Jump to content

Венера Вертикордия (Россетти)

Головокружение Венера
Художник Данте Габриэль Россетти
Год 1864–1868
Середина Холст, масло
Размеры 98,1 см × 69,9 см (38,6 × 27,5 дюйма)
Расположение Художественная галерея и музей Рассела-Котеса

Венера Вертикордия (1864–1868) Данте Габриэля Россетти представляет собой полуобнаженное изображение богини Венеры , изображенной в виде молодой женщины с золотым нимбом и распущенными каштановыми волосами, окруженной розовыми цветами в темном, пышном зеленом саду. Ее левая грудь видна, а правая скрыта золотым яблоком, которое она держит в левой руке. В правой руке она держит стрелу, направленную острием к ее собственному сердцу, на которой покоится маленькая желтая бабочка. Другие похожие бабочки окружают ореол вокруг ее головы, а еще одна сидит на вершине яблока, которое она держит.

Название , означающее «Венера, изменяющая сердца», происходит от латыни и относится к способности Венеры обращать женские сердца к добродетели. [1]

История картины

[ редактировать ]

Покровитель Джон Митчелл из Брэдфорда заказал картину Россетти в 1863 году, увидев рисунок мелом художника модели, тело которой в конечном итоге было использовано для Венеры Вертикордии. Этой моделью была неназванная женщина, которую описали как «удивительно красивого повара, которого он встретил на улице». [2] Россетти работал над картиной до 1868 года, затем в 1869 году она была отправлена ​​​​Митчеллу. В 1867 году Россетти изменил лицо Венеры, изменив черты первой модели на черты Алексы Уайлдинг . [3] В своих «Заметках о выставке Королевской академии 1868 года» Алджернон Чарльз Суинберн писал, что «Великое изображение Венеры Вертикордии теперь в значительной степени переработано; голова имеет божественную красоту; золотые бабочки порхают вокруг нимба ее волос; садятся на яблоко или стрелу в ее руках; ее лицо имеет сладкое превосходство царственной и бессмертной красоты; ее великолепная грудь, кажется, ликует и расширяется, как розы по обе стороны от нее. Изображение листьев, фруктов и цветов на этой картине превосходит мою похвалу и похвалу любого мужчины; здесь обратите внимание на вспышку зеленого блеска верхних листьев решетки на фоне мрачной зелени деревьев позади. Еще раз должно показаться, что только художник может передать словами так же совершенно, как музыка, и раскрасить смысл и дух произведения. его работа». [4] Картина вошла в коллекцию Художественной галереи и музея Рассела-Котеса в 1945 году. [5] после покупки при поддержке Национального фонда художественных коллекций .

Символические образы

[ редактировать ]

Первая и единственная крупная картина маслом с изображением обнаженной натуры, написанная Россетти, «Венера Вертикордия» демонстрирует откровенно эротическую символику. Она окружена массой роз и жимолости. В викторианский период XIX века наблюдался повышенный интерес к языку цветов , и эти цветы могли быть поняты в этом контексте как чувственные метафоры женской сексуальности/гениталий. [6] Как художник Россетти также использовал цветы розы и жимолости как символы сексуальной страсти. [7] Стрела с золотым наконечником, которую держит Венера, — это стрела Купидона (Купидон — ее сын и сам бог желания), направленная к левой стороне груди, к сердцу. Это предлагает зрителю вызов неконтролируемого желания. [8]

Яблоко отсылает к Эрис печально известному «Яблоку раздора» , которое сорвало конкурс красоты «Суд Париса» . В греческой мифологии эта история связана с событиями, приведшими к Троянской войне. Парис — троянец, движимый страстью к прекрасной женщине Елене Троянской , которую ему предложила Афродита (Венера). [9] Яблоко также наводит на мысль о запретном плоде и на историю искушения Евы грехом в Эдемском саду . Христианская иконография противоречит ореолу, окружающему Венеру, поскольку это главный знак святости, а в случае женских фигур - чистоты. [10] Желтые бабочки, восемь из которых пролетают через нимб Венеры, а две покоятся на ее руках, могут иметь несколько значений. Бабочки традиционно были символами души, и этот конкретный рой может представлять душу Венеры, ее агентов или участие души, а также тела в делах любви и желания. [11]

Стихотворение художника

[ редактировать ]

Стихотворение, которое Россетти написал в сопровождении картины, указывает на его собственную интерпретацию этого термина – как Венера, обращающая мужские сердца от верности к похоти. [12]

ВЕНЕРА ВЕРТИКОРДИЯ. (Для картинки.)
У нее в руке яблоко для тебя,
И все же почти в глубине души она сдерживала это;
Она размышляет, глядя на дорожку
О том, что они могут видеть в твоем духе.
Быть может, «вот, он спокоен», — говорит она;
'Увы! яблоко для его губ, дротик
Это следует за краткой сладостью его сердца:
Постоянное блуждание его ног!
Немного пространства, взгляд ее неподвижен и застенчив;
Но если она даст плод, который подействует на ее заклинания,
Эти глаза будут гореть, как у ее фригийского мальчика.
Тогда ее птичье горло предскажет горе,
И моря ее дальние стонут, как одна раковина,
И сквозь темную рощу ее пробивается свет Трои. [13]

