Jump to content

Паспорт специального административного района Гонконг

(Перенаправлено из паспорта ОАРГ )

Паспорт специального административного района Гонконг
Паспорт специального административного района Гонконг
Обложка последней версии биометрического паспорта ОАРГ (с 2007 г. по настоящее время)
Тип Паспорт
Выдан Департамент иммиграции
Первый выпуск 1 июля 1997 г .; 27 лет назад ( 1997-07-01 ) (первая версия)
1 января 2003 г .; 21 год назад ( 01.01.2003 ) (вторая версия)
5 февраля 2007 г .; 17 лет назад ( 05.02.2007 ) (первая биометрическая версия)
14 мая 2019 г .; 5 лет назад ( 14.05.2019 ) (вторая биометрическая версия)
Право на участие Постоянные жители Гонконга, которые также являются гражданами Китая.
Срок действия 10 лет после приобретения для взрослых от 16 лет и старше, 5 лет для детей до 16 лет.
Расходы Для лиц в возрасте 16 лет и старше:

32 страницы – гонконгских долларов. 370
48 страниц – гонконгских долларов. 460

Для детей до 16 лет:
32 страницы – гонконгских долларов. 185
48 страниц – гонконгских долларов. 230

Внесение изменений в паспорт: (включая изменение личных данных или фотографии) – гонконгских доллара. 84 [ 1 ]
Паспорт специального административного района Гонконг
Традиционный китайский Паспорт специального административного района Гонконг
Транскрипции
Yue: Cantonese
Yale RomanizationHēung góng dahk biht hàhng jing kēui wuh jiu
JyutpingHoeng1 gong2 dak6 bit6 hang4 zing3 keoi1 wu6 ziu3

Паспорт Специального административного района Гонконг ( китайский : Паспорт специального административного района Гонконг ) — это паспорт, выдаваемый только постоянным жителям Гонконга , которые также имеют китайское гражданство . [ 2 ] В соответствии с Основным законом Специального административного района Гонконг с момента передачи паспорта в 1997 году паспорт выдавался Департаментом иммиграции правительства Гонконга по разрешению Центрального народного правительства Китайской Народной Республики . Поскольку официальными языками Гонконга являются китайский и английский, паспорт печатается на двух языках: на китайском ( традиционные иероглифы ) и английском языках. Кроме того, в отличие от китайского паспорта , который может быть выдан дипломатическими представительствами Китая за рубежом, Иммиграционный департамент Гонконга является единственным органом, выдающим паспорта ОАРГ.

В конце 2019 года была запущена четвертая версия паспорта ОАРГ. [ 3 ]

На английском языке паспорт иногда называют по его длинному имени, которое появляется на обложке (например, Паспорт специального административного района Гонконг – дословный перевод китайского названия 香港特別行政區護照 ). [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Альтернативно, паспорт обычно называют паспортом САР Гонконг ( китайский : 香港 паспорт САР ). [ 2 ] [ 7 ] (Законодательное постановление Гонконга, касающееся паспортов, называется «Постановление о паспортах специального административного района Гонконг (глава 539)», [ 8 ] Гонконг паспорт САР , [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] ОАРГ паспорт [ 2 ] [ 14 ] [ 15 ] или паспорт Гонконга . [ 16 ]

Власти Китайской Республики (широко известной как «Тайвань») называют паспорт САР Гонконг «паспортом Гонконга», поскольку правительство Китайской Республики старается избегать упоминаний о политическом статусе Гонконга как САР Народной Республики. Китайская Республика. [ 17 ] Между тем, Генеральное консульство Бразилии в Гонконге использует термин «паспорт Гонконга» в отношении паспортов как САР Гонконг, так и британских национальных (заморских) паспортов . [ 18 ]

Историческая справка

[ редактировать ]
Британский паспорт Гонконга до 1997 года.

Официальные проездные документы Гонконга до 1997 года включали паспорта удостоверения личности Гонконга (CI), паспорта гражданина британских зависимых территорий (BDTC), британские национальные (заграничные) (BN (O)) и паспорта британского гражданина (BC). После 1997 года паспорта BN(O) и BC все еще действительны, но паспорта CI и BDTC больше не используются.

Первая версия (1997–2003 гг.)

[ редактировать ]

Выдача паспортов САР Гонконг началась 1 июля 1997 года, после передачи Гонконга из состава Соединенного Королевства Китайской Народной Республике. Граждане КНР, имеющие право на проживание в ОАРГ и имеющие удостоверения личности постоянного жителя Гонконга, независимо от того, являются ли они владельцами британского национального (заграничного) паспорта, гонконгского удостоверения личности или других проездных документов, имеют право подать заявление на получение вида на жительство. Паспорт САР Гонконг.

Приобретение британского гражданства в рамках Схемы отбора британского гражданства само по себе не влияет на право на получение паспорта ОАРГ. Наличие какого-либо иностранного паспорта само по себе не влияет на право на получение паспорта ОАРГ при условии, что человек остается гражданином КНР.

Согласно Основному закону Гонконга , правительство Гонконга несет ответственность за иммиграционный контроль на территории. Паспорт САР Гонконг выдается Иммиграционным департаментом Гонконга с разрешения Центрального народного правительства (или Государственного совета). Его дизайн отличается от других типов паспортов Китайской Народной Республики , и его владельцы имеют право безвизового въезда в большее количество стран, чем другие паспорта КНР.

Вторая версия (2003–2007 гг.)

[ редактировать ]

С 1 января 2003 года введена вторая версия паспорта с усиленными функциями безопасности. Паспорт был машиночитаемым и предназначен для пунктов иммиграционного контроля, оснащенных сканерами паспортов. Размер паспорта составлял 125×88 мм . Вторая версия паспорта САР Гонконг была доступна либо в виде 32-страничного паспорта обычного размера, либо в виде 48-страничного паспорта.

