Лингвистические войны
Лингвистические войны представляли собой обширные споры среди американских лингвистов-теоретиков , которые происходили в основном в 1960-х и 1970-х годах и были вызваны разногласиями между Ноамом Хомским и несколькими его коллегами и студентами. Дебаты начались в 1967 году, когда лингвисты Пол Постал , Джон Р. Росс , Джордж Лакофф и Джеймс Д. МакКоули , назвавшие себя «Четыреми всадниками Апокалипсиса», [1] (стр. 70) - предложил альтернативный подход, в котором отношения между семантикой и синтаксисом рассматриваются по-другому, и который рассматривает глубокие структуры как смысл, а не как синтаксические объекты. В то время как Хомский и другие специалисты по генеративной грамматике утверждали, что значение определяется основным синтаксисом, генеративные семантики утверждали, что синтаксис формируется основным значением. Это интеллектуальное расхождение привело к появлению двух конкурирующих концепций генеративной семантики и интерпретационной семантики.
В конце концов, генеративная семантика породила другую лингвистическую парадигму, известную как когнитивная лингвистика , лингвистическую теорию, которая соотносит изучение языков с другими когнитивными способностями, такими как запоминание , восприятие и категоризация, в то время как потомки интерпретационной семантики продолжают действовать под видом формальной семантики .
Фон
[ редактировать ]В 1957 году Ноам Хомский ( р. 1928 ) опубликовал «Синтаксические структуры» , свою первую влиятельную работу. Идеи «Синтаксических структур» значительно отличались от доминирующей парадигмы среди лингвистов того времени, которую отстаивал Леонард Блумфилд (1887–1949). [1] Подход Блумфилда был сосредоточен на более мелких лингвистических единицах, таких как морфемы и телефоны , и мало что говорил о том, как эти единицы были организованы в более крупные структуры, такие как фразы и предложения . [1] (стр. 20) Напротив, синтаксис был центральной эмпирической проблемой синтаксических структур , которые моделировали грамматику как набор правил, которые процедурно генерируют все и только предложения данного языка. Этот подход называется трансформационной грамматикой . [1] (стр. 22–24) Более того, Хомский критиковал блумфилдианцев как «аксономических лингвистов», простых коллекционеров и каталогизаторов языка. [1] (стр. 16) Ранние работы в области порождающей грамматики пытались выйти за рамки простого описания данных и определить фундаментальные принципы языка. [2] (стр. 12–13) Согласно Хомскому, семантические компоненты создают основную структуру данной лингвистической последовательности, тогда как фонологические компоненты формируют ее структуру поверхностного уровня. Это оставило проблему «значения» в лингвистическом анализе без ответа. [2]
Книга Хомского «Аспекты теории синтаксиса» (1965) развила его теорию, представив концепции глубокой структуры и поверхностной структуры , на которые повлияли предыдущие исследования. Во-первых, Хомский опирался на Фердинанда де Соссюра (1857–1913), в частности, на его дихотомию языка (исконного знания языка) и условно-досрочного освобождения (фактического использования языка). Во-вторых, Луи Ельмслев (1899–1965) позже утверждал, что условно-досрочное освобождение можно наблюдать и можно определить как организацию речи, тогда как язык включает в себя системы реальной речи, которые лежат в основе ее лексикона и грамматики. Аспекты теории синтаксиса также затронули проблему значения, поддержав гипотезу Каца-Постала, которая утверждает, что преобразования не влияют на значение и, следовательно, «семантически прозрачны». Это была попытка ввести понятия семантики в описания синтаксиса. [1] [3] Поддержка Хомского привела к дальнейшему исследованию связи между синтаксисом и семантикой, создав среду для возникновения порождающей семантики . [2]
Спор
[ редактировать ]Точкой разногласия между порождающей семантикой, известной в то время как абстрактный синтаксис , и интерпретационной семантикой была степень абстрактности глубинной структуры. Это относится к расстоянию между глубокими структурами и поверхностной структурой. [4] Генеративная семантика рассматривает глубокую структуру и трансформации как необходимые для соединения поверхностной структуры со значением. Принимая во внимание, что парадигма Хомского рассматривает глубокую структуру и трансформацию, которые связывают глубокую структуру с поверхностной структурой, необходимой для описания структурного состава лингвистических элементов - синтаксического описания - без явного обращения к значению. [2] Примечательно, что генеративные семантики в конечном итоге полностью отказались от глубоких структур в пользу семантического представления. [1]
Генеративный семантический подход
