстрируют сильное сходство с ее собственным «Essai sur l'optique» . Она смогла внести дополнительный вклад в кампанию, написав хвалебную рецензию в Journal des Savants . [16]
Разделяя страсть к науке, Вольтер и Дю Шатле сотрудничали в научной сфере. Они создали лабораторию в доме дю Шатле в Лотарингии. [17] В здоровой конкуренции они оба приняли участие в конкурсе на приз Парижской академии 1738 года по природе огня, поскольку дю Шатле не согласился с эссе Вольтера. Хотя ни один из них не выиграл, оба эссе получили почетное упоминание и были опубликованы. [18] Таким образом, она стала первой женщиной, научная статья которой была опубликована Академией. [19]
Социальная жизнь после жизни с Вольтером
[ редактировать ]Отношения Дю Шатле с Вольтером заставили ее отказаться от большей части своей общественной жизни и заняться изучением математики у учителя Пьера-Луи Моро де Мопертюи . Он познакомил ее с идеями Исаака Ньютона. Письма, написанные дю Шатле, объясняют, что она чувствовала во время перехода от парижской светской львицы к сельской ученой, от «одной жизни к другой». [20]
Последняя беременность и смерть
[ редактировать ]В мае 1748 года дю Шатле закрутила роман с поэтом Жаном Франсуа де Сен-Ламбером и забеременела. [21] В письме подруге она призналась, что опасается, что не переживет беременность. В ночь на 4 сентября 1749 года она родила дочь Станислас-Аделаиду. Дю Шатле умер 10 сентября 1749 года. [22] в замке Люневиль , [23] от легочной эмболии . Ей было 42 года. Ее маленькая дочь умерла 20 месяцев спустя. [24]
Научные исследования и публикации
[ редактировать ]Критика Локка и дебаты о мышлении
[ редактировать ]В своих произведениях дю Шатле критиковала Джона Локка философию . Она подчеркивает необходимость проверки познания опытом: «Идея Локка о возможности мышления материи […] заумна». [25] Ее критика Локка возникла в ее комментарии к «Басни о пчелах» Бернара де Мандевиля . Она решительно выступала за универсальные принципы, которые обусловливают человеческие знания и действия, и утверждала, что такого рода законы являются врожденными. Дю Шатле утверждал необходимость универсальной предпосылки, поскольку, если такого начала нет, все наши знания относительны. Таким образом, Дю Шатле отверг отвращение Локка к врожденным идеям и предшествующим принципам. Она также отменила локковское отрицание принципа противоречия, которое составило основу ее методических размышлений в « Институциях» . Напротив, она подтвердила свои аргументы в пользу необходимости предшествующих и универсальных принципов. «Тогда два плюс два могли бы дать и 4, и 6, если бы не существовало предшествующих принципов». [ нужны разъяснения ]
Ссылки Пьера Луи Моро де Мопертюи и Жюльена Офре де Ламетри на размышления дю Шатле о движении, свободе воли, мыслящей материи , числах и способах метафизики являются признаком важности ее размышлений. Она опровергает утверждение о том, что истину можно найти с помощью математических законов, и выступает против Мопертюи. [26]
Тепло и яркость
[ редактировать ]В 1737 году дю Шатле опубликовал статью «Диссертация о природе и распространении огня» . [27] на основе ее исследований в области науки об огне. В нем она предположила, что на других солнцах могут быть цвета, которых нет в спектре солнечного света на Земле.
Физические институты
[ редактировать ]Ее книга «Физические институты». [28] («Уроки физики») были опубликованы в 1740 году; он был представлен как обзор новых идей в науке и философии, которые должен был изучить ее 13-летний сын, но он включал и стремился согласовать сложные идеи ведущих мыслителей того времени. Книга и последующие дебаты способствовали тому, что она стала членом Академии наук Болонского института в 1746 году. Дю Шатле изначально предпочитала анонимность в своей роли автора, потому что хотела скрыть свой пол. Однако в конечном итоге «Институции» оказались убедительными для салонных интеллектуалов, несмотря на банальный сексизм.
