Jump to content

Определенная чашка

(Перенаправлено с Yuits )
Определенная чашка
Юпи, любовник
Сибирская женщина юпика, держащая морж, фото Набогатова
Общая численность населения
в 2828
Регионы со значительным населением
Чукотка на русском Дальнем Востоке , острове Святого Лаврентия на Аляске
Россия: 1,728 [ 1 ]
Соединенные Штаты:
  • Вниз
  • 1,100
    Языки
    Сибирский Юпик , русский , английский
    Религия
    Шаманизм
    Христианство ( Моравская церковь и русская православная церковь )
    Связанные этнические группы
    Alutiiq , Центральный Аляска -Юп'IK
    Рамка традиционной кожной лодки Юпика над западным пляжем Гамбелла, Аляска.
    Маска в музее Quai Branly

    Сибирские юпики , или yuits ( русский : юiTы ), являются юпиком , которые проживают вдоль побережья полуострова Чукчи на дальнем северо -востоке Российской федерации и на острове Святого Лаврентия на Аляске . Они говорят на центральном сибирском юпике (также известном как Юит), юпикскому языку семейства в эскимо -силе языков .

    Они также сибирский или эскимос ( русский : как известны Название YIUT (юIT, множественное число: юiTы) было официально назначено им в 1931 году, в короткое время кампании поддержки культур коренных народов в Советском Союзе . Их самоопределение- юпигит (йupigыт), означающий «истинные люди».

    Сиреники эскимосы также живут в этой области, но их вымерший язык , эскимос Sireniki , демонстрирует много особенностей среди эскимовых языков и является взаимозаменяемым с соседними сибирскими юпиками. [ 2 ]

    Материальная культура

    [ редактировать ]
    Азиатские/сибирские поселения Юпика (в России и США)

    Традиционные поделки

    [ редактировать ]

    Сибирский юпик на острове Святого Лаврентия живет в деревнях Савунги и Гамбелл , и широко известен своими умелыми резьбами из моржа из слоновой кости и кита, а также у приблизительной балей китов . Они даже включают в себя некоторые «движущиеся скульптуры» со сложными шкивами, анимирующими сцены, такими как охота на моржа или традиционные танцы.

    Зимнее здание эскимосов Чаплина (Ungazighmiit) было круглым зданием в форме купола. В литературе его называют Yaranga , то же самое слово, относящееся также к аналогичному зданию чукчи. На языке эскимосов Чаплина его название было / məŋtˈtəʁaq / . [ 3 ] В его задней части была небольшая каюта, в которой было / а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -а -аоааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааары . Он был отделен от внешних, более прохладных частей яранги с волосами оленей и травы, поддерживаемых клеткой. Но домашние работы были выполнены в комнате Яранги перед этим внутренним зданием, а также многие домашние посуды хранились там. В зимних штормах, а ночью там были собаки. Эта комната для экономических целей называлась / naˈtək / . [ 4 ]

    Другие типы зданий среди эскимосов Чаплина / AːWχtaq / включают модернизированный тип, [ 5 ] и / pəˈɬʲuk /, который использовался для лета. [ 6 ]

    Духовная культура

    [ редактировать ]

    Шаманизм

    [ редактировать ]

    Во многих коренных сибирских культурах были люди, работающие в качестве посредника (между людьми и существами системы убеждений, среди прочего) - обычно называемыми « шаманами » в литературе. Поскольку эскимовые культуры были далеки от однородных (хотя имели некоторые сходства), таким образом, также у шаманизма среди эскимовых народов было много вариантов.

    Сибирские Юпики тоже были шаманами. [ 7 ] [ 8 ] По сравнению с вариантами, обнаруженными среди эскимовых групп Америки, шаманизм среди сибирских юпиков больше подчеркнул важность поддержания хороших отношений с морскими животными. [ 9 ] Люди Ungazighmiit (крупнейшие из сибирских вариантов юпика) имели / aˈliɣnalʁi / s, которые получили подарки для шаманизации, исцеления. У этого платежа было специальное имя, / aˈkiliːɕaq / - на их языке было много слов для различных видов подарков и платежей, и это было одним из них. [ 10 ] (Много видов подарков и слова, обозначающие их, были связаны с культурой: фестивалы, брак и т. Д.; [ 10 ] Или сделали такие прекрасные различия, как «вещь, данная кому -то, у кого нет ни одного», «вещь, дана, не умоляем», «вещь, дана кому -то как любому другому», «вещь, дана для обмена» и т. Д. [ 11 ] ).