[ редактировать ]Генеративная семантика была вдохновлена понятиями Хомского в «Аспектах» , в которых он выделяет два понятия: глубокие структуры определяют семантические представления, а ограничения выбора — правила, которые управляют тем, что следует за словами в предложении и предшествует им, — излагаются в глубоких структурах. Эти ограничения включают в себя «семантический» характер глагола « есть», который требует, чтобы за ним следовало что-то съедобное. [5] Генеративные семантики изначально неверно истолковали идеи Хомского об отношении между семантической репрезентацией и использовали аргументы селективных ограничений, чтобы нарисовать прямую и двустороннюю связь между значением и поверхностными структурами, где семантические репрезентации отображаются на поверхностные структуры, тем самым объединяя два уровня семантической репрезентации и глубокие структуры. [1]
Генеративный семантический анализ развился в пользу подхода, в котором глубокие структуры отражают значение непосредственно через семантические особенности и отношения — семантические представления. Таким образом, формальные характеристики глубинных структур считаются недостаточными, а поверхностными структурами управляет смысл. К формальным особенностям глубоких структур относятся грамматика контекстно-свободных фразовых структур и лексическая точка вставки — точка, в которой слова входят в деривацию. [6] Генеративный семантический взгляд на трансформации и глубинные структуры резко контрастировал с взглядами Хомского. Генеративный сематик считал, что глубокие структуры — это репрезентация смысла, а преобразования применяются к глубоким структурам для создания различных поверхностных структур при сохранении значения. Модель Хомского предполагает, что глубинная структура относится к организации лингвистических элементов, в то время как трансформации применяются к глубинной структуре и манипулируют ею, но иногда изменяют значение. [2]
Модель генеративной семантики:
глубокая структура: [АГЕНТ] мальчик, [ДЕЙСТВИЕ] удар, [ПАЦИЕНТ] мяч
Активная трансформация: Мальчик ударил по мячу.
Модель Хомского:
глубокая структура: S ((NP мальчик) (VP [удар]) (NP мяч))
Пассивная трансформация: мальчик ударил по мячу.
Генеративные семантики использовали такие аргументы, как трансформации, меняющие категории , в которых простые облака парафраза изменяют синтаксические категории, но значение остается неизменным, что укрепляет гипотезу Каца-Постала, которая постулирует прозрачную природу трансформаций. Эти трансформации, меняющие категорию, существуют в начальных и каузативных предложениях, которые имеют те же основные структуры, аналогичные их стативному предложению, что видно из предложений ниже.
Инхоатив: Дверь открылась.
Причина: Он открыл дверь.
Основная структура аналогична статическому предложению: Дверь открыта.
Генеративные семантики использовали этот аргумент, впервые предложенный Джорджем Лакоффом в его диссертации, чтобы закрепить идею о том, что основное значение (дверь ОТКРЫТА) управляет двумя разными поверхностными структурами (инхоативной-причинной), а не наоборот. [1]
Генеративная семантика и логическая форма
[ редактировать ]Уровень семантического представления в генеративном семантическом анализе напоминал логическую форму, поэтому вывод предложения представляет собой прямое отображение семантики, значения и логики на поверхностную структуру, таким образом, все аспекты значения представлены во фразе-маркере . Генеративные семантики утверждают, что семантическая глубокая структура генерируется универсальным способом, аналогичным тем, что используются в логике предикатов , тем самым сводя синтаксические категории всего к трем: S (= предложение ), NP (= аргумент ) и V (= предикат ). В этом анализе прилагательные, отрицания и вспомогательные слова сводятся к одной категории — глаголу, а остальные формы образуются трансформационным путем. [5]
Лексическая декомпозиция
[ редактировать ]Лексическая декомпозиция использовалась для выделения синтаксической части предложений, передающей семантический смысл, присущий словам. В слове kill анализ показал бы, что оно имеет атомарные биты, такие как ПРИЧИНА и СТАТЬ, НЕ и ЖИВОЙ, и устанавливает семантические и синтаксические отношения между лексическими единицами и их атомарными частями. [1] Случай генеративной семантики для лексической декомпозиции, при которой лексическое чтение и базовые, но разные лексические расширения, например, Dead , где лексическая основа будет НЕ ЖИВЫМ, и лексические расширения, такие как kill or die , но аналогичные чтения, такие как слово die, происходят от НЕ ЖИВОЙ с трансформацией инхоативом становится (СТАТЬ НЕ ЖИВЫМ), а убить с той же лексической основой НЕ ЖИВОЙ с трансформацией каузативом становится (ПРИЧИНА СТАТЬ НЕ ЖИВЫМ). Это упростило правила проекций, необходимые для преобразований; вместо того, чтобы вводить слово « убийство» непосредственно в