Учреждения обсуждали, опровергали и синтезировали многие идеи выдающихся математиков и физиков того времени. В частности, этот текст известен обсуждением идей, исходивших от Г.В. Лейбница и Христиана Вольфа, а также использованием принципа достаточного основания, часто связанного с их философскими работами. Эта основная работа в равной степени известна тем, что содержит подробное обсуждение и оценку идей, исходивших от Исаака Ньютона и его последователей. Это сочетание более примечательно, чем может показаться сейчас, поскольку идеи Лейбница и Ньютона считались фундаментально противоположными друг другу большинством крупнейших философских деятелей XVIII века. [29]
В главу I дю Шатле включила описание своих правил рассуждения, основанных главным образом на принципе противоречия Декарта и принципе достаточного основания Лейбница. В главе II она применила эти правила рассуждения к метафизике, обсуждая Бога, пространство, время и материю. В главах с III по VI дю Шатле продолжал обсуждать роль Бога и его отношение к своему творению. В главе VII она разбила концепцию материи на три части: макроскопическую субстанцию, доступную чувственному восприятию, атомы, составляющие эту макроскопическую материю, и еще меньшую составляющую единицу, столь же незаметную для человеческих чувств. Однако она осторожно добавила, что невозможно узнать, сколько уровней действительно существует.
Остальные институты больше рассматривали метафизику и классическую механику. Дю Шатле обсуждала концепции пространства и времени в манере, более соответствующей современной теории относительности, чем ее современники. Она описала пространство и время абстрактно, как представления отношений между сосуществующими телами, а не физическими субстанциями. Это включало признание того, что «абсолютное» место — это идеализация, а «относительное» место — единственная реальная, измеримая величина. Дю Шатле также представил подробное объяснение законов движения Ньютона и их функции на Земле.
Форс Вивес
[ редактировать ]В 1741 году дю Шатле опубликовал книгу под названием « Ответ мадам маркизы дю Шастле, а-ля письмо г-на де Мэрана» . Д'Орто де Майран , секретарь Академии наук, опубликовала ряд обращенных к ней аргументов относительно подходящего математического выражения для Forces Vives («Живые силы»). Дю Шатле представил подробное опровержение аргументов де Мэрана, что заставило его отказаться от полемики. [30]
Иммануила Канта Первая публикация в 1747 году « Мысли о истинной оценке живых сил » ( Gedanken zur wahren Schätzung der lebendigen Kräfte ) была посвящена брошюре дю Шатле против секретаря Французской академии наук Майрана. Оппонент Канта, Иоганн Август Эберхард , обвинил Канта в том, что он заимствовал идеи у Дю Шатле. [31] Интересно, что Кант в своих «Наблюдениях над чувством прекрасного и возвышенного » написал сексистскую критику ученых женщин того времени, включая г-жу Дю Шатле, заявив: «Женщина, у которой голова полна греческого языка, как г-жа Дасье , или которая ведет диспуты о механике, как маркиза дю Шатле могла бы с таким же успехом носить бороду, поскольку это, возможно, лучше выражало бы вид глубины, к которому они стремятся». [32]
Пропаганда кинетической энергии
[ редактировать ]Хотя в начале 18 века концепции силы и импульса были уже давно поняты, идея передачи энергии между различными системами все еще находилась в зачаточном состоянии и не была полностью решена до 19 века. Сейчас принято считать, что полный механический импульс системы сохраняется и ни один из них не теряется из-за трения. Проще говоря, не существует «трения по импульсу», и импульс не может передаваться между различными формами, и, в частности, не существует «потенциального импульса». В XX веке Эмми Нётер доказала, что это справедливо для всех задач, в которых начальное состояние симметрично в обобщенных координатах. Механическая энергия, кинетическая или потенциальная, может быть потеряна в другой форме, но ее общая сумма сохраняется во времени.
