Мефистофель
Мефистофель | |
---|---|
Опера Арриго Бойто | |
![]() Эскиз декорации к Прологу на небесах. Карло Феррарио , 1881 г. | |
Либреттист | Бойто |
Язык | итальянский |
На основе | о Фаусте Легенда |
Премьера | 5 марта 1868 г. Театр Ла Скала , Милан |
Мефистофель ( Итальянское произношение: [mefiˈstɔːfele] ) — опера в прологе и пяти действиях, позже сокращенная до четырёх актов и эпилога , единственная законченная опера на музыку итальянского композитора — либреттиста Арриго Бойто (есть несколько законченных опер, для которых он был только либреттист). Премьера оперы состоялась 5 марта 1868 года в миланском театре Ла Скала под управлением композитора, несмотря на отсутствие у него опыта и навыков дирижера.
Однако он не имел успеха, и его сразу же отозвали после всего лишь двух представлений, оба из которых были освистаны публикой. Пересмотры, внесенные в 1875 году, имели успех в Болонье, а с дальнейшими корректировками в 1876 году для Венеции опера была исполнена в других местах.
История состава
[ редактировать ]Бойто начал рассматривать оперу на тему Фауста после завершения учебы в Миланской консерватории в 1861 году. «Мефистофель» — одно из многих произведений классической музыки, основанных на легенде о Фаусте, и, как и многие другие композиторы, Бойто использовал Гете своей версию в качестве отправная точка. Он был поклонником Рихарда Вагнера и, как и он, решил написать собственное либретто было практически неслыханно в итальянской опере , что до того времени . Большая часть текста на самом деле представляет собой буквальный перевод с немецкого Гете на итальянский Бойто.
Самой популярной ранней оперой, основанной на этой легенде, была « Фауст» Гуно , которую Бойто считