Jump to content

Вторжение похитителей тел

Вторжение похитителей тел
Афиша театрального релиза
Режиссер Дон Сигел
Автор сценария Дэниел Мэйнваринг
На основе Похитители тел
Истории 1954 года в Collier's
Джек Финни
Продюсер: Уолтер Вангер
В главных ролях
Кинематография Эллсворт Фредерикс
Под редакцией Роберт С. Эйзен
Музыка Кармен Дракон
Производство
компания
Распространено Фотографии союзных художников
Дата выпуска
  • 5 февраля 1956 г. ( 1956-02-05 ) ) (США
Время работы
80 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет $416,911 [ 1 ]
Театральная касса 3 миллиона долларов

«Вторжение похитителей тел» — американский научно-фантастический фильм ужасов 1956 года продюсера Уолтера Вангера , режиссёра Дона Сигела , с Кевином Маккарти и Даной Винтер в главных ролях . Черно -белый фильм снят в формате 2.00:1 Superscope и в стиле нуар . Дэниел Мэйнваринг адаптировал сценарий романа Джека Финни 1954 года научно-фантастического » «Похитители тел . [ 2 ] Фильм был выпущен компанией Allied Artists Pictures как двойной полнометражный фильм с британским научно-фантастическим фильмом «Атомный человек» (а на некоторых рынках — с «Несокрушимым человеком» ). [ 3 ]

Сюжет фильма касается инопланетного вторжения , которое начинается в вымышленном калифорнийском городке Санта-Мира. Споры инопланетных растений упали из космоса и превратились в большие семенные коробочки, каждый из которых способен производить визуально идентичную копию человека. Когда каждая капсула достигает полного развития, она усваивает физические черты, воспоминания и личности каждого спящего человека, помещенного рядом с ней, пока не останется только замена; однако эти дубликаты лишены всех человеческих эмоций. Постепенно местный врач обнаруживает это «тихое» вторжение и пытается его остановить.

Сленговое выражение « люди-капсулы », возникшее в культуре США конца 20-го века, относится к бесэмоциональным дубликатам, увиденным в фильме. [ 2 ] В 1994 году фильм «Вторжение похитителей тел» США для сохранения в Национальном реестре фильмов был выбран Библиотекой Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимый». [ 4 ] [ 5 ]

Психиатра вызывают в палату больницы Лос-Анджелеса, где содержится под стражей мужчина по имени Майлз Беннелл. Мужчина утверждает, что он врач, и рассказывает о событиях, приведших к его аресту и доставке в больницу.

На работе Беннелл знакомится с рядом пациентов, страдающих бредом Капгра . Его девушка Бекки только что вернулась в город после развода. Пару вызывают в дом друга доктора Джека Беличека, который нашел в своем доме нечто похожее на тело. У него нет ни особенностей, ни отпечатков пальцев, и он начинает меняться, приобретая черты Беличека. В подвале Бекки найдено еще одно тело, которое является ее копией. Прежде чем можно будет провести дальнейшее расследование, тела исчезают.

Беннелл и жена Джека Тедди находят свои копии, выходящие из стручков в теплице Беннелла. Они приходят к выводу, что горожан заменяют спящими копиями. Беннелл пытается позвонить властям, но оператор утверждает, что все линии заняты и его невозможно дозвониться, поэтому Джек и Тедди уезжают искать помощи в соседнем городе. Беннелл и Бекки понимают, что все жители Санта-Миры были заменены и лишены какой-либо человечности. На ночь они прячутся в офисе Беннелла.

Грузовики с капсулами прибывают в центр города. Бекки и Беннелл слушают, как вождь Ник Гриветт приказывает остальным отвезти их в города, которые будут засажены и использованы для замены их населения. Кауфман и Беличек прибывают в офис Беннелла с капсулами для Бекки и Беннелла. Выясняется, что за вторжение несет ответственность раса инопланетных самозванцев, и если их не остановить, человечество потеряет все эмоции и чувство индивидуальности.

Беннелл и Бекки сбегают из офиса. Чтобы избежать плена, они имитируют манеры самозванцев и притворяются частью огромной толпы замененных горожан. Однако запаниковавшая Бекки кричит из-за дорожно-транспортного происшествия, и ее реакция раскрывает их человечность перед инопланетянами. Звучит тревога, и пара убегает пешком.

Паре удается сбежать и спрятаться в шахте за городом, однако, спрятавшись, они слышат музыку, и Беннелл ненадолго оставляет Бекки для расследования. Он видит ферму, на которой сотни капсул загружаются в грузовики. Беннелл возвращается, чтобы рассказать Бекки, но понимает, что она заснула раньше, чем он успел вернуться, и теперь одна из них. Бекки бьет тревогу, когда Беннелл убегает. В отчаянии он кричит водителям на шоссе о помощи.

Беннелл заканчивает свой рассказ. Доктор Хилл и врач выходят в коридор. В зал на каталке вкатывают водителя, получившего травму в результате несчастного случая. Служитель рассказывает, что мужчину пришлось выкапывать из-под груза загадочных капсул, прилетевших из Санта-Мира. Доктор Хилл предупреждает полицию, чтобы она перекрыла дороги в Санта-Миру и из нее. Фильм заканчивается тем, что Беннелл с облегчением звонит в Бюро расследований.

На этом раскрашенном кадре из фильма главные актеры ( по часовой стрелке от центра сверху ) Кэролин Джонс в роли Тедди, Кевин Маккарти в роли доктора Майлза Беннелла, Кинг Донован в роли Джека Беличека и Дана Винтер в роли Бекки Дрисколл видят, как растут стручки.
В главных ролях
Показывая
С

Производство

[ редактировать ]

Роман и сценарий

[ редактировать ]

Роман Джека Финни заканчивается тем, что инопланетяне, продолжительность жизни которых не превышает пяти лет, покидают Землю после того, как понимают, что люди оказывают сильное сопротивление, несмотря на то, что у них мало разумных шансов противостоять вторжению инопланетян. [ 2 ]

Бюджетирование и кастинг

[ редактировать ]

«Вторжения похитителей тел» Изначально планировалось, что съемки продлятся 24 дня, а бюджет составит 454 864 доллара США . Позже студия попросила Вангера значительно сократить бюджет. Продюсер предложил график съемок на 20 дней и бюджет в 350 000 долларов. [ 6 ]

Первоначально Вангер рассматривал Гига Янга , Дика Пауэлла , Джозефа Коттена на роль Майлза и некоторых других. На роль Бекки он рассматривал возможность выбрать Энн Бэнкрофт , Донну Рид , Ким Хантер , Веру Майлз и других. Однако из-за меньшего бюджета он отказался от этого выбора и сыграл Ричарда Кили , который только что снялся в фильме «История города Феникс для союзных артистов». [ 6 ] Кили отказалась от этой роли, и Вангер пригласил Кевина Маккарти , номинанта на премию Оскар пятью годами ранее за фильм «Смерть коммивояжера» , и относительного новичка Дану Винтер , сыгравшую несколько главных драматических ролей на телевидении. [ 7 ]

Будущий режиссер Сэм Пекинпа сыграл небольшую роль Чарли, счетчика счетчиков. Пекинпа был тренером по диалогам в пяти фильмах Сигела в середине 1950-х годов, включая этот. [ 8 ]

Основная фотография

[ редактировать ]

Первоначально продюсер Вангер и Сигел хотели снять фильм «Вторжение похитителей тел» в Милл-Вэлли, Калифорния , городке к северу от Сан-Франциско , который Джек Финни описал в своем романе. [ 6 ] В первую неделю января 1955 года Сигел, Вангер и сценарист Дэниел Мэйнваринг посетили Финни, чтобы поговорить о киноверсии и посмотреть Милл-Вэлли. Это место оказалось слишком дорогим, и Сигел вместе с руководителями Allied Artist нашел места, напоминающие Милл-Вэлли в районе Лос-Анджелеса , включая Сьерра-Мадре , Чатсуорт , Глендейл , Лос-Фелис , Бронсон и каньоны Бичвуд , которые впоследствии составили вымышленный город «Санта-Мира» для фильма. [ 6 ] Помимо этих локаций на открытом воздухе, большая часть фильма была снята в студии Allied Artists на восточной стороне Голливуда . [ 2 ]

«Вторжение похитителей тел» было снято оператором Эллсуортом Фредериксом за 23 дня с 23 марта по 27 апреля 1955 года. Актеры и съемочная группа работали шесть дней в неделю с выходными по воскресеньям. [ 6 ] Производство вышло за рамки графика на три дня из -за съемок каждую ночь, как хотел Сигел. Дополнительные фотосъемки были проведены в сентябре 1955 года, в ходе которых был снят сюжетный кадр, на котором настаивала студия (см. Оригинальный предполагаемый финал ). Окончательный бюджет составил 382 190 долларов. [ 2 ]

Постпродакшн

[ редактировать ]

Первоначально проект назывался «Похитители тел» в честь сериала о Финни. [ 9 ] но Вангер хотел избежать путаницы с Вэла Льютона фильмом 1945 года «Похититель тел» . Продюсер не смог придумать название и принял выбор студии « Они пришли из другого мира» , который был присвоен летом 1955 года. Сигел возражал против этого названия и предложил две альтернативы: Better Off Dead и Sleep No More , в то время как Вангер предложил Зло в ночи и мир в опасности . студия остановилась на «Вторжении похитителей тел» . Ни один из них не был выбран, и в конце 1955 года [ 9 ] Фильм был выпущен в то время во Франции под неправильно переведенным названием L'Invasion des profanateurs de sépultures (буквально: Вторжение осквернителей гробниц ), которое остается неизменным и сегодня. [ 10 ]

Вангер хотел добавить разнообразие речей и предисловий. [ 11 ] Он предложил Майлзу закадровый голос. [ 12 ] Пока снимали фильм, Вангер пытался получить в Англии разрешение использовать цитату Уинстона Черчилля в качестве предисловия к фильму. Продюсер обратился к Орсону Уэллсу , чтобы тот озвучил предисловие и трейлер к фильму. Он написал речи на открытии Уэллса 15 июня 1955 года и пытался убедить Уэллса сделать это, но безуспешно. Вместо этого Вангер рассматривал писателя-фантаста Рэя Брэдбери , но и этого не произошло. [ 12 ] В конце концов Мэйнваринг сам написал закадровый текст. [ 9 ]

Студия запланировала три показа фильма на последние дни июня и первый день июля 1955 года. [ 12 ] Согласно тогдашним меморандумам Вангера, предварительные просмотры прошли успешно. Однако более поздние отчеты Мэйнваринга и Сигела противоречат этому, утверждая, что зрители не могли следить за фильмом и смеялись не в тех местах. По словам Вангера, в ответ студия удалила из фильма большую часть юмора, «человечности» и «качества». [ 12 ] Он запланировал еще один предварительный просмотр на середину августа, который также прошел не очень хорошо. В более поздних интервью Сигел отметил, что политика студии заключалась в том, чтобы не смешивать юмор с ужасом. [ 12 ]

Вангер увидел окончательную версию в декабре 1955 года и протестовал против использования Superscope соотношения сторон . [ 9 ] Его использование было включено в ранние планы фильма, но первая печать была сделана только в декабре. Вангер почувствовал, что фильм потерял резкость и детализацию. Первоначально Сигел снимал «Вторжение похитителей тел» с соотношением сторон 1,85:1. Superscope представлял собой лабораторный процесс постпроизводства, предназначенный для создания анаморфной печати из неанаморфного исходного материала, которая проецировалась бы с соотношением сторон 2,00:1. [ 9 ] [ 13 ]

Оригинальный предполагаемый финал

[ редактировать ]
Реклама 1956 года фильма «Вторжение похитителей тел» с совместным фильмом «Атомный человек» .

И Сигел, и Мэйнваринг остались довольны снятым фильмом. Первоначальный финал не включал в себя кадры воспоминаний и заканчивался криком Майлза, когда по дороге мимо него проезжали грузовики с капсулами. [ 11 ] Студия, опасаясь пессимистического завершения, настояла на добавлении пролога и эпилога, предполагающих более оптимистичный исход истории, что привело к созданию воспоминаний. В этой версии фильм начинается с того, что Беннелл находится под стражей в отделении неотложной помощи больницы и рассказывает консультирующему психиатру ( Уит Бисселл ) свою историю. В заключительных сценах капсулы обнаруживаются во время дорожно-транспортного происшествия, что подтверждает предупреждение Беннелла, и власти получают предупреждение, что, вероятно, останавливает распространение капсул и устраняет внеземную угрозу. [ 2 ]

Мэйнваринг написал сценарий для этой истории, и Сигел снял ее 16 сентября 1955 года в студии Allied Artists. [ 9 ] В более позднем интервью Сигел пожаловался: «Фильм был почти испорчен руководителями Allied Artists, которые добавили предисловие и концовку, которые мне не нравятся». [ 14 ] В своей автобиографии Сигел добавил, что «Вангер был категорически против этого, как и я. Однако он умолял меня снять его, чтобы защитить фильм, и я неохотно согласился [...]». [ 15 ]

Хотя в базе данных фильмов в Интернете говорится, что фильм был отредактирован до первоначального финала для переиздания в 1979 году. [ 16 ] Стив Биодровски из журнала Cinefantastique отмечает, что фильм все еще демонстрировался полностью, включая показ в 2005 году в Академии кинематографических искусств и наук в честь режиссера Дона Сигела. [ 17 ]

Хотя большинству рецензентов это не понравилось, Джордж Тернер (в «Американском кинематографисте ») [ 18 ] и Дэнни Пири (в культовых фильмах ) [ 19 ] одобрил добавленную впоследствии рамочную историю. Тем не менее Пири подчеркнул, что добавленные сцены существенно изменили первоначальный замысел фильма. [ 20 ]

Театральный выпуск

[ редактировать ]

Когда в феврале 1956 года фильм был показан внутри страны, во многих кинотеатрах в вестибюлях и у входах кинотеатров было показано несколько капсул, сделанных из папье-маше , а также большие реалистичные черно-белые фигуры Маккарти и Винтера, убегающих от толпы. За первый месяц фильм заработал более 1 миллиона долларов, а только за 1956 год в США заработал более 2,5 миллионов долларов. [ 2 ] Когда фильм вышел в прокат в Великобритании (с сокращениями, наложенными британскими цензорами [ 21 ] ) в конце 1956 года продажи билетов на фильм составили более полумиллиона долларов. [ 9 ]

Некоторые рецензенты увидели в статье комментарий об опасностях, с которыми сталкиваются Соединенные Штаты, закрывая глаза на маккартизм . Леонард Малтин писал о подтексте эпохи Маккарти : [ 22 ] или мягкого конформизма в послевоенной Америке эпохи Эйзенхауэра . Другие рассматривали это как аллегорию утраты личной автономии и индивидуализма в Советском Союзе или коммунистических системах в целом. [ 23 ]

Для BBC Дэвид Вуд резюмировал популярные интерпретации фильма следующим образом: «Ощущение послевоенной антикоммунистической паранойи остро, как и искушение рассматривать фильм как метафору тирании эпохи Маккарти». [ 24 ] Дэнни Пири из «Культовых фильмов» отметил, что добавление сюжетной линии по требованию студии изменило позицию фильма с антимаккартистской на антикоммунистическую . [ 19 ] Майкл Додд из «Пропавшего листа» назвал этот фильм «одним из самых многогранных фильмов ужасов, когда-либо созданных», утверждая, что он «одновременно эксплуатирует современный страх перед проникновением нежелательных элементов, а также растущую озабоченность по поводу тоталитаризма на родине после Пресловутая коммунистическая охота на ведьм сенатора Джозефа Маккарти, возможно, станет самым ясным окном в американскую психику, которое когда-либо давало кино ужасов». [ 25 ]

В «Иллюстрированной истории фильма ужасов » Карлос Кларенс увидел тенденцию, проявляющуюся в научно-фантастических фильмах, посвященную дегуманизации и страху потери индивидуальной идентичности, исторически связанную с окончанием « Корейской войны и широко разрекламированных сообщения о методах «промывания мозгов ». [ 26 ] Сравнивая «Вторжение похитителей тел» с Роберта Олдрича и « Поцелуй меня смертельно» « Орсона Уэллса » Прикосновение зла , Брайан Нив обнаружил скорее чувство разочарования, чем прямое послание, поскольку все три фильма «менее радикальны в любом положительном смысле, чем отражают закат великих либеральных надежд [сценаристов]». [ 27 ]

Несмотря на общее согласие кинокритиков относительно политического подтекста фильма, актер Кевин Маккарти сказал в интервью, включенном в выпуск DVD 1998 года, что, по его мнению, никакой политической аллегории не было задумано. Интервьюер заявил, что разговаривал с автором романа Джеком Финни, который не исповедовал в произведении какой-либо конкретной политической аллегории. [ 28 ]

В своей автобиографии « Я думал, что мы снимаем фильмы, а не историю » Уолтер Мириш пишет: «Люди начали читать в картинах значения, которые никогда не были задуманы. Примером этого является «Вторжение похитителей тел» . Я помню, как читал журнальную статью, в которой спорил что картина была задумана как аллегория о проникновении коммунистов в Америку, насколько известно ни Уолтеру Вангеру, ни Дону Сигелу, снявшему ее, ни Дэну Мэйнварингу, написавшему картину. сценарий, ни автор оригинального текста Джек Финни, ни я, не видели в нем ничего иного, кроме триллера в чистом виде». [ 29 ]