Вкладом Дю Шатле была гипотеза сохранения полной энергии в отличие от импульса. При этом она стала первой, кто разъяснил концепцию энергии как таковую и количественно оценил ее связь с массой и скоростью на основе своих собственных эмпирических исследований. Вдохновленная теориями Готфрида Лейбница , она повторила и опубликовала эксперимент, первоначально разработанный Виллемом Гравесандой , в котором тяжелые шары сбрасывались с разной высоты на лист мягкой глины. каждого шара Было показано, что кинетическая энергия , определяемая количеством вытесненного материала, пропорциональна квадрату скорости . количество (тогда называвшиеся vis viva ) были одинаковыми для каждого шара. [33]
Работа Ньютона предполагала точное сохранение только механического импульса. Широкий спектр механических проблем в физике разрешим только с учетом сохранения энергии. Одним из примеров является столкновение и рассеяние двух точечных масс. Леонард Эйлер и Жозеф-Луи Лагранж создали более формальную основу механики, используя результаты Дю Шатле. [34] [35]
Ньютона. Перевод и комментарии к «Началам»
[ редактировать ]В 1749 году, в год смерти дю Шатле, она завершила работу, считающуюся ее выдающимся достижением: перевод на французский язык с комментариями «Philosophiae Naturalis Principia Mathematica» Ньютона (часто называемой просто « Начала »), включая вывод представление о сохранении энергии вытекает из принципов механики. [36] Несмотря на современные заблуждения, работа Ньютона над «Началами» не была идеальной. Дю Шатле взял на себя задачу не только перевести свою работу с латыни на французский, но и добавить к ней важную информацию. Ее комментарии были так же важны для ее современников, как и распространение идей Ньютона. Комментарий Дю Шатле был очень обширным и занимал почти две трети второго тома ее издания. [37]
Чтобы реализовать такой грандиозный проект, как этот, дю Шатле подготовилась к переводу « Начал» , продолжая изучать аналитическую геометрию , овладевая математическим анализом и читая важные работы по экспериментальной физике. Именно ее тщательная подготовка позволила ей добавить в свой комментарий гораздо более точную информацию, полученную как от нее самой, так и от других ученых, с которыми она училась или работала. Она была одной из примерно 20 человек в 1700-х годах, которые могли понимать столь сложную математику и применять эти знания в других работах. Это очень помогло дю Шатле не только в ее работе над « Началами» , но и в других ее важных работах, таких как « Институты физики» . [38]
Дю Шатле внесла в свой перевод очень важные исправления, которые помогли поддержать теории Ньютона о Вселенной. Ньютон, основываясь на теории жидкостей, предположил, что гравитационное притяжение приведет к сплющиванию полюсов Земли, что приведет к выпучиванию Земли наружу на экваторе . В Клеро » «Мемуарах , подтвердивших гипотезу Ньютона о форме Земли и давших более точные приближения, Клеро открыл способ определения формы других планет Солнечной системы . Дю Шатле использовала в своем комментарии предложение Клеро о том, что планеты имеют разную плотность , чтобы исправить убеждение Ньютона о том, что Земля и другие планеты состоят из однородного вещества. [39]
Дю Шатле использовал работы Даниэля Бернулли Ньютона , швейцарского математика и физика, для дальнейшего объяснения теории приливов и отливов . Это доказательство основывалось на задаче трёх тел , которая до сих пор приводила в замешательство даже лучших математиков Европы XVIII века. Используя гипотезу Клеро о разной плотности планет, Бернулли предположил, что Луна в 70 раз плотнее, чем считал Ньютон. Дю Шатле использовала это открытие в своем комментарии к «Началам» , дополнительно поддержав теорию Ньютона о законе гравитации . [39]
Опубликованный через десять лет после ее смерти, перевод «Начал» дю Шатле по- прежнему остается стандартным переводом произведения на французский язык. [36] и остается единственной полной версией на этом языке. Ее перевод был настолько важен, что это был единственный перевод на любой язык, который использовал по Ньютону эксперт И. Бернард Коэн Ньютона для написания своей собственной английской версии «Начал» . Дю Шатле не только использовала работы других великих ученых для пересмотра работы Ньютона, но и добавила свои собственные мысли и идеи как самостоятельный ученый. Ее вклад во французский перевод сделал Ньютона и его идеи еще более привлекательными в научном сообществе и во всем мире, и признанием этого обязана Дю Шатле. Этот огромный проект, а также ее «Основы физики » доказали способности дю Шатле как великого математика. [38] Ее перевод и комментарии к «Началам» способствовали завершению научной революции во Франции и ее принятию в Европе. [36]
