Jump to content

Мобилийский жаргон

(Перенаправлено с торгового языка Mobilian )
Мобилиан
Яма
Родной для Соединенные Штаты
Область Побережье Мексиканского залива и долина Миссисипи
Вымерший 1950-е годы
Маскоги Пиджин на основе
Коды языков
ИСО 639-3 mod
mod
глоттолог mobi1236

Мобилийский жаргон (также Мобилийский торговый язык , Мобилийский торговый жаргон , торговый язык чикасо-чокто , Яма ) — пиджин , используемый в качестве лингва-франка среди групп коренных американцев, живших вдоль Мексиканского залива, примерно во время европейского заселения региона. Это был основной язык среди коренных племен в этой области, в основном в Луизиане. Есть свидетельства, указывающие на его существование еще в конце 17 - начале 18 века. Говорят, что его использовали группы коренных жителей Алабамы , Апалачи , Билокси , Чакато , Пакана Паскагула , , Таенса , Туника , Каддо , Чикасо , Хоума , Чокто , Читимача , Натчез и Офо . Считается, что это название относится к мобильным индейцам центрального побережья Мексиканского залива, но не произошло от этой группы; Мобилийский жаргон лингвистически и грамматически отличается от языка, на котором традиционно говорят мобильные индейцы.

Мобилийский жаргон облегчил торговлю между племенами, говорящими на разных языках, и европейскими поселенцами. Продолжаются споры о том, когда впервые начали говорить на мобильском жаргоне. Некоторые ученые, такие как Джеймс Кроуфорд, утверждали, что мобильский жаргон берет свое начало в лингвистически разнообразной среде после основания французской колонии Луизианы . Другие, однако, предполагают, что и без того лингвистически разнообразная среда нижнего бассейна Миссисипи вызвала необходимость в общем методе общения до регулярных контактов с европейцами.

Коренные американцы побережья Персидского залива и долины Миссисипи всегда говорили на нескольких языках, в основном на языках других племен, населявших ту же территорию. Мобилийцы, как и эти соседние племена, также были многоязычными. К началу 19 века мобильный жаргон превратился из исключительно языка общения между людьми в средство идентификации личности. С ростом присутствия посторонних в сообществе побережья Индийского залива мобилианский жаргон служил способом узнать, кто на самом деле был коренным жителем этого района, и позволял мобилианцам быть социально изолированными от расширения неиндийского населения с севера. [ 1 ]

Распределение

[ редактировать ]

Mobilian использовался от северо-западного побережья Флориды и района нынешней границы Алабамы и Джорджии на запад до восточного Техаса и на севере от нижней части долины Миссисипи (в настоящее время юг и центральный Иллинойс ) до южной части дельты реки Миссисипи на юге. Известно, что его использовали племена Алабама, Апалачи, Билокси, Чакато, Пакана, Паскагула, Таенса, Туника, Каддо, Чикасо, Чокто, Читимача, Натчез и Офо. Есть некоторые свидетельства того, что мобилианский жаргон использовался примерно в 500 милях вверх по течению реки Миссури, недалеко от индейцев Ойо или Осейдж в конце 18 века. У некоторых ученых также есть основания полагать, что этот язык использовался или каким-то образом вступал в контакт с группами, использующими алгонкинские языки от Северо-востока до Среднего Запада, с которыми мобильнский жаргон разделяет ряд слов, таких как papo (s) или papoš, что означает « ребенок, ребенок», что, несомненно, напоминает наррагансетское слово с тем же значением, pápūs. Неизвестно, как произошло пересечение языков; некоторые возможности включают прямой контакт с народами, говорящими на алгонкинском языке, в Вирджинии и Северной Каролине или, возможно, контакт с французскими исследователями, говорящими на алгонкинском языке в то время. Другие европейцы также выучили этот язык, но не так, чтобы понимать его культурные аспекты; ровно настолько, чтобы они могли торговать с индейцами. [ нужна ссылка ]