Передняя обложка

[ редактировать ]

Обложка паспорта была темно-синего цвета с надписью и золотым государственным гербом Китайской Народной Республики. Слово «Паспорт» на китайском и английском языках находится под гербом. Выше приведены слова «Особый административный район Гонконг, Китайская Народная Республика» , также на китайском и английском языках. Стоит отметить, что иероглифы 中華人民共和國 (Китайская Народная Республика) крупнее иероглифов 香港特別行政區 (Особый административный район Гонконг) на обложке паспорта. Однако на английском языке «ГОНКОНГ» больше, чем фраза «СПЕЦИАЛЬНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РАЙОН КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА», чтобы иностранные иммиграционные чиновники могли его легко отличить.

Внутренняя передняя крышка

[ редактировать ]
Внутренняя передняя обложка паспорта САР Гонконг второй версии

Паспортная запись появилась на второй странице на китайском и английском языках:

Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики призывает военные и политические власти всех стран облегчить проход и оказать необходимую помощь обладателям лицензий.
Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики просит все гражданские и военные власти зарубежных стран разрешить владельцу этого паспорта беспрепятственно проходить и оказывать помощь в случае необходимости.

Внутренние страницы

[ редактировать ]
Визовые страницы паспорта САР Гонконг второй версии

На странице замечаний паспорта на странице 3 было следующее:

  • владельца номер постоянного удостоверения личности Гонконга и китайский торговый код китайского имени владельца.
  • если паспорт был выдан через зарубежное представительство Китая, посольство/консульство также сделало бы соответствующее подтверждение в замечаниях.
  • официальная информация Департамента иммиграции
  • машиночитаемый штрих-код

Пояснительные примечания к паспорту находились на первой странице на китайском языке и на второй странице на английском языке. Они состояли из следующих слов:

  1. Выдача, замена, перевыпуск и подтверждение этого паспорта осуществляются Департаментом иммиграции правительства Специального административного района Гонконг Китайской Народной Республики, дипломатическими и консульскими представительствами Китайской Народной Республики в зарубежных странах или другие китайские власти в зарубежных странах по поручению Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики.
  2. Владельцем этого паспорта является гражданин Китая, имеющий постоянное удостоверение личности Гонконга и имеющий право на проживание и право на возвращение в Специальный административный район Гонконг.
  3. Этот паспорт действителен в течение десяти лет, если не указано иное. Этот паспорт обычно действителен в течение пяти лет, если он выдан ребенку в возрасте до шестнадцати лет. Этот паспорт заменяется новым, когда срок его действия истек или в нем больше нет места для виз.
  4. Этот паспорт является важным документом, удостоверяющим личность, который следует бережно хранить и использовать должным образом. Его нельзя повреждать, подделывать или передавать другому лицу для незаконного использования. О любом случае потери или уничтожения следует немедленно сообщать в ближайший орган, выдавший документ, а также в местную полицию или органы общественной безопасности.

Страница идентификации

[ редактировать ]

Личные данные были записаны на внутренней задней обложке паспорта, покрытой защитным ламинатом. Включенные детали были:

  • Тип проездного документа: П
  • Код государства выдачи: CHN (Китайская Народная Республика)
  • Номер паспорта (действительный номер паспорта Гонконга состоит из девяти символов: одной или двух заглавных букв, за которыми следуют шесть цифр и заканчиваются одной или двумя буквами или цифрами)
  • Фамилия и имя: на традиционном китайском и английском языках.
  • Гражданство: «КИТАЙСКИЙ» (Код национальности — CHN, как показано в машиночитаемой зоне )
  • Пол: обозначается как «М» (мужской) или «F» (женский).
  • Место рождения: если родился в Китае, название провинции/автономного района/муниципалитета; если родились в Гонконге или Макао, «Гонконг» или «Макао»; если родились в других странах, название страны
  • Даты рождения, выдачи и окончания срока действия: отображаются в формате ДД-ММ-ГГ.
  • Орган (выдачи): «ДЕПАРТАМЕНТ ИММИГРАЦИИ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РАЙОН ГОНКОНГ» (на китайском и английском языках)

Внизу идентификационной страницы также была машиносчитываемая зона.

Изменения по сравнению с первой версией включали оптически изменяющиеся чернила , используемые для печати букв «HKSAR» вдоль левой стороны фотографии и слов «ИММИГРАЦИОННЫЙ ДЕПАРТАМЕНТ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РАЙОН ГОНКОНГА» в разделе «Выдающий орган» на странице личных данных. .

Третья версия (2007–2018 гг.)

[ редактировать ]

С тех пор, как 1 июля 1997 года после передачи Гонконга началась выдача паспорта Специального административного района Гонконг, паспорт претерпел три различных изменения, каждое из которых имело повышенную безопасность. первый электронный паспорт В феврале 2007 года был представлен . Проект соответствует рекомендациям по оформлению документов Международной организации гражданской авиации . Новый электронный паспорт был представлен на конкурсе «Стокгольмский вызов» в 2008 году и стал финалистом премии «Стокгольмский вызов» в категории «Государственное управление». Дизайн электронного паспорта САР Гонконг получил высокую оценку за «множество современных технологий, [которые] легко интегрированы в сложную электронную паспортную систему (систему электронных паспортов)». Обложка нового биометрического паспорта осталась практически такой же, как и в предыдущих версиях, с добавлением логотипа биометрического паспорта внизу. [ нужна ссылка ]

Внешний вид

[ редактировать ]

В 2006 году Департамент иммиграции объявил, что Unihub Limited ( дочерняя компания PCCW, возглавляющая консорциум поставщиков, включая Keycorp) выиграла тендер на предоставление технологии для производства биометрических паспортов первый электронный паспорт .[22] В феврале 2007 года был представлен . Обложка нового биометрического паспорта осталась практически такой же, как и у предыдущих версий. Символ биометрического паспорта отображается внизу под словом «ПАСПОРТ». Однако дизайн внутренних страниц существенно изменился.

Внутренняя часть передней обложки

[ редактировать ]
Внутренняя передняя обложка паспорта САР Гонконг третьей версии

На внутренней обложке паспорта, под гербом Китайской Народной Республики и над изображением Великой Китайской стены, находятся следующие слова:

иностранных дел Китайской Народной Республики просит все гражданские и военные власти зарубежных стран разрешить владельцу этого паспорта беспрепятственный проезд и оказать помощь в случае необходимости. Министерство

На оборотной стороне идентификационной страницы из поликарбоната находится синее изображение с эмблемой Специального административного района Гонконг в центре. Вверху расположен образец слов « 中華人民共和國香港特別行政區 СПЕЦИАЛЬНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РАЙОН ГОНКОНГ, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА». Внизу — изображение гавани Виктория за очертаниями Великой Китайской стены .

Страница идентификации

[ редактировать ]

Идентификационная страница размещается на вставке из поликарбоната между передней обложкой и первой страницей. С помощью технологии лазерной гравировки фотография владельца печатается в черно-белом режиме, а номер постоянного удостоверения личности Гонконга владельца напечатан вертикально на правой стороне портретной фотографии. Паспорт также является машиносчитываемым и предназначен для пунктов иммиграционного контроля, оснащенных сканерами паспортов. Детали, которые печатаются, включают в себя: [ нужна ссылка ]

  • Тип проездного документа: П
  • Код государства выдачи: CHN
  • Номер паспорта (действительный номер паспорта Гонконга состоит из девяти символов: одной или двух заглавных букв, за которыми следуют шесть цифр и заканчиваются одной или двумя буквами или цифрами)
  • Фамилия и имя: традиционными китайскими иероглифами и английским языком.
  • Гражданство: «КИТАЙСКИЙ» (Код национальности — CHN, как показано в машиночитаемой зоне )
  • Пол: обозначается как «М» (мужской) или «F» (женский).
  • Место рождения: если рожден в Китае, название провинции / автономного района / муниципалитета , в котором родился носитель; если родились в Гонконге или Макао , «Гонконг» или «Макао»; если родились в других странах, название страны рождения
  • Даты рождения, выдачи и истечения срока действия: отображаются в формате ДД-МММ-ГГ.
  • Орган (выдачи): «ДЕПАРТАМЕНТ ИММИГРАЦИИ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РАЙОН ГОНКОНГ» (на китайском и английском языках)

Код «CHN» (Китай) используется как для обозначения государства, так и для гражданства. Это то же самое, что паспорт КНР и паспорт САР Макао. (В британскую колониальную эпоху в паспорте гражданина Британских зависимых территорий Гонконга использовалось «HKG» в качестве кода государства, выдавшего паспорт, и «GBD» в качестве кода гражданства.)

Вместо того, чтобы печатать подпись владельца на страницах идентификации/наблюдения, на последней странице паспорта зарезервировано место под контактной информацией для экстренных случаев, чтобы владелец мог завершить свою подпись.

Функции безопасности
[ редактировать ]

Верхний правый угол портретной фотографии, а также разделы с фамилией, именами и данными о национальности окружает кинеграмма, состоящая из объединения флагов Китая и Гонконга и букв «HK香港». В середине страницы удостоверения личности расположено многократное лазерное изображение, состоящее из двух кругов: в левом круге - еще одно изображение портретной фотографии владельца, внизу которой указан номер паспорта; в правом круге изображен региональный флаг Гонконга (красный и белый постепенно меняются местами при изменении угла обзора). [ нужна ссылка ]

Номер постоянного удостоверения личности Гонконга напечатан в правом нижнем углу портретной фотографии в виде трапеции, которая постепенно расширяется к низу. Три волны внизу портретной фотографии, а также прямая линия, отделяющая машиночитаемую зону от остальной части страницы данных, и вертикальная прямая линия правого столбца моста Цин Ма содержат микробуквы английское имя владельца, номер постоянного удостоверения личности Гонконга и дата рождения. [ нужна ссылка ]

Фон страницы удостоверения личности меняется под ультрафиолетовым светом , когда становится видна сцена моста Цин Ма с ночным фейерверком. На идентификационной странице также есть гравировка баухинии, но некоторые строки заменены микробуквой, состоящей из «HKSAR». [ нужна ссылка ]

Внутренние страницы

[ редактировать ]

На всех внутренних страницах сбоку изображены сезонные цветы, а в центре — разные символы «華» (по-английски это означает «китайский»). Номер паспорта не только напечатан красным цветом внизу каждой страницы, но и перфорирован в верхней части всех страниц с нечетными номерами. Внизу каждой страницы — золотой контур Великой Китайской стены . Сезонный цветок печатается посередине четных и нечетных страниц. Когда две страницы свернуты так, что они встречаются друг с другом, сезонный цветок на правом поле страницы с нечетным номером совпадает с цветком на левом поле страницы с четным номером (например, страницы 11 и 14), образуя полный букет цветов.

Страница наблюдений, расположенная на странице 1, содержит фотографию владельца. Если паспорт выдан через зарубежное представительство Китая, посольство/консульство сделает соответствующую отметку в замечаниях.

Пояснительная записка в паспорте помещается на предпоследней странице паспорта и читается следующим образом:

  1. Выдача, замена, перевыпуск и подтверждение этого паспорта осуществляются Департаментом иммиграции правительства Специального административного района Гонконг Китайской Народной Республики, дипломатическими и консульскими представительствами Китайской Народной Республики в зарубежных странах или другие китайские власти в зарубежных странах по поручению Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики.
  2. Владельцем этого паспорта является гражданин Китая, имеющий постоянное удостоверение личности Гонконга (HKPIC) и имеющий право на проживание и право на возвращение в Специальный административный район Гонконг.
  3. Этот паспорт действителен в течение десяти лет, если не указано иное. Этот паспорт обычно действителен в течение пяти лет, если он выдан ребенку в возрасте до шестнадцати лет. Этот паспорт заменяется новым, когда срок его действия истек или в нем больше нет места для виз.
  4. Этот паспорт является важным документом, удостоверяющим личность, который следует бережно хранить и использовать должным образом. Его нельзя повреждать, подделывать или передавать другому лицу для незаконного использования. О любом случае потери или уничтожения следует немедленно сообщать в ближайший орган, выдавший документ, а также в местную полицию или органы общественной безопасности.