Дон Сигел более открыто говорил о существующем аллегорическом подтексте, но отрицал строго политическую точку зрения: «[...] Я чувствовал, что это очень важная история. Я думаю, что мир населен капсулами, и мне хотелось показать Я думаю, что у многих людей нет чувств к культурным вещам, нет чувства боли, печали [...] Политическая отсылка к сенатору Маккарти и тоталитаризму была неизбежна, но я старался не подчеркивать это, потому что чувствую, что кинофильмы. направлены прежде всего на развлекаться, и я не хотел проповедовать». [ 30 ] Киновед Дж. П. Телотт писал, что Сигел хотел, чтобы капсулы были соблазнительными; их представитель, психиатр, был выбран, чтобы обеспечить авторитетный голос, апеллирующий к желанию «отречься от человеческой ответственности во все более сложном и запутанном современном мире». [ 31 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Хотя «Вторжение похитителей тел» было в значительной степени проигнорировано критиками при первом запуске, [ 18 ] Filmsite.org назвал его одним из лучших фильмов 1956 года. [ 32 ] Фильм имеет рейтинг одобрения 98% и рейтинг 9,1 из 10 на агрегаторе обзоров сайте- фильмов Rotten Tomatoes . Консенсус сайта гласит: «Одна из лучших политических аллегорий 1950-х годов, «Вторжение похитителей тел» представляет собой эффектную, пугающую смесь научной фантастики и ужасов». [ 33 ]

В последние годы такие критики, как Дэн Друкер из Chicago Reader, назвали фильм «настоящей классикой научной фантастики». [ 34 ] Леонард Малтин охарактеризовал «Вторжение похитителей тел» как «влиятельное и до сих пор очень пугающее». [ 22 ] Time Out назвал фильм одним из «самых резонансных» и «одних из самых простых» в жанре. [ 35 ] Марк Стейн назвал его «большим фильмом», несмотря на ограниченный бюджет. [ 36 ]

Наследие

[ редактировать ]

В 1994 году фильм «Вторжение похитителей тел» США для сохранения в Национальном реестре фильмов был выбран Библиотекой Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимый». [ 37 ] В июне 2008 года Американский институт кино назвал « Десять лучших » — 10 лучших фильмов в 10 «классических» американских киножанрах — после опроса более 1500 человек творческого сообщества. «Вторжение похитителей тел» было признано 9-м лучшим фильмом в жанре научной фантастики. [ 38 ] Фильм также вошел в AFI «100 лет... 100 острых ощущений» . список самых душераздирающих американских фильмов [ 39 ]

Фильм был включен в «Браво » список 100 самых страшных моментов фильма . [ 40 ] Точно так же Чикагская ассоциация кинокритиков назвала его 29-м самым страшным фильмом из когда-либо созданных. [ 41 ] IGN поставил его на 15-е место среди лучших научно-фантастических фильмов. [ 42 ] Журнал Time включил «Вторжение похитителей тел» в свой список 100 лучших фильмов всех времен. [ 43 ] 10 лучших научно-фантастических фильмов 1950-х годов, [ 44 ] и 25 лучших фильмов ужасов. [ 45 ] В 1999 году Entertainment Weekly назвал его 53-м лучшим фильмом всех времен. [ 46 ] Точно так же в книге « Фильмы четырех звезд: 101 величайший фильм всех времен» этот фильм занял 60-е место. [ 47 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Фильм был выпущен на DVD в 1998 году американским лейблом Republic (идентичное переиздание Artisan последовало в 2002 году); он включает в себя версию Superscope и версию Academy с соотношением 1,375:1 . Последний представляет собой не оригинальную полнокадровую версию, а с панорамированием и сканированием, в которой теряются визуальные детали. переработку версии Superscope [ нужна ссылка ]

DVD-издания существуют на британском рынке (включая раскрашенную компьютером версию), на немецком рынке (как Die Dämonischen ) и на испанском рынке (как La Invasion de los Ladrones de Cuerpos ). [ нужна ссылка ]

Было выпущено несколько версий Blu-ray Disc , в том числе две простые версии Blu-ray Disc от Olive Films в 2012 году и немецкой компании Al!ve (под названием Die Dämonischen ) в 2018 году. [ 48 ] Sinister Films выпустила Blu-ray в Италии 18 марта 2014 года. Эта версия под названием L'Invasione degli Ultracorpi содержала множество специальных функций, включая интервью с ведущим актером Кевином Маккарти и эпизод Studio One 1957 года под названием « Ночь ». Америка дрожала », неизданная экранизация знаменитой радиопередачи Орсона Уэллса «Война миров» с Эдом Аснером , Джеймсом Коберном и Уоррен Битти . Впоследствии в 2018 году компания Olive Films выпустила специальное издание Blu-ray, содержащее обширные бонусные материалы, включая несколько короткометражных фильмов, два аудиокомментария, один с историком кино Ричардом Харландом Смитом, а второй с Кевином Маккарти и Даной Винтер, а также режиссером Джо Данте , а также Архивное интервью 1985 года с Маккарти.