Иллюзии и счастье
[ редактировать ]В «Рассуждении о счастье » Эмили Дю Шатле утверждает, что иллюзии — это инструмент счастья. [40] Чтобы быть счастливым, «нужно освободиться от предрассудков, надо быть добродетельным, здоровым, иметь вкусы и страсти и быть подверженным иллюзиям...». [38] Она упоминает о многом, что нужно для счастья, но подчеркивает необходимость иллюзий и то, что не следует отвергать все иллюзии. Не следует отказываться от всех иллюзий, поскольку они могут даровать позитив и надежду, которые могут улучшить благополучие. Но Дю Шатле также предостерегает от доверия всем иллюзиям, потому что многие иллюзии вредны для самого себя. [40] Они могут вызвать негатив через ложную реальность, что может вызвать разочарование или даже ограничить способности. Отсутствие самосознания из-за стольких иллюзий может привести к самообману. Она предлагает баланс доверия и отказа от иллюзий ради счастья, чтобы не впасть в самообман. [40]
В «Основах физики » Эмили Дю Шатле обсуждает, как избежать ошибок, применяя два принципа – принцип противоречия и принцип достаточного основания . [40] Дю Шатле предполагал, что все знания развиваются на основе более фундаментальных знаний, опирающихся на безошибочные знания. Она утверждает, что это безошибочное фундаментальное знание наиболее надежно, поскольку оно говорит само за себя и существует с небольшим количеством выводов. Ее логика и принципы используются для, возможно, менее ошибочного понимания физики , метафизики и морали . [40]
Принцип противоречия по существу утверждает, что вещь, предполагающая противоречие, невозможна. Итак, если не использовать принцип противоречия, будут возникать ошибки, в том числе неспособность отвергнуть элемент, вызывающий противоречие. Чтобы перейти от возможного или невозможного к действительному или реальному, Дю Шатле пересмотрел принцип достаточного основания на основе концепции Лейбница и интегрировал его в науку. Принцип достаточного основания предполагает, что каждая истинная вещь имеет причину, а вещи без причины не существуют. По сути, каждое следствие имеет причину, поэтому рассматриваемый элемент должен иметь разумную причину. [40]
В заявлении Эмили Дю Шатле предположила, что счастье и аморальность являются взаимоисключающими понятиями . По мнению Дю Шатле, этот принцип заложен в сердцах всех людей, и даже злые люди неоспоримо осознают это изнурительное противоречие. [38] Это предполагает, что невозможно жить счастливой жизнью, живя аморально. Итак, предложенное ей счастье требует иллюзий о добродетельной жизни. Эти иллюзии естественны, как страсти и вкусы, и не могут быть созданы. Дю Шатле рекомендовал нам поддерживать иллюзии, которые мы получаем, и работать над тем, чтобы не разрушать заслуживающие доверия иллюзии, потому что мы не можем вернуть их обратно. [38] Другими словами, истинное счастье — это смесь иллюзий и морали. Если человек просто пытается быть нравственным, он не обретет счастья, которого глубоко ищет. Если человек будет стремиться только к иллюзиям, он не получит того счастья, которого искренне желает. Чтобы обрести самое искреннее счастье, нужно стремиться как к иллюзиям, так и к счастью. [38]
Другие вклады
[ редактировать ]Разработка производных финансовых инструментов
[ редактировать ]Дю Шатле проиграл значительную для того времени сумму в 84 000 франков (часть из которых была взята взаймы) за один вечер за столом при дворе Фонтенбло из-за карточного мошенничества . [7] [41] Чтобы собрать деньги для погашения своих долгов, она разработала хитроумную схему финансирования, аналогичную современным деривативам , в соответствии с которой она платила сборщикам налогов довольно низкую сумму за право на их будущие доходы (им было разрешено оставить себе часть собранных налогов). для короля) и пообещал выплатить придворным игрокам часть этих будущих доходов. [7]
Библейская стипендия
[ редактировать ]Дю Шатле написал критический анализ всей Библии. Синтез ее замечаний о Книге Бытия был опубликован на английском языке в 1967 году Ирой О. Уэйдом из Принстона в его книге «Вольтер и мадам дю Шатле: эссе об интеллектуальной деятельности в Сирей» , а в 2011 году была опубликована книга с ее полными заметками. , на французском языке, отредактировано и аннотировано Бертрамом Юджином Шварцбахом. [ нужна ссылка ]
Перевод « Басни о пчелах» и других произведений.
