Симфония псалмов
Симфония псалмов | |
---|---|
Хоровая симфония Игоря Стравинского | |
![]() | |
Текст | Псалмы 39 , 40 и 150. |
Язык | латинский |
Составленный | 1930 |
Движения | Три |
Подсчет очков | Оркестр и САТБ хор |
Премьера | |
Дата | 13 декабря 1930 г. |
Расположение | Брюссель , Бельгия |
Дирижер | Эрнест Ансермет |
Исполнители | Брюссельская филармония |
Симфония псалмов — хоровая симфония в трёх частях, написанная Игорем Стравинским в 1930 году в неоклассический период. Произведение было заказано Сержем Кусевицким к празднованию 50-летия Бостонского симфонического оркестра . Симфония получила свое название от использования текстов псалмов в хоровых партиях.
История
[ редактировать ]По словам Стравинского, заказ на работу возник из «рутинного предложения». [ нужна ссылка ] от Кусевицкого, который был также издателем Стравинского, что он написал что-то "популярное" [ нужна ссылка ] для оркестра без хора. Стравинский, однако, настоял на псалмо-симфонической идее, которую он вынашивал уже некоторое время. Однако выбор Псалма 150 отчасти был обусловлен популярностью этого текста. Симфония была написана в Ницце и Эшарвине близ Таллуара , который в те годы был летней резиденцией Стравинского. [1] Три части исполняются без перерыва, а тексты, исполняемые припевом, взяты из версий Вульгаты на латыни . В отличие от многих произведений, написанных для хора и оркестра, Стравинский говорил, что это не «симфония, в которую я включил псалмы для пения». Напротив, «я симфонизирую пение псалмов». [2]
Хотя пьеса была написана для Бостонского симфонического оркестра, мировая премьера фактически состоялась в Брюсселе 13 декабря 1930 года Брюссельским филармоническим обществом под руководством Эрнеста Ансерме . Американская премьера пьесы состоялась вскоре после этого Кусевицкий и Бостонский симфонический оркестр вместе с хором Общества Сесилии (под руководством Артура Фидлера ) 19 декабря 1930 года. [3] Первая запись была сделана самим Стравинским с Оркестром концертов Страрама и хором Алексиса Власова в Театре Елисейских Полей в Париже 17 и 18 февраля 1931 года. [4] Один рецензент написал: «Хор, гортанный, полнокровный, мрачный, внутренне страстный, поет с литургической убежденностью и интенсивностью в запоминающемся исполнении». [5]
Общий анализ
[ редактировать ]Как и многие другие произведения Стравинского, в том числе «Петрушка» и «Весна священная» , в «Симфонии псалмов» иногда используется октатоническая гамма (в которой чередуются целые шаги и полутона ), причем самый длинный отрезок составляет одиннадцать тактов между репетиционными номерами 4 и 6 в первой части. . [6] Стравинский заявил, что корень всей симфонии - это «последовательность двух малых третей, соединенных большой третью трубы и арфы ... полученная из мотива в начале аллегро в Псалме 150». [7]
Стравинский передает религиозную природу текста посредством своих композиционных приемов. Значительную часть произведения он написал фугальным контрапунктом , который широко использовался в церкви в периоды Возрождения и Барокко . Он также использует большой хор, чтобы создать ритуальную атмосферу, подобную церковной.
Инструментарий
[ редактировать ]Работа оценивается по следующему инструменту:
|
В предисловии к партитуре Стравинский отдал предпочтение детскому хору для двух верхних хоровых партий.
Примечательно, что в партитуре отсутствуют кларнеты , скрипки и альты .
Движения
[ редактировать ]Первое движение
[ редактировать ]Первая часть Симфонии псалмов имеет пометку «Темп». = 92» и использует текст из Псалма 38 , стихи 13 и 14. Эта часть была закончена 15 августа 1930 года, в праздник Успения в католической церкви, и написана как прелюдия ко второй части, двойной фуга .
Движение состоит из плавных секций остинато, перемежающихся блок-аккордами ми минор в звучании, известном как « аккорд Псалма », который останавливает постоянное движение.
Первая часть остинато в такте 2, исполняемая на гобое и фаготе, может состоять из шести нот октатонической гаммы, начиная с C ♯ –D–E–F и т. д., но такие неполные наборы, как этот, иллюстрируют противоречивую природу остинато. степень его использования. [8] Сам Стравинский считал это остинато «основной идеей всей симфонии», набора из четырех нот, состоящего из последовательности «двух малых третей, соединенных большой третью», и заявлял, что оно начинается с мотива трубы и арфы в ноте. начало части аллегро третьей части, сочиненной первой. [7]
Если литургический характер создается за счет использования модальных гамм еще до вступления припева (в тактах 12–13 фортепиано играет дорическую гамму фа , а в тактах 15–16 фортепиано играет в фригийском ладе E ), то это было не осознанное решение:
При сочинении этой музыки я не знал ни «фригийских ладов», ни «григорианских песнопений», ни «византийских песнопений», ни чего-либо еще в этом роде, хотя, конечно, «влияния», которые, как говорят, обозначались такими сценаристами, Багажные наклейки вполне могли сработать. [7]
Присутствие хора используется для создания в этом произведении церковной атмосферы, а также для соответствующего оформления псалма. Он начинается с мотива минорной секунды , который используется как для подчеркивания октатонической гаммы C ♯ / D, так и для установки текста просьбы. Минорный второй мотив припева продолжается на протяжении всей части. Использование октатонической гаммы и церковных ладов пронизывает звучание механизма, способствуя как ритуальному ощущению пьесы, так и жалобной обстановке текста.
