Jump to content

Хемшин люди

Хемшин люди
По-армянски : , Амшенцинер
Флаг, который используют амшенцы в Абхазии.
Общая численность населения
150,000 [ 1 ] [ 2 ] –200,000 [ 3 ]
Регионы со значительной численностью населения
 Турция : Ризе (большинство: Хемшин , Чамлыхемшин ; меньшинство: Чаели , Икиздере )
Артвин (почти половина: Кемальпаша ; меньшинство: Хопа )
Трабзон (меньшинство: Аракли )
Эрзурум (меньшинство: Тортум , Испир )
Общины диаспоры в Сакарье и Дюздже
 Турция 150,000 [ 4 ]
 Россия 1,047 [ 5 ]
Языки
Армянский ( хомшецкий диалект )
турецкий
Религия
Суннитский ислам в Турции
Армянская Апостольская церковь в Грузии и России.
Родственные этнические группы
Армяне , понтийские греки , лазы.

( Народ Хемшин арм .: Амшенцинер , Амшенцинер ; турецкий : Хемшинлилер ) , также известный как Хемшинли или Амшенис или Хомшеци , [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] являются двуязычными [ 9 ] небольшая группа армян , исповедующих суннитский ислам после обращения из христианства в начале 18 века. [ 10 ] и связаны с районами Хемшин и Чамлыхемшин в провинции Ризе , Турция . [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] Они армянского происхождения и изначально были христианскими членами Армянской Апостольской церкви , но на протяжении веков превратились в отдельную общину и обратились в суннитский ислам после завоевания региона османами во второй половине 15 века. [ 1 ] В Турции, за исключением тех, кто проживает в провинциях Артвин и Сакарья, хемшинцы не говорят на хомшецком диалекте, а их родным языком является турецкий. [ 15 ]

На протяжении веков продолжающаяся миграция из географически изолированных высокогорий в низменности заставила хемшинов расселиться в районах вблизи Трабзона , Артвина и в западной части Черноморского побережья. [ 16 ] Таким образом, значительная амшенская популяция сформировалась в Трабзоне, Артвине и западной части Черноморского побережья.

Генетическое происхождение

[ редактировать ]

Происхождение народа хемшин остается предметом споров среди ученых. Двумя основными предполагаемыми родиной хемшинов были Восточная Армения и Западная Армения . Генетическое исследование 2011 года, основанное на Y-хромосомных маркерах хемшина, показало, что центральная часть исторического Армянского нагорья является вероятным местом происхождения амшенского населения. [ 17 ]

История до османского завоевания

[ редактировать ]

Район Хемшин расположен на побережье Черного моря, в высокогорной местности провинции Ризе . Согласно историческим данным, армяне впервые поселились в этом регионе в конце 8-го века, когда, спасаясь от арабских преследований, около 12 000 армян во главе с принцем Шапухом Аматуни и его сыном Хамамом переселились в Понтос , находившийся под властью Византийской империи . [ 18 ] Роберт Х. Хьюсен показывает регион, где расположен сегодняшний Хемшин , населенный людьми с разными названиями на протяжении древней и раннего средневековья. Он указывает тем самым, что некоторые обозначения могут иметь альтернативные формы и частично приводит названия, употребляемые с вопросительными знаками. Вкратце от 13 века до 6 века до нашей эры колхи , [ 19 ] 550–330 гг. до н.э. Колхи и Макроны , [ 20 ] 180 г. до н.э. - 14 г. н.э. Лазои (племена чани/цан), [ 21 ] в период Аршакидов (63–298 гг. н.э.) гениохи , махелоны , гептакометийцы, моссиноэки. [ 22 ] а также Санни , Дрилы и Макроны [ 23 ] упоминаются.

Регион Хемшин показан как часть Колхиды (299–387 гг.), [ 24 ] Цаница (387–591) [ 25 ] и Халдия (654–750). [ 26 ] Конкретное местоположение Хемшина впервые указано на карте, охватывающей период 654–750 годов, как Тамбур / Хамамашен как форт и город.

Эти два имени (Тамбур и Хамамашен) включены в «Историю Тарона» Иоанна Мамиконяна в коротком отрывке о войне между правителем Тамбура Хамамом и его дядей по материнской линии, грузинским князем, которая привела к разрушению города до быть перестроен Хамамом и назван в его честь, а именно Хамамшен.