[ редактировать ]Дю Шатле перевел «Басню о пчелах» в свободной адаптации. Она также написала работы по оптике, рациональной лингвистике и природе свободы воли. [ нужна ссылка ]
Поддержка женского образования
[ редактировать ]В своей первой независимой работе, предисловии к переводу « Басни о пчелах» , дю Шатле решительно выступала за женское образование , особенно хорошее среднее образование, которое было доступно молодым людям во французских колледжах . Отказывая женщинам в хорошем образовании, утверждала она, общество не позволяет женщинам добиться выдающихся достижений в искусстве и науке. [42]
Наследие
[ редактировать ]Дю Шатле внесла решающий научный вклад в то, чтобы сделать историческую работу Ньютона более доступной в своевременном, точном и глубоком французском переводе, дополненном ее собственной оригинальной концепцией сохранения энергии.
В ее честь были названы малая планета главного пояса и кратер на Венере , и она является героем трех пьес: « Наследие света» Карен Закариас; Эмили: Маркиза Дю Шатле сегодня вечером защищает свою жизнь Лорен Гундерсон и Урания: Жизнь Эмили дю Шатле Жил Бонагуро. [43] Опера «Эмили» Кайи Саариахо рассказывает о последних мгновениях ее жизни. [44]
Дю Шатле часто изображают на портретах с математической иконографией, например, держащей в руках пару разделителей или страницу с геометрическими расчетами. В начале девятнадцатого века во французском памфлете о знаменитых женщинах ( Femmes célèbres ) была представлена, возможно, апокрифическая история ее детства. [45] Согласно этой истории, служанка вылепила для нее куклу, нарядив под куклу деревянные перегородки; однако дю Шатле снял перегородки и, поняв их первоначальную цель, начертил ими круг.
Институт Эмили дю Шатле, основанный во Франции в 2006 году, поддерживает «развитие и распространение исследований в области женщин, пола и гендера». [46]
С 2016 года Французское общество физики (la Société Française de Physique) присуждает премию Эмили Дю Шатле физику или группе исследователей за выдающиеся достижения в области физики.
Университет Дьюка также вручает ежегодную премию Дю Шатле в области философии физики «за ранее неопубликованные работы по философии физики, выполненные аспирантом или младшим научным сотрудником». [47]
17 декабря 2021 года Google Doodle наградил дю Шатле. [48]
Эмили дю Шатле сыграла актриса Элен де Фужероль в документальной драме « Большая идея Эйнштейна» . [22]
Работает
[ редактировать ]Научный
- Диссертация о природе и распространении огня (1-е издание, 1739 г.; 2-е издание, 1744 г.)
- Учреждения физики (1-е издание, 1740 г.; 2-е издание, 1742 г.)
- Математические принципы натуральной философии покойной мадам ла маркизы дю Шатле (1-е издание, 1756 г.; 2-е издание, 1759 г.)
Другой
- Обзор Бытия
- Обзор книг Нового Завета
- Речь о счастье
См. также
[ редактировать ]Пояснительные примечания
[ редактировать ]- ^ Суффикс Ломон указывает на ветвь семьи дю Шастелле ; еще одним таким филиалом был дю Шастелле-Клемон .
- ^ Написание Châtelet (замена s на циркумфлекс над a ) было введено Вольтером и теперь стало стандартом. ( Эндрю, Эдвард (2006). «Вольтер и его защитницы». Покровители просвещения . Университет Торонто Пресс. п. 101. ИСБН 978-0-8020-9064-5 . )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Грошхольц, Эмили (2013). Арианрод, Робин (ред.). «Обзор свечей в темноте: Эмили дю Шатле и Мэри Сомервилл». Хадсон Ревью . 65 (4): 669–676. ISSN 0018-702X . JSTOR 43489293 .
