Jump to content

Нагаркиртан

Нагаркиртан
Постер фильма
Режиссер Каушик Гангулы
Автор: Каушик Гангулы
Продюсер: Сани Гхош Рэй
В главных ролях Ридди Сен
Ритвик Чакраборти
Кинематография Сирша Рэй
Под редакцией Субхаджит Сингха
Музыка Прабудда Банерджи
Производство
компания
Акрополь Развлечения
Дата выпуска
  • 15 февраля 2019 г. ( 15.02.2019 )
Время работы
115 минут
Страна Индия
Язык Бенгальский

«Нагаркиртан» — индийский фильм на бенгальском языке 2019 года, сценарий и режиссёр Каушик Гангули , продюсер Сани Гхош Рэй . В фильме снимались Риддхи Сен в роли Паримал, транс-женщины из сельской Бенгалии , и Ритвик Чакраборти в роли Мадху, флейтистки из города Киртания в Навадвипе . [ 1 ]

На 65-й Национальной кинопремии фильм получил четыре награды, в том числе Специальный приз жюри (художественный фильм) и Национальную кинопремию за лучшую мужскую роль за роль Ридди Сена . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]

Фильм начинается с Пути , урожденной Паримал, интерсексуальной женщины из гетто евнухов, сбегающей с Мадху да , курьером китайского ресторана, который подрабатывает флейтистом в киртанах. Воспоминания дают нам представление о детстве Пути, когда ее отец был категорически против ее одежды. Она вырастает и заводит отношения со своим частным репетитором Субхашем да, который знает о ее гендерной ориентации. Пути предлагает сбежать с ним в Америку в надежде жить свободно, не скрываясь. Позже Пути узнает, что Субхаш да собирается жениться на ее старшей сестре и, не в силах справиться с травмой, она убегает из дома в гетто евнухов в Калькутте, где становится ученицей их Гуру Ма Арати.

Во время пребывания с евнухами она знакомится с Мадху да , курьером китайского ресторана, и они начинают тайно встречаться и развивают отношения. Пути борется со своей гендерной дисфорией и хочет изменить свое тело с помощью операции по смене пола. Пути сбегает из своего сообщества; поскольку выход из помещений гетто, не сообщив об этом своему Гуру-ма, запрещен, он отправляется в Кришнанагар с Мадху да, чтобы встретиться с Манаби Бандйопадхьяем, хорошо известной открытой трансгендерной женщиной. Пути удручена, узнав стоимость операции по смене пола, поскольку она никогда не сможет себе этого позволить, когда Мадху да говорит, что он землевладелец в доме своих предков в Навадвипе и готов продать землю, чтобы получить стоимость операции Пути. Пути знакомится с семьей вайшнавов Мадху да и идет на киртан, где Мадху да играет на флейте. Вспоминая прошлые события со своим бывшим возлюбленным в сочетании с эмоциями киртана, она ломается и при этом теряет парик, выставляя на всеобщее обозрение свои настоящие короткие волосы. Она убегает, и Мадху да следует за ней, но теряет ее и звонит на ее телефон только для того, чтобы его невестка взяла трубку и была поражена реальностью. Вся семья Мадху да, за исключением его невестки, которая умоляет его позвонить ей, отрекается от него, и он бродит по улицам Навадвипы в поисках Пути.

Тем временем Пути, лишенная всего своего имущества и денег, просит у местных жителей Навадвипа несколько рупий, чтобы поесть в придорожном ларьке. Местные евнухи Навадвипы, возмущенные этим, зная о репутации обманщиков, переодевающихся евнухами, чтобы грабить людей, ловят Пути, где ее раздевают и окружают толпой на улицах.

Мадху да, обеспокоенный отсутствием Пути, все еще ищет Пути и спрашивает каждого прохожего, видели ли они ее, пока не натыкается на человека, который утверждает, что видел ее, и не показывает ему видео, на котором Пути раздевают и избивают евнухи. Мадху да плачет и идет в полицейский участок, где говорит инспектору, что она его «девушка». Они узнают, что Пути покончила жизнь самоубийством, повесившись на полотенце в камере, где Мадху да держит ее свисающие ноги и скорбит, и в конце концов присоединяется к тому же гетто евнухов в Калькутте.

Этот фильм представляет собой документ, в котором изложен опыт невидимого сообщества, редко изображаемый в массовом индийском кино. Ткань фильма Гангули выходит за рамки бинарности линейного и сложного повествования и вместо этого демонстрирует захватывающую дух безжалостность, которая отражает скрытую жизнь и травмы сообществ трансгендеров, хиджры, интерсексуалов и гендерных неконформистов. [ 6 ] Фильм воплощает интуитивный опыт этих сообществ, борющихся столетиями с предрассудками и табу. Реальность, в которой живет сообщество, когда оно оказывается зажатым между вопросами порока и добродетели, желания и отвержения, поддерживает повествование о теле в фильме – довольно ненадежно – избегая моральной позиции – но исследуя те самые контуры, которые усложняют принятие этих позиций. В обществе, которое в основном рассматривает транс-тела как мусорные баки, куда можно сбрасывать травмы и судебные ошибки, фильм сигнализирует о языке перемен, который можно использовать для построения повествования о сопротивлении.

В феврале 2019 года бенгальский писатель Свапнамой Чакраборти заявил, что этот фильм был заимствован из его , получившего премию Ананды Пураскара. романа под названием «Холде Голап» [ 7 ] но позже он пересмотрел свои взгляды на фильм и заявил, что «Нагаркиртан» не является кинематографической адаптацией Холде Голапа. [ 8 ] [ 9 ]

  1. ^ «Ритвик Чакраборти и Риддхи Сен сыграют главных героев скандального «Нагаркиртана» » . Таймс оф Индия . 29 марта 2018 года . Проверено 30 апреля 2018 г.
  2. ^ Объявлена ​​65-я Национальная кинопремия 2017 года . Бюро информации для прессы Министерства информации и радиовещания . 13 апреля 2018 года . Проверено 30 апреля 2018 г.
  3. ^ «Национальную премию я не воспринимаю как нечто само собой разумеющееся, — говорит актер Бхуми Ридди Сен» . Индостан Таймс . 17 апреля 2018 года . Проверено 30 апреля 2018 г.
  4. ^ МАНС (11 мая 2018 г.). «Нагаркиртан» Риддхи Сена: Шекхар Капур » Бизнес Стандарт Индия Получено 15 мая.
  5. ^ «Как важно быть серьезным» . Индийский экспресс . 9 мая 2018 года . Проверено 15 мая 2018 г.
  6. ^ «Нагаркиртан выбран в секции «Индийская панорама» 49-го Международного кинофестиваля Индии » МедиаИнфолайн . ноября 9 Получено 25 марта.
  7. ^ «Каушик заимствовал плагиат из моего Холде Голап: Свапнамой Чакраборти — Times of India» . Таймс оф Индия . 28 февраля 2019 г. Проверено 7 сентября 2021 г.
  8. ^ «Я благодарен, что Свапнамой пересмотрел свою точку зрения: Каушик Гангули — Times of India» . Таймс оф Индия . Март 2019 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
  9. ^ «Нагаркиртан — это не кинематографическая адаптация моего романа: Свапнамой Чакраборти — Times of India » Таймс оф Индия февраля 28 Получено 7 сентября.
  10. ^ «17-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Проверено 12 апреля 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b7c1111e1b3aa160ad3fe6d13522473f__1716380940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b7/3f/b7c1111e1b3aa160ad3fe6d13522473f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nagarkirtan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)