Взрыв на Донегал-стрит
1972 Взрыв на Донегал-стрит. | |
---|---|
Часть проблем | |
![]() Один из 148 человек, пострадавших в результате взрыва заминированного автомобиля Временной ИРА в центре Белфаста. который убил семь человек | |
Расположение | 55-59 Лоуэр-Донегол-стрит, Белфаст , Северная Ирландия |
Дата | 20 марта 1972 г. 11:58 UTC |
Тип атаки | взрыв автомобиля |
Летальные исходы | 7 (4 гражданских, 2 ККО , 1 УДР ) |
Раненый | 148 |
Взрыв на Донегол-стрит произошел в Белфасте , Северная Ирландия , 20 марта 1972 года, когда незадолго до полудня Временная ИРА взорвала заминированный автомобиль на Лоуэр-Донегол-стрит в центре города , когда улица была переполнена покупателями, офисными работниками и множеством школьников. .
В результате взрыва погибли семь человек, в том числе двое сотрудников Королевской полиции Ольстера (RUC), которые заявили, что эвакуировали людей в зону, которая считалась безопасной, после вводящих в заблуждение телефонных звонков, в результате которых устройство первоначально было помещено в близлежащий район. улица. Временная бригада ИРА в Белфасте признала ответственность за взрыв бомбы, в результате которого также пострадали 148 человек, но заявила, что силы безопасности намеренно исказили предупреждения, чтобы максимально увеличить жертвы. Это была одна из первых заминированных автомобилей, которые ИРА использовала в своей вооруженной кампании.
Бомбардировка
[ редактировать ]Предупреждающие телефонные звонки
[ редактировать ]В понедельник, 20 марта 1972 года, в 11.45 местному торговцу коврами позвонили и предупредили, что бомба взорвется на Черч-стрит в центре Белфаста, заполненной покупателями, офисными работниками во время обеденных перерывов и школьниками. [ нужна ссылка ] Войска британской армии и RUC были предупреждены и немедленно начали эвакуировать людей на близлежащую Лоуэр-Донегол-стрит. Во втором звонке в газету Irish News семь минут спустя также было указано, что местом установки устройства является Черч-стрит. Когда в 11.55 раздался последний звонок, в котором газете News Letter сообщили , что вместо этого бомба была заложена возле ее офиса на Лоуэр-Донегол-стрит, куда направлялись толпы. Таким образом, предупреждение пришло слишком поздно, чтобы силы безопасности успели расчистить улицу. сотрудникам, работающим в News Letter , что у них есть 15 минут на то, чтобы покинуть здание, но у них так и не было возможности эвакуироваться. Звонивший сообщил [ 1 ]
Взрыв
[ редактировать ]В 11.58 гелигнитовая бомба массой 100 фунтов (45 кг) взорвалась внутри зеленого Ford Cortina , припаркованного на улице возле офиса News Letter . [ 1 ] сотряс центр города силой взрыва и мгновенно убил двух констеблей RUC, Эрнеста Макаллистера (31 год) и Бернарда О'Нила (36 лет), которые осматривали автомобиль. [ 2 ] Останки двух полицейских, разнесенных на куски, предположительно были найдены внутри соседнего здания. [ 2 ] Несколькими минутами ранее они помогали выводить людей с Черч-стрит. [ 1 ] [ 3 ]
В результате взрыва по улице покатился огненный шар, а вверх поднялся клуб черного дыма. [ 4 ] Взрывная волна ворвалась в толпу людей, выбежавших на Донегал-стрит в целях безопасности, швырнув их во все стороны и убив еще четырех человек: троих из них: Эрнеста Дугана (39 лет), Джеймса Маклина (30 лет) и Сэмюэля Трейнора (39 лет). ) были мусорщиками корпорации, работавшими в этом районе, а четвертым человеком был Сидни Белл (65 лет). Трейнор также был солдатом Ольстерского полка обороны (UDR) и членом Ордена Оранжистов . Тяжело раненый пенсионер Генри Миллер (79 лет) скончался в больнице 5 апреля. Большинство погибших были изуродованы до неузнаваемости; [ 5 ] один из мусорщиков лежал на дороге с разбитой головой. [ 6 ] За исключением констебля О'Нила, который был католиком, остальные шесть жертв были протестантами. [ 7 ]