Происхождение

[ редактировать ]

Принято считать, что оно возникло в результате контакта с французами в 18 веке. Но в этом есть неясность. Кажется, что существовало доевропейское происхождение, которое подтверждается его устоявшимся использованием в различных контекстах коренных народов, географическим совпадением с таковым у групп юго-восточных индейцев, ранее связанных с многоязычными верховными вождествами доколумбового комплекса Миссисипи, а также его коренной грамматикой. . Мобилийский жаргон имеет зарегистрированную историю, насчитывающую по меньшей мере 250 лет, первые надежные свидетельства датированы 1700 годом. В течение двух столетий в обществе было принято использовать его в качестве лингва-франка с посторонними, с которыми они взаимодействовали, такими как торговцы и поселенцы. Предполагается, что торговцы мехом распространили этот язык в провинциях Чокто и Чикасо. Хотя индийцы разговаривали с посторонними на мобильском жаргоне, посторонние не имели полного понимания того, насколько особенными были природа и функции мобильского жаргона. Из-за этого индейцы создали культурный барьер, сохраняя свою культурную целостность и конфиденциальность от неиндийских групп. Распространенность мобильного жаргона в результате обеспечила ему долгосрочное выживание.

Мобилийский жаргон — это пиджинизированная или «испорченная»/«сложная» форма языков чокто и чикасо (оба западномускогских ) , которая также содержит элементы восточно-мускогских языков, таких как Алабама и Коасати , колониальных языков, включая испанский , французский и английский , и, возможно, алгонкинского языка. и/или другие языки. Памела Манро утверждала, что чокто является основным языком, способствующим развитию (а не одновременно чокто и чикасо), хотя это оспаривается Эмануэлем Дрекселем. Он пришел к выводу, что присутствие определенных алгонкинских слов в мобильнском жаргоне является результатом прямого контакта между мобилианцами долины Миссисипи и алгонкинцами, движущимися на юг. По большей части эти «заимствованные слова» отличаются всего одной или двумя буквами. [ 2 ]

Грамматика

[ редактировать ]

По своему синтаксису мобильский жаргон был в основе своей мускогским и по сравнению с другими племенами юго-восточной Индии имел уменьшенную морфологию. Его лексика имеет большое сходство с другими маскогскими языками, в частности с чикасо и алабамским. Хотя он произошел от более сложных и полисинтетических языков коренных американцев, мобильский жаргон имеет более простую структуру, в которой глаголы не обязаны иметь аффиксы субъекта или объекта, а порядок субъект-объект-глагол в предложении является переменным. Также требуется отдельное слово после глагола для обозначения времени, тогда как в мускогских языках используется суффикс. Он имеет упрощенную слоговую и звуковую структуру, а также упрощенную грамматику по сравнению с чокто, его основным родительским языком. Мобилийский жаргон в какой-то момент был пиджином на основе Маскоги. Оно было лингвистически сокращено из аналитической грамматики. Мобилианский жаргон, связанный с собственно мускогской лингвистикой и историческими фактами. Мобилианцы в своей разговорной речи использовали много западного маскогского языка. Сравните Личные местоимения в мускогских языках: [ 3 ]

Английский Мобилиан Алабама Чокто Чикасо
я внутренний этот снова опять плохо
ты вне нет чисно работа
мы начинать Посно пышный poshno

Оживление

[ редактировать ]

Mobilian не сохранился как функциональный язык. Об этом есть документальные свидетельства в многочисленных исторических записях, таких как журналы, дневники, отчеты и научные исследования. Однако записано было очень мало, и можно с уверенностью предположить, что европейцы не имели полного понимания Mobilian. Они считали, что мобилиан был матерью всех других индейских языков, не замечая, что на самом деле это гибрид языков чокто и чикасо.

