Дьявол и Дэниел Вебстер
«Дьявол и Дэниел Вебстер» | |
---|---|
Рассказ Стивена Винсента Бенета | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | Фэнтези , Темное Фэнтези |
Публикация | |
Опубликовано в | Субботняя вечерняя почта |
Тип публикации | Периодическое издание |
Дата публикации | 24 октября 1936 г. |
« Дьявол и Дэниел Вебстер » (1936) — рассказ американского писателя Стивена Винсента Бенета . Он рассказывает о фермере из Нью-Гэмпшира , который продал свою душу дьяволу и которого позже защищает вымышленный Дэниел Вебстер , известный американский государственный деятель, юрист и оратор XIX века. Повествование отсылает к реальным событиям из жизни Вебстера и его семьи.
История появилась в газете The Saturday Evening Post (24 октября 1936 г.) и была опубликована в виде книги издательством Farrar & Rinehart в следующем году . Рассказ получил премию О. Генри . Автор также адаптировал ее в 1938 году как народную оперу на музыку Дугласа Стюарта Мура , выпускника Йельского университета .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]
Фермера Джабеза Стоуна из маленького городка Кросс-Корнерс, штат Нью-Гэмпшир, преследуют бесконечные неудачи. Наконец он говорит: «Этого достаточно, чтобы человек захотел продать свою душу дьяволу!» На следующий день его посещает незнакомец по имени « Мистер Скретч », который предлагает подарить ему семь лет процветания в обмен на его душу. Стоун соглашается.
Мистер Скретч приходит за душой Стоуна в назначенное время, и Стоун торгуется еще на несколько лет. После этого Scratch отказывается от расширения. Стоун нанимает известного адвоката и оратора Дэниела Вебстера, чтобы вывести его из сделки.
В полночь назначенного дня мистер Скретч и Вебстер начинают юридический спор. Для Вебстера дела обстоят плохо, поскольку подпись Стоуна и контракт ясны, и г-н Скретч не пойдет на компромисс.
Вебстер говорит: «Г-н Стоун — американский гражданин, и ни один американский гражданин не может быть принужден служить иностранному принцу. Мы боролись за это с Англией в 12 году и будем бороться за это снова!» На это г-н Скретч настаивает на своем собственном гражданстве, ссылаясь на свое участие в худших событиях в истории США и заключая: «Хотя я не люблю этим хвастаться, мое имя в этой стране старше, чем ваше».
Вебстер требует суда как права каждого американца. Г-н Скретч соглашается после того, как Вебстер говорит, что он может выбрать судью и присяжных, «при условии, что это американский судья и американские присяжные». Входит суд присяжных из проклятых, «в которых все еще горит адский огонь». Все они совершили зло и все сыграли свою роль в формировании Соединенных Штатов:
- Уолтер Батлер , лоялист
- Саймон Гирти , лоялист
- Король Филипп , сахем народа вампаноагов . , сражавшийся против англичан
- Губернатор Вирджинии Томас Дейл , известный своей властной администрацией.
- Томас Мортон , соперник Плимут Пилигримс
- Пират Эдвард Тич , также известный как Черная Борода.
- Преподобный Джон Смит (вымышленный персонаж) [ 1 ]
После того, как входят пять других неназванных присяжных ( Бенедикт Арнольд отсутствовал «по другим делам»), судья входит последним. Это Джон Хаторн , председательствовавший на суде над ведьмами в Салеме .
Суд сфальсифицирован против Вебстера. Он возмущен, но успокаивает себя, думая: «Ибо они пришли именно за ним, а не только за Джабезом Стоуном».
Вебстер начинает рассуждать о простых и хороших вещах – «свежесть прекрасного утра… вкус еды, когда ты голоден… новый день, который бывает каждый день, когда ты ребенок» – и о том, как «без свободу, они заболели». Он страстно говорит о том, как прекрасно быть человеком и быть американцем. Он признает ошибки, совершенные в ходе американской истории, но указывает, что из них выросло что-то новое и хорошее и что «каждый сыграл в этом свою роль, даже предатели». Человечество «попало в ловушку, в ловушку и обмануто, но это было великое путешествие», чего «ни один демон, который когда-либо рождался», не мог понять.