глубокую структуру, создавая тем самым новую «синтаксическую» глубокую структуру, оно будет рассматриваться как разделяющее ту же «семантическую» глубокую структуру, что и слово «мертвый », НЕ ЖИВОЙ. [4] Используя этот случай лексической декомпозиции, МакКоули предложил новое правило — повышение предиката, — согласно которому лексические элементы могут входить в любую точку процесса деривации, а не в глубокие структуры. [1] Этот аргумент МакКоули подорвал глубокие структуры как точки лексического вставки; как видно из генеративного семантического анализа, некоторые преобразования — повышение предикатов — необходимо было применить перед вставкой лексических элементов — лексической точки вставки — в вывод. Потому что сказуемое собирает части сказуемого – абстрактные глаголы – в смысловые комплексы, слова. [1] [5]
Эти аргументы были использованы для вывода о том, что нет теоретического смысла выделять синтаксические глубокие структуры как отдельный уровень и что семантические представления, особенности и отношения должны быть отображены непосредственно на поверхностной структуре. [4] Кроме того, специалисты по генеративной семантике заявили, что любой уровень структуры, который находится между семантическим представлением и поверхностной структурой, требует эмпирического обоснования. [1]
Интерпретивистская критика генеративной семантики
[ редактировать ]Хомский и другие привели ряд аргументов, призванных продемонстрировать, что генеративная семантика не только не предлагала чего-то нового, но была неправильно понята и введена в заблуждение. [2] В ответ на эти вызовы Хомский провел серию лекций и статей, известных позже как «Замечания» , кульминацией которых стало то, что позже стало известно как «интерпретивистская программа». Целью этой программы было установить синтаксис как независимый уровень лингвистического анализа — автономный синтаксис — с независимыми правилами, в то время как значение синтаксической структуры вытекает из «интерпретативных» правил, применяемых к синтаксическим структурам. [7] Этот подход сохраняет формальные характеристики глубокой структуры как грамматики с бесконтекстной фразовой структурой. [6] Хомский также раскритиковал правило Маккоули о возведении предикатов за то, что оно является перевернутым правилом интерпретации. [1]
Лексикализм и девербальные существительные
[ редактировать ]Анализ генеративной семантики - лексическая декомпозиция - утверждает, что слова отказ и отказ будут принадлежать к одной и той же категории отказ, но в «Замечаниях» Хомский приводил доводы в пользу ограничения преобразований и разделения лексических статей для семантически связанных слов, поскольку некоторые номинализации имеют разные значения. Хомский утверждал, что такие слова, как жениться, женитьба; вращаться, революция не должна рассматриваться как производная от их глагольных форм, поскольку революция имеет более широкий охват, как и брак. Эти существительные, известные как девербальные существительные, должны существовать в лексиконе отдельно. Этот подход позже был известен как лексикализм . Это также постулировало, что трансформации номинализации должны происходить в лексиконе, а не в глубокой структуре, тем самым ограничивая силу трансформаций. [1] Слова отказ и отказ принадлежали бы к одной и той же категории ОТКАЗ в рамках порождающей семантики, но в «Замечаниях» Хомский приводил доводы в пользу ограничения преобразований и разделения лексических статей для семантически связанных слов. [1]
Например:
а. Джон очень хочет угодить.
б. Стремление Джона угодить.
в. Джону легко угодить.
д. *Джону легко угодить.
Д. В предложении обнаруживаются некоторые дистрибутивные различия, которые не учитываются, если девербальные существительные должны быть образованы трансформационным путем. [2] Еще одним аргументом, высказанным Хомским против порождающей семантики, было структурное сходство девербальных существительных с именной группой, что предполагает, что они имеют свою собственную независимую внутреннюю структуру. [2] в этом примере доказательства действуют так же, как портреты — обычная именная группа.
а. Некоторые из доказательств теоремы Джона.
б. Несколько портретов декана, сделанных Джоном.
Замечания способствовали созданию того, что Хомский называет расширенной стандартной теорией, которую он считал расширением Аспектов . Для многих лингвистов связь между трансформациями и семантикой в Генеративной семантике была естественным развитием Аспектов . [4] [1]
Лексическая декомпозиция
[ редактировать ]Интерпретирующий семантик Джерри Фодор также раскритиковал подход генеративных семантиков к лексической декомпозиции, в котором слово «убить» происходит от ПРИЧИНЫ СТАТЬ НЕ ЖИВЫМ в работе Фодера в таком предложении, как:
Путин стал причиной смерти Литвиненко в среду, отравив его тремя неделями ранее.
