Нагаркиртан
Нагаркиртан | |
---|---|
![]() Постер фильма | |
Режиссер | Каушик Гангулы |
Автор: | Каушик Гангулы |
Продюсер: | Сани Гхош Рэй |
В главных ролях | Ридди Сен Ритвик Чакраборти |
Кинематография | Сирша Рэй |
Под редакцией | Субхаджит Сингха |
Музыка | Прабудда Банерджи |
Производство компания | Акрополь Развлечения |
Дата выпуска |
|
Время работы | 115 минут |
Страна | Индия |
Язык | Бенгальский |
«Нагаркиртан» — индийский фильм на бенгальском языке 2019 года, сценарий и режиссёр Каушик Гангули , продюсер Сани Гхош Рэй . В фильме снимались Риддхи Сен в роли Паримал, транс-женщины из сельской Бенгалии , и Ритвик Чакраборти в роли Мадху, флейтистки из города Киртания в Навадвипе . [ 1 ]
На 65-й Национальной кинопремии фильм получил четыре награды, в том числе Специальный приз жюри (художественный фильм) и Национальную кинопремию за лучшую мужскую роль за роль Ридди Сена . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Эта статья нуждается в улучшенном изложении сюжета . ( Июль 2022 г. ) |
Фильм начинается с Пути , урожденной Паримал, интерсексуальной женщины из гетто евнухов, сбегающей с Мадху да , курьером китайского ресторана, который подрабатывает флейтистом в киртанах. Воспоминания дают нам представление о детстве Пути, когда ее отец был категорически против ее одежды. Она вырастает и заводит отношения со своим частным репетитором Субхашем да, который знает о ее гендерной ориентации. Пути предлагает сбежать с ним в Америку в надежде жить свободно, не скрываясь. Позже Пути узнает, что Субхаш да собирается жениться на ее старшей сестре и, не в силах справиться с травмой, она убегает из дома в гетто евнухов в Калькутте, где становится ученицей их Гуру Ма Арати.
Во время пребывания с евнухами она знакомится с Мадху да , курьером китайского ресторана, и они начинают тайно встречаться и развивают отношения. Пути борется со своей гендерной дисфорией и хочет изменить свое тело с помощью операции по смене пола. Пути сбегает из своего сообщества; поскольку выход из помещений гетто, не сообщив об этом своему Гуру-ма, запрещен, он отправляется в Кришнанагар с Мадху да, чтобы встретиться с Манаби Бандйопадхьяем, хорошо известной открытой трансгендерной женщиной. Пути удручена, узнав стоимость операции по смене пола, поскольку она никогда не сможет себе этого позволить, когда Мадху да говорит, что он землевладелец в доме своих предков в Навадвипе и готов продать землю, чтобы получить стоимость операции Пути. Пути знакомится с семьей вайшнавов Мадху да и идет на киртан, где Мадху да играет на флейте. Вспоминая прошлые события со своим бывшим возлюбленным в сочетании с эмоциями киртана, она ломается и при этом теряет парик, выставляя на всеобщее обозрение свои настоящие короткие волосы. Она убегает, и Мадху да следует за ней, но теряет ее и звонит на ее телефон только для того, чтобы его невестка взяла трубку и была поражена реальностью. Вся семья Мадху да, за исключением его невестки, которая умоляет его позвонить ей, отрекается от него, и он бродит по улицам Навадвипы в поисках Пути.
Тем временем Пути, лишенная всего своего имущества и денег, просит у местных жителей Навадвипа несколько рупий, чтобы поесть в придорожном ларьке. Местные евнухи Навадвипы, возмущенные этим, зная о репутации обманщиков, переодевающихся евнухами, чтобы грабить людей, ловят Пути, где ее раздевают и окружают толпой на улицах.
Мадху да, обеспокоенный отсутствием Пути, все еще ищет Пути и спрашивает каждого прохожего, видели ли они ее, пока не натыкается на человека, который утверждает, что видел ее, и не показывает ему видео, на котором Пути раздевают и избивают евнухи. Мадху да плачет и идет в полицейский участок, где говорит инспектору, что она его «девушка». Они узнают, что Пути покончила жизнь самоубийством, повесившись на полотенце в камере, где Мадху да держит ее свисающие ноги и скорбит, и в конце концов присоединяется к тому же гетто евнухов в Калькутте.