Последующие адаптации

[ редактировать ]

три последующие адаптации «Похитителей тел» Были сделаны : «Вторжение похитителей тел» (1978), «Похитители тел» (1993) и «Вторжение» (2007).

В 2017 году сообщалось , что безымянная четвертая адаптация от Warner Bros. находится в разработке. Дэвид Лесли Джонсон . Сценаристом был подписан [ 49 ]

Он на короткое время вдохновил Assimilate (2019), который также вдохновлен The Body Snatchers одноименным фильмом .

Этот фильм вдохновил ABC сериал «Вторжение» (сериал 2005 года) и второстепенный сюжет в Netflix сериале «Другая жизнь » (сериал 2019 года).

[ редактировать ]

Роберт А. Хайнлайн ранее развил эту тему в своем романе 1951 года «Хозяева Марионеток» , написанном в 1950 году. «Хозяева Марионеток» позже были превращены в плагиат как фильм 1958 года «Пожиратели мозгов» и адаптированы по контракту в фильме 1994 года «Хозяева Марионеток» .

За романом Финни 1955 года « Похитители тел» последовало несколько тематически связанных работ , в том числе Вэла Геста » «Куатермасс 2 и Джина Фаулера «Я вышла замуж за монстра из космоса» .

Была выпущена пародия «Looney Tunes на фильм » под названием «Вторжение похитителей кроликов» (1992). Режиссером адаптации выступил Грег Форд представлены Багз Банни , Даффи Дак , Элмер Фадд , Йосемити Сэм и Порки Пиг , в различных ролях в истории .

В 2018 году театральная компания Team Starkid создала музыкальную пародию « Парень, который не любил мюзиклы» — историю города Среднего Запада, захваченного поющим инопланетным коллективным разумом. Мюзикл пародирует многочисленные ужасы и музыкальные образы, а главный герой также носит в сериале костюм, напоминающий гардероб Беннелла.

В майском выпуске журнала National Lampoon за 1981 год была опубликована пародия под названием «Вторжение похитителей денег»; Нееврейское бутербродами с население Уайтвилля захвачено пастрами из космоса и превращено в евреев . [ 50 ]

Сегменты ведущих Mystery Science Theater 3000 эпизода «Вторжение гигантских пауков» пародируют этот фильм. В этом эпизоде, когда Перл, Мозговой парень и профессор Бобо отправляются в поход , они в конечном итоге обнаруживают цветы, которые они называют «подушками из кабачков», которые на самом деле являются замаскированными инопланетянами-похитителями тел. В конечном итоге их отправляют на Спутник любви вместе с главным фильмом, в результате чего страдают Перл, Мозговой парень и все боты (кроме Майка и Бобо). Благодаря поддержке Майка, Бобо удается спасти всех, уничтожив инопланетянина-похитителя материнских тел, убив всех инопланетян и вернув всех пострадавших в нормальное состояние. Но поскольку Перл пропустила реакцию команды SOL на фильм, она заставляет их посмотреть его еще раз.

«Хэллоуин III: Сезон ведьм» — фильм 1982 года с похожими темами, связанными с андроидами, также в основном разворачивается в калифорнийском городке под названием Санта-Мира.

