Jump to content

Сова и кошечка (Стравинский)

Сова и кошечка
Песня Игоря Стравинского
Стравинский с женой Верой (слева), 1962 год.
Текст Эдвард Лир
Язык Английский
Преданность Вера Стравинская
Опубликовано 1967
Издатель Бузи и Хоукс
Продолжительность в. 3 минуты
Подсчет очков
  • Сопрано
  • фортепиано
Премьера
Дата 31 октября 1966 г. ( 31.10.1966 )
Расположение Концерты вечера понедельника
Театр Бинг, Художественный музей округа Лос-Анджелес
Исполнители

« Сова и кошечка » — песня для сопрано и фортепиано, написанная Игорем Стравинским в 1966 году на одноименный текст Эдварда Лира . Это последнее законченное оригинальное сочинение Стравинского.

Стравинский знал стихотворение Лира до его постановки, поскольку это были первые стихи на английском языке, которые его жена Вера выучила наизусть . Он снова познакомился с ней в июле 1965 года после того, как она показала ему французский перевод Фрэнсис Стигмюллер и в октябре 1966 года составила сеттинг оригинального текста. Песня была посвящена его жене.

Премьера песни состоялась сопрано Пегги Бонини и пианистом Ингольфом Далем на вечерних концертах по понедельникам 31 октября 1966 года. Роберт Крафт назвал эту песню одной из величайших песен Стравинского.

Стравинский был знаком со Эдварда Лира стихотворением « Сова и кошечка » еще до того, как положил его на музыку. [1] Это было первое английское стихотворение, которое выучила наизусть его жена Вера . [2] В 1961 году она узнала, что французский перевод Фрэнсис Стигмюллер был опубликован в журнале New Yorker . Она не смогла приобрести его до июля 1965 года. [3] когда Лилиан Либман, представитель Стравинского, принесла ей копию. Вера подарила его Стравинскому, [1] кто потом это прочитал. [4]

Хотя Уолтер Арлен в Los Angeles Times сообщил, что Стравинский начал «Сову и кошечку» еще до « Реквиема Песней » , затем приостановил работу над ним до премьеры последнего, тем самым «гарантируя, что месса по мертвым не станет его последней работой». ", [5] он приступил к работе над песней только после завершения более крупной работы в 1966 году. [1] [6] Роберт Крафт сказал, что Стравинский не сообщил Вере о существовании песни, пока она не была завершена; возможно, он имел в виду ее голос, сочиняя его: [4]

Во всяком случае, элегантный цыпленок держал композицию в секрете до тех пор, пока не спел и не сыграл ее для своей кошачьей любви, конечно, не в гороховой лодке, а на своем звуконепроницаемом насесте. [4]

Стравинский посвятил песню Вере. На титульном листе партитуры он нарисовал собственную интерпретацию иллюстрации Лира к стихотворению, к которой добавил волны, чтобы передать, что его «музыка [была], вероятно, раскачивала лодку». [4] Он дал рукопись [7] и эскизы к песне «Мастеру» 31 марта 1968 года, в ознаменование 20-летия их дружбы. [8]

Музыка и текст

[ редактировать ]

«Сова и кошечка» написана для сопрано и фортепиано. Он разворачивается в форме изобретения , в котором как вокальные, так и фортепианные партии отмечены слегка волнистым ритмом. [9] Стравинский, назвавший эту песню «вздохом освобождения», сказал Craft:

[Его] истоки были в трехметровых ритмах названия... Ритмическая ячейка предполагала группу тонов, которую я расширил до двенадцатинотной серии в соответствии со строфической формой стихотворения. Октавы фортепиано образовывали синкопированный канонический голос, а также двойное зеркало, при этом вокальное движение отражалось как между верхним, так и нижним голосом. [10]

Он объяснил Джорджу Баланчину, что песню «следует изображать: немного ухать, немного мяукать, немного хрюкать для свиньи». [11] Типичное выступление длится примерно 2 минуты 40 секунд. [9] до 3 минут. Это последнее завершенное оригинальное сочинение Стравинского. [12]

Премьера

[ редактировать ]
Сопрано Пегги Бонини в 1955 году

Мировая премьера спектакля «Сова и кошечка» состоялась в театре Bing при Музее искусств округа Лос-Анджелес 31 октября 1966 года в рамках вечерних концертов по понедельникам . [6] Лоуренс Мортон, режиссер сериала, держал включение песни в программу в секрете и объявил об этом публике лишь за несколько мгновений до выступления. Это была 12-я премьера произведения Стравинского на Monday Evening Concerts. [5] которые слушали спектакль из-за кулис, а не среди зрителей. [13]