На последней странице паспорта есть раздел, который владелец должен заполнить контактной информацией в случае возникновения чрезвычайной ситуации, а также место, где владелец может поставить свою подпись.

Бесконтактный чип биометрических данных

[ редактировать ]

Данные, входящие в бесконтактный чип паспорта: [ нужна ссылка ]

  • Имя на китайском и английском языках
  • Национальность (т.е. китаец)
  • Секс
  • Дата рождения
  • Место рождения
  • удостоверения личности Гонконга Постоянный номер
  • Изображение лица
  • Номер паспорта
  • Дата выдачи
  • Дата истечения срока
  • Орган выдачи (например, Иммиграционный департамент, Специальный административный район Гонконг)

Отпечатки пальцев и сканирование радужной оболочки глаза не включены.

Объяснение на задней обложке чипа следующее:

Этот паспорт содержит чувствительные электронные компоненты. Чтобы сохранить работоспособность вашего паспорта, не сгибайте его и не проделывайте отверстия на этой странице. Не подвергайте этот паспорт воздействию высоких или низких температур или влаги.

Этот паспорт содержит чувствительную электронику. Для достижения наилучших результатов не сгибайте, не перфорируйте эту страницу и не подвергайте паспорт воздействию экстремальных температур или избыточной влаги.

Пожалуйста, не ставьте это штампом

Не топите здесь

Четвертая версия (2019–)

[ редактировать ]

С 14 мая 2019 года выдан паспорт четвертой версии. Как и третья версия, это электронный паспорт, и в него добавлено как минимум 8 новых функций по борьбе с подделками, чтобы повысить сложность изготовления фальшивых сертификатов.

Право на участие и применение

[ редактировать ]
Блок-схема для определения права на участие

Критерии приемлемости для подачи заявления на получение паспорта САР Гонконг следующие:

По сравнению с британским национальным (заграничным) паспортом плата за оформление паспорта САР Гонконг ниже. При подаче заявления в Гонконге британский национальный (заграничный) паспорт стоит 83 фунта стерлингов (32 страницы) и 53 фунта стерлингов (детский) с апреля 2014 года. По сравнению с другими китайскими паспортами при подаче заявления из Гонконга паспорт Китайской Народной Республики стоит 250 гонконгских долларов , [ 20 ] паспорт САР Макао стоит 370 патабанских долларов /359 гонконгских долларов. [ 21 ]

Постоянным жителям Гонконга без китайского гражданства не могут быть выданы паспорта ОАРГ, и они должны получить паспорта страны своего происхождения или они могут получить гонконгский документ, удостоверяющий личность для целей визы, если они не имеют гражданства.

Граждане Китая, проживающие в Гонконге, которые еще не являются постоянными жителями Гонконга, не имеют права на получение паспорта ОАРГ, но также могут получить гонконгский документ, удостоверяющий личность, вместо паспорта ОАРГ.

Закон о китайском гражданстве не признает двойное гражданство, однако Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей дал разъяснения относительно реализации Закона о китайском гражданстве в Специальном административном районе Гонконг. Это «объяснение» позволяет владельцам паспортов ОАРГ иметь паспорт другой страны без риска потерять китайское гражданство. Однако этот паспорт не признается в Гонконге, и его владельцы рассматриваются как граждане Китая без каких-либо ожиданий консульской защиты. [ 22 ]

Использовать

[ редактировать ]

Материковый Китай

[ редактировать ]
Новая версия разрешения на возвращение домой .

Министерство общественной безопасности не разрешает постоянным жителям Гонконга ездить на материк с паспортами САР, поскольку власти как материковой части, так и Гонконга согласились с тем, что использование паспорта «ненужно и неуместно» для «внутренних» поездок. Вместо этого те, кто имеет право на получение паспорта САР Гонконг, также имеют право подать заявление на получение разрешения на возвращение домой через Бюро выезда и въезда Министерства общественной безопасности (представленное в Гонконге China Travel Service). Наличие паспорта САР Гонконг не гарантирует выдачу разрешения на возвращение домой; например, нескольким сторонникам демократии было отказано в разрешении на возвращение домой или их разрешения были конфискованы. [ 23 ]

Жители Гонконга, у которых нет разрешения на возвращение домой или которые хотят поехать на материк из третьей страны, должны получить китайский проездной документ перед поездкой .

Независимо от статуса гражданства, постоянным жителям Гонконга не нужны паспорта для поездки в Макао . Однако эти жители должны иметь при себе постоянное удостоверение личности Гонконга , которое дает право на безвизовый въезд сроком на 1 год. Непостоянные жители могут использовать гонконгский документ, удостоверяющий личность, для получения визы для въезда в Макао на срок до 30 дней без визы.

Когда жители Гонконга выезжают за границу через Макао, такие жители могут использовать свои паспорта Гонконга для въезда в Макао и оставаться без визы в течение 7 дней.

Владельцы паспортов САР Гонконг, которые ранее посещали Тайвань или родились в Гонконге или Макао, могут получить 30-дневное разрешение на въезд онлайн на веб-сайте Национального иммиграционного агентства , которое можно использовать для однократного въезда на Тайвань в течение три месяца со дня подачи заявления. После того, как разрешение будет выдано онлайн, заявитель должен распечатать его и предъявить на пограничном пункте вместе с паспортом САР Гонконг со сроком действия не менее 6 месяцев и обратным рейсом/билетом на паром. [ 24 ]

Владельцы паспортов САР Гонконг также могут получить 30-дневное разрешение на въезд по прибытии на Тайвань на пограничном контрольно-пропускном пункте при предъявлении своего постоянного удостоверения личности Гонконга, а также паспорта САР Гонконг или британского национального (заграничного) паспорта, при условии, что они родились в Гонконге. плата в размере 300 тайваньских долларов . За каждое заявление взимается [ 25 ]

Альтернативно, они могут заранее подать заявление на получение разрешения на въезд через Управление экономики и культуры Тайбэя в Гонконге по цене 75 гонконгских долларов, которое действительно в течение 3 месяцев с даты выдачи и позволяет владельцу въехать на Тайвань дважды, каждый раз на максимальный срок пребывания 30 дней. [ 25 ]

За границей

[ редактировать ]
Визовые требования для граждан Китая в Гонконге

По данным Департамента иммиграции Гонконга , по состоянию на 26 января 2023 года 171 страна и территория предоставляют владельцам паспортов САР Гонконг либо безвизовый режим, либо доступ по визе по прибытии (Примечание: в эту цифру не включены страны и территории, официально не признанные Народной Китайская Республика, например Косово и Тайвань), [ 26 ] включая все государства-члены Европейского Союза , Бразилию , Канаду , Чили , Японию , Малайзию , Новую Зеландию , Россию , Сингапур , Южную Африку и Южную Корею . Согласно Индексу паспортов Henley , в 2019 году паспорт САР Гонконг занял 19-е место по значимости паспорта в мире после Болгарии ; напротив, паспорт САР Макао занял 36-е место, а паспорт КНР - 74-е. [ 27 ] Удивительно, но паспорт САР Гонконг — единственный паспорт, по которому можно въезжать в Йемен без визы.

Что касается государств, подписавших Шенгенское соглашение , владельцам паспортов САР Гонконг также разрешено заниматься оплачиваемой деятельностью (например, работой) без визы в течение максимум 90 дней в течение 180-дневного периода в Бельгии, Дании, Исландии, Литве, Люксембург, Нидерланды, Норвегия, Словения и Швеция. [ 28 ] В Швейцарии, еще одном государстве, подписавшем Шенгенское соглашение, владельцы паспортов САР Гонконг могут заниматься «приносящей доход деятельностью» максимум 8 дней в течение своего 90-дневного безвизового пребывания без необходимости подачи заявления на получение специальной рабочей визы. [ 4 ] Однако это 8-дневное освобождение от визы исключает оплачиваемую работу в сфере первичного или вторичного строительства, гражданского строительства, общественного питания и гостиничных услуг, промышленной и частной клининговой индустрии, служб наблюдения и безопасности и секс-индустрии. В качестве альтернативы, обладая долгосрочным видом на жительство, выданным любым другим государством-членом Шенгенской зоны, владелец паспорта САР Гонконг может заниматься приносящей доход деятельностью в течение до 3 месяцев без визы в Швейцарии (без отраслевых ограничений, перечисленных в освобождение от 8-дневной визы). [ 4 ]

Как граждане Китая, лица, путешествующие по паспортам САР Гонконг, имеют право на консульскую защиту, предлагаемую правительством Китайской Народной Республики во время пребывания за границей. Однако власти КНР за рубежом нередко предлагают консульскую помощь гражданам КНР гонконгского происхождения, путешествующим по своим британским национальным (заграничным) паспортам , поскольку их британское гражданство не признается китайским правительством. См. также британскую консульскую защиту, которой пользуются владельцы паспортов BN(O) за пределами КНР и Великобритании . [ нужна ссылка ]

Владельцы паспортов САР Гонконг также могут пользоваться удобствами в поездках в соответствии с некоторыми двусторонними соглашениями, заключенными между КНР и другими странами (по паспортам КНР в целом). Например, владельцы паспортов КНР и ОАРГ освобождаются от сбора за непальские туристические визы. [ нужна ссылка ]

10 апреля 2013 года премьер-министр Австралии Джулия Гиллард САР Гонконг объявила, что, начиная с 2015 года, владельцы электронных паспортов смогут использовать SmartGates в Австралии на экспериментальной основе. [ 29 ] [ 30 ] Пробный период начался в сентябре 2015 года. С июня 2016 года владельцы электронных паспортов Гонконга имеют право использовать Smartgates в Австралии. [ 31 ]

Взаимный отказ от визы

[ редактировать ]

В некоторых случаях владельцам паспортов САР Гонконг требуется виза в страны, граждане которых могут въезжать в Гонконг без визы. Например, граждане США и Индии могут въезжать в Гонконг без визы на максимальный период 90 и 14 дней соответственно, хотя владельцы паспортов САР Гонконг должны подавать заявление на получение визы для любого посещения Соединенных Штатов или Индии. Другие страны, такие как Парагвай и Коста-Рика, также требуют визы для любых посещений, несмотря на то, что граждане этих стран въезжают в Гонконг без визы. [ 32 ]

Кроме того, некоторые страны могут предоставить владельцам паспортов САР Гонконг менее выгодные условия безвизового режима по сравнению с условиями, предлагаемыми Гонконгом гражданам этих стран.

И наоборот, в некоторых ситуациях владельцы паспортов САР Гонконг пользуются лучшими условиями отказа от визы в страны, на граждан которых распространяются более строгие условия въезда в Гонконг. Владельцы паспортов САР Гонконг имеют право безвизового пребывания до 90 дней в Боснии и Герцеговине, Македонии и Руанде, хотя гражданам этих стран предоставляется максимальный безвизовый срок пребывания в Гонконге только 14 дней. [ 32 ]

В некоторых случаях владельцам паспортов САР Гонконг предлагается безвизовый доступ в страны, граждане которых не могут путешествовать в Гонконг без визы в течение любого периода времени. Примером является Никарагуа, куда владельцы паспортов САР Гонконг могут путешествовать без визы на срок до 90 дней. [ 33 ] Однако для поездки в Гонконг никарагуанцы должны подать заявление на получение визы. [ 32 ]

Сравнение безвизового доступа

[ редактировать ]

Департамент иммиграции Гонконга сообщает, что число стран и территорий, предлагающих безвизовый доступ для владельцев паспортов САР Гонконг, составляет 158 (в эту цифру не включены страны и территории, официально не признанные Китайской Народной Республикой, например Косово и Тайвань). [ 26 ] Генеральное консульство Великобритании в Гонконге заявляет, что 119 стран и территорий предоставляют безвизовый доступ владельцам британских национальных (заграничных) паспортов. [ 34 ]

Жители Гонконга, находящиеся в Соединенном Королевстве в течение 6 месяцев или более и въезжающие по британскому национальному (заграничному) паспорту, освобождаются от регистрации в полиции, в то время как въезд по паспорту САР Гонконг не освобождает их от этой административной процедуры. с уплатой регистрационного сбора в полиции в размере 34 фунтов стерлингов. В этом смысле паспорта САР Гонконг рассматриваются так же, как и обычные китайские паспорта. [ 35 ] [ 36 ] При поездке в Доминику, Гренаду и Марокко въезд по британскому национальному (заграничному) паспорту допускает более длительное безвизовое пребывание, чем по паспорту Гонконга: 6 месяцев по сравнению с 21 днем, 6 месяцев по сравнению с 3 месяцами и 3 месяца по сравнению с 30 дней соответственно. Хотя для въезда в Науру по паспорту ОАРГ требуется предварительное получение визы, владелец паспорта BN (O) может получить 30-дневную визу по прибытии бесплатно.

Однако владельцы паспортов САР Гонконг имеют лучший безвизовый доступ в Австралию, чем британские национальные (заграничные) паспорта . Хотя оба паспорта имеют право на участие в схеме Electronic Travel Authority , владельцы паспортов BN(O) могут подать заявление на получение ETA только лично в австралийском визовом офисе или через турагента/авиакомпанию, в то время как владельцы паспортов САР Гонконг могут подать заявление онлайн на сайте Официальный сайт ЭТА. [ 37 ] Въезд в Индонезию по паспорту Гонконга разрешает безвизовое пребывание в течение 30 дней, тогда как по паспорту BN (O) по прибытии необходимо приобрести 30-дневную визу за 25 долларов США. Аналогичным образом, владельцы паспортов ОАРГ имеют право на получение визы по прибытии в Ливан и Объединенные Арабские Эмираты, тогда как владельцы паспортов BN(O) не имеют права.

Из-за международного статуса Гонконга и британского гражданина (за рубежом) паспорта ОАРГ и паспорта BN(O) не имеют права на участие в программе безвизового въезда в США и требуют получения визы до поездки в Соединенные Штаты. Однако владельцы паспортов ОАРГ могут путешествовать на Гуам и Северные Марианские острова без визы в течение 45 дней.

По сравнению с другими китайскими паспортами, паспорт САР Гонконг обеспечивает значительно больший безвизовый доступ, чем обычный паспорт Китайской Народной Республики, паспорт Специального административного района Макао и паспорт Китайской Республики (Тайвань) .

Рабочие праздничные визы

[ редактировать ]

В результате двусторонних соглашений о рабочих визах для отпуска, заключенных между правительством Гонконга и рядом других стран, владельцы паспортов САР Гонконг в возрасте от 18 до 30 лет имеют право подавать заявление на получение рабочих виз для отпуска в Австралию. [ 38 ] Канада, [ 39 ] Франция, [ 40 ] Германия, [ 41 ] Ирландия, [ 42 ] Япония, [ 43 ] Новая Зеландия [ 44 ] и Южная Корея. [ 45 ] Эти визы позволяют их владельцам проводить максимум 12 месяцев в зарубежной стране с основной целью поездки, но также разрешают дополнительную краткосрочную работу (а для некоторых стран (например, Южная Корея) может быть дополнительно разрешено краткосрочное обучение. допустимый). На основе взаимности граждане Австралии, Канады, Франции, Германии, Ирландии, Японии, Новой Зеландии и Южной Кореи также могут подать заявление на получение рабочей визы для отпуска в Гонконге на аналогичных условиях. [ 46 ]

Владельцы паспортов ОАРГ имеют право на получение рабочей визы в Великобританию для отпуска при условии наличия Сертификата спонсорства и ежегодного максимума в 1000 рабочих мест с января 2014 года. [ 47 ] Однако владельцы британских национальных (заграничных) паспортов не подпадают под действие каких-либо квот или сертификата спонсорства в рамках той же схемы и могут работать или учиться в Великобритании в течение 5 лет, поскольку владельцам предоставляется ограниченный вид на жительство. [ 48 ]

Известные инциденты

[ редактировать ]

Инцидент в Лай Чансине

[ редактировать ]

Лай Чансин , подозреваемый в крупном скандале, связанном с контрабандой и коррупцией в материковом Китае, использовал паспорт ОАРГ для въезда в Канаду в качестве туриста в 1999 году. Его паспорт ОАРГ и вид на жительство в Гонконге были аннулированы правительством Гонконга в 2002 году на том основании, что он получил вид на жительство нечестным путем. [ 49 ]

«Место рождения» в паспортах ОАРГ.

[ редактировать ]

16 апреля 2008 года суд первой инстанции Высокого суда Специального административного района Гонконг постановил в открытом судебном заседании предать гласности дело Азиза Акбара Батта против директора иммиграционной службы (HCAL32-2007). Азиз Акбар Батт, родившийся в Пакистане и постоянный житель Гонконга, который стал натурализованным гражданином Китая Гонконга 8 января 2007 года, утверждал, что для владельцев паспортов ОАРГ, таких как он, родившихся за пределами материкового Китая, Гонконга или Макао, это не было Директору иммиграционной службы необходимо указать в качестве «места рождения», как указано в паспорте ОАРГ, конкретную страну/штат рождения, при этом достаточно указать город или провинцию рождения. Он также утверждал, что у него проблемы с поездками в несколько стран, поскольку в его паспорте ОАРГ в качестве «места рождения» указано «Пакистан» (т.е. страна его рождения) вместо «Карачи» или «Синд» (т.е. его конкретное место рождения в Пакистане). ". Директор иммиграционной службы заявил, что это соответствует законодательству ОАРГ. и стандарты ИКАО , согласно которым «страна рождения» должна быть указана для владельцев паспорта ОАРГ, родившихся за пределами материкового Китая, Гонконга и Макао. [ 50 ]

Суд первой инстанции Высокого суда постановил, что директор иммиграционной службы ошибался, применяя в данном случае политику включения страны рождения в качестве «места рождения» в паспорт заявителя, учитывая природу паспорта как документа, подтверждающего свобода передвижения и отсутствие в стандартах ИКАО конкретного требования к машиносчитываемым паспортам с указанием конкретно страны рождения. [ 50 ] В результате этого решения суда директор иммиграционной службы аннулировал паспорт, ранее выданный Батту, и бесплатно заменил его новым паспортом, в котором его местом рождения было указано « Синд ».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Таблицы сборов | Департамент иммиграции» . www.immd.gov.hk.
  2. ^ Перейти обратно: а б с «GovHK: Паспорт ОАРГ» . Проверено 7 января 2010 г. Обратите внимание: паспорт называется как паспортом ОАРГ, так и паспортом специального административного района Гонконга .
  3. ^ «Новый паспорт Гонконга будет иметь обновления безопасности, включая рисунки, видимые только в ультрафиолетовом свете | South China Morning Post» . Scmp.com. 1 февраля 2019 года . Проверено 1 июня 2020 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с «Приложение 1, Список 1: Обзор положений об удостоверениях личности и визах в зависимости от гражданства (версия от 15 июля 2010 г.)» (PDF) . Федеральное управление миграции. 2010. Архивировано из оригинала (PDF) 11 октября 2010 года . Проверено 4 августа 2010 г. Обратите внимание: « Паспорт Китайской Народной Республики Специального административного района Гонконг (Паспорт HKSAR) » действителен для исключения V1 для Швейцарии.
  5. ^ «Китай: проездные документы в Финляндию» . Министерство иностранных дел Финляндии. 2010 . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: правительство Финляндии заявляет, что владелец «паспорта специального административного района Гонконг – Китайской Народной Республики » может въезжать в Финляндию без визы.
  6. ^ «Вам нужна виза?» . Министерство иностранных и европейских дел Франции. 2010. Архивировано из оригинала 12 февраля 2010 года . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: Правительство Франции заявляет, что краткосрочная виза во Францию ​​не выдается «владельцам паспортов специального административного района Гонконг ».
  7. ^ «Приложение 1 – Визовые требования для Великобритании» . Пограничное агентство Великобритании. 2010 . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: в разделе 2(d) Приложения 1 к Иммиграционным правилам Соединенного Королевства «граждане или граждане Китайской Народной Республики, имеющие паспорта, выданные Специальным административным районом Гонконг », имеют право на безвизовый въезд в Великобританию.
  8. ^ «Информационная система двуязычных законов Министерства юстиции: CAP 539» (PDF) . Проверено 28 ноября 2011 г.
  9. ^ «Австралийское управление электронного туризма: имею ли я право?» . Правительство Австралии. 2010. Архивировано из оригинала 23 июня 2012 года . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: правительство Австралии указывает САР Гонконг как паспорт, соответствующий требованиям ETA.
  10. ^ «Визы» . Генеральное консульство Новой Зеландии в Гонконге. 2010 . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: Генеральное консульство Новой Зеландии в Гонконге указывает паспорт САР Гонконг как паспорт Гонконга, дающий право на безвизовый въезд в Новую Зеландию.
  11. ^ «Оформление визы в Гонконге» . Генеральное консульство Германии в Гонконге. 2010. Архивировано из оригинала 13 января 2011 года . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: Генеральное консульство Германии в Гонконге заявляет, что «обладателям паспорта САР Гонконг не требуется виза в страны Шенгенской зоны на срок до 90 дней в течение любого 6-месячного периода».
  12. ^ «Требования для въезда в Испанию и визы» . Генеральное консульство Испании в Гонконге. 2010 . Проверено 12 апреля 2010 г. [ мертвая ссылка ] Обратите внимание: Генеральное консульство Испании в Гонконге заявляет, что владельцы паспортов САР Гонконг могут въезжать в Испанию без визы.
  13. ^ «Шенгенская виза (краткосрочная)» . Генеральное консульство Чешской Республики в Гонконге. 2010 . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: Генеральное консульство Чешской Республики в Гонконге заявляет, что «обладатели САР Гонконг паспортов имеют право на безвизовый въезд в страны Шенгенской зоны на срок не более 3 месяцев в течение любого шестимесячного периода с даты первого въезда на территорию государств-членов.».
  14. ^ «Деловая и туристическая виза (тип С)» . Генеральное консульство Бельгии в Гонконге и Макао. 2010 . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: Генеральное консульство Бельгии в Гонконге и Макао заявляет, что владельцы паспортов ОАРГ могут въезжать в Бельгию без визы на срок до 90 дней.
  15. ^ «Кому не нужна виза для въезда в Исландию» . Исландское иммиграционное управление. 2010. Архивировано из оригинала 16 апреля 2010 года . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: на веб-сайте Исландского иммиграционного управления указано, что «те, у кого есть паспорта ОАРГ », освобождены от визы в Исландию.
  16. ^ «Китайская виза, паспорт, нотариальное заверение и аутентификация» . Посольство Китайской Народной Республики в Соединенных Штатах Америки. 2010 . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: на веб-сайте посольства Китая используется термин « Паспорт Гонконга ».
  17. ^ «Меры по получению разрешения на въезд и вид на жительство для жителей Гонконга и Макао на Тайване» , Национальное иммиграционное агентство, 2010 г. Архивировано из оригинала 20 марта 2011 г. Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание, что: Национальное иммиграционное агентство Тайваня использует термин «Хун» . Kong Passport (буквально по-английски «Паспорт Гонконга»).