Как только [Тиран] прочитал письмо, в тот же день пришло другое письмо от сына сестры Вашдина, Хамама, знакомившее [Тирана] с предательством перед ним со стороны войск, пришедших из Ирана. Он немедленно написал письмо Вашдину, в котором отчитал его за заговор. Вашдин рассердился и приказал отрубить Хамаму ноги и руки. Затем, взяв иранцев, [Вашдин] переправился через реку Чорокс и подошел к городу Хамама, называемому Тамбур, который он атаковал огнем и мечом и поработил. Теперь блаженный епископ города Манкнос жестоко проклял князя. [Вашдин] приказал иранцам убить священников в церкви Святого Сиона. Епископ молча молился Богу, чтобы он просил лишь о том, чтобы город превратился в пустыню и руины и чтобы навеки в нем никто не жил. Он бросился на алтарь, и [иранцы] принесли его в жертву в Пятидесятницу перед тем, как была совершена месса Христу. На следующий день разразилась ливень, и [Вашдин] сгорел в огне, когда сидел у городских ворот Тамбура. Впоследствии Хамам [пере]строил этот [город], назвав его в честь себя Хамамашеном. И молитва Мангноса осуществилась. За одну ночь погибло 3000 человек, остальные бежали, а город остался в руинах. [ 27 ]

По утверждению Мамиконяна, это событие произошло в начале седьмого века. Хамамашен со временем стал Амшеном. Симонян , передающий эту историю, сообщает также, что дата, указанная автором, может быть неверной. [ 28 ]

Две другие армянские хроники Гевонд и Степанос Асогик из Тарона в коротких отрывках сообщают в своих историях о миграции из Армении/Ошакана во главе с принцем Шапухом Аматуни и его сыном Хамамом. Гевонд утверждает, что эта иммиграция направлена ​​на то, чтобы избежать высоких налогов, наложенных на армян арабскими правителями. пересекут Византийский император предлагает лордам Аматуни плодородную землю для поселения после того, как они Чорух . Гевонд датирует эту миграцию 789 годом, а Стивен Асогик из Тарона — 750 годом. [ 28 ]

Беннингхаус указывает «Тамбур» как пункт назначения миграции, возглавляемой Хамамом и его отцом Шапухом Амадуни, и говорит, что они, по-видимому, встретили там людей, которые уже были христианами, возможно, греками. [ 29 ] Редгейт сообщает о возможном символизме, использованном в истории Гевонда, и возможных искажениях в истории Мамиконяна, и предостерегает не принимать все за чистую монету. [ 30 ] Хачикян заявляет: «Нет никаких сведений о том, где находился Тамбур, легендарная столица Амшена. Единственное, что можно сказать наверняка, это то, что он явно принадлежал гораздо более раннему времени - если он вообще существовал». [ 31 ] В сноске он также упоминает сходство названий Тамбура и яйлы, известной как Тахпур или Тагпур, на высотах Каптанпасы. Симонян утверждает, что Тамбур, вероятно, находится в окрестностях Варошкале (высота 1800 м). [ 32 ]

Традиционная волынка Хемшин, Чамлыхемшин , Ризе, Турция.

Описание «Хайнсена» в Королевстве Джорджия , его жителей и истории содержится в «La Fleur des histoires de la terre d'Orient» Хейтона Корикийского , написанном около 1307 года, переведенном на английский язык в 1520 году и позже воспроизведенном путешественниками. рассказы Сэмюэля Пёрчаса, опубликованные в 1614 году. Пёрчас использует термин «Хамсем» для обозначения региона и приходит к выводу, что это место первоначального киммерийского мрака из « Гомера » Одиссеи . [ 33 ] [ 34 ] В переводе соответствующего отрывка Хетума на современный английский язык используется термин Амшен. [ 35 ] Хейтон описывает этот регион как «чудесное и странное место», невероятное, если не увидеть его собственными глазами, темное и без дорог. Признаками человеческого поселения являются следующие: «Люди в этих краях говорят, что часто слышны звуки человеческого мычания, крика петухов, ржания лошадей в лесу». Хейтон, опираясь на грузинскую и армянскую историю, описывает этих людей как потомки людей «злого» иранского императора Шавореоса, которые преследовали и преследовали христианский народ. В упомянутом переводе предполагается, что этим императором мог быть Шапур II (309–379 гг. Н.э.).

