Jump to content

В соснах

« In the Pines », также известная как « Where Did You Sleep Last Night? », « My Girl », « Hey Girl » и « Black Girl », — традиционная американская народная песня, основанная на двух песнях «In the Pines». и «Самый длинный поезд», авторство обоих неизвестно и датируется как минимум 1870-ми годами. Песни возникли в районе Южных Аппалачей США, в прилегающих районах Восточного Теннесси и Кентукки , Западной Северной Каролины и Северной Джорджии . [1] [2]

Версии песни были записаны многими исполнителями во многих жанрах, но чаще всего она ассоциируется с американским блюграсс -музыкантом Биллом Монро и американским блюзовым музыкантом Лид Белли , которые записали очень разные версии песни в 1940-х и 1950-х годах. [3]

В 1964 году версия песни английской Beat группы The Four Pennies вошла в двадцатку лучших в Великобритании. [4] Концертное исполнение американской гранж- группы Nirvana , основанное на интерпретации Lead Belly, было записано во время их выступления на MTV Unplugged в 1993 году и выпущено в следующем году на их платиновом альбоме MTV Unplugged в Нью-Йорке . [5] [6]

Ранняя история

[ редактировать ]

Как и многие другие народные песни, «В соснах» передавалась из поколения в поколение из уст в уста. В 1925 году версия песни была записана на цилиндр фонографа коллекционером народных произведений. Это была первая документация варианта песни «The Longest Train», включающая куплет о «Самом длинном поезде, который я когда-либо видел». Этот куплет, вероятно, начинался как отдельная песня, которая позже объединилась в «In the Pines». Тексты в некоторых версиях об «угольной шахте Джо Брауна» и «линии Джорджии» могут относиться к Джозефу Э. Брауну , бывшему губернатору Джорджии , который, как известно, сдавал заключенных в аренду для работы на угольных шахтах в 1870-х годах. В то время как ранние версии, в которых упоминается голова в « руле водителя », ясно дают понять, что обезглавливание было вызвано поездом, в некоторых более поздних версиях упоминание о поезде опускается и переопределяется причина. Как отметил историк музыки Норм Коэн в своей книге 1981 года « Длинный стальной рельс: железная дорога в американской народной песне» , песня стала состоять из трех часто встречающихся элементов: припев о «в соснах», куплет о «самом длинном поезде» и куплет об обезглавливании, но не все элементы присутствуют во всех версиях. [7] [8]

Начиная с 1926 года, коммерческие записи песни делали различные исполнители кантри. В своей докторской диссертации 1970 года. В своей диссертации Джудит Маккалох нашла 160 вариантов песни. [9] Помимо перестановки трех частых элементов, человек, который уходит в сосны или обезглавлен, описывается как мужчина, женщина, подросток, муж, жена или родитель, в то время как сосны можно рассматривать как символ сексуальности . смерть или одиночество. Поезд описывается как убийство любимого человека, как унесение любимого человека или как оставление странствующего рабочего далеко от дома. [7]

В народной версии сестер Коссой спрашивается: «Девочка, девочка, где ты ночевала вчера вечером? Даже твоя мать не знает». Ответ на вопрос: «Где ты взяла это платье/И те туфли, которые такие хорошие?» по одной из версий: «От человека в шахтах/Который спит в соснах». [7]

Кавер-версии

[ редактировать ]

Билл Монро

[ редактировать ]

Записи Билла Монро 1941 и 1952 годов, обе под названием «In the Pines», оказали большое влияние на более поздние версии мятлика и кантри. Записанные с его Bluegrass Boys и с участием скрипок и йодля , они представляют собой вариант песни с «самым длинным поездом» и не содержат никаких упоминаний об обезглавливании. Однако, как пишет Эрик Вейсбард в статье 1994 года в The New York Times , «...загадочный поезд почти так же пугает, предполагая вечный переход: 'Я спросил у своего капитана время суток/Он сказал, что бросил свои часы прочь.'" [7]

Свинцовый живот

[ редактировать ]

Из-за популярности версий Lead Belly его часто ошибочно называют автором песни, как, например, Курт Кобейн , который представил исполнение Nirvana 1993 года на MTV Unplugged как свое «любимое исполнение», а затем рассказал анекдот о попытке купить гитару Lead Belly. По словам американского фольклориста Алана Ломакса , Лид Белли выучил эту песню по интерпретации версии 1917 года, составленной Сесилом Шарпом , и по граммофонной записи 1925 года. [7]