Когда он больше не был нужен как разговорный торговый язык, мобилиан был утерян и в конечном итоге вымер. Впервые о нем было написано в 1700-х годах, и на нем говорили до 1950-х годов. В 1980-х годах старейшины региона Луизианы все еще могли вспомнить несколько слов и фраз. [ 4 ] В 2012 году группа Mezcal Jazz Unit из Монпелье , Франция, в сотрудничестве через Интернет с Грейхоком Перкинсом, историком народа Маскоги , сделала запись под названием « Тринадцать лун» , в которой представлены «душевные песнопения древних народных сказок и более современных историй, рассказанных в Мобилиан». [ 5 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Дрексель, Эмануэль (1996). «Интегрированный словарь мобильского жаргона, индейского пиджина долины Миссисипи». Антропологическая лингвистика . 38 (2): 248–354.
  2. ^ Дрексель, Эмануэль (1985). «Алгонкинские заимствования в мобилийском жаргоне». Международный журнал американской лингвистики . 51 (4): 393–396. дои : 10.1086/465906 . S2CID   144700073 .
  3. ^ Манро, Памела (1984). О западно-мускогском источнике мобилиана . Издательство Чикагского университета. стр. 438–450.
  4. ^ Дрексель, Эмануэль (1996). Интегрированный словарь мобильского жаргона, индейского пиджина долины Миссисипи . Попечители Университета Индианы. стр. 248–354.
  5. ^ «Французские музыканты Нового Орлеана возрождают колониальный язык» . ФРАНЦИЯ 24 . Июнь 2012 года . Проверено 5 августа 2012 г.
  • Манро, Памела (1984). «О западно-мускогском источнике Мобилиана». Международный журнал американской лингвистики . 50 (4): 438–450. дои : 10.1086/465852 . S2CID   144691718 .
  • Дрексель, Эмануэль (1987). «Об определении роли чикасо в истории и происхождении мобильского жаргона». Международный журнал американской лингвистики . 53 : 21–29. дои : 10.1086/466040 . S2CID   144600492 .
  • Дрексель, Эмануэль. (1997). Мобилийский жаргон: лингвистические и социально-исторические аспекты индейского пиджина. Издательство Оксфордского университета
  • Кроуфорд, Дж. М. (1978). Мобилийский торговый язык. Ноксвилл : Университет Теннесси Press.
  • Дрексель, Эмануэль. (2008). Мобилианский жаргон в историографии: упражнение по этноистории разговорной речи. [ 1 ]
  • Мартин, Джек Б. (1998). Обзор мобильского жаргона: лингвистические и социально-исторические аспекты индейского пиджина [ 2 ]
  • Британская энциклопедия. Мобилийский жаргон. [ 3 ]
  • Дрексель, Э.Дж. (1983). К этноистории разговорной речи: случай мобилианского жаргона, индейского пиджина долины Нижнего Миссисипи.
  • Дрексель, Эмануэль. Мобилианский жаргон в антропологии Юго-Восточной Индии . (2001). В книге Р. Бонни и Дж. Паредеса (ред.), «Антропологи и индейцы Нового Юга». Таскалуса, Алабама: Издательство Университета Алабамы.
  • «Мобилийский жаргон». Языковой проект Хоума -. Нп и Интернет. 30 октября 2015 г.
  • Мобилийский жаргон в историографии: упражнение по этноистории разговорной речи (nd): n. когда.
[ редактировать ]
  1. ^ Дрексель, Эмануэль (2008). «Мобилийский жаргон в историографии: упражнение по этноистории разговорной речи». Южный антрополог . 33:24 .
  2. ^ Мартин, Джек Б. (июнь 1998 г.). «Обзор мобильского жаргона: лингвистические и социально-исторические аспекты индейского пиджина». Язык в обществе . 27 (2): 280. дои : 10.1017/s0047404598302043 . JSTOR   4168843 .
  3. ^ Сангол Муфвене, Саликоко. «Мобилийский жаргон» . Британская энциклопедия .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3656a62b971e4c7eb0dcf6ecc408f876__1710124860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/36/76/3656a62b971e4c7eb0dcf6ecc408f876.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mobilian Jargon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)