Jump to content

Матис Художник (опера)

(Перенаправлено с Матиса дер Малера )

Матис, художник
Опера Пауля Хиндемита
«Иоанн Богослов» , Матиаса Грюневальда считавшийся во времена Хиндемита автопортретом.
Перевод Матиас Художник
Либреттист Хиндемит
Язык немецкий
На основе Маттиас Грюневальд
Премьера
28 мая 1938 г. ( 28 мая 1938 )

«Матис дер Малер» ( «Матиас Художник ») опера Пауля Хиндемита . Главный герой произведения, Маттиас Грюневальд , был исторической фигурой, процветавшей во времена Реформации , и чье искусство, в частности Изенгеймский алтарь , [ 1 ] [ 2 ] вдохновили многих творческих деятелей начала 20 века.

Искушение святого Антония из Изенгеймского алтаря

Хиндемит завершил оперу, написав собственное либретто, в 1935 году. Однако к тому времени рост нацизма помешал Хиндемиту обеспечить выступление в Германии. [ 3 ] [ нужна полная цитата ] История, действие которой происходит во время Крестьянской войны в Германии (1524–1525 гг.), касается борьбы Матиаса за свободу художественного выражения в репрессивной атмосфере его времени, которая отражала собственную борьбу Хиндемита, когда нацисты пришли к власти и подавили инакомыслие. [ 4 ] Очевидный политический посыл оперы не ускользнул от режима.

История выступлений

[ редактировать ]

Впервые опера была исполнена в Цюрихском оперном театре 28 мая 1938 года под управлением Роберта Денцлера . [ 5 ] [ 6 ] 14 октября 1956 года перестроенный театр «Шаушпиль Кёльн» в Кёльне. гала-концертом оперы открылся [ 7 ] 9 и 11 марта 1939 года в Амстердаме была исполнена опера «Матис дер Малер» под управлением Карла Шмид-Блосса, директора Оперы в Цюрихе. В то же время в Рейксмузеуме Амстердама прошла документальная выставка картины «Маленькое распятие» и двух рисунков Матиаса Грюневальда, принадлежавших Францу Кенигсу . [ 8 ] Британская премьера состоялась в Эдинбурге 29 августа 1952 года, а впервые она была дана в США 17 февраля 1956 года в Бостонском университете под управлением Сары Колдуэлл .

В отличие от популярной «Симфонии: Матис дер Малер» , сама масштабная опера ставится лишь изредка. Заметной постановкой в ​​США стала постановка Нью-Йоркской городской оперы в 1995 году. [ 9 ] Гамбургская государственная опера поставила спектакль в 2005 году. Он исполнялся в Большом театре дель Лисеу в Барселоне, когда здание было разрушено пожаром в январе 1994 года.

Главные роли

[ редактировать ]
Роли, типы голоса, премьерный состав
Роль Тип голоса Премьера актерского состава, 28 мая 1938 г.
Дирижер: Роберт Дензлер
Альбрехт фон Бранденбург , кардинал-архиепископ Майнца тенор Питер Баксеванос
Графиня Хельфенштейн контральто
Ганс Швальб, вождь крестьян тенор
Регина, маленькая дочь Швальба сопрано Эмми Лени Фанк
Лоренц фон Поммерсфельден, католический настоятель Майнцского собора бас Фриц Хониш
Ридингер, богатый протестантский гражданин бас Альберт Эммерих
Урсула, дочь Ридингера сопрано Джудит Хеллвиг
Матис , художник, влюблен в Урсулу. баритон Асгер Стиг
Сильвестр фон Шаумберг, армейский офицер тенор
Управляющий Вальдбурга, генерал армии бас Марко Ротмюллер
Вольфганг Капито , советник Альбрехта тенор Фридолин Моссбахер

Краткое содержание

[ редактировать ]

Во дворе монастыря размышления и сомнения Матиса по поводу своего призвания прерывают крестьянский вождь Швальб и его дочь Регина. Тронутый тяжелым положением крестьян, он предлагает свою лошадь и остается лицом к лицу с преследующим Сильвестром, который не осмеливается арестовать любимого художника кардинала.

Бунт между католиками, лютеранами и студентами перед резиденцией Альбрехта в Майнце предотвращен лишь приездом самого кардинала с мощами святого Мартина:

Он обещает купцу Ридингеру отменить приказ о сожжении книг, но позже уступает Померфельду, который указывает, что он не может бросить вызов Риму. Матис, воссоединившийся с дочерью Рейдингера Урсулой, узнает Сильвестр и обращается к Альбрехту с страстной просьбой не участвовать в подавлении крестьянского восстания. Понимая, что он не может изменить мнение своего друга, Альбрехт предоставляет ему безопасный проход, чтобы присоединиться к их делу.

Лютеране сначала возмущаются, когда Капитон ведет солдат к тайнику со спрятанными книгами в доме Райдингера («Ein Verbrechen / Gegen Luther, gegen deutsche Glaubenskraft» [Преступление / Против Лютера, против силы немецкой веры]), но умиротворяются, когда он раскрывает письмо Лютера Альбрехту, в котором ему предлагается продемонстрировать свои передовые взгляды, женившись:

Альберт Майнцский в роли святого Эразма ( Старая пинакотека , Мюнхен)

Альбрехт, «самый сильный клерикальный принц в Германии», который «... держит / Судьба Империи в своих руках», находится в таком тяжелом финансовом положении, что, вероятно, он согласится, и Райдингер просит Урсулу задуматься над этим вопросом. поскольку это было бы на пользу как лютеранской вере, так и Империи. Матис приходит попрощаться и настаивает, что она не может последовать за ним на войну. Когда ее отец возвращается, она дает свое согласие на этот план.