б * Путин убил Литвиненко в среду, отравив его тремя неделями ранее.
В этих предложениях (а) убийство происходит от (б) заставил умереть , однако (а) верно и не вызывает расхождений, а (б) предполагает, что прямая причинность убийства противоречит временному определителю «среда, отравив его трижды». недель назад», что предполагает, что облако лексической декомпозиции не учитывает причинно-следственные и временные сложности, необходимые для точной семантической интерпретации. [1]
Аргументы в пользу формализма в базовых структурах
[ редактировать ]Кореферентность
[ редактировать ]В рамках генеративной семантики кореферентные отношения в таком предложении, как «Гарри думает, что он должен выиграть приз» анализируются в глубинной структуре, а «Гарри думает, что Гарри должен выиграть приз», затем происходят преобразования, заменяющие Гарри на «он» в поверхностной структуре. Но этот подход подвергся критике за создание бесконечного цикла встраивания — вместе с ним — в глубокую структуру «Человек, который покажет, что он этого заслуживает, получит желаемый приз». Таким образом, интерпреттивисты рассматривали его как базовый компонент, а нахождение правильных антецедентов достигается посредством правил интерпретации. [7] Дальнейшее закрепление существования формальных структур, независимых от семантики, к которым применяются преобразования. [7]
Трансформации и смысл
[ редактировать ]Трансформации не полностью учитываются в гипотезе Каца-Посталя, лежащей в основе парадигмы генеративной семантики. [1] Интерпретивисты утверждали, что пассивные трансформации действительно меняют значение предложений с определителями, такими как Every . [1] [7] В предложениях
Все в комнате знают два языка.
Два языка знают все в комнате.
Хомский проанализировал эти два предложения как семантически разные, несмотря на то, что они представляют собой всего лишь словообразовательные пары; он заметил, что первое предложение может подразумевать, что все знают два разных языка, а второе предложение подразумевает, что все в комнате знают одни и те же два языка. [2] Этот аргумент использовался для сохранения формальных характеристик глубинных структур, поскольку трансформационные движения объясняются не семантическими отношениями, а скорее формальными. Существование самостоятельного уровня синтаксической структуры, к которому применяются преобразования, является свидетельством формализма. [4]
Глобальные правила генеративной семантики
[ редактировать ]Генеративные семантики объяснили такое несоответствие, возникшее в результате пассивных трансформаций, утверждая, что предыдущие предложения имеют не одну и ту же основную структуру, а скорее две разные структуры; первое предложение имеет базовую структуру, начинающуюся с «Все», а другое предложение — с «Два» с квантором, определяющим объем значения. Кроме того, специалисты по генеративной семантике предоставили правило «Опускания квантора», при котором кванторы перемещаются на последнюю позицию в поверхностных структурах. В предыдущих предложениях, в предложении с «два» в качестве базовой структуры, каждый опущен, подчеркивая, что это один и тот же два языка, которые все знают, в то время как в предложении с «Все» в качестве базовой структуры квантор «два» » опускается, утверждая, что каждый знает два разных языка. [2] Таким образом, специалист по генеративной семантике Лакофф заявил, что эти два предложения не являются семантически эквивалентными. [1] Джордж Лакофф предложил еще одно правило, которое он назвал глобальным деривационным ограничением, при котором такое предложение, как «Два языка...» было бы невозможно деривационно из базовой структуры с квантором «Все», охватывающим «Два». [2]
Проблемы в парадигме
[ редактировать ]Генеративная семантика столкнулась с проблемами в своем эмпирическом подтверждении. Анализ в интерпретационной семантике включает в себя правила и преобразования фразовой структуры, которые изначально кодифицированы в соответствии с Аспектами . [2] опираясь на идеи Хомского о врожденных способностях человеческого мозга, отвечающих за обработку языков. [8] Напротив, генеративный анализ содержал гипотезы, касающиеся таких факторов, как намерение говорящих, а также значение и следствие предложений. Отсутствие явных правил, формул и базовых структур затрудняло сравнение и оценку прогнозов по сравнению с предсказаниями интерпретационной семантики. Кроме того, генеративную структуру критиковали за необоснованное внесение нарушений: попытка соединить синтаксис и семантику стирала границы между этими областями, при этом некоторые утверждали, что этот подход создал больше проблем, чем решил. Эти ограничения привели к упадку генеративной семантики. [1]