Фильм также был пародирован в Губки Боба Квадратные Штаны эпизоде ​​​​2012 года «Планета медуз» (отсылка к «Планете вампиров» и «Планете обезьян» ), в котором персонажи из «Бикини Боттом» заменяются инопланетными клонами во сне. [ 51 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Бернштейн 2000, с. 446.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Уоррен 1982 г. [ нужна страница ]
  3. ^ МакГи, Марк Томас; Робертсон, Р.Дж. (2013). «Вы не поверите своим глазам». Медвежья усадьба Медиа. ISBN   978-1-59393-273-2 . Страница 254
  4. ^ «Полный список Национального реестра фильмов» . Библиотека Конгресса . Проверено 1 мая 2020 г.
  5. ^ «25 фильмов добавлены в национальный реестр» . Нью-Йорк Таймс . 15 ноября 1994 г. ISSN   0362-4331 . Проверено 30 июня 2020 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ЛаВэлли 1989, с. 25.
  7. ^ ЛаВэлли 1989, стр. 25-26.
  8. ^ Веддл 1994, стр. 116–119.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г ЛаВэлли 1989, с. 26.
  10. ^ Бадмингтон, Нил (ноябрь 2010 г.). «Под всемогущий!, или Гуманизм, постгуманизм и странный случай вторжения похитителей тел». Текстовая практика . 15 (1): 5–22. дои : 10.1080/09502360010013848 . S2CID   170827979 .
  11. ^ Перейти обратно: а б ЛаВэлли 1989, с. 125.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ЛаВэлли 1989, с. 126.
  13. ^ Харт, Мартин. «Суперскоп». Архивировано 29 июня 2011 г. в Wayback Machine, Американский широкоэкранный музей , 2004 г. Дата обращения: 13 января 2015 г.
  14. ^ Ловелл, Алан (1975). Дон Сигел: Американское кино . Британский институт кино. п. 54 . ISBN  978-0-85170-047-2 .
  15. ^ Сигел 1993 [ нужна страница ]
  16. ^ «Альтернативные версии: «Вторжение похитителей тел»». Архивировано 17 сентября 2010 г. на Wayback Machine IMDb . Проверено: 11 января 2015 г.
  17. ^ Биодровски, Стив. «Обзор: Вторжение похитителей тел». Архивировано 22 августа 2017 г. на Wikiwix Cinefantastiqueonline.com . Проверено: 11 января 2015 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б Тернер, Джордж. «Случай бессонницы». Американский кинематографист (Американское общество кинематографистов), Голливуд, март 1997 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б Пири 1981 г. [ нужна страница ]
  20. ^ Пири, Дэнни (1981). Культовые фильмы . Дельта. п. 158. ИСБН  9780385281867 .
  21. ^ «'Вторжение похитителей тел'». Архивировано 29 августа 2012 г. на веб-сайте Wayback Machine BBFC . Проверено: 11 января 2015 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б Мальтийский 2009, с. 685.
  23. ^ Кэрролл, Ноэль. «[...] это типичный образ социализма пятидесятых », Soho News , 21 декабря 1978 года.
  24. ^ Вуд, Дэвид. «Вторжение похитителей тел». Архивировано 29 января 2009 г. на Wayback Machine BBC , 1 мая 2001 г. Проверено: 11 января 2015 г.
  25. ^ Додд, Майкл. «Безопасные страхи: как 11 сентября вызвало тенденцию к созданию ремейков американских ужасов (часть первая)». Архивировано 11 октября 2014 г. на Wayback Machine TheMissingSlate.com , 31 августа 2014 г. Проверено: 11 января 2015 г.
  26. ^ Кларенс 1968 [ нужна страница ]
  27. ^ Назван в 1992 г. [ нужна страница ]
  28. ^ Макмаллен, Э. К. младший «Рецензия на фильм «Вторжение похитителей тел»» . Ужасный триллер Фео Аманте . Проверено 28 августа 2022 г.
  29. ^ Мириш 2008, стр. 39–40.
  30. ^ Интервью с Доном Сигелом в книге «Алан Ловелл: Дон Сигел». Американское кино , Лондон, 1975.
  31. ^ Телотт, JP (1983). «Человеческое изобретение и научно-фантастический фильм». Фильм Ежеквартально . 36 (3). Издательство Калифорнийского университета: 44–51. дои : 10.2307/3697349 . ISSN   0015-1386 . JSTOR   3697349 .
  32. ^ «Величайшие фильмы 1956 года». Архивировано 13 ноября 2010 г. на сайте Wayback Machine AMC Filmsite.org . Проверено: 11 января 2015 г.
  33. ^ «Обзоры фильмов, фотографии: «Вторжение похитителей тел»». Архивировано 16 сентября 2010 г. в Wayback Machine Rotten Tomatoes . Получено: 9 февраля 2016 г.
  34. ^ Друкер, Дэн. «Вторжение похитителей тел». Архивировано 20 мая 2013 г. в Wayback Machine Chicago Reader . Проверено: 11 января 2015 г.
  35. ^ «'Вторжение похитителей тел'». Архивировано 2 февраля 2009 г. в журнале Wayback Machine Time Out . Проверено: 11 января 2015 г.
  36. ^ «'Обзор вторжения похитителей тел'».
  37. ^ «Победы и номинации: «Вторжение похитителей тел»,» Архивировано 15 мая 2011 г. на Wayback Machine IMDb . Проверено: 11 января 2015 г.
  38. ^ «10 лучших 10 по версии AFI». Архивировано 12 марта 2012 г. на Wayback Machine AFI.com . Проверено: 11 января 2015 г.
  39. ^ «100 лет AFI... 100 острых ощущений». Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine AFI . Проверено: 11 января 2015 г.
  40. ^ «100 самых страшных моментов фильма Браво». Браво.com . Проверено: 11 января 2015 г.
  41. ^ "Самые страшные фильмы чикагских критиков". Архивировано 4 июня 2015 г. на Wayback Machine AltFilmGuide.com . Проверено: 11 января 2015 г.
  42. ^ Фаулер, Мэтт (22 января 2020 г.). «25 лучших научно-фантастических фильмов» . ИГН . Проверено 22 января 2020 г.
  43. ^ Шикель, Ричард. «100 фильмов всех времен». Архивировано 16 августа 2011 г. в Wayback Machine Time , 12 февраля 2005 г. Проверено: 11 января 2015 г.
  44. ^ Корлисс, Ричард. «Научно-фантастические фильмы 1950-х годов». Архивировано 30 марта 2009 г. в Wayback Machine Time , 12 декабря 2008 г.; получено 11 января 2015 г.
  45. ^ «25 лучших фильмов ужасов». Архивировано 14 апреля 2009 г. в Wayback Machine , Time , 29 октября 2007 г.; получено 11 января 2015 г.
  46. ^ «100 величайших фильмов всех времен по версии Entertainment Weekly» . www.filmsite.org . Проверено 4 декабря 2020 г.
  47. ^ Кинн, Гейл (2003). Четырехзвездочные фильмы: 101 величайший фильм всех времен . Беговой пресс. ISBN  1579123155 .
  48. ^ «Обзор DVD Savant Blu-ray: Вторжение похитителей тел» . www.dvdtalk.com . Проверено 16 августа 2018 г.
  49. ^ МакНэри, Дэйв (19 июля 2017 г.). « Ремейк «Вторжения похитителей тел» находится в разработке в Warner Bros. » разнообразие.com . Архивировано из оригинала 6 ноября 2017 года.
  50. Национальный пасквиль (май 1981 г.). Архивировано 13 октября 2017 г. в Wayback Machine в базе данных Grand Comics.
  51. ^ Вы счастливы сейчас? / Планета медуз (анимация, комедия, семейный, фэнтези), Том Кенни, Роджер Бампасс, Ди Брэдли Бейкер, Билл Фагербакке, United Plankton Pictures, 31 марта 2012 г. , получено 8 февраля 2021 г. {{citation}}: CS1 maint: другие ( ссылка )