    Борьба с духом оспы

    [ редактировать ]

    Еще люди, племя, которое жили на крайней восточной части России, считали , что дух оспы можно рассматривать как русскую женщину с рыжими волосами. Местный шаман был бы там, чтобы приветствовать мигрирующих пастухов оленей (которые иногда приносили болезнь с собой). Если шаман увидел дух болезни в караване, несколько шаманов работали вместе, чтобы отбиться от его сеанса. Другие в племени помогли с этим ритуалом.

    Традиция говорит, что дух оспы изменился с женщины на красного быка, когда на нее напали. Дух оспы должен был быть очень сильным, и если ритуал шамана потерпел неудачу, все местные жители умрут. Дух избавит только двух людей, чтобы похоронить все остальное. Но если ритуал сработал, дух будет вынужден уйти. [ 12 ]

    Дар имени

    [ редактировать ]

    Как и в нескольких других культурах коренных народов, именем новорожденного ребенка среди сибирского юпика означало, что погибший человек пострадал, было поверялось определенное перерождение. Еще до рождения ребенка было проведено тщательные исследования: мечты, были проанализированы события. После рождения физические черты ребенка сравнивались с покойными. Имя было важным: если ребенок умер, считалось, что он/она не дал «правильного» имени. В случае болезни надеялись, что дание дополнительных имен может привести к исцелению. [ 13 ]

    Амулеты могут быть проявлены во многих формах и могут защитить человека, носящего их, или всю семью, а также были охотничьи амулеты. Некоторые примеры:

    • глава ворона, висящая на входе в дом, функционирующую как знакомый амулет; [ 14 ]
    • фигуры, вырезанные из камня в форме глазковой головы или головы собаки, носят как отдельные амулеты; [ 15 ]
    • Охотничьи амулеты были прикреплены к чему -то или носили. [ 14 ] О чучеле ORCA о инструментах морского охотника, [ 8 ] Смотрите убеждения, касающиеся этого специфического морского млекопитающего ниже.

    Концепции, касающиеся животного мира

    [ редактировать ]

    Орка , волк , [ 8 ] [ 16 ] [ 17 ] Ворон , паук , [ 18 ] кит , [ 19 ] [ 20 ] были уважаемыми животными. Также фольклорные (например, рассказ) примеры демонстрируют это. Например, паук спасает жизнь девушки. [ 18 ] [ 21 ] Мотив паука как доброжелательного персонажа, спасая людей от опасности с его паутиной, поднимая их на небо в опасности, присутствует также во многих рассказах об эскимосах сиреники [ 22 ] (Как уже упоминалось, их точная классификация внутри эскимосных народов еще не урегулирована).

    Считалось, что добыча морской охоты может вернуться в море и снова стать полным животным. Вот почему они не сломали кости, только разрезали их на суставах. [ 23 ]

    Orca и волк

    [ редактировать ]

    В рассказах и убеждениях этого народа волк и орка считаются идентичными: ORCA может стать волком или наоборот. Зимой они появляются в форме волка летом в форме Orca . [ 8 ] [ 9 ] [ 16 ] [ 17 ] Считалось, что ORCA помогает людям охотиться на море - таким образом, лодка представляла образ этого животного, и деревянное представление Orca также висит также на поясе охотника. [ 8 ] небольшие жертвы Orcas: табак был брошен в море для них, потому что они считали, что они помогают морскому охотнику в вождении моржа. Также можно принести [ 24 ] Считалось, что орка была помощи охотников, даже если он был в виде волка: этот волка заставлял оленя, чтобы позволить себе быть убиты охотниками. [ 9 ]

    Считается, что во время охоты только те люди, которые были выбраны Духом моря, могут убить кита. Охотник должен порадовать убитый кит: с ним следует относиться как к гостю. Точно так же, как вежливый хозяин не покидает недавно прибывшего дорогой гость, таким образом, так же, как убитый кит не должен оставаться в одиночестве (т.е. Охотник, который его убил). Как гость, это не должно пострадать или грустно. Это должно быть развлечено (например, барабанная музыка, хорошая еда). При следующей миграции китов (киты мигрируют два раза в год, весной на север и осенью), ранее убитый кит отправляется обратно в море в ходе прощального ритуала. Если убитый кит был доволен (во время его гостя в течение полугода), то можно надеяться, что он вернется позже: таким образом, также будущая охота на китов. [ 19 ] [ 20 ]