- ^ Частная жизнь прусского короля фон Вольтера, с. 3
- ^ Зинссер, стр. 19, 21, 22.
- ^ Зинссер, стр. 16–17; совсем другую версию см. в Боданисе, стр. 131–134.
- ^ Детлефсен, Карен (1 января 2014 г.). Залта, Эдвард Н. (ред.). Эмили дю Шатле (изд. лета 2014 г.). Лаборатория метафизических исследований Стэнфордского университета.
- ^ Перейти обратно: а б Зинсер.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Боданис.
- ^ Зинссер (2006: 26–29)
- ^ Амель (1910: 5).
- ^ Зинссер, стр. 39 и 58.
- ^ Зинссер, стр. 40 и 93.
- ^ Смит, Д.В. «Новые взгляды на короткую встречу мадам Дю Шатле и Сен-Ламбера». В «Предприятии Просвещения». Дань уважения Дэвиду Уильямсу от его друзей . Терри Пратт и Дэвид МакКаллам (ред.). Оксфорд, Берн и др.: Питер Ланг, 2004, стр. 329-343. См. также изд. Анны Сопрани, г-жи Дю Шатле, Любовные письма маркизу де Сен-Ламберу, Париж, 1997.
- ^ «Эмили, маркиза дю Шатле-Ломон (1706-1749) с факультета философии ОГУ (в архиве)» . Архивировано из оригинала 17 января 2005 года.
- ^ Цженг, Зинг (2018). Забытые женщины . Книги Осьминога. стр. 156–159. ISBN 978-1-78840-042-8 .
- ^ Уэйли, Ли Энн (2003). Женская история как ученые: Путеводитель по дебатам . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 129. ИСБН 1-57607-230-4 .
- ^ Шанк, Дж. Б. (2009). «Вольтер» . Стэнфордская энциклопедия философии.
- ^ Зарецкий, Роберт; Скотт, Джон Т. (2009). Ссора философов: Руссо, Юм и пределы человеческого понимания . Издательство Йельского университета. п. 60. ИСБН 978-0-300-12193-3 .
- ^ Детлефсен, Карен. «Эмили дю Шатле» . Стэнфордская энциклопедия философии . Проверено 7 июня 2014 г.
- ^ Арианрод (2012) , с. 96.
- ^ «Эмили Дю Шатле —» . www.projectcontinua.org . Проверено 31 марта 2016 г.
- ^ Зинссер, Джудит П. (2007). Эмили Дю Шатле: Отважный гений Просвещения . Пингвин. п. 1. ISBN 978-0-670-03800-8 .
- ^ Перейти обратно: а б Джонстон, Гэри (2005). Большая идея Эйнштейна . WGBH Бостон. ISBN 1593753179 . OCLC 61843630 .
- ^ Частная жизнь короля Пруссии Вольтера, с. 58.
- ^ Зинссер (2006: 278).
- ^ цитируется в Рут Хагенгрубер, «Эмили дю Шатле между Лейбницем и Ньютоном: трансформация метафизики», в «Эмили дю Шатле между Лейбницем и Ньютоном» (ред. Рут Хагенгрубер), Springer. п. 12.
- ^ Хагенгрубер (2011: 8–12,24,53,54).
- ^ Ван Тиггелен, Бриджит (2019). «Эмили Дю Шатле и природа огня: диссертация о природе и распространении огня». В Ликкнесе, Аннет; Ван Тиггелен, Бриджит (ред.). Женщины в своей стихии: вклад избранных женщин в периодическую систему . Сингапур: World Scientific.
- ^ Дю Шатле, Габриэль Эмили Бондарь из Бретейля (1740). Физические учреждения . Париж: в Prault fils. дои : 10.3931/e-rara-3844 .
- ^ Команда Проекта Вокс. «Дю Шатле (1706-1749)» . Проект Вокс . Проверено 20 октября 2023 г.
- ^ Смелцер, Рональд К. (2013). Выдающиеся женщины в науке и медицине: четыре столетия достижений . Клуб Гролье.