Братья Лувен

[ редактировать ]

Кантри-дуэт The Louvin Brothers записал «In the Pines» для своего дебютного альбома Tragic Songs of Life 1956 года. [10]

Марк Ланеган/Нирвана

[ редактировать ]
"Где ты спал прошлой ночью"
Промосингл Nirvana
из альбома MTV Unplugged в Нью-Йорке
Выпущенный 1995
Записано 18 ноября 1993 г.
Студия Sony Music Studios в Нью-Йорке
Жанр Альтернативный рок , блюз-рок
Длина 5 : 08
Этикетка ДГК отчеты
Автор(ы) песен Анон
Продюсер(ы) Алекс Колетти , Скотт Литт , Нирвана
Нирваны Хронология синглов
« Человек, который продал мир »
(1995)
« Где ты спал прошлой ночью »
(1995)
« Огненное озеро »
(1995)
MTV Unplugged в Нью-Йорке Трек-лист

Курт Кобейн из Nirvana играл на гитаре в версии, вошедшей в альбом Марка Ланегана 1990 года The Winding Sheet . Вполне вероятно, что для своей интерпретации песни Кобейн использовал версию Musicraft Лид Белли 1944 года; Ланегану принадлежала оригинальная пластинка этой версии со скоростью 78 об / мин. [7] и именно на нее версия Кобейна больше всего похожа по форме, названию и тексту, включая междометие «Shiver for me» перед инструментальным куплетом. В на MTV статье 2009 года Курт Лодер вспоминает, как обсуждал название песни с Кобейном, причем Кобейн настаивал: «Но версия Leadbelly называется «Where Did You Sleep Last Night», а Лодер предпочитал название «In the Pines», использованное Биллом. Монро (а также Лид Белли). [11]

Первая официально выпущенная версия Nirvana была записана во время выступления группы на MTV Unplugged 18 ноября 1993 года в Sony Music Studios в Нью-Йорке. Первоначально эту версию планировалось выпустить под названием «Where Did You Sleep Last Night (In the Pines)» как би-сайд сингла группы « Pennyroyal Tea » в 1994 году, но сингл был отменен после смерти Кобейна. в апреле 1994 года. Вместо этого он был посмертно выпущен как просто "Where Did You Sleep Last Night" на альбоме группы MTV Unplugged in New York в ноябре 1994 года и как промо-сингл с альбома. [12] транслировался по рок- и альтернативному радио США в 1994–95 годах. [13] [14] Песня также транслировалась в Бельгии и Франции. [15] и в Австралии. [16]

Nirvana на MTV Unplugged Версия песни принесла Кобейну признание критиков и других музыкантов и артистов. В 1994 году американский поэт Аллен Гинзберг вспоминал, что «пару недель назад один из моих учеников дал мне микст Курта Кобейна, и там была версия великого артистизма «Black Girl». Отличный вокальный контроль и тонкость, это почти так же хорош, как у Ледбелли». [17] Канадский музыкант Нил Янг охарактеризовал вокал Кобейна во время финального куплета как «неземной, как у оборотня, невероятный». [18] В 2013 году Эндрю Уоллес Чэмингс из The Atlantic написал, что «это входит в число величайших одиночных рок-исполнений всех времен». [18] Продюсер шоу Алекс Колетти вспомнил, как Кобейн отказался от его предложения выйти на бис после "Where Did You Sleep Last Night", которая была последней песней выступления, сказав ему: "Я не думаю, что мы сможем превзойти последнюю песню". », и в этот момент Колетти смягчилась. [19]

Сертификаты

[ редактировать ]
Сертификаты продаж книги «Где ты спал прошлой ночью?»
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Австралия ( ВОЗДУХ ) [20] Платина 70,000

Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации.