Присяжные объявляют свой вердикт: «Мы находим ответчика Джабеза Стоуна». Они признают: «Возможно, это не совсем соответствует доказательствам , [ 2 ] но даже проклятые могут приветствовать красноречие мистера Вебстера». Судья и присяжные исчезают с рассветом. Мистер Скретч поздравляет Вебстера, и контракт разрывается. Дьявол переборщил, согласившись на суд присяжных. Но тем самым он поставил свой контракт под действие общего права, используемого в Америке, согласно которому присяжные могут вынести любой вердикт, какой пожелают, независимо от закона Вебстера. красноречие, способное повлиять на это якобы непоколебимое жюри, замечательно, но оно не имело бы никакого эффекта, если бы дьявольская гордыня не совершила ошибку, предоставив Вебстеру шанс.
Затем Вебстер хватает незнакомца/сатану и закручивает ему руку за спину, «поскольку он знал, что как только вы победите кого-то вроде мистера Скретча в честном бою, его власть над вами исчезнет». Вебстер заставляет его согласиться «никогда не беспокоить Джабеза Стоуна , его наследников или правопреемников, а также любого другого жителя Нью-Гэмпшира до конца света !»
Мистер Скретч предлагает погадать Вебстеру на ладони. Он предсказывает (реальные) события в будущем Вебстера, включая его неспособность стать президентом (его реальная амбиция), смерть сыновей Вебстера (которая произошла во время Гражданской войны в США ) и негативную реакцию его последней речи, предупреждающей: «Некоторые будут называть тебя Икабодом » (как в стихотворении Джона Гринлифа Уиттьера в ответ на скандальную речь Вебстера 7 марта в поддержку Компромисса 1850 года , который включал Закон о беглых рабах , с многие на Севере называют Вебстера предателем).
Вебстер спрашивает только о том, победит ли Союз. Скретч признает, что Соединенные Штаты останутся едиными после войны. Вебстер затем смеется: «... и при этом он отдернул ногу для удара, который мог бы оглушить лошадь. Незнакомца зацепил только кончик его ботинка, но он вылетел за дверь со своим коллекционером. ящик под мышкой... И с того дня и по сей день его не видели в штате Нью-Гэмпшир».
Основные темы
[ редактировать ]Патриотизм
[ редактировать ]Патриотизм — главная тема этой истории: Вебстер утверждает, что Дьявол не может забрать душу, потому что он не может претендовать на американское гражданство. "А кто с лучшим правом?" Дьявол отвечает, продолжая перечислять несколько нарушений, совершенных в США, тем самым демонстрируя свое присутствие в США. Дьявол говорит: «Я всего лишь такой же честный американец, как и вы, и лучшего происхождения, потому что, по правде говоря, мистер Вебстер, хотя я и не люблю этим хвастаться, мое имя в этой стране старше, чем ваше». ."
Вебстер настаивает на суде присяжных как на американском праве, с американцами в качестве присяжных и американским судьей. Затем дьявол приводит судье и присяжным худшие с точки зрения Вебстера (и, конечно, они находятся в аду) примеры американцев. В речи Дэниела «Он говорил о вещах, которые делают страну страной, а человека человеком», а не о юридических аспектах дела. По мнению Вебстера, свобода и независимость определяют мужественность: «Да, даже в аду, если бы мужчина был мужчиной, ты бы это знал».