  18. ^ «Въездная виза в Бразилию – по странам» . Генеральное консульство Бразилии в Гонконге и Макао. 2010. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 12 апреля 2010 г. Обратите внимание: правительство Бразилии относит Гонконг к гражданству VITUR и VITEM II категории 8 (безвизовый доступ на 90 дней). Хотя это специально не указано, как паспорта САР Гонконг, так и британские национальные (заграничные) паспорта имеют право на безвизовый доступ в Бразилию (по данным правительства Гонконга [1] и Генерального консульства Великобритании в Гонконге). «Безвизовый доступ к БН(О)» . Архивировано из оригинала 9 февраля 2010 года . Проверено 12 апреля 2010 г. ).
  19. ^ «Кто имеет право на получение паспорта Специального административного района Гонконг» . Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 года.
  20. ^ «Время, необходимое для подачи заявления и графика оплаты» (PDF) . Проверено 25 мая 2015 г. .
  21. ^ «Электронный паспорт САР Макао» . Управление служб идентификации. 2010. Архивировано из оригинала 10 декабря 2005 года . Проверено 11 апреля 2010 г. Общая плата за подачу заявления на получение паспорта SAR = 300 MOP (обычная плата за обработку) + 40 MOP (для банковского чертежа HKD, выписанного в Гонконге) + 30 MOP (почтовый сбор)
  22. ^ «Закон о гражданстве Китайской Народной Республики | Департамент иммиграции» .
  23. Китай запрещает радикальному законодателю Гонконга посещать жертв землетрясения Kyodo News 4 июля 2008 г.
  24. ^ «Онлайн-заявка на получение разрешения на въезд в Тайвань для жителей Гонконга и Макао» . Nas.immigration.gov.tw, 1 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 5 августа 2012 г. Проверено 28 ноября 2011 г. .
  25. ^ Перейти обратно: а б «Онлайн-заявка на получение разрешения на въезд в Тайвань для жителей Гонконга и Макао» . Архивировано из оригинала 5 августа 2012 г. Проверено 12 апреля 2010 г. .
  26. ^ Перейти обратно: а б «Безвизовый доступ для паспортов ОАРГ» . Правительство ХК . Проверено 11 октября 2015 г.
  27. ^ «Индекс паспортов Хенли с 2006 по 2019 год» . Индекс паспортов Хенли.
  28. ^ «Информация в соответствии с Регламентом Совета (ЕС) № 539/2001 от 15 марта 2001 года, в котором перечислены третьи страны, граждане которых должны иметь визы при пересечении внешних границ, и те, чьи граждане освобождены от этого требования» (PDF) .
  29. ^ «Австралия завершает ежегодные переговоры о руководстве с Китаем – ABC News» . Новости АВС . Abc.net.au. 9 апреля 2013 года . Проверено 1 июня 2020 г.
  30. ^ Вполне вероятно, что расширение доступности SmartGates в Австралии для Китая владельцев электронных паспортов будет распространяться и на владельцев паспортов САР Гонконг и САР Макао , поскольку все эти паспорта имеют один и тот же код страны (CHN) на странице биоданных.
  31. ^ Торговля, корпоративное имя = Министерство иностранных дел и. «Генеральное консульство Австралии в» . hongkong.china.embassy.gov.au . Проверено 6 января 2019 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б с «Требования к гостевой визе/разрешению на въезд в Специальный административный район Гонконг» . Immd.gov.hk. ​Проверено 28 ноября 2011 г.
  33. ^ Международная ассоциация воздушного транспорта (IATA), Справочник туристической информации.
  34. ^ «Безвизовый доступ к БН(О)» . Ukinhongkong.fco.gov.uk. 1 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 23 января 2010 года . Проверено 28 ноября 2011 г.
  35. ^ Пограничное агентство Великобритании - регистрация в полиции
  36. ^ Пограничное агентство Великобритании - Список стран или территорий, гражданам которых требуется регистрация в полиции.
  37. ^ «Австралийское управление электронного туризма: часто задаваемые вопросы» . Eta.immi.gov.au. Архивировано из оригинала 20 ноября 2011 года . Проверено 28 ноября 2011 г.
  38. ^ «Рабочая отпускная виза (подкласс 417)» . Immi.gov.au. 29 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2013 г. . Проверено 28 ноября 2011 г.
  39. ^ «Международный опыт Канады» . Canadainternational.gc.ca. Архивировано из оригинала 8 ноября 2011 года . Проверено 28 ноября 2011 г.
  40. ^ «Генеральное консульство Франции в Гонконге и Макао: Рабочий отпуск» . Проверено 9 августа 2013 г.
  41. ^ «Генеральное консульство Федеративной Республики Германия в Гонконге: рабочая виза для отпуска (WHV)» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 1 октября 2011 года . Проверено 28 ноября 2011 г.
  42. ^ «Рабочие каникулы в Ирландии» . Dfa.ie. ​Проверено 28 ноября 2011 г.
  43. ^ «Генеральное консульство Японии в Гонконге: Схема рабочих отпусков» . Hk.emb-japan.go.jp . Проверено 28 ноября 2011 г.
  44. ^ «Схема рабочих отпусков Специального административного района Гонконг» . Immigration.govt.nz. 25 мая 2011 года . Проверено 28 ноября 2011 г.
  45. ^ «▒ Генеральное консульство Республики Корея в Гонконге ▒» . Hkg.mofat.go.kr. Архивировано из оригинала 10 октября 2011 года . Проверено 28 ноября 2011 г.
  46. ^ «Методические указания по режиму рабочего отпуска» . Immd.gov.hk. Архивировано из оригинала 1 января 2012 года . Проверено 28 ноября 2011 г.
  47. ^ «Министерство труда – Поддержка политики» . Labour.gov.hk . Проверено 1 июня 2020 г.
  48. ^ «Виза по программе молодежной мобильности (уровень 5): право» . GOV.UK. ​Проверено 1 июня 2020 г.
  49. ^ «Варианты исчерпаны» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 10 ноября 2020 г.
  50. ^ Перейти обратно: а б «Список конституционного и административного права № 32 от 2007 года» . Legalref.judiciary.gov.hk . Проверено 28 ноября 2011 г.

Источники

[ редактировать ]
Забронировать на китайском
  • « Юнг , Вопрос о национальности жителей Гонконга» и Чан Юк-Тин Чунг .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8b067ecb275c42fe02835e88017bce09__1721559000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8b/09/8b067ecb275c42fe02835e88017bce09.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hong Kong Special Administrative Region passport - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)