ИСО 233
![]() | Тема этой статьи Википедии может не соответствовать общему правилу по известности . ( август 2022 г. ) |
Международный стандарт ISO 233 устанавливает систему латинизации арабского алфавита. В 1993 году он был дополнен стандартом ISO 233-2 , специфичным для арабского языка.
издание 1984 года
[ редактировать ]В таблице ниже показаны согласные арабского языка .
арабский | латинский | Юникод | Примечания | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Шестигранник | декабрь | ||||||
А | ˌ | 02CC
|
716
|
хамза без переносицы – низкая вертикальная линия | |||
ٔ◌ | ˈ | 02C8
|
712
|
хамза над носителем – вертикальная линия (высокая) | |||
ٕ◌ | хамза ниже носителя (= алиф) | ||||||
А | ʾ | 02BE
|
702
|
буква-модификатор правое полукольцо [ сомнительно – обсудить ] | |||
для | Б | б | |||||
Т | Т | т | |||||
че | Ṯ | ṯ | 1E6E
|
1E6F
|
7790
|
7791
|
|
С | ƒ | ٧ | 01E6
|
01E7
|
486
|
487
|
|
ЧАС | ЧАС | час | 1E24
|
1E25
|
7716
|
7717
|
|
Х | ЧАС | час | H+0331
|
1E96
|
H+817
|
7830
|
|
принадлежащий | Д | д | |||||
З | Ḏ | ḏ | 1E0E
|
1E0F
|
7694
|
7695
|
|
Р | Р | р | |||||
З | С | С | |||||
вопрос | С | с | |||||
Ш | С | с | 0160
|
0161
|
352
|
353
|
|
п | С | ш | 1E62
|
1E63
|
7778
|
7779
|
|
З | Ḍ | ḍ | 1E0C
|
1E0D
|
7692
|
7693
|
|
я | Ṭ | ṭ | 1E6C
|
1E6D
|
7788
|
7789
|
|
З | Ẓ | ẓ | 1E92
|
1E93
|
7826
|
7827
|
|
А | ʿ | 02BF
|
703
|
буква-модификатор левое полукольцо | |||
г | Г | с | 0120
|
0121
|
288
|
289
|
|
Ф | Ф | ж | |||||
вопрос | вопрос | д | |||||
твой | К | к | |||||
к | л | л | |||||
М | М | м | |||||
Н | Н | н | |||||
е | ЧАС | час | |||||
Ой | Т̈ | ẗ | T+0308
|
1E97
|
T+776
|
7831
|
сочетание диэрезиса |
и | В | В | |||||
Да | И | и | |||||
ى | Фу | Инерция | 1EF2
|
1EF3
|
7922
|
7923
|
ИСО 233-2:1993
[ редактировать ]ISO 233-2:1993 представляет собой схему ISO для упрощенной транслитерации арабских символов в латинские символы и посвящен «Арабскому языку – упрощенной транслитерации».
Эта система транслитерации была принята как поправка к ISO 233:1984. Он используется в основном в библиотечном контексте и был введен потому, что ISO 233 не соответствует целям индексирования, которые необходимы для согласованности библиотечных каталогов.
Согласно ISO 233-2 (1993), арабские слова озвучиваются до латинизации.
ISO 233-2 используется во французских библиотеках. [ 1 ] и в библиотеках Северной Африки рекомендует его , и ISSN для определения ключевых названий при каталогизации периодических изданий.
ИСО 233-3:1999
[ редактировать ]ISO 233-3:1999 посвящен «Персидскому языку. Упрощенная транслитерация».
ИСО/Р 233:1961
[ редактировать ]ISO/R 233 — более ранний стандарт, который был отменен. [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Транслитерация нелатинских шрифтов . Сборник систем письма и таблиц транслитерации Томаса Т. Педерсена. Справочные таблицы в формате PDF включают ISO 233.
- ИСО 233:1984
- ИСО 233-2:1993
- ИСО 233-3:1999
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Транслитерация арабских символов в латинские символы - Часть 2: Арабский язык - Упрощенная транслитерация. Архивировано 5 марта 2016 г. в Wayback Machine (2010).
- ^ «ИСО/Р 233:1961» . ИСО .