Паоло и Франческа из Римини
этой статьи Начальный раздел может быть слишком коротким, чтобы адекватно суммировать ключевые моменты . ( декабрь 2021 г. ) |
Паоло и Франческа из Римини | |
---|---|
![]() | |
Художник | Данте Габриэль Россетти |
Год | 1855 |
Тип | акварельный триптих |
Размеры | 25,4 см × 44,9 см (10,0 × 17,7 дюйма) |
Расположение | Тейт Британия , Лондон |
«Паоло и Франческа да Римини» — акварель британского художника и поэта Данте Габриэля Россетти , написанная в 1855 году и сейчас находящаяся в галерее Тейт Британия .
История
[ редактировать ]Настоящее имя Россетти было Шарль Габриэль Данте Россетти, но его восхищение великим флорентийским поэтом побудило его изменить имя на Данте Габриэль Россетти, и он начал подписывать так все свои работы. В частности, сама тема этой картины взята из Данте Алигьери – «Ада , Песнь V» это небольшой акварельный триптих, выполненный в архаичном, средневековом стиле этого периода в искусстве Россетти и никогда не написанный маслом. Хотя художник рисовал эту тему много лет, на создание акварели у него ушла всего одна неделя. Покупателем стал писатель и критик Джон Раскин . [1] Рисунок простой, цвета обычно приглушенные. Только длинные золотистые волосы Франчески напоминают более чувственные создания из более поздних работ Россетти. Первоначально картина задумывалась как триптих маслом, с теми же сценами, что и в акварели, но центральным мотивом были поцелуи влюбленных.
Триптих и вдохновляющая Песнь
[ редактировать ]Франческа была невесткой Паоло Малатесты , обе были женаты, но полюбили друг друга. Их трагическая история супружеской неверности была рассказана Данте в его Божественной комедии «Песнь V об аде » и была популярной темой среди викторианских художников и скульпторов, особенно среди последователей идеологии прерафаэлитов , а также среди других писателей.
В триптихе есть несколько надписей, взятых из Канто V, причем Россетти оживляет историю, написав соответствующие цитаты на оригинальном итальянском языке по краям композиции. [2] Его три части читаются слева направо. На левой панели показан прелюбодейный поцелуй, осуждающий влюбленных: оставаясь верным поэме Данте, Россетти изображает их читающими о артуровском рыцаре сэре Ланселоте , который также пострадал за свою запретную любовь (его фигуру можно увидеть на открытой странице книги, одетой , как и Паоло, в красном и синем). Сцена иллюстрирует следующие строки из текста Данте:
Однажды мы читаем, чтобы скоротать время,
о Ланселоте, о том, как он влюбился;мы были одни, и никаких подозрений рядом с нами ...тогда тот, кто никогда со мной не разлучится,
тотчас же мои губы, все дрожащие, поцеловались.
— Божественная комедия , Песнь V, т.127–136 (вольный пер.)
На центральной панели изображены два литературных героя Россетти, увенчанные лавровым венком: римский поэт Вергилий и сам почитаемый Данте – они с тревогой смотрят на двух влюбленных справа, которые словно призраки плывут в объятиях друг друга среди пламени. ада. Их супружеская измена раскрыта, они были убиты мужем Франчески и братом Паоло Джованни Малатестой и сосланы во второй круг ада.
На последней панели триптиха влюбленных сильно уносит ветер, как это описано в стихах Данте:
Адская буря, вечная в своей ярости, сметает и гонит духи своим порывом.
- Божественная комедия , Песнь V, т.31–32.
См. также
[ редактировать ]- Список картин Данте Габриэля Россетти
- «Божественная комедия» Данте Алигьери
- Россетти и его круг Макс Бирбом
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Этот предмет был заказан Эллен Хитон, но Джон Раскин , который запросил у Россетти пять акварелей, купил его за 35 гиней и предложил вместе с другой картиной мисс Хитон. В письме он описал ей эту картину как «самый мрачный рисунок – очень величественный – но ужасный – Данте видит душу Франчески и ее возлюбленного!» Неудивительно, что Хитона отговорили покупать картину, которую Раскин оставил себе. См. В. Сёртиз, Картины и рисунки Данте Габриэля Россетти (1828–1882): Резонне-каталог , том 1, Оксфорд, 1971, стр.37. См. также ссылку Тейт. [1]
- ^ Вверху центральной панели имеется надпись « О аркан! ("Увы!"). Внизу слева другой продолжает тот же стих, quanti dolci pensier, quanto disio... («сколько сладких мыслей, какое великое желание»), Inferno, Canto V, vv.112–113.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Эш, Рассел . (1995) Данте Габриэль Россетти . Лондон: Книги Павильона.
- Даути, Освальд (1949) Викторианский романтик: Данте Габриэль Россетти Лондон: Фредерик Мюллер
- Фредеман, Уильям Э. (ред.) (2002–08) Переписка Данте Габриэля Россетти . 7 томов. Брюэр, Кембридж.
- Хилто, Тимот (1970). Прерафелиты . Лондон: Темза и Гудзон, Нью-Йорк: Абрамс.
- Холландер, Роберт и Джин (2000). Инферно . Якорные книги.
- Дина Роу: Россетти в стране чудес. Викторианская семейная история . Издательство Haus, Лондон, 2011.
- Россетти, генеральный директор «Дом жизни»
- Синглтон, Чарльз С. (1970). Божественная комедия, Инферно/Комментарий . Издательство Принстонского университета.
- Сёртиз, Вирджиния . (1971) Данте Габриэль Россетти . 2 тома. Оксфорд: Кларендон Пресс.
- Треугерц, Джулиан, Преттеджон, Элизабет и Беккер, Эдвин (2003). Данте Габриэль Россетти . Лондон: Темза и Гудзон.
- Тодд, Памела (2001). Прерафаэлиты дома , Нью-Йорк: Публикации Watson-Giptill.
Внешние ссылки
[ редактировать ]


- Паоло и Франческа в галерее Tate Britain
- Архив Россетти
- Интернет-ресурс прерафаэлитов Музеев и Художественной галереи Бирмингема
- Веб-сайт World of Dante Multimedia, содержащий галерею изображений эпизода Паоло и Франчески.
- Официальный сайт Тейт Британия