Другие версии

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Литература

[ редактировать ]
  • В 2007 году чешско-американская писательница и певица Натали Коцабова использовала строфу «Где ты спал прошлой ночью» в начале своей повести «Руже: Cesta za světlem...» («Роза: Путь к свету»). [29]

Кино и телевидение

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Коэн, Норм (2000), Длинный стальной рельс: Железная дорога в американской народной песне . Чикаго , Университет Иллинойса , стр. 491–496. ISBN   0252068815 . По состоянию на 30 сентября 2017 г.
  2. ^ " В соснах ", подержанные песни . По состоянию на 30 сентября 2017 г.
  3. ^ [1]
  4. ^ Сейда, Линда. «Четыре пенни - музыкальная биография, авторы и дискография» . Вся музыка . Проверено 16 июня 2012 г.
  5. ^ MTV Unplugged в Нью-Йорке (1993), DGC Records .
  6. ^ Студия 360 (19 апреля 2019 г.). «Призрачная сила «In The Pines»: у этой песни богатая музыкальная и социальная история, предшествовавшая Курту Кобейну и Нирване» . Сланец . {{cite magazine}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г Вайсбард, Эрик (13 ноября 1994 г.). «Простая песня, живущая вне времени» . Нью-Йорк Таймс .
  8. ^ Коэн, Норм (2000). Длинный стальной рельс: Железная дорога в американской народной песне (2-е изд.). Издательство Университета Иллинойса. п. 459. ИСБН  978-0-252-06881-2 .
  9. ^ Маккалох, Джудит Мари (1970), «В соснах: мелодико-текстовая идентичность американского лирического кластера народных песен» , Университет Индианы, доктор философии. диссертация, Фольклор {{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  10. ^ «Братья Лувен – Трагические песни жизни» . Discogs.com . Проверено 24 мая 2023 г.
  11. ^ Курт Лодер (8 апреля 2009 г.). «Курт Кобейн из Nirvana: все еще скучаю» . MTV.com. Архивировано из оригинала 9 апреля 2009 года . Проверено 16 июня 2012 г.
  12. ^ «Отключено от рекламы в Нью-Йорке» . nirvana-discography.com . Проверено 31 июля 2021 г.
  13. ^ 1994:
  14. ^ 1995:
  15. ^
  16. ^ «Радио дополнения» . Отчет АРИА . 30 апреля 1995 г. с. 16 . Проверено 14 января 2023 г.
  17. ^ Петрос, Джордж (1994). «Лауреат битов Аллен Гинзберг сходит с ума». Секунды . № 28.
  18. ^ Jump up to: а б Чамингс, Эндрю Уоллес (12 декабря 2013 г.). «Напряженная, блестящая Nirvana отключена от сети в Нью-Йорке, 20 лет спустя» . Атлантика . Проверено 27 ноября 2020 г. .
  19. ^ Сигел, Алан (14 ноября 2018 г.). «В трех футах от Бога: устная история «отключенной» нирваны » . Звонок . Проверено 27 ноября 2020 г. .
  20. ^ «Чарты ARIA – Аккредитации – Одиночный разряд 2024 г.» (PDF) . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 21 мая 2024 г.
  21. ^ "Джаз-бэнд короля Оливера - Блюз Диппера / Где ты остался прошлой ночью?" . Дискогс . Август 1923 года.
  22. ^ «Норма Танега - Выгуливаю мою кошку по кличке Собака» . Discogs.com . 1966 год . Проверено 25 октября 2022 г.
  23. ^ "Merry Go Round" Фреда Нила - Информация о треке" . Вся музыка . Проверено 12 мая 2023 г.
  24. ^ «Выключите страх - Карл Резерфорд - Релизы» . Вся музыка . Проверено 5 марта 2019 г.
  25. ^ "Лора Гибсон - La Grande ч/б в соснах" . Дискогс . 13 декабря 2011 г.
  26. ^ "Где ты спал прошлой ночью?" . Амазонка .
  27. ^ «Проклятие К. К. Хаммонда – В соснах» . Дискогс . 12 марта 2021 г.
  28. ^ "Where Did You Sleep Last Night - Single: Sleigh Bells" . Проверено 24 января 2024 г. - через Apple Music .
  29. ^ Горакова, Хана (15 августа 2010 г.). «Путешествие Натальи Кочаб» . Ваша литература (на чешском языке) . Проверено 9 февраля 2012 г.
  30. ^ «Сказочные игры» . Контрольные игры . Проверено 27 октября 2015 г.
  31. ^ «Юбисофт Энтертейнмент» . Юбисофт . Проверено 4 апреля 2018 г.
  32. ^ «Вслепую (2018)» . IMDb.com . Проверено 7 июля 2022 г.
  33. ^ «Короткометражный фильм Дизеля «Франческа» прославляет гендерный переход» . Papermag.com . Проверено 12 октября 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5c25e4670bb6faf197caef2ccc06cd3a__1721748600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5c/3a/5c25e4670bb6faf197caef2ccc06cd3a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
In the Pines - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)