- ^ Хагенгрубер, Рут: «Эмили дю Шатле между Лейбницем и Ньютоном: трансформация метафизики», в: Хагенгрубер, Рут 2011: Эмили дю Шатле между Лейбницем и Ньютоном , Springer 1-59, стр. 1 и 23, сноски 4 и 113 .
- ^ Кант, Иммануил; Фриерсон, Патрик Р.; Гайер, Пол (2011). Иммануил Кант: наблюдения над чувством прекрасного и возвышенного и другие сочинения . Кембриджские тексты по истории философии. Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. стр. 36–37. ISBN 978-0-521-88412-9 . OCLC 693208085 .
- ^ Илтис, Кэролайн (декабрь 1973 г.). «Дебаты Лейбница и Ньютона: натурфилософия и социальная психология» . Британский журнал истории науки . 6 (4): 343–377. дои : 10.1017/S000708740001253X . ISSN 0007-0874 .
- ^ Хагенгрубер (2011).
- ^ Арианрод (2012).
- ^ Перейти обратно: а б с Ларсон, Рон; Роберт П. Хостетлер; Брюс Х. Эдвардс (2008). Основные функции исчисления. Ранние трансцендентные функции . Ричард Стрэттон. п. 344. ИСБН 978-0-618-87918-2 .
- ^ Зинссер, Джудит П. (2001). «Перевод «Начал» Ньютона: изменения и дополнения маркизы дю Шатле для французской аудитории» . Заметки и отчеты Лондонского королевского общества . 55 (2): 227–245. дои : 10.1098/rsnr.2001.0140 . ISSN 0035-9149 . JSTOR 532097 . S2CID 145714893 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Дю Шатле, Эмили; Зинссер, Джудит П.; Бур, Изабель; Зинссер, Джудит П.; Зинссер, Джудит П. (2009). Избранные философские и научные сочинения . Издательство Чикагского университета. дои : 10.7208/Чикаго/9780226168081.001.0001 . ISBN 978-0-226-16807-4 .
- ^ Перейти обратно: а б Кормье, Сьюзен (июль 2007 г.). «La dame d'esprit, биография маркизы дю Шатле Джудит П. Зинссер» . Комплексная экологическая оценка и менеджмент . 3 (3): 469–470. дои : 10.1002/ieam.5630030324 . ISSN 1551-3777 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ласкано, Марси П. (2021). «Эмили Дю Шатле об иллюзиях» . Журнал Американской философской ассоциации . 7 (1): 1–19. дои : 10.1017/apa.2019.16 . ISSN 2053-4477 . S2CID 228843968 .
- ^ Амель (1910: 286)
- ^ Зинссер, стр. 25–26.
- ↑ Урания, Историческая пьеса местного художника, дебютирует на бесплатных выставках в галерее. Архивировано 20 марта 2016 г. в Wayback Machine.
- ↑ Либретто Эмили. Архивировано 26 февраля 2013 г. в Wayback Machine.
- ^ Зинссер, с. 13.
- ^ "Добро пожаловать" . Институт Эмили дю Шатле (на французском языке) . Проверено 23 февраля 2023 г.
- ^ «Премия Дю Шатле | Кафедра философии» . философия.duke.edu . Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ Музил, Стивен. «Google Doodle чтит французского математика Эмили дю Шатле» . CNET . Проверено 17 декабря 2021 г.
Общие источники
[ редактировать ]- Команда Проекта Вокс. « Дю Шатле (1706-1749) ». Проект Вокс . Проверено 20 октября 2023 г.
- Арианрод, Робин (2012). Соблазненные логикой: Эмили дю Шатле, Мэри Сомервилл и ньютоновская революция (изд. США). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-993161-3 .
- Боданис, Дэвид (2006). Страстные умы: Великий роман эпохи Просвещения . Нью-Йорк: Корона. ISBN 0-307-23720-6 .
- Эман, Эстер (1986). Госпожа дю Шатле . Берг: Лимингтон Спа. ISBN 0-907582-85-0 .