Существуют различные способы анализа тональной структуры первой части. Самый популярный анализ — рассмотреть часть ми минор, произносимую в первом аккорде. [9] Следующие арпеджио на B ♭ 7 и Г 7 действуют как доминанты для других тональных центров в следующих двух частях, E ♭ и C соответственно. Однако сильное присутствие G в части указывает и на другой тональный центр. Вступительный аккорд аранжирован таким образом, что подчеркивается треть ми минора, соль. Причем завершается часть громким аккордом соль мажор, который становится доминантой до минора в начале второй части. [10]
Латынь ( Вульгата ) | английский ( Дуэ-Реймс ) |
Услышь мою молитву, Господи, и мое моление; услышь мои слезы своими ушами. Не молчи, ибо я чужой среди вас, и чужой, как и все отцы мои. | Услышь мою молитву, Господи, и прошение мое: услышь слезы мои. Не молчи: ибо я у тебя чужой и поселенец, как и все отцы мои. |
Второе движение
[ редактировать ]Вторая часть — двойная фуга до минор . [11] и использует в качестве текста Псалом 39 , стихи 2, 3 и 4. Первая тема фуги основана на той же ячейке из четырех нот , которая использовалась в первой части: [11] и начинается на гобое в первом такте:
Первое вступление второй темы начинается в такте 29 сопрано, за которым следует вступление альта в такте 33 на кварту вниз:
Третий и четвертый входы звучат в теноре в такте 39 и басе в такте 43. Между тем, первую тему фуги можно услышать в басовых инструментах при вступлении сопрано в такте 29. Стретто слышно в такте 52 на основе вторая фугальная тема.
В такте 71 голоса гомофонно поют текст «Он вложил в уста мои новую песнь». В сопровождении темы вариация стретто исполняется первой фуги. Наконец, в голосах слышится унисон в такте 84 текста «и уповают на Господа». На этом завершается постепенное прояснение фактуры от контрапункта к унисону.
Произведение завершается нотой E ♭ как тональным центром. [12] Некоторые анализы интерпретируют E ♭ как часть перевернутого аккорда до-минор, который создает подходящий переход к третьей части до. [13]
Латынь (Вульгата) | Английский (Дуэ-Реймс) |
Я ждал Господа, и Он говорил со мной. | С ожиданием я ждал Господа, и Он был внимателен ко мне. |
Третья часть
[ редактировать ]Третья часть Симфонии псалмов чередуется «Темп = 48" и "Темп
= 80», и использует почти полный текст 150-го псалма . Стравинский писал:
Аллегро ; в 150-м псалме было вдохновлено видением колесницы Илии, поднимающейся на небеса никогда прежде я не писал ничего столь буквального, как триоли для валторн и фортепиано, намекающие на лошадей и колесницу. [14]
Тройной отрывок:
Стравинский продолжает:
Последний гимн хвалы следует рассматривать как исходящий с небес; за волнением следует спокойствие похвалы. При составлении слов этого заключительного гимна я заботился только о звуках слогов и до предела предался своему преследующему удовольствию, регулируя просодию по-своему. [15]
Вторая часть медленного вступительного вступления, устанавливающая слово «Laudate Dominum», изначально была составлена на старославянские слова «Господи Помилуй», и Стравинский расценивал это как свою личную молитву русскому вселенскому образу Младенца Христа со скипетром. и «Глобус». [15]
Латынь (Вульгата) | Английский (Дуэ-Реймс) |
Аллилуия Хвалите Господа во святых Его; хвалите его на тверди силы его. | Аллилуия. Хвалите Господа в святых местах Его, хвалите Его на тверди силы Его. |
Использование текста Сергеем Прокофьевым в «Александре Невском»
[ редактировать ]Сочиняя музыку к Сергея Эйзенштейна фильму «Александр Невский» , Прокофьеву понадобился латинский текст, чтобы охарактеризовать вторгшихся тевтонских рыцарей. Бессмысленный текст, peregrinus ожидаемый pedes meos in cymbalis Прокофьева , появляется в кантате , основанной на партитуре фильма, к частям «Крестоносцы во Пскове» и «Ледяное побоище». Керр предполагает, что эти слова были взяты Прокофьевым из «Симфонии псалмов» — «peregrinus» из первой части Стравинского, «expectavi», «pedes meos» из второй и «in cymbalis» из третьей — как колкость на Стравинский. [16]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Стравинский и Крафт 1962 , 15.
- ^ Томмазини, Энтони (11 мая 2003 г.). «Музыка: Настройка / 'Симфония псалмов'; Псалом Стравинского о пении псалмов» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 1 декабря 2022 г.