В результате взрыва были выбиты все окна поблизости, осколки стекла попали в тела людей, пострадавших от падающей каменной кладки и древесины; отрубленные конечности были выброшены на дорогу и в искалеченный фасад офисного здания. первый этаж офиса News Letter и все здания в этом районе. Серьезно пострадал [ 4 ] Библиотеке News Letter , в частности, был нанесен значительный ущерб: было уничтожено множество бесценных фотографий и старых документов. [ 8 ] Улица в эпицентре взрыва напоминала поле боя. Около сотни школьниц лежали раненые на засыпанном щебнем, окровавленном тротуаре, покрытом стеклом и обломками, и кричали от боли и страха. [ 6 ] Всего в результате взрыва пострадали 148 человек, из них 19 - тяжело. [ 2 ] [ 3 ] в том числе люди, потерявшие глаза и сильно искалеченные. [ 9 ] Среди раненых было много сотрудников News Letter . [ 8 ]
Одним из раненых был ребенок, травмы которого были настолько серьезными, что прибывшие на место спасатели предположили, что ребенок погиб. [ 4 ] Молодая чешская студентка-художница Бланка Сохор (22 года) получила тяжелые травмы ног; ее сфотографировал Дерек Бринд из Associated Press , когда британский десантник держал ее на руках. [ 10 ] Прохожий Фрэнк Хиган стал свидетелем взрыва и наткнулся на то, что осталось от двух мусорщиков, которые «разлетелись на куски». Он добавил, что «повсюду была кровь, люди стонали и кричали. На улице было полно бродящих девушек и женщин». [ 6 ] Было слышно, как раненые кричали, когда машины скорой помощи везли их в больницу; На месте были произведены экстренные ампутации. [ 4 ] Один полицейский гневно осудил нападение, заявив: «Это была преднамеренная попытка убить невинных людей. Люди, которые устроили это нападение, должно быть, знали, что людей эвакуировали на его пути». [ 4 ]
Пока силы безопасности и пожарные вытаскивали жертв из-под завалов на улице Донеголл, еще две бомбы взорвались в другом месте в центре города; однако ни в одном из нападений никто не пострадал. [ 9 ] В тот же день в Дерри снайпер ИРА застрелил британского солдата Джона Тейлора. В Дублине руководитель штаба ИРА Шон Мак Стиофайн получил ожоги лица и рук после того, как вскрыл бомбу в письме, отправленную ему по почте. Катал Гулдинг , глава Официальной ИРА , также получил бомбу в виде письма, но избежал травм, разобрав устройство до того, как оно взорвалось. [ 11 ]
Это была одна из первых заминированных автомобилей, которые Временная ИРА использовала во время Неприятностей в своей боевой кампании, чтобы заставить британские войска вывести войска и воссоединить шесть графств Северной Ирландии с остальной частью острова Ирландия. [ 3 ] [ 12 ] Это было частью эскалации насилия ИРА с целью отомстить за убийства в «Кровавое воскресенье» , в ходе которых 13 безоружных гражданских лиц-католиков были убиты парашютным полком британской армии , когда последний открыл огонь во время демонстрации против интернирования , состоявшейся в Дерри 30 января 1972 года. [ 13 ]

Последствия
[ редактировать ]Взрыв был осуществлен подразделением Северного Белфаста третьего батальона Белфастской бригады Временной ИРА . Командиром бригады в то время был непостоянный Шеймус Туми , который отдал приказ и руководил атакой. [ 10 ]
23 марта ИРА признала ответственность за взрыв, а один офицер Белфастской бригады позже сказал журналисту: «Мне очень плохо, когда умирают невиновные». [ 14 ] ИРА, однако, смягчила это признание, заявив, что во всех телефонных звонках звонивший указывал Донегал-стрит как правильное место для установки бомбы и что силы безопасности намеренно эвакуировали толпу с Черч-стрит, чтобы максимально увеличить число жертв. [ 15 ] Официальное заявление ИРА о взятии на себя ответственности за взрыв было опубликовано через Ирландское республиканское рекламное бюро. Оно гласило следующее:
Перед всеми нашими операциями были даны надлежащие и адекватные предупреждения. Эта практика будет продолжаться. Британские силы безопасности изменили несколько предупреждений, чтобы вызвать максимальные жертвы среди гражданского населения. «Это стало основным фактором трагических человеческих жертв и тяжелых жертв среди гражданского населения на Донегал-стрит в прошлый понедельник». [ 16 ]
Тим Пэт Куган предположил, что ИРА переоценила способность сил безопасности справиться с многочисленными опасениями о взрыве, добавив, что, по всей вероятности, звонивший был молод, нервен и неопытен. [ 15 ] Утверждалось также, что террористы намеревались оставить заминированный автомобиль на Черч-стрит, но не смогли найти место для парковки и вместо этого оставили его на Донегал-стрит. [ 17 ]
Нападение осудили церковные лидеры всех конфессий Ирландии. Официальная ИРА выступила с заявлением, в котором отмежевалась от взрыва, который она «самым решительным образом осудила». [ 1 ]
За два дня до взрыва Билл Крейг , бывший министр внутренних дел , а также основатель и лидер движения «Юнионистский авангард» , провел митинг в парке Ормо в Белфасте , на котором присутствовало 100 000 лоялистов . Там он произнес следующую речь, которая вселила страх во многих людей из католической общины: «Мы [Ольстерский вангард] должны собрать досье мужчин и женщин, которые представляют угрозу для этой страны. Потому что, если и когда политики подведут нас, , возможно, нашей задачей будет ликвидировать врага». [ 18 ] На следующий день 30 000 католиков прошли маршем через Белфаст к парку Ормо, где провели собственный митинг в знак протеста против угрожающей речи Крейга. Республиканской лейбористской партии Лидер Пэдди Кеннеди пообещал, что любая реакция протестантов против католиков «будет встречена ответной реакцией со стороны ирландского народа». [ 6 ]
По словам Эда Молони , взрыв считался катастрофой для ИРА. Взрыв на Донегол-стрит , произошедший вскоре после ужасающего взрыва в ресторане «Аберкорн» , в результате которого погибли две молодые католички и были искалечены многие другие, привел к тому, что они потеряли значительную поддержку со стороны католического и националистического сообщества, которое отшатнулось от кровавой бойни, вызванной взрывом. [ 19 ]
Два дня спустя ИРА последовала за нападением на Донегал-стрит, взорвав заминированный автомобиль на автостоянке, прилегающей к железнодорожной станции Грейт-Виктория-стрит и недалеко от отеля «Европа» . Семьдесят человек были госпитализированы в связи с травмами, полученными в основном осколками стекла, но смертельных исходов не было. Взрыв нанес значительный ущерб двум поездам, припаркованным автомобилям, гостинице и другим зданиям в этом районе. [ 20 ]
Политические последствия и последствия в области безопасности
[ редактировать ]24 марта, к глубокому шоку и гневу лоялистов и юнионистов, премьер-министр Великобритании Эдвард Хит объявил о приостановке работы 50-летнего парламента Стормонта и введении прямого правления из Лондона. [ 3 ]
Взрыв на Донегал-стрит привел к закрытию движения в торговом районе Ройал-авеню и возведению ворот безопасности, которые образовали «стальное кольцо» вокруг центра Белфаста.
Хотя многие члены Временной ИРА были задержаны полицией после нападения, ни один из террористов так и не был пойман, и никому не было предъявлено обвинение в связи со взрывом.