Эта тема американского патриотизма, свободы и независимости является объяснением победы Вебстера: присяжные прокляты к черту , но они американцы и поэтому настолько независимы, что могут противостоять дьяволу. [ нужна ссылка ] Однако на самом деле многие из присяжных не отнесли бы себя к американцам, поскольку губернатор Дейл, Мортон, Хаторн и Черная Борода были англичанами, а король Филипп был вампаноагом. Батлер и Гирти могли бы назвать себя американцами – и действительно были американцами – но они были лоялистами, а Вебстер, возможно, не имел в виду никого, кроме граждан США. Классификация присяжных заседателей как «американцы» предполагает более широкое определение, включающее всех, кто принимал участие в ее истории – даже тех, кто жил и умер как английские подданные до 1775 года, лоялистов, которые активно выступали против создания США, и тех индейцев (например, король Филипп), который взаимодействовал с новой цивилизацией. Скретч подчеркивает это определение, говоря о жюри: «Все американцы».
Рабство
[ редактировать ]В своей речи Вебстер осуждает рабство . Ранее он прямо заявлял: «Человек – это не собственность». Позже есть такое описание: «И когда он говорил о порабощенных и о горестях рабства, его голос звучал как большой колокол». Бенет признает зло, заставляя дьявола сказать: «Когда первое зло было причинено первому индейцу , я был там. Когда первый работорговец отправился в Конго , я стоял на ее палубе». Что касается Вебстера, «он признал все зло, которое когда-либо было совершено. Но он показал, как из зла и добра, страданий и голода возникло что-то новое. И каждый сыграл в этом свою роль, даже предатели».
Настоящий Дэниел Вебстер был готов пойти на компромисс по вопросу рабства в пользу сохранения единства Союза, разочаровывая некоторых радикальных аболиционистов , но он считал, что только сохранение Союза может поддерживать активность сил, выступающих против рабства, в рабовладельческих районах. Это желание положить конец этому институту было движущей силой его поддержки Союза.
Лечение коренных американцев
[ редактировать ]Эту историю можно рассматривать как сочувствие тяжелому положению коренных американцев . Вебстер заявляет: «Если два жителя Нью-Гэмпшира не могут сравниться с дьяволом, мы с таким же успехом можем вернуть страну индейцам». Незнакомец/Сатана отмечает: «Когда первому индейцу причинили зло, я был там», что подразумевает признание автором того, что с коренными американцами иногда поступали несправедливо. « Король Филипп , каким бы диким и гордым он ни был при жизни, с огромной раной на голове, которая нанесла ему смертельную рану», отмечен как печально известный злодей американской истории (исторический король Филипп ( Метакомет ) умер от огнестрельного ранения в сердце, а не в голову).
Однако позднее в обращении Дэниела Вебстера к присяжным о том, «что значит быть американцем», король Филипп конкретно включается в число «американцев». Это анахронизм, поскольку исторический Дэниел Вебстер вряд ли высказал бы такое мнение. Рассказчик также выражает сочувствие королю Филиппу, когда сообщает нам, что один из присяжных «услышал крик своей потерянной нации» в красноречивом призыве Вебстера.
Дьявол
[ редактировать ]Дьявол изображается вежливым и утонченным. Когда прибывает дьявол, его описывают как «тихого незнакомца в темной одежде», который «подъехал на красивом багги». Имена, которые Бенет дает дьяволу – мистер Скретч или незнакомец – использовались как в Новой Англии, так и в других частях Соединенных Штатов до Гражданской войны: «Возможно, Скретч подойдет для вечера. В этих регионах меня часто так называют. ." Эти термины взяты прежде всего из « Дьявола и Тома Уокера » (1824) Вашингтона Ирвинга , который обычно называет дьявола Старой Царапкой .
Адаптации
[ редактировать ]Экран
[ редактировать ]Были сняты две экранизации:
Фильм премию Оскар , получивший в 1941 году , впервые выпущенный под названием « Все, что можно купить за деньги» , с Эдвардом Арнольдом в роли Дэниела , Уолтером Хьюстоном в роли мистера Скретча , Джеймсом Крейгом в роли Джабеза Стоуна и Симоной Саймон в роли Белль.
