Ванни Фуччи
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( февраль 2015 г. ) |

Ванни Фуччи ди Пистойя был итальянцем 13-го века и второстепенным персонажем в «Инферно» , первой части Данте Алигьери « эпической поэмы Божественная комедия» , появившейся в «Песнях XXIV и XXV». Он был вором, жившим в Пистойе , о чем свидетельствует его имя («ди Пистойя», что означает «из Пистойи»); когда он умер, его отправили в седьмую болгию (круглую; по-итальянски «ров» или «мешок») восьмого круга Ада , где наказывают воров. В этой болгии его наказанием было ужалить змею, превратить в пепел, а затем вернуть ему прежнюю форму для дальнейших пыток. Данте и Вергилий встречают его и спрашивают, почему он здесь. Он ответил, что украл сокровище из церкви Святого Иакова в своем родном городе; он ошибочно обвинил невиновного человека, Ванни делла Нона, в преступлении, за которое делла Нона был казнен. Фуччи говорит, что его не поймали, но он все равно попал в ад. Затем он предсказывает свержение флорентийских белых назло Данте, а затем оскорбляет Бога, делая ему непристойные жесты, и на него нападают многочисленные змеи поблизости и чудовище. Какуса , посаженного в болгию за кражу скота Геракла.
Фуччи - главный персонаж Дэна Симмонса рассказа 1988 года « Ванни Фуччи жив, здоров и живет в аду »; в нем Фуччи появляется в телешоу коррумпированного телеевангелиста из Алабамы, чтобы наказать его, его гостей и аудиторию его студии. Это имя снова используется в романе Симмонса 1992 года « Полый человек» , в котором Ванни Фуччи изображен как мелкий мафиози и вор, чья предыстория включает кражу чаши из церкви его родного города, о чем он сожалеет лишь о том, что он не смог его огородить. Он также является героем стихотворения Александра Теру «Жест Ванни Фуччи». [1]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Леденец-троллоп и другие стихи (Dalkey Archive Press, 1992), 62.