Симонян считает, что описанная таким образом трудность доступа не означает полной изоляции. Напротив, сообщает он, Амшен иногда служил транзитным путем между прибрежными районами и Армянским нагорьем. [ 36 ]

В своем анализе литературных и нелитературных источников VIII-XIX веков, а также экскурсиях в Хамшен в 1980-х годах с целью выявления сохранившейся армянской архитектуры, доктор Роберт В. Эдвардс определил географические периметры этого региона и оценил их. историческое влияние его крайней изоляции. [ 37 ]

Источники правящих сил в регионе (Византийская, Трапезунтийская, Грузинская, Армянская и Турецкая) хранят молчание о Хемшине; до завоевания османами. [ 38 ] Предполагается, что Хемшином управляли местные лорды под эгидой более крупных региональных держав, менявшихся к тому времени, а именно Армянского царства Багратидов , Византийской империи , ее преемницы Трапезундской империи , Грузинского королевства , Кара-Коюнлу и Ак. Коюнлу Туркменские конфедерации [ 39 ] пока он не был аннексирован Османской империей , которая распалась в результате Первой мировой войны и породила Турецкую Республику.

Османское завоевание Хемшина произошло где-то в 1480-х годах: в османском реестре, датированном примерно 1486 годом, он назван Хемшином и упоминается как владение Османской империи. [ 40 ]

Турецкое господство и разделение

[ редактировать ]

Турецкое влияние прочно утвердилось в регионе после битвы при Манцикерте в 1071 году, после которой турки-сельджуки и другие турецкие племена прочно закрепились в Центральной Анатолии и Западно- Армянском нагорье , часто называемом Восточной Анатолией , контактируя с местным населением. с религией ислама . В 15 веке регион Амшен был включен в состав Османской империи . Во время турецкого правления двумя наиболее важными событиями являются миграция людей и обращение в другую веру . [ 41 ] [ 42 ] Большинство источников сходятся во мнении, что до османской эпохи большинство жителей Хемшина были христианами и членами Армянской Апостольской церкви. Детали и сопутствующие обстоятельства миграций и обращений в другую веру в эпоху Османской империи точно не известны и не задокументированы. [ 43 ] [ 44 ]

В результате этих событий в окрестностях Хопы , в Турции а также на Кавказе появились самобытные сообщества с тем же родовым названием . Эти три сообщества почти не обращают внимания на существование друг друга. [ 45 ]

Демография

[ редактировать ]

Два основных события в регионе Хемшин в эпоху Османской империи: исламизация и перемещение населения. [ 11 ] [ 12 ] [ 50 ] Ислам, возможно, начал распространяться до османского владычества, но он не стал всеобщей религией до конца 16 века. В эпоху Османской империи также произошел ряд перемещений населения (как в регион, так и из него). Хотя подробная информация о природе этих движений отсутствует, вкратце:

  • некоторые Хемшинли, которые были членами Армянской Православной Церкви, эмигрировали в другие страны восточного побережья Черного моря в первые века османского владычества;
  • некоторые мусульмане-хемшинли мигрировали в Западную Анатолию и на Кавказ в результате турецко-российских войн и связанных с ними трудностей в XIX веке;
  • некоторая иммиграция в этот район произошла во время османского правления.

Нынешняя община Хемшинли исключительно мусульманская и тюркоязычная. Это касается людей, живущих в Хемшине, или людей, поддерживающих связи с этим районом и проживающих в других местах Турции. [ 6 ] [ 51 ] [ 52 ]

Отдельная община, обосновавшаяся примерно в 50 км к востоку от Хемшина в деревнях вокруг Хопы и Борчки, также называет себя «Хемшинли». Их часто называют «Хопа Хемшинли». Профессор лингвистики Берт Во из Университета Висконсин-Милуоки называет эту группу «восточными амшенцами». Хемшинли и Хопа Хемшинли разделены не только географией, но также языком и некоторыми особенностями культуры. Обе группы почти не обращают внимания на существование друг друга. Симонян приводит различные теории относительно появления группы Хопы Хемшинли. Эти теории касаются того, мигрировали ли группы из Хемшина или они были заселены османскими властями, произошла ли миграция/поселение в начале 16-го или в конце 17-го веков, и происходила ли миграция в один этап или в две волны. Хопа Хемшинли также являются исключительно мусульманами. Симонян сообщает, что существуют разногласия относительно того, прибыли ли они в регион Хопа мусульманами или приняли ислам после прибытия. [ 13 ]