Последствия
[ редактировать ]После длительных дебатов и упадка генеративной семантики ее ключевые фигуры пошли разными путями. Джордж Лакофф перешел к когнитивной лингвистике, которая исследует когнитивную область и связь между языком и психическими процессами. Между тем, в конце 90-х годов Хомский переключил свое внимание на более универсальную программу порождающей грамматики, минималистическую программу , которая не претендует на создание всеобъемлющей теории освоения и использования языка. [9] Постал отвергает идею порождающей семантики и принимает естественные языки, полностью отказываясь от аспектов познания и подчеркивая грамматику. Postal применяет математический/логический подход к изучению «естественных» языков. Джон Р. Росс отважился заняться более литературно-ориентированными занятиями, такими как поэзия, хотя он сохранил свою трансформационистскую сущность, поскольку его имя существовало во многих произведениях Хомского. Что касается МакКоули, он продолжал следовать традиции генеративной семантики до своей злополучной смерти в 1999 году. Он был известен своим гибким подходом к лингвистической теории, используя элементы как расширенной стандартной теории, так и генеративной семантики. [1]
Книги
[ редактировать ]Первым систематическим описанием лингвистических войн является глава с таким названием в Фредерика Ньюмейера книге «Лингвистическая теория в Америке» , вышедшая в 1980 году. [10]
«Лингвистические войны» — это название книги Рэнди А. Харриса, вышедшей в 1993 году, в которой подробно описывается спор между Хомским и другими выдающимися личностями ( Джорджем Лакоффом и Полом Посталом и другими), а также подчеркивается, как развивались определенные теории и какие из их важных особенностей изменились. оказали влияние на современные лингвистические теории. [11] Второе издание было опубликовано в 2022 году, в котором Харрис прослеживает несколько важных лингвистических разработок 21-го века, таких как строительная грамматика , когнитивная лингвистика и семантика фреймов (лингвистика) , все они возникли из генеративной семантики . [1] Во втором издании также утверждается, что минималистская программа Хомского имеет значительное сходство с ранней генеративной семантикой.
Идеология и лингвистическая теория, Джон А. Голдсмит и Джеффри Дж. Хак, [2] также исследует эту историю с подробным теоретическим обсуждением и наблюдаемой историей того времени, включая мемуары/интервью с Рэем Джекендоффом , Лакоффом, Посталом и Россом. В главе «Что случилось с генеративной семантикой» исследуются последствия спора и школы мысли или практики, которые можно рассматривать как преемников генеративной семантики.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х Харрис, Рэнди А. (2022) [1993]. Лингвистические войны (2-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-199-74033-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Голдсмит, Джон А.; Хак, Джеффри Дж. (1996). Идеология и лингвистическая теория: Ноам Хомский и дебаты о глубинной структуре . Рутледж. ISBN 978-1-315-00408-2 .
- ^ Кернер, EFK (2002). К истории американской лингвистики . Рутледж. ISBN 978-1-134-49507-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Ньюмейер, Ф.Дж. (1996). Генеративная лингвистика: историческая перспектива . Рутледж.
- ^ Перейти обратно: а б с Багха, К. (2011). Генеративная семантика. Архив преподавания английского языка , 4 (3), 223–231. https://doi.org/10.5539/elt.v4n3p223
- ^ Перейти обратно: а б Беделл, Джордж (1974). «Аргументы о глубокой структуре» . Язык . 50 (3): 423–445. дои : 10.2307/412216 . ISSN 0097-8507 . JSTOR 412216 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Вершуерен Дж. и Остман Ж.-О. (2022). Интерпретационная семантика. В Справочнике по прагматике (Том М2). Издательство Джона Бенджамина.
- ^ Коуи, Ф. (2017). «Врожденность и язык». . Стэнфордская энциклопедия философии .
- ^ Пуллум, Джеффри (2022). «Вечная война Хомского» . Национальное обозрение . [ нужен лучший источник ]
- ^ Ньюмейер, Фредерик Дж. (1980). Лингвистическая теория в Америке: первая четверть века трансформационной порождающей грамматики . Академический. ISBN 978-0-125-17150-2 .
- ^ Харрис, Рэнди А. (1993). Лингвистические войны . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-199-83906-3 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кемпсон, Рут М. (1977). Семантическая теория . Издательство Кембриджского университета. п. 182. ИСБН 978-0-521-29209-2 .