В своей книге 1973 года « Взять в руки оружие: моя жизнь с временными членами ИРА » бывший член ИРА Мария Макгуайр описала свои чувства после взрыва на Донегол-стрит:
Признаюсь, в то время я не был связан с людьми, погибшими или ранеными в результате таких взрывов. Я всегда оценивал такие смерти с точки зрения влияния, которое они окажут на нашу поддержку – и я чувствовал, что это, в свою очередь, зависело от того, сколько людей примут наше объяснение. [ 21 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д «Раздираемый бомбами Ольстер ждет мирного плана» . Сидней Морнинг Геральд . 22 марта 1972 г. с. 1. Проверено 9 января 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Полицейская служба Северной Ирландии: Запрос о свободе информации: убийство констебля Эрнеста Макаллистера и других - 20 марта 1972 г. Архивировано 17 декабря 2011 г. в Wayback Machine. Проверено 8 января 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Тейлор, Питер (1999). Лоялисты . Лондон: Bloomsbury Publishing Plc. п. 98
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Бомба убила шесть человек в Белфасте». «Спартанбургский вестник» . 21 марта 1972 года . п. 1. Проверено 9 января 2012 г.
- ^ Эйр-Ирландия: журнал ирландских исследований, том 7. Ирландско-американский институт культуры. п. 43
- ^ Перейти обратно: а б с д «Многие убиты и ранены в результате взрыва газеты в Белфасте». Ежедневные новости Ливана . 20 марта 1972 г. с. 10. Проверено 11 января 2012 г.
- ^ КАИН: Индекс смертности Саттона - 1972 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Рабочие вспоминают ужас взрыва 40 лет спустя». Белфастское информационное письмо . 20 марта 2012 г. Проверено 30 апреля 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Шесть человек погибли в результате террористического взрыва в Ольстере» . Монреальский вестник . 20 марта 1972 г. с. 47. Проверено 9 января 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джерати, Тони (1998). Ирландская война: скрытый конфликт между ИРА и британской разведкой . Лондон: Издательство HarperCollins. п. 66
- ^ «Жертвы могли быть заманены телефонными звонками» . Глазго Геральд . 21 марта 1972 г. с. 1. Проверено 12 января 2012 г.
- ^ Тейлор, Питер (1998). Прово: ИРА и Шинн Фейн . стр. 134
- ^ Тейлор. Лоялисты . п. 94
- ^ Журнал «Жизнь» . 7 апреля 1972 г. с. 37
- ^ Перейти обратно: а б Куган, Тим Пэт (2002). ИРА . стр. 381–384
- ^ Проблемы: хронология конфликта в Северной Ирландии . журнал. Публикации Гленравель. #Выпуск 11. Март 1972. с. 47 . Проверено 9 февраля 2012 г.
- ^ Шеннон, Элизабет. Я из Ирландии: женщины Севера высказываются . Издательство Массачусетского университета. п. 60
- ^ Тейлор. Лоялисты . стр. 95–97
- ^ Молони, Эд (2010). Голоса из могилы: война двух мужчин в Ирландии . Фабер энд Фабер Лимитед. стр. 102–103
- ^ «70 человек получили ранения в результате взрыва возле отеля в Белфасте» . Глазго Геральд . 23 марта 1972 г. с. 1. Проверено 9 января 2012 г.
- ^ «Раскрыто: жизнь Марии Гатланд в ИРА, ее собственными словами» . Это Кройдон сегодня . Дэйв Берк. 5 декабря 2008 г.
- 1972 год в Северной Ирландии.
- Взрывы 1972 года
- Проблемы в Белфасте
- Действия Временной Ирландской республиканской армии
- Взрывы автомобилей и грузовиков в Северной Ирландии
- Королевская полиция Ольстера
- События марта 1972 года в Великобритании.
- Преступления 1972 года в Соединенном Королевстве
- Взрывы зданий в Северной Ирландии
- Катастрофы 1972 года в Ирландии