Партию фортепиано исполнял Ингольф Даль , друг Стравинского. [14] Сопрано Глория Грейс Проспер, которая должна была спеть » Эрнста Кренека в этой программе «Квинтину , [15] был выбран Стравинским для исполнения мировой премьеры оперы «Сова и кошечка». За два дня до выступления болезнь заставила ее отказаться от концерта. [13] Пегги Бонини была принята на замену, но у нее возникли проблемы с разучиванием песни, что вызвало раздражение композитора, присутствовавшего на репетициях. [16]

Сопрано Адриенн Альберт аккомпанировала Крафту на премьерной записи песни, выпущенной Columbia Records в 1968 году. Это была первая запись Крафта как пианиста. [17]

Роберт Крафт (на фото около 1967 года) считал «Сову и кошечку» одной из лучших песен Стравинского.

Арлен в своей рецензии для Los Angeles Times похвалил «Сову и кошечку» как «в высшей степени певческую» и сравнил ее с « Прибаутками» Стравинского : [5]

Естественно, новая работа построена на тональном ряде , но раскрывает определенные тональные смыслы, сохраняет простую ауру, обладает большой ясностью и излучает позитивное очарование. [5]

Музыковед Роман Влад также отнесся к «Сове и кошечке» аналогичным образом, отметив, что у «непрофессионала», впервые встречающего песню, может сложиться впечатление, что Стравинский вернулся к стилю фантастического скерцо и Петрушки : [18]

«Сова и кошечка» действительно отражает кое-что из музыки того периода (особенно произведений с детским оттенком, в которых он положил на музыку восхитительные русские бессмысленные стишки), рассматриваемых через призму современного серийного творчества Стравинского. ... Чувствительность Стравинского вновь рассматривается как один из существенных факторов, действующих изнутри и обеспечивающих единство его, казалось бы, многообразного творчества. [18]

Лучано Берио описал «Сову и кошечку» как «музыкальное очарование» в своих программных заметках к ее европейской премьере на фестивале ISCM 1967 года в Венеции. [19] Крафт назвал ее, наряду с другими англоязычными песнями Стравинского, одной из величайших песен композитора. [20]

  1. ^ Jump up to: а б с Либман 1972 , с. 282.
  2. ^ Ремесло 1972 , с. 309.
  3. ^ Либман 1972 , с. 272.
  4. ^ Jump up to: а б с д Крафт 1967 , с. 62.
  5. ^ Jump up to: а б с д Арлен 1966 год .
  6. ^ Jump up to: а б Уолш 2006 , с. 525.
  7. ^ Ремесло 2013 , с. Уведомление об издании.
  8. ^ Ремесло 1972 , с. 356.
  9. ^ Jump up to: а б Уайт 1979 , с. 543.
  10. ^ Стравинский, Игорь; Крафт, Роберт (1982). Темы и выводы (1-е изд. в мягкой обложке). Беркли и Лос-Анджелес, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета . п. 99. ИСБН  0-520-04652-8 .
  11. ^ Ремесло 1972 , с. 327.
  12. ^ Горовиц, Джозеф . «Сова и кошечка (1966)» . Бузи и Хоукс . Архивировано из оригинала 28 июня 2023 года . Проверено 28 июня 2023 г.
  13. ^ Jump up to: а б Уолш 2006 , с. 526.
  14. ^ Либман 1972 , с. 299.
  15. ^ «Календарь: понедельник» . Лос-Анджелес Таймс . 30 октября 1966 г. с. 516 . Проверено 28 июня 2023 г. - через Newspapers.com .
  16. ^ Ремесло 1967 , с. 77.
  17. ^ Тиркьют, Хьюэлл (21 июля 1968 г.). «Переиздания Стравинского среди новых пластинок» . Ревизор Сан-Франциско . п. 230 . Проверено 30 июня 2023 г. - через Newspapers.com .
  18. ^ Jump up to: а б Влад 1978 , с. 259.
  19. ^ Влад 1978 , с. 258.
  20. ^ Ремесло 2013 , с. 85, н. 9.

Цитируемые источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6989a2f3eab4f9ad276a61699ae9c0de__1709811720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/de/6989a2f3eab4f9ad276a61699ae9c0de.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Owl and the Pussy Cat (Stravinsky) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)