«Ярлык к счастью» — это модернизированная версия, действие которой разворачивается в издательском мире, с Энтони Хопкинсом в главной роли в роли издателя по имени Дэниел Вебстер, Алеком Болдуином в роли пользующегося спросом (через дьявола), но ужасного автора по имени Джабез Стоун и Дженнифер Лав Хьюитт в роли женской версии. дьявола. Эта версия была выпущена в 2001 году, но ее работа была остановлена до завершения, прежде чем она была окончательно завершена и выпущена ограниченным тиражом в 2007 году.
анимационный телефильм, основанный на рассказе « Дьявол и Дэниел Маус» В 1978 году был выпущен .
Фил Райсман-младший адаптировал историю для прямой трансляции «Дьявола и Дэниела Вебстера» на Breck Sunday Showcase (NBC, 14 февраля 1960, 60 минут) с Эдвардом Дж. Робинсоном (Дэниел Вебстер), Дэвидом Уэйном в главных ролях. (мистер Скретч) и Тим О'Коннор (Джабез Стоун). Цветная видеозапись постановки была показана два года спустя на канале Breck Golden Showcase (CBS, 30 апреля 1962 г.). [ 3 ]
Радио
[ редактировать ]В каждой из этих адаптаций использовалось оригинальное название рассказа, если не указано иное:
Чарльза Р. Джексона Адаптация вышла в эфир на канале Columbia Workshop (CBS, 6 августа 1938 г., 30 минут) с музыкой Бернарда Херрманна .
Эдвард Арнольд, Уолтер Хьюстон и Джеймс Крейг повторили свои роли в кино 1941 года в эпизоде «Все, что можно купить за деньги» сериала « Кавалькада Америки » ( NBC Red Network , 20 октября 1941 года, 30 минут). Ховард Тейхманн и Роберт Л. Ричардс сократили и адаптировали сценарий.
Адаптация Джин Холлоуэй вышла в эфир на канале Hallmark Playhouse (CBS, 10 июня 1948 г., 30 минут); В ролях: Джон Макинтайр (Дэниел Уэбстер), Алан Рид (мистер Скретч), Фрэнк Госс (Джабез Стоун).
Эдвард Арнольд снова сыграл Дэниела Вебстера в « Часе звезд пруденциальной семьи» (CBS, 18 сентября 1949 г., 30 минут).
Уолтер Хьюстон снова повторил свою роль в кино 1941 года в эпизоде «Все, что можно купить за деньги» сериала «Театральная гильдия в прямом эфире » (NBC, 30 апреля 1950 г., 60 минут); В главных ролях снялись Корнел Уайлд и Марта Скотт.
Этап
[ редактировать ]Бенет адаптировал свою историю как пьесу « Дьявол и Дэниел Вебстер: пьеса в одном действии» (Нью-Йорк: Служба драматургов, 1938), а также как народную оперу « Дьявол и Дэниел Вебстер: опера в одном действии» (новая версия). Йорк: Фаррар и Райнхарт, 1939), музыка Дугласа Мура (Мур и Бенет ранее вместе работали над опереттой « Всадник без головы» [1937] по мотивам Вашингтона. Легенда Рассказ Ирвинга « о Сонной Лощине » [1820]).