Хопа Хемшинли говорят на языке под названием «Хемшиндже» или («Хомшеци» и / или Хомшецма в некоторых источниках), а также на турецком языке. Недавние исследования Ованна Симоняна (автор: The Hemshin: A Handbook (Caucasus World)) предполагают, что этот язык представляет собой архаический диалект армянского языка, подверженный влиянию турецкого и лазского языков. [ 53 ] Во также сообщает, что «Хемшиндже» подвергся влиянию турецкого языка в гораздо большей степени, чем другие армянские диалекты. [ 54 ] Хемшиндже и армянский язык во многом непонятны друг другу. [ 55 ]

Помимо этих двух групп, в странах бывшего СССР есть люди, говорящие на хемшинце/хомшецма, чьи предки, вероятно, произошли из Хемшина и/или Хопа Хемшина в ходе различных перемещений населения на Кавказ. Многие из мусульманских носителей хемшиндже в бывшем СССР были депортированы из Аджарской области Грузии в сталинскую эпоху в Казахстан и Кыргызстан. С 1989 года значительная часть этих депортированных переехала в Краснодарский край вместе с турками-месхетинцами .

Культура

[ редактировать ]
Музыкант Хемшина Бехчет Гюлас играет на тулуме .

Народы хемшин хорошо известны своей выпечкой, выращиванием чая, а также умными шутками, загадками и историями, которые они рассказывают. Некоторые из анекдотов, которые рассказывает мусульманин Хемшинли, на самом деле основаны на более древних армянских историях. [ нужна ссылка ] Они сопровождают танцы своей собственной музыкой, используя тулум ( понтийскую волынку ) (для западной группы), шимшир кавал ( флейта из самшита ) (для восточной группы) или Хамшна-Зурна (Хамшени зурна ) (для Северная группа). Традиционные занятия турецких хемшинли — выращивание чая и кукурузы , разведение скота и пчеловодство . Между тем северные амшенцы России и Грузии известны прежде всего как производители цитрусовых, кукурузы, табака и чая, а также рыбаки . [ нужна ссылка ]

Живописный вид на Чамлыхемшин , в основном населенный западными хемшинлисами.

Жители Хемшина известны своей традиционной одеждой. Женщины часто предпочитают обертывать голову «пуши» или длинным куском ткани, украшенным бусами, а мужчины часто предпочитают носить шляпы и жилеты из шерсти или хлопка.

Люди Хемшина и их особняки были представлены в 12-м номере журнала «Рог изобилия» . [ 56 ]

Текущая ситуация

[ редактировать ]

Хемшинли в Турции

[ редактировать ]

Идеология «Турция для турок», как пишет Нил Ашерсон , «не предлагала безопасности меньшинствам», поскольку «крошечная группа Хемшинли имела особенно веские причины держать голову опущенной», поскольку «ее члены являются потомками армян». [ 57 ] Начиная с 1930-х годов ряд турецких историков пытались приписать Хемшинли полностью турецкое происхождение, наиболее известным из них был М. Фахреттин Кырзыоглу, теории которого с тех пор получили широкое распространение в обществе. [ 58 ] Однако его теории о Хемшинли подверглись пристальному вниманию и резкой критике. [ 59 ] Немецкие учёные Вольфганг Фёрштейн и Туча Бердсена описывают методологию Кырзыоглу так:

Сначала Кырзиоглу атакует читателя потоком исторических народов; затем он ищет некое фонетическое соответствие или сходство с древним турецким племенем, приправляет это предполагаемое историческое излияние щепоткой «ислама» и представляет себя компетентным исследователем турецкости. Вероятно, никогда еще ни один человек в Турции не фальсифицировал историю так массово! [ 60 ]

Режиссер Озджан Альпер , восточный хемшинли, снял в Хомшеци первый фильм « Моми» («Бабушка»), вышедший на экраны в 2000 году. В результате Альпер был обвинен в Суде государственной безопасности в производстве материалов, направленных на разрушение единства народа. государства в соответствии со статьей 8 закона Турции о борьбе с терроризмом. Этот закон был отменен в 2003 году под давлением ЕС, и суд над Альпером не состоялся. [ 61 ] амшенский певец Гёкхан Бирбен (из западной группы) и «Лаз» певец Кязым Коюнджу В Хомшеци также пели первый музыкальный альбом, состоящий исключительно из анонимных амшенских народных песен, исполняемых преимущественно на хомшециском языке, Вова - Хамшецу «ха» . В 2005 году вышел .

Старшие поколения турецких хемшинли рассматривают упоминание «Эрмени» (часто используемое их соседями из Лаза ) как оскорбление.