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бернштейн, Мэтью. Уолтер Вангер: Hollywood Independent . Сент-Пол, Миннеаполис: Университет Миннесоты, 2000. ISBN   978-0-52008-127-7 .
  • Кларенс, Карлос. Иллюстрированная история фильма ужасов . Оквилл, Онтарио, Канада: Capricorn Books, 1968. ISBN   978-0-39950-111-1 .
  • Грант, Барри Кейт. 2010. Нашествие похитителей тел. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан.
  • ЛаВэлли, Ал. Нашествие похитителей тел . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса, 1989. ISBN   978-0-81351-461-1 .
  • Мальтин, Леонард. Киногид Леонарда Малтина 2009 . Нью-Йорк: Новая американская библиотека, 2009 г. (первоначально опубликовано как «Телефильмы» , затем «Путеводитель по фильмам и видео Леонарда Малтина» ), первое издание 1969 г., публикуется ежегодно с 1988 г. ISBN   978-0-451-22468-2 .
  • Мириш, Уолтер. Я думал, мы снимаем фильмы, а не историю . Мэдисон, Висконсин: Университет Висконсина, 2008. ISBN   0-299-22640-9 .
  • Нив, Брайан. Кино и политика в Америке: социальная традиция . Оксон, Великобритания: Рутледж, 1992. ISBN   978-0-41502-620-8 .
  • Пири, Дэнни. Культовые фильмы: «Классика», «Спящие», «Странное» и «Чудесное» . Нью-Йорк: Dell Publishing, 1981. ISBN   978-0-385-28185-0 .
  • Сигел, Дон. Фильм Сигела. Автобиография . Лондон: Фабер и Фабер, 1993. ISBN   978-0-57117-831-5 .
  • Уоррен, Билл. Продолжайте смотреть в небо: американские научно-фантастические фильмы пятидесятых , издание 21 века. Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, 2009. ISBN   0-89950-032-3 .
  • Уэддл, Дэвид. Если они двинутся... Убейте их! Нью-Йорк: Grove Press, 1994. ISBN   0-8021-3776-8 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 760da579e13266a572a01e53085ed57e__1722720900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/7e/760da579e13266a572a01e53085ed57e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Invasion of the Body Snatchers - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)