- ^ Стейнберг 2005 , 265.
- ^ Хилл и Симеоне 2005 , 30
- ^ Вуд 1993 .
- ^ Бергер 1963 , 40.
- ^ Перейти обратно: а б с Стравинский и Крафт 1962 , 16
- ^ Тимочко 2002 , 90–91.
- ^ Коул 1980 , 4.
- ^ Канг 2007 , 9.
- ^ Перейти обратно: а б Бергер 1963 , 32 года
- ^ Стейнберг 2005 , 268.
- ^ Канг 2007 , 21.
- ^ Стравинский и Крафт 1963 , 78.
- ^ Перейти обратно: а б Стравинский и Крафт 1962 , 17.
- ^ Керр 1994 .
Источники
[ редактировать ]- Бергер, Артур (осень – зима 1963 г.). «Проблемы организации подачи у Стравинского». Перспективы новой музыки . 2 (1): 11–42. дои : 10.2307/832252 . JSTOR 832252 . Перепечатано в «Перспективах Шенберга и Стравинского» , 2-е издание, под редакцией Бенджамина Борца и Эдварда Т. Коуна , 123–154. Нью-Йорк: WW Нортон, 1972.
- Коул, Винсент Льюис (1980). Анализы «Симфонии псалмов» (1930, переработка 1948) и «Реквиема песнопений» (1966) Игоря Стравинского (доктор философии по теории музыки). Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
- Хилл, Питер ; Симеоне, Найджел (2005). Мессиан . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-10907-5 .
- Кан, Джин Мён (2007). Анализ Симфонии псалмов Стравинского с акцентом на тональность и гармонию (дисс DMA). Колумбус: Университет штата Огайо . Проверено 21 ноября 2010 г.
- Керр, Мораг Дж. (октябрь 1994 г.). «Прокофьев и его цимбалы». Музыкальные времена . 135 (1820): 608–609. дои : 10.2307/1003123 . JSTOR 1003123 . Текст также доступен по адресу « Александр Невский и Симфония псалмов » . 6 мая 2003 года. Архивировано из оригинала 9 января 2009 года . Проверено 18 сентября 2008 г.
- Стейнберг, Майкл (2005). Хоровые шедевры: Путеводитель для слушателя . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-512644-0 .
- Стравинский, Игорь; Крафт, Роберт (осень 1962 г.). «Квинтет диалогов». Перспективы новой музыки . 1 (1): 7–17. дои : 10.2307/832175 . JSTOR 832175 .
- Стравинский, Игорь; Крафт, Роберт (1963). Диалоги и дневник . Нью-Йорк: Даблдей. Перепечатано в Лондоне: Фабер, 1968; переиздан Фабером в 1982 году без раздела «Дневник» под названием «Диалоги» .
- Тимочко, Дмитрий (2002). «Стравинский и октатоника: пересмотр». Теория музыки Спектр . 24 (1): 68–102. дои : 10.1525/mts.2002.24.1.68 .
- Уайт, Эрик Уолтер (1966). Стравинский: Композитор и его произведения . Беркли, Лос-Анджелес и Лондон: Калифорнийский университет Press. LCCN 66-27667 .
- Вуд, Хью (1993). Игорь Стравинский – Пьесы и дирижирование . Композиторы лично. Классика ЭМИ. Д202405. Игорь Стравинский – Пьесы и дирижирования на Discogs
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Анон. (без даты). « Симфония псалмов » . Архивировано из оригинала 12 сентября 2007 года . Проверено 26 сентября 2006 г.
- Гилен, Майкл . Стравинский: Симфония в 3-х частях, Симфония до мажор и Симфония псалмов . Симфонический оркестр Юго-Западногерманского радио и Хор Западногерманского радио, Хансслер.
- Хайнеманн, Стивен. 1998. «Умножение множества тонких классов в теории и практике». Теория музыки Спектр 20, вып. 1 (Весна): 72–96.
- Холлоуэй, Робин . 1974. "Самосокрытие Стравинского". Темп , Новая серия, 108:2–10.
- Кастер, Эндрю . « Симфония псалмов » . Архивировано из оригинала 4 февраля 2007 года . Проверено 26 сентября 2006 г.
- Ван ден Тоорн, Питер. 1983. Музыка Игоря Стравинского . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-02693-5
- Ван ден Тоорн, Питер и Дмитрий Тимочко . 2003. «Разговор: Стравинский и октатоника - Звуки Стравинского». Теория музыки Спектр 25, вып. 1:167–202.
- Уолш, Стивен. 1967. «Хоровая музыка Стравинского». Темп , Новая серия, 81 (85 лет со дня рождения Стравинского): 41–51.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Симфония псалмов - Анализ, предыстория и тексты Виктора Хуана
- Симфонии Игоря Стравинского
- Хоровые композиции Игоря Стравинского
- Религиозная музыка Игоря Стравинского
- Хоровые симфонии
- Симфонии 20 века
- Неоклассицизм (музыка)
- Настройки псалма
- композиции 1930-х годов
- Музыка по заказу Бостонского симфонического оркестра.
- Музыка по заказу Сержа Кусевицкого или Музыкального фонда Кусевицкого.