Месут Йылмаз , бывший премьер-министр Турции, родился в Стамбуле в семье частичного амшенского (западного) происхождения. [ 62 ] Ахмет Тевфик Илери (родившийся в деревне Ялкая (Гомно) Хемшина), заместитель премьер-министра , а до этого министр образования Турции в сменявших друг друга правительствах Аднана Мендереса в период с 1950 по 1960 годы, а также Дамат Мехмет Али-паша , Великий османский визирь накануне Крымской войны в 1853 году также был амшени по происхождению. [ 63 ] Сообщество представило и другие важные имена в турецкой истории и обществе, такие как Мурат Караялчин , бывший заместитель премьер-министра и мэр Анкары , родом из деревни Шенюва (Чинчива) в Чамлыхемшине . [ 62 ] [ 64 ] [ 65 ]

В настоящее время реализуются два проекта с участием турецких НПО и EuropeAid , инструмента внешней помощи Европейской комиссии , которые затрагивают их проблемы. Совсем недавно (2007 г.), запущенный «Проект Экодиалог», поставил перед собой цель повысить экологическое сознание предприятий региона и улучшить низкий уровень и качество информации, передаваемой местными гидами. [ 66 ] многие из которых являются самозваными и не имеют лицензии. [ 67 ] Другой проект, начатый в 2004 году и в котором также участвует Всемирный союз охраны природы , направлен на повышение известности и осведомленности тетерева , особенно тетерева , которые посещают регион, также с упором на предприятия и гидов. [ 68 ]

Амшенис в России и бывшем Советском Союзе

[ редактировать ]

Интерес к амшенскому наследию растет среди христиан-амшенцев в бывшем Советском Союзе. В 2006 году в Краснодаре вышел первый музыкальный альбом «Хомшецмы» ансамбля «Караван». Амшенский научно-информационный и культурный центр начал работу над эксклюзивными проектами с целью восстановления культурного наследия амшенцев, проживающих в регионе. Армянская газета, издаваемая в Сухуми, носит название «Амшен» .

В период правления Михаила Горбачева в Советском Союзе в конце 1980-х годов амшенцы Казахстана начали ходатайствовать перед правительством о переселении их в Армянскую ССР . Однако Москва отвергла этот шаг из-за опасений, что амшенцы-мусульмане могут спровоцировать этнические конфликты со своими братьями-христианами-армянами. [ 69 ]

После распада Советского Союза большинство амшенцев жили относительно спокойно. Однако жители Абхазского региона Грузии с трудом справлялись с повседневной жизнью во время Гражданской войны в Грузии .

С 2000 года несколько сотен амшенцев-мусульман в России, переселившихся из Казахстана и Киргизии в Краснодарский край (всего около 1000 человек), неоднократно пытались получить официальную регистрацию у местных властей. Это похоже и связано с проблемой месхетинцев . Эти действия осложняются позицией краснодарских чиновников. Вопреки властям, организации их соотечественников в Армении обратились к российскому послу в Ереване с просьбой заставить Москву вмешаться в это дело и отменить решение региональных чиновников, которые, судя по всему, намерены помешать амшенцам получить статус постоянного жителя. [ 70 ]

Хемшени женщины Ризе , Турция .

По данным переписи населения Российской Федерации 2002 года, амшенцами себя назвали 1542 человека, две трети из которых проживали в Краснодарском крае.

Признание со стороны армянского мейнстрима

[ редактировать ]

С 13 по 15 октября 2005 года в Сочи прошел Амшенский международный научный съезд. Конференция организована Институтом истории Академии наук Армении, Организацией Российско-Армянского Содружества Москвы (по заказу Армянской Революционной Федерации ) при содействии Армянского научно-информационного и культурного центра «Амшен» (Краснодар, Россия). ) и русско-армянской газеты «Еркрамас» . В нем приняли участие ученые из Армении, России, США , Германии и Ирана , чтобы обсудить прошлое амшенцев. [ нужна ссылка ]

Известные амшени

[ редактировать ]

Политики в Турции

[ редактировать ]

Министры

  • Мурат Караялчин [ 71 ] (р. 1943) — политик, занимавший должности министра иностранных дел, заместителя премьер-министра, мэра Анкары и основателя ШП .
  • Тевфик Форвард [ 72 ] (1911–1961) – государственный деятель, занимавший должности заместителя премьер-министра, министра народного образования, министра общественных работ и министра транспорта.
  • Месут Йылмаз (1947–2020) - политик, занимавший такие министерские должности, как министр культуры и туризма, государственный министр и заместитель премьер-министра, в том числе премьер-министр, а также председатель Партии Родины .