Критический прием

[ редактировать ]

Известный искусствовед и давний сторонник Братства прерафаэлитов Джон Раскин категорически возражал против сексуального тона и образности в этой картине. Когда Россетти отошел от своего раннего, более традиционного стиля прерафаэлитов, его работы начали вступать в противоречие с консервативной натурой Раскина. Письма между двумя коллегами и друзьями указывают на их ссору, а также на беспокойство Раскина по поводу изображений Венеры Вертикордии после того, как он увидел их в художественной студии Россетти. [14]

«Я нарочно употребил слово «чудесно», нарисованное об этих цветах. Они были для меня чудесны в своей реалистичности; ужасны – я не могу использовать другого слова – в своей грубости». –Отрывок из письма Джона Раскина Россетти, 1865 г. [15]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Бентли, DMR (2008 г.). « О Венере и Амуре — странные старые сказки» в творчестве Д.Г. Россетти». Викторианский обзор . 34 (2): 85. doi : 10.1353/vcr.2008.0054 . S2CID   162721826 .
  2. ^ Россетти, Данте Габриэль; Россетти, Уильям Майкл (1895). Данте Габриэль Россетти – Его семейные письма с мемуарами. Том 1 . Бостон: Братья Робертс. п. 243.
  3. ^ «Венера Вертикордия» . Архив Россетти . ДЕВЯТКИ, ИАТ . Проверено 2 мая 2019 г.
  4. ^ Россетти, Уильям Майкл; Суинберн, Алджернон Чарльз (1868). Заметки о выставке Королевской академии, 1868 год . Лондон: Джон Камден Хоттен. п. 49 .
  5. ^ « Венера Вертикордия», Данте Габриэль Россетти» . Национальные музеи Ливерпуля . Проверено 2 мая 2019 г.
  6. ^ Поллок, Гризельда (1988). Видение и различие: женственность, феминизм и истории искусства . Лондон; Нью-Йорк: Рутледж. п. 135.
  7. ^ Агоста, Люсьен. Л (1988). «Оживленные изображения: поздние стихи-картины Данте Габриэля Россетти». Техасские исследования в области литературы и языка . 23 (1): 78–101.
  8. ^ Поллок, Гризельда (1988). Видение и различие: женственность, феминизм и истории искусства . Лондон; Нью-Йорк: Рутледж. п. 135.
  9. ^ Бентли, DMR (2008 г.). « О Венере и Амуре — странные старые сказки» в творчестве Д.Г. Россетти». Викторианский обзор . 34 (2): 83–102. дои : 10.1353/vcr.2008.0054 . S2CID   162721826 .
  10. ^ Поллок, Гризельда (1988). Видение и различие: женственность, феминизм и истории искусства . Лондон; Нью-Йорк: Рутледж. п. 135.
  11. ^ Агоста, Люсьен. Л (1988). «Оживленные изображения: поздние стихи-картины Данте Габриэля Россетти». Техасские исследования в области литературы и языка . 23 (1): 93.
  12. ^ « Венера Вертикордия», Данте Габриэль Россетти» . Национальные музеи Ливерпуля . Проверено 2 мая 2019 г.
  13. ^ Россетти, Данте Габриэль; Россетти, Уильям Майкл (1887). Собрание сочинений Данте Габриэля Россетти: Том 1 . Бостон: Братья Робертс. п. 360.
  14. ^ Россетти, Данте Габриэль; Россетти, Уильям Майкл (1895). Данте Габриэль Россетти – Его семейные письма с мемуарами. Том 1 . Бостон: Братья Робертс. п. 261.
  15. ^ Россетти, Уильям Майкл (1903). Документы Россетти, 1862–1870 гг . Лондон: Sands & Co., с. 135.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бентли, DMR «О Венере и Амуре — странные старые сказки» в творчестве Д. Г. Россетти». Викторианский обзор 34, № 2 (2008): 83–102.
  • Даути, Освальд. Викторианский романтик: Данте Габриэль Россетти . Второе издание. Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1960.
  • Марш, Январь. Женщины-прерафаэлиты: образы женственности в искусстве прерафаэлитов . Лондон: Phoenix Illustrated, 1998.
  • Стивенс, Фредерик Джордж и Уильям Майкл Россетти. Данте Габриэль Россетти . Лондон; Нью-Йорк: Сили; Макмиллан, 1894: ( Венера Вертикордия, стр. 66)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37fba9796860ee11d826c3f1074457bb__1721713860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/bb/37fba9796860ee11d826c3f1074457bb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Venus Verticordia (Rossetti) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)