    Небесные концепции

    [ редактировать ]

    В сказке небо, кажется, представляется изгибающим как хранилище. Небесные тела образуют отверстия: за пределами этого хранилища есть особенно легкое пространство. [ 25 ]

    Смотрите также

    [ редактировать ]
    1. ^ Официальный сайт Всероссийской переписи населения 2010 года. Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года
    2. ^ Menovshchikov 1990 : 70
    3. ^ Рубцова 1954: 514
    4. ^ Рубцова 1954: 100–101
    5. ^ Рубцова 1954: 518–520
    6. ^ Рубцова 1954: 521
    7. ^ Меновшцин, 1968: 442
    8. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Духовная культура (Spiritual culture) Archived 2007-08-30 at the Wayback Machine , subsection of Support for Siberian Indigenous Peoples Rights (Поддержка прав коренных народов Сибири) Archived 2007-11-03 at the Wayback Machine
    9. ^ Jump up to: а беременный в Ваджда, Эдвард Дж. "Сибирский Юпик (эскимос)" . Восточноазиатские исследования .
    10. ^ Jump up to: а беременный Рубцова 1954:173
    11. ^ Рубцова 1954:62
    12. ^ Тони., Аллан (1999). Духи снега: арктический миф . Phillips, Charles., Kerrigan, Michael, 1959-, Duncan Baird Publishers. Амстердам: книги о временной жизни. ISBN  0705436535 Полем OCLC   43438183 .
    13. ^ Burch & Forman 1988: 90
    14. ^ Jump up to: а беременный Рубцова 1954:380
    15. ^ Рубцова 1954:380,551–552
    16. ^ Jump up to: а беременный Rruebhowa 1954: 156 (см. Сказку о сироте с его сестрой )
    17. ^ Jump up to: а беременный Меновшемиков 1968: 439 441
    18. ^ Jump up to: а беременный Меновшцин, 1968: 440–441
    19. ^ Jump up to: а беременный Меновшемиков 1968: 439–440
    20. ^ Jump up to: а беременный Рубцова 1954:218
    21. ^ Рубцова 1954, tale 13, sentences (173)–(235)
    22. ^ Меновщиков 1964: 161–162 163 (= 165)
    23. ^ Рубцова 1954:379
    24. ^ (на русском языке) радиоинтервью с русскими учеными об эскимосе
    25. ^ Рубцова 1954:196

    Библиография

    [ редактировать ]

    Английский

    [ редактировать ]
    • Меновшчиков, Г. А. (1962). Грамматический язык азиатских эскимосов. Часть первого Москва • Ленинград: Академия наук СССР . Институт лингвистики. Транслитерация имени автора и рендеринг заголовка на английском языке: Меновшчиков, Г.А. (1962). Грамматика языка эскимосов. Тол. Я ​Москва • Ленинград: Академия наук СССР .
    • Меновщиков, Г. А.сиреникских эскимосов. Фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь (1964). Москва • Ленинград: Академия Наук СССР . Институт языкознания. {{cite book}}: Отсутствует или пусто |title= ( Помощь ) CS1 MANE: Несколько имен: Список авторов ( ссылка ) Транспорт имени автора и рендеринг заголовка на английском: Меновшчиков, Г.А. (1964). Язык эскимосов Sireniki. Фонетика, морфология, тексты и словарный запас . Москва • Ленинград: Академия наук СССР .
    • Рубцова, Е. С. (1954). Материалы по языку и фольклору эскимосов (чаплинский диалект) (in Russian). Москва • Ленинград: Академия Наук СССР . The transliteration of author's name, and the rendering of title in English: Rubcova, ES (1954). Материалы на языке и фольклоре эскимосов, вып. Я, Чаплинно диалект . Москва • Ленинград: Академия наук СССР .

    Дальнейшее чтение

    [ редактировать ]
    • Крупник, Игорь и Николай Вахтин. 1997. «Знание коренных народов в современной культуре: экологическое наследие сибирского Юпика в переходе». Арктическая антропология . 34, нет. 1: 236.
    [ редактировать ]
    Фотографии
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: 3f8545d0eee927ad9f0960917f5502e2__1714414920
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3f/e2/3f8545d0eee927ad9f0960917f5502e2.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Siberian Yupik - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)