Другой

  • Альпер Таш (р. 1967) - политик-социалист и лидер Левой партии.
  • Джихан Альптекин (1947–1972) – политический активист, революционер и боевик, который был лидером левых организаций, таких как Народно-освободительная армия Турции и Федерация революционной молодежи Турции.
[ редактировать ]
  • Бехчет Гюлас (р. 1977) - певец и музыкант.
  • Гохан Бирбен
  • Айдоган Топал (р. 1982) - певец наполовину амшени.

Тулума Художники

  • Яшар Чорбаджиоглу (р. 1939)
  • Ремзи Бекар (р. 1937)
  • Диндар Гюнер (1942–2021)
  • Эмин Ягджи (р. 1965)
  • Махмут Туран (р. 1958)

Другой

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Симонян (2007) , с. хх, Предисловие.
  2. ^ «Хемшин: община армян, принявших мусульманство» . Асбарез . 29 декабря 2010 г.
  3. ^ Jump up to: а б «Интервью с Сергеем Варданяном» [Интервью с Сергеем Варданяном]. Бирьяшам (на турецком языке). 2010. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года.
  4. ^ Гобл, Пол (5 апреля 2017 г.). «Исламизированные армяне в Турции: мост или угроза?» . Евразийский ежедневный монитор . 14 (46). Фонд Джеймстауна .
  5. ^ «Население по национальностям» . Российская перепись 2010 г. (на русском языке). Архивировано из оригинала 4 декабря 2013 года.
  6. ^ Jump up to: а б Во (2001) , с. 1.
  7. ^ Симонян (2007) .
  8. ^ Дубин и Лукас (1989) , с. 126.
  9. ^ Кепенек, Эврим (5 октября 2013 г.). «Кто эти Хемшинлисы?» . Бианет .
  10. ^ Виксман (2012) .
  11. ^ Jump up to: а б Во (2001) , стр. 1–2, 4–5.
  12. ^ Jump up to: а б Эндрюс и Беннингхаус (1989) , стр. 476–477, 483–485, 491.
  13. ^ Jump up to: а б Симонян (2007б) , с. 80.
  14. ^ Хачикян (2007) , стр. 146–147.
  15. ^ Анумян, Мелине (22 января 2014 г.). «Хемшин и хемшинские армяне по мнению хемшинских интеллектуалов» . hyetert.org (на турецком языке). сайт hyetert.org . Проверено 1 августа 2024 г. Люди хемшин, живущие в Турции, за исключением тех, кто живет в Хопе, Борчке и Адапазарах, не могут говорить на хемшинском армянском языке, который является диалектом армянского языка.
  16. ^ Симонян (2007) , с. 141.
  17. Yepiskoposyan, Hovhannisyan & Khachatryan (2016) , p. 113–116.
  18. ^ Папикян (2016) , с. 1–2.
  19. ^ Хьюсен (2000) , карты 10, 13.
  20. ^ Хьюсен (2000) , карта 17.
  21. ^ Хьюсен (2000) , карта 21.
  22. ^ Хьюсен (2000) , карта 42.
  23. ^ Хьюсен (2000) , карта 55.
  24. ^ Хьюсен (2000) , карта 62.
  25. ^ Хьюсен (2000) , карта 65.
  26. ^ Хьюсен (2000) , карта 78.
  27. ^ Мамиконян, Джон (1975) [681]. «Патмут'ивн [История]» . История Тарона . Перевод Роберта Бедросяна. Архивировано из оригинала 23 июня 2004 г. - через «История татар».
  28. ^ Jump up to: а б Симонян (2007а) , стр. 20–21.
  29. ^ Эндрюс и Беннингхаус (1989) , с. 92.
  30. ^ Редгейт (2007) , стр. 3–13.
  31. ^ Хачикян (2007) , стр. 147.
  32. ^ Симонян (2007a) , с. 22.
  33. ^ Редгейт (2007) , с. 4.