Бросать
[ редактировать ]- Риддхи Сен в роли Паримал / Пути
- Ритвик Чакраборти, как Мадху
- Манаби Бандиопадхьяй в роли самой себя
Объем
[ редактировать ]Этот фильм представляет собой документ, в котором изложен опыт невидимого сообщества, редко изображаемый в массовом индийском кино. Ткань фильма Гангули выходит за рамки бинарности линейного и сложного повествования и вместо этого демонстрирует захватывающую дух безжалостность, которая отражает скрытую жизнь и травмы сообществ трансгендеров, хиджры, интерсексуалов и гендерных неконформистов. [ 6 ] Фильм воплощает интуитивный опыт этих сообществ, борющихся столетиями с предрассудками и табу. Реальность, в которой живет сообщество, когда оно оказывается зажатым между вопросами порока и добродетели, желания и отвержения, поддерживает повествование о теле в фильме – довольно ненадежно – избегая моральной позиции – но исследуя те самые контуры, которые усложняют принятие этих позиций. В обществе, которое в основном рассматривает транс-тела как мусорные баки, куда можно сбрасывать травмы и судебные ошибки, фильм сигнализирует о языке перемен, который можно использовать для построения повествования о сопротивлении.
Споры
[ редактировать ]В феврале 2019 года бенгальский писатель Свапнамой Чакраборти заявил, что этот фильм был заимствован из его , получившего премию Ананды Пураскара. романа под названием «Холде Голап» [ 7 ] но позже он пересмотрел свои взгляды на фильм и заявил, что «Нагаркиртан» не является кинематографической адаптацией Холде Голапа. [ 8 ] [ 9 ]
Награды
[ редактировать ]- 2017: Национальная кинопремия [ 10 ]
- Специальный приз жюри (художественный фильм) : Нагаркиртан - Acropolis Entertainment (продюсер), Каушик Гангули (режиссер)
- Лучший актер : Ридди Сен
- Лучший дизайн костюмов : Гобинда Мандал
- Лучший визажист : Рам Раджак
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Ритвик Чакраборти и Риддхи Сен сыграют главных героев скандального «Нагаркиртана» » . Таймс оф Индия . 29 марта 2018 года . Проверено 30 апреля 2018 г.
- ^ Объявлена 65-я Национальная кинопремия 2017 года . Бюро информации для прессы Министерства информации и радиовещания . 13 апреля 2018 года . Проверено 30 апреля 2018 г.
- ^ «Национальную премию я не воспринимаю как нечто само собой разумеющееся, — говорит актер Бхуми Ридди Сен» . Индостан Таймс . 17 апреля 2018 года . Проверено 30 апреля 2018 г.
- ^ МАНС (11 мая 2018 г.). «Нагаркиртан» Риддхи Сена: Шекхар Капур » Бизнес Стандарт Индия Получено 15 мая.
- ^ «Как важно быть серьезным» . Индийский экспресс . 9 мая 2018 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ «Нагаркиртан выбран в секции «Индийская панорама» 49-го Международного кинофестиваля Индии » МедиаИнфолайн . ноября 9 Получено 25 марта.
- ^ «Каушик заимствовал плагиат из моего Холде Голап: Свапнамой Чакраборти — Times of India» . Таймс оф Индия . 28 февраля 2019 г. Проверено 7 сентября 2021 г.
- ^ «Я благодарен, что Свапнамой пересмотрел свою точку зрения: Каушик Гангули — Times of India» . Таймс оф Индия . Март 2019 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
- ^ «Нагаркиртан — это не кинематографическая адаптация моего романа: Свапнамой Чакраборти — Times of India » Таймс оф Индия февраля 28 Получено 7 сентября.
- ^ «17-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Проверено 12 апреля 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2019 года
- фильмы 2017 года
- Индийские фильмы на бенгальском языке
- Фильмы 2010-х годов на бенгальском языке
- Фильмы с участием актеров, удостоенных Национальной премии за лучшую мужскую роль
- Специальный приз жюри (художественный фильм) Лауреаты Национальной кинопремии
- Фильмы о трансгендерах
- Фильмы 2017 года на тему ЛГБТ
- Фильмы режиссера Каушика Гангули
- Индийские фильмы на тему ЛГБТ
- Фильмы о трансженщинах
- Фильмы, вовлеченные в споры о плагиате
- Фильмы об индуизме
- Фильмы о музыке и музыкантах