Арчибальд Маклиш , друг и соратник Бенета в 1930-х годах и до его смерти в 1943 году, также адаптировал историю как пьесу «Царапина» (Бостон: Houghton Mifflin, 1971). очень недолго На Бродвее «Скретч» играл с Уиллом Гиром в главной роли и Патриком Маги в роли Вебстера. Первоначально задуманное как музыкальное сотрудничество с Бобом Диланом, сотрудничество распалось из-за творческих разногласий между Диланом и Маклишом. Шоу открылось в бродвейском театре Сент-Джеймс 6 мая 1971 года и закрылось через два дня. [ 4 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]- В Доме ужасов IV из Симпсонов в « Дьяволе и Гомере Симпсонах » Гомер Симпсон объявляет, что продал бы свою душу за пончик, и дьявол, похожий на Неда Фландерса, кажется, заключает сделку с Гомером. Гомер пытается перехитрить дьявола, не доедая пончик, но в конце концов съедает его и отправляется в ад; там его «мучают», заставляя съесть тысячи пончиков, ироничное наказание, которое имеет неприятные последствия, когда он радостно ест их без каких-либо признаков боли. Между Гомером и дьяволом проводится суд, чтобы определить законного владельца души Гомера. Мардж Симпсон спасает душу Гомера, когда показывает, что Гомер передал ей право собственности на нее, а это означает, что на момент заключения сделки она не принадлежала ему. [ 5 ]
- В эпизоде сериала 1960-х годов «Обезьяны » эта история также была представлена в « Дьявол и Питер Торк », где Питер находит красивую арфу в ломбарде, которым управляет мистер Зеро , и говорит, что отдал бы за нее все. Затем г-н Зеро заставляет Питера подписать контракт , который осуждает его, обещая свою душу г-ну Зеро. Мальчики в одночасье добились успеха после того, как добавили в свое выступление арфу. Они узнают, что произошло, когда мистер Зеро приходит забрать душу Питера, и Майк утверждает, что они подадут в суд, чтобы оспорить контракт. входят В состав присяжных 12 осужденных с Острова Дьявола , а судья Рой Бин , выносящий председательствует на процессе приговор . После того, как Атилла Гунн , Билли Кид и Черная Борода свидетельствуют о том, что мистер Зеро сделал для их карьеры, Майк вызывает мистера Зеро к трибуне и говорит ему, что он не дал Питеру способности играть на арфе и что это все время находился внутри Петра из-за его любви к арфе. Затем он убеждает Питера доказать это мистеру Зеро и всем в зале суда, играя на арфе после того, как мистер Зеро заберет власть. Затем Питер играет исполнение песни Monkees. Я хочу быть свободным »; его признают невиновным и дело прекращают. Питера отпускают на свободу, а мистер Зеро щелкает пальцами и возвращается в ад.
- Канадская студия Nelvana анимационный телесериал под названием «Дьявол и Дэниел Маус» создала по мотивам этой истории . В программе Дэниел Маус - музыкант, чья партнерша Ян продает душу дьяволу в обмен на славу.
- Два трактата Chick Publications , «Контракт!» [ 6 ] и это сделка , [ 7 ] многое позаимствовать из этой истории. Контракт! более внимательно следует оригинальному сюжету (повествуя о фермере-банкроте, которому грозит выселение), а в фильме «Это дело» рассказывается о молодом баскетболисте. В обеих историях продавец душ спасается не через судебный процесс, а через принятие Христа как своего спасителя, поскольку Христос имеет власть выкупить любую душу независимо от контракта.
- В своем постановлении суда об отклонении ходатайства истца о возбуждении дела in forma pauperis по иску United States ex rel. Джеральд Мэйо против Сатаны и его персонала , 54 FRD 282 (1971), судья Джеральд Дж. Вебер назвал эту историю единственным, хотя и «неофициальным», прецедентом, касающимся юрисдикции судов США над сатаной .
- В » 1995 года «Tiny Toon Adventures телевизионном специальном выпуске « Night Ghoulery » эта история пародируется в отрывке «Дьявол и Дэниел Уэбфут».