- Хамель, Франк (1910). Маркиза восемнадцатого века: исследование Эмили Дю Шатле и ее времени . Лондон: Стэнли Пол и компания. ОСЛК 37220247 .
- Хагенгрубер, Рут, изд. (2011). Эмилия дю Шатле между Лейбницем и Ньютоном . Спрингер. ISBN 978-94-007-2074-9 .
- Митфорд, Нэнси (1957). Влюбленный Вольтер . Лондон: Хэмиш Гамильтон.
- Зинссер, Джудит (2006). Дама д'Эспри: Биография маркизы Дю Шатле . Нью-Йорк: Викинг. ISBN 0-670-03800-8 .
- Френкель, Карен А. (1 февраля 2007 г.). «Почему больше женщин-физиков?» . Scientific American (обзор).
- Зинссер, Джудит; Хейс, Джули, ред. (2006). Эмили дю Шатле: переписывание философии и науки Просвещения . Оксфорд: Фонд Вольтера. ISBN 0-7294-0872-8 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Эмили Дю Шатле (1706-1749) , Project Vox
- Зинсер, Джудит. 2007. Наставники, маркиза Дю Шатле и историческая память .
- О'Коннор, Джон Дж.; Робертсон, Эдмунд Ф. , «Габриэль Эмили Ле Тоннелье де Бретей, маркиза дю Шатле» , Архив истории математики MacTutor , Университет Сент-Эндрюс
- «Эмили дю Шатле», Биографии женщин-математиков , Колледж Агнес Скотт
- Портреты Эмили дю Шатле на MathPages
- Вольтер и Эмили с веб-сайта замка Сирей, по состоянию на 11 декабря 2006 г.
- Переписка между Фридрихом Великим и маркизой дю Шатле Цифровое издание библиотеки Трирского университета (текст на французском и немецком языках)
- «Санкт-Петербургские рукописи» — первое цифровое критическое издание Центра истории женщин-философов и учёных совместно с Российской национальной библиотекой.
- Проект Continua: Биография Эмили Дю Шатле
- Ламот, Лори. «Опасные связи: Эмили дю Шатле и страстный роман Вольтера» в «Истории вчерашнего дня»
- Работы Эмили дю Шатле в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Эмили Дю Шатле: библиографические и биографические ссылки. - Центр истории женщин-философов и ученых
- Райхенбергер, Андреа. 2022. «Между наукой и философией: Эмили дю Шатле, ключевая фигура европейского Просвещения», Энциклопедия цифровой истории Европы [онлайн], ISSN 2677-6588, опубликовано 29.10.22; по состоянию на 10.04.2023. Постоянная ссылка: https://ehne.fr/en/node/21988 .
Новостные СМИ
[ редактировать ]- Фара, Патрисия (10 июня 2006 г.). «Любовь в библиотеке» . Хранитель .
- «Ученый, которого забыла история». The Guardian, 15 мая 2006 г.
- Наглядный урок / Objet de Lux Статья об Эмили дю Шатле из Cabinet (журнал)
- Статья в PhysicsWeb : Эмили дю Шатле: гений без бороды
- Утренний выпуск Национального общественного радио, 27 ноября 2006 г.: Страстные умы
- Женщины-ученые сегодня Ссылка на CBC с писателем Дэвидом Боданисом. радиоинтервью
- Ссылка на документальную драму ARTE E = mc² — большая идея Эйнштейна . АРТЭ ТВ 26 апреля 2008 г., 12 марта 2011 г.
- 1706 рождений
- 1749 смертей
- Французские математики XVIII века.
- Французские философы XVIII века
- Философы XVIII века
- Французские женщины-учёные XVIII века
- Французские писательницы XVIII века.
- Французские писатели XVIII века.
- Ученые из Парижа
- Французские маркизы
- Авторы Энциклопедии (1751–1772 гг.)
- Французские физики
- Французские женщины-учёные
- Женщины-энциклопедисты
- Французские женщины-математики
- Французские женщины-физики
- Смерти при родах
- Смертность от легочной эмболии
- Французские переводчики XVIII века
- Французские женщины-философы
- Латинско-французские переводчики
- Французские учёные XVIII века
- Музы