В конце сцены 3 все мужчины поют гимн Богу, своей религии и отечеству:

Крестьянская армия захватила Гельфенштейнов , отправив графа на казнь и унизив графиню. На вопрос об их требованиях один из крестьян отвечает, среди прочего, что они не признают никакого правителя, кроме императора («Kein Herrscher gilt / Als der Kaiser»). Матис протестует, и его избивают. Прибывает федеральная армия, и обескураженные крестьяне готовятся к битве, но их быстро терпят поражение; Швальб убит, а графиня едва спасла Матиса. Он бежит с осиротевшей Региной.

Альбрехт обсуждает с Капито свои долги и вызов Лютера и соглашается взять интервью у богатой невесты. Он изумлен, когда входит Урсула, и, сомневаясь в ее признаниях, упрекает ее в том, что она поддалась этому замыслу. Она признает, что не любовь, а вера побуждает ее попытаться его обратить, и, в свою очередь, упрекает его в его колебаниях и недальновидности. Кажется, он глубоко тронут ее мольбой, но когда вызывают остальных, он объявляет, что изменит свой образ жизни, стремясь вернуться к своим обетам и вести простую жизнь.

В лесу Оденвальда Матис убаюкивает призрачную Регину описанием концерта ангелов, она присоединяется к народной песне « Es sungen drei Engel » (это музыка первой части симфонии ). Едва она засыпает, как Матис, теперь в наряде святого Антония Грюневальда , окружен искусителями: фигура, напоминающая графиню Гельфенштейн, предлагает роскошную жизнь ; Поммерсфельден восхваляет власть над деньгами; Урсула предстает в образе нищенки, затем соблазнительницы и, ведомой на эшафот, мученицы; Капитон, теперь ученый, говорит «Энтони», что мир можно освоить с помощью науки, и упрекает его в необъективности; Швальб упрекает его за невоинственное сострадание. Хор объединяется в разыгрывании сцены искушения Изенгеймского алтаря, прежде чем сцена внезапно меняется на сцену визита Антония к святому Павлу Простому . Пауль/Альбрехт утешает Энтони/Матиса и призывает его выполнить свой долг: «иди и рисуй».

Урсула заботится об умирающей Регине, которая путает картину умирающего Христа Матиса с ее отцом. Только вид Матиса успокаивает ее перед смертью. Утром (после интерлюдии из Симфонии) его посещает Альбрехт и предлагает свой дом, но Матис предпочитает провести свои последние дни в одиночестве. Собирая чемодан, он прощается с добрыми намерениями – свитком, честолюбием – циркулем и линейкой, творчеством – красками и кистью, признанием – золотой цепочкой, расспросами – книгами и, наконец, целуя ленточку от Урсулы – с любовью.

Список музыкальных номеров

[ редактировать ]
Число Исполнитель: Название (немецкий) Название (английское)
Увертюра оркестр Ангельский концерт Ангельский концерт
сцена 1
Воздух
Матис Солнечная страна. Легкие позывы уже ближе к лету...
Воздух Глотать Открой! Помогите нам! Откройте дверь! Помогите нам!
Воздух Матис Откуда ты? Что вы за люди?
Воздух Регина Маленькая девочка хотела пойти помыться...
Воздух Глотать О чем ты говоришь?
Воздух Регина Пыль в небе, лошади рысью
сцена 2
Хор
Граждане Людей кормят ложными учениями
Воздух Альбрехт После шума многих мест
Воздух Альбрехт Чувствуешь благословение, которое покоится на твоей земле
Воздух Альбрехт Ты тоже завоевал мое сердце
Воздух Померанцы Рим часто прощал свободу, которую ты отнял
Воздух Альбрехт Как дела?
сцена 3
сцена 4
сцена 5
сцена 6
Сцена 7

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Клэр Тейлор-Джей, Обзор « Искушения Пауля Хиндемита: «Матис дер Малер» как духовное свидетельство» . Музыка и письма , 81 (3) , 469–472 (2000).
  2. ^ Джон Уильямсон, Обзор « Искушения Пауля Хиндемита: «Матис дер Малер» как духовное свидетельство» . Примечания (2-я серия), 56(4) , 951-954 (2000).
  3. ^ Тейлор-Джей, Клэр, Художник-опер Пфицнера, Кренека и Хиндемита: политика и идеология художника , Олдершот: Эшгейт, 2004 г.
  4. ^ Ширли Олторп, Обзор Матиса дер Малера (Гамбургская государственная опера). Financial Times , 5 октября 2005 г.
  5. ^ Словарь музыки и музыкантов Гроува, 5-е изд., 1954, Эрик Блом , изд.
  6. ^ Письма из жизни: Избранные письма и дневники Бенджамина Бриттена
  7. ^ Торстен Лейендекер и Надин Лейендекер Вупперталь: Самые красивые стороны - в лучшем виде , с. 54, в Google Книгах
  8. Газеты De Tijd, 2 марта 1939 г. и De Tijd, 5 марта 1939 г.
  9. ^ Бернард Холланд : «Городская опера храбро флиртует с опасностью» . Нью-Йорк Таймс , 9 сентября 1995 г.
  10. ^ Немецкое либретто

Источники

[ редактировать ]
  • Казалья, Герардо (2005). « Матис дер Малер ,   28 мая 1938 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
  • Брун, Зиглинд, «Искушение Пауля Хиндемита» , Пендрагон, 1998 г.
  • Хиндемит, Пол, Либретто Матиса дер Малера , Schott/AMP (с синопсисом на английском языке, предоставлено «Любезно предоставлено Оперным театром Университета Южной Калифорнии»)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ef53d938f57bde11d06d4373f6d36b3d__1718795580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ef/3d/ef53d938f57bde11d06d4373f6d36b3d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mathis der Maler (opera) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)