- В Сверхъестественное эпизоде « » « Пленники » выясняется, что Кроули , де-факто король Ада, арендовал несколько складских помещений под псевдонимом «Д. Вебстер» в качестве насмешливой отсылки к рассказу. [ 8 ]
- В пятом эпизоде Tripping the Rift история пародируется под названием «Дьявол и парень по имени Вебстер». Когда главный герой случайно продает свою душу дьяволу, команда отправляется в прошлое, чтобы найти Вебстера, но набирает неправильный часовой пояс и получает актера-ребенка, который играл персонажа по имени Вебстер. [ 9 ]
- В третьем эпизоде « Леденящих душу приключений Сабрины » адвокат по имени Дэниел Вебстер представляет Сабрину в судебном процессе, отдаленно напоминающем рассказ. [ 10 ]
- В получившем признание критиков романе Лейфа Энгера « Мир как река » Рубен сравнивает суд над своим братом Дэви с судом над Джабезом Стоуном, а мистера ДеКуэллара с Дэниелом Вебстером. [ 11 ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Андерсон, Чарльз Р. Головоломки и эссе из «Обмена» - Справочные вопросы, стр. 122: «В «Дьяволе и Дэниеле Вебстере» Стивена Винсента Бенета есть персонаж по имени преподобный Джон Смит. Был ли это реальный человек? Примечание: в письме 1960 года в New York Times Book Review г-жа Стивен Винсент Бенет заявила, что Смит был полностью воображаемым.
- ^ Момент, который иногда не известен или не оценен читателем, заключается в том, что, соглашаясь на суд присяжных по общему праву, г-н Скретч также согласился соблюдать правило, согласно которому присяжные являются исключительным судьей как фактов, так и закона. ; Таким образом, даже несмотря на неопровержимые доказательства в пользу истца (например, контракт г-на Скретча со Стоуном), присяжные могли найти в пользу ответчика, действуя как своего рода местный законодательный орган, обладающий полномочиями приостановить действие закона. в данном случае (это можно сделать только при оправдательных приговорах; обвинительные приговоры должны быть вынесены строго по закону и доказательствам). Вебстер, как опытный юрист, знал бы это; предположительно, г-н Скретч тоже знал об этом, но был уверен, что тщательно подобранное жюри выполнит его приказы.
- ^ «Антология США CTVA - «Воскресная витрина» (NBC) (1959–60)» . CTVA — Архив классического телевидения . нд . Проверено 24 сентября 2015 г.
- ^ Лангер, Адам (2 ноября 2020 г.). «У первого мюзикла Боба Дилана были чертовски крутые времена» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ «Сценарии Симпсонов: Дом ужасов IV (1F04) – Сумасшедшие Симпсоны» . Simpsoncrazy.com . Архивировано из оригинала 19 июня 2021 года . Проверено 1 августа 2018 г.
- ^ Чик, JT (2004). Контракт! , Чик.ком
- ^ Чик, JT (2009). Это сделка , Chick.com
- ^ «9.14 Пленники – Супер-вики» . Supernaturalwiki.com . Проверено 1 августа 2018 г.
- ^ «Tripping the Rift – 01x05 – Дьявол и парень по имени Вебстер – Video Dailymotion» . Dailymotion.com . 21 марта 2012 года . Проверено 1 августа 2018 г.
- ^ «Леденящие душу приключения Сабрины | Официальный сайт Netflix» . www.netflix.com . Проверено 11 ноября 2018 г.
- ^ Энгер, Лейф (2001). Мир, подобный реке . Гроув Пресс. стр. 83. ИСБН 0-8021-3925-6 .
Ссылки
[ редактировать ]- Блейлер, Эверетт (1948). Контрольный список фантастической литературы . Чикаго: Издательство Шаста. стр. 46–47 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Дьявол и Дэниел Вебстер
- Произведения по мотивам легенды о Фаусте.
- Рассказы 1936 года
- Американские рассказы
- Рассказы в жанре фэнтези
- Короткие рассказы, действие которых происходит в 19 веке.
- Книги Фаррара и Райнхарта
- Адаптации произведений Вашингтона Ирвинга
- Работы первоначально опубликованы в The Saturday Evening Post.
- Вымышленные персонажи, заключившие договоры с дьяволами
- Судебные разбирательства против Дьявола
- Вымышленные судебные процессы
- Действие романов происходит в Нью-Гэмпшире.
- Рассказы, адаптированные к фильмам
- Культурные изображения Черной Бороды
- Культурные изображения Бенедикта Арнольда
- Дэниел Вебстер
- Стивен Винсент Бенет