  34. ^ Покупки, Сэмюэл (1614). Приобретение его паломничества, или Отношения мира и религий, наблюдавшиеся во все времена и во всех местах, от сотворения мира до настоящего времени (2-е изд.). Лондон: Генри Фетерстоун. Архивировано из оригинала 28 июля 2008 года . Проверено 24 июня 2008 г. - из библиотеки Сиднейского университета.
  35. ^ Хетум Армянин Премонстранского Ордена (2004). «Глава 10: Королевство Грузия» . Цветок Историй Востока . Перевод Роберта Бедросяна. Архивировано из оригинала 22 июня 2004 года . Проверено 4 декабря 2016 г. - через «История татар».
  36. ^ Симонян (2007a) , с. 24.
  37. ^ Эдвардс (1988) , с. 403–422.
  38. ^ Симонян (2007a) , стр. 26, 31.
  39. ^ Симонян (2007a) , с. 26.
  40. ^ Симонян (2007a) , с. 31.
  41. ^ Симонян (2007a) , стр. 61, 83.
  42. ^ Беллер-Ханн (2007) , с. 340.
  43. ^ Симонян (2007a) , с. 20.
  44. ^ Симонян (2007б) , стр. 52, 58, 61–66, 80.
  45. ^ Ауд (2007) , с. 21
  46. ^ Симонян (2007a) , стр. xxii.
  47. ^ Блейзинг (2007) .
  48. ^ Во (2001) , с. 2.
  49. ^ Беннигсен и Уимбуш (1986) , с. 217 .
  50. ^ Симонян (2007b) , стр. 52–99.
  51. ^ Эндрюс и Беннингхаус (1989) , стр. 476–477, 484, 487.
  52. ^ Симонян (2007) , стр. 159, 165, 176, 257, 332, 333.
  53. ^ Во (2001) , с. 5.
  54. ^ Во (2007) , с. 257.
  55. ^ Симонян (2007a) , с. 257.
  56. ^ Даунт, Патрисия (1997). «Загородные дома, которые преодолевают« бурю » » . Рог изобилия . № 12.
  57. ^ Ашерсон (1995) , с. 198.
  58. ^ Симонян (2009) , с. 382–387.
  59. ^ См., например; Беннингхаус 2002 .
  60. ^ Беннингхаус (2007) , с. 259.
  61. ^ Benninghaus (2007) , стр. 369–370, 388, примечания 160 и 161.
  62. ^ Jump up to: а б Сенер (2004) .
  63. ^ «Жизнеописание Хемшинли Дамата Мехмета Али-паши» . Itibarhaber.eu (на турецком языке). Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года.
  64. ^ Сусой, Йенер (29 декабря 2003 г.). « Раньше я носил значок серого волка в METU». Хюрриет (на турецком языке) . Проверено 5 августа 2008 г.
  65. ^ «Тевфик Рюштю Арас и Мурат Караялчин родом из Хемшина» . Karadeniz.nl (на турецком языке). [ постоянная мертвая ссылка ]
  66. ^ «Проект Экодиалог» (PDF) . Сивилиз (8). Проект «Укрепление свободы объединений для дальнейшего развития гражданского общества». Апрель 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 9 августа 2007 г.
  67. У самого Берта Во основным информатором Хемшинли был молодой человек лет двадцати, имя которого было изменено «для защиты невиновных».
  68. ^ «Улучшение природоохранного статуса кавказского тетерева» (PDF) . Всемирный союз охраны природы . Архивировано из оригинала (PDF) 19 декабря 2004 года.
  69. ^ Амшенци, Рубен и Акопян, Григор (4 октября 2006 г.). «Армяне-мусульмане. Часть III: Текущее положение амшенцких армян в мире» . Усанох . Архивировано из оригинала 5 октября 2006 года . Проверено 6 февраля 2007 г.
  70. ^ Гобл, Пол (12 мая 2005 г.). «Окно в Евразию: Российский регион преследует армянских мусульман» . Союз советов евреев бывшего Советского Союза . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  71. ^ Карслыоглу (2009) , с. 235.
  72. ^ Карслыоглу (2009) , с. 231, 235.

Библиография

[ редактировать ]
  • Эндрюс, Питер А. и Беннингхаус, Рюдигер, ред. (1989). Этнические группы в Турецкой Республике . Дополнения к Тюбингенскому атласу Ближнего Востока: Серия B (Гуманитарные науки) № 60.2. Висбаден: доктор Людвиг Райхерт Верлаг.
  • Дубин, Марк С. и Лукас, Энвер (1989). Треккинг в Турции . Южная Ярра , Вик.: Lonely Planet . п. 126. ИСБН  978-0-864420374 .
  • Хьюсен, Роберт Х. (2000). Армения: Исторический атлас . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • Симонян, Ованн Х. , изд. (2007). Хемшин: история, общество и идентичность в высокогорьях северо-восточной Турции (PDF) . Лондон: Рутледж. ISBN  978-1-135-79829-1 .
    • Ауд, Николас (2007). «Предисловие». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
    • Беллер-Ханн, Ильдико (2007). «Отношения Хемшинли-Лази на северо-востоке Турции». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
    • Беннингхаус, Рюдигер (2007). «Тюрк и Хемшинли: манипулирование этническим происхождением и идентичностью». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
    • Блазинг, Уве (2007). «Армянский язык в лексике и культуре турецких Хемшинли». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
    • Хачикян, Акоп (2007). «Заметки об исторической географии и современном территориальном размещении Хемшинли». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
    • Симонян, Ованн Х. (2007a). «Амшен до Хемшина: прелюдия к исламизации». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
    • Симонян, Ованн Х. (2007b). «Хемшин от исламизации до конца девятнадцатого века». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
    • Редгейт, Энн Элизабет (2007). «Мораль, сплоченность и власть в первые века Аматуни Амшена». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
    • Во, Берт (2007). «Хомшецма: Язык армян Амшена». Хемшин: история, общество и идентичность в горной местности северо-восточной Турции .
  • Во, Берт (2001). «Хемшинли: забытые черноморские армяне» (PDF) . Гарвардские рабочие документы по лингвистике . Кембридж, Массачусетс: Гарвардский университет. Архивировано из оригинала (PDF) 12 сентября 2006 года.
  • Папикян, Арпине (март 2016 г.). «Культурная самобытность исламизированных хемшинских армян» . Магистр межкультурной теологии (PDF).
  • Епископосян, Левон; Оганесян, Анаит и Хачатрян, Заруи (2016). «Генетическая структура армянского населения» . Archivum Immunologiae et Therapiae Experimentalis . 64 (Приложение 1): 113–116. дои : 10.1007/s00005-016-0431-9 . ПМИД   28083603 . S2CID   7641438 . Происхождение другой общины армянской диаспоры, Амшениса, на протяжении многих лет было спорным вопросом для ученых различных дисциплин. Предполагаемой родиной этой изолированной этнической группы считались три региона: Восточная Армения, Западная Армения и Средняя Азия. Однако результаты генетического исследования, основанного на Y-хромосомных маркерах, указали на центральную часть исторической Армении как на вероятное место происхождения амшенской популяции (Маргарян и др., 2011).
  • Эдвардс, Роберт В. (1988). «Хамшен: Армянский анклав в Византийско-грузинском Понте. Обзор литературных и нелитературных источников». Музей . 101 (3–4): 403–422. дои : 10.2143/MUS.101.3.2011410 .
  • Беннигсен, Александр и Уимбуш, С. Эндерс (1986) [1960]. Мусульмане Советской империи: Путеводитель (Новое изд.). Лондон: К. Херст и компания. п. 217. ИСБН  978-1-850650102 .
  • Шенер, Джемаль (2004). «Лаз/Хемшен». религиозные группы, проживающие в Турции Этнические и (на турецком языке). Публикации по этике. ISBN  978-9-758565214 .
  • Виксман, Р. (2012). "Кхемсхуин" У П. Бирмана; Т.е. Бьянкис; CE Босворт; Э. ван Донзель; В. П. Генрихс (ред.). Энциклопедия ислама, второе издание Брилл.
  • Карслыоглу, Юсуф (2009). История Восточного Причерноморья: автохтонные народы и этнический состав (на турецком языке). Универсальные публикации. ISBN  978-975-01165-1-3 .
  • Ашерсон, Нил (1995). Черное море . Лондон: Джонатан Кейп. п. 198.
  • Симонян, Ованн Х. (2009). «История и идентичность хемшинов». В Ованнисяне, Ричард Г. (ред.). Армянский Понт: Трапезундско-Черноморские общины . Серия Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе по истории и культуре Армении: Исторические города и провинции Армении. Том. 8. Коста Меса, Калифорния: Издательство Mazda. стр. 382–387.
  • Беннингхаус, Рюдигер (2002) [1989]. «О происхождении и личности Хемшинли». В Эндрюсе, Питер А.; Беннингхаус, Рюдигер (ред.). Этнические группы в Турецкой Республике (на немецком языке). Висбаден: Л. Райхерт.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ae9614e5f74cf0225b239dd3805d1e2b__1722494760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/2b/ae9614e5f74cf0225b239dd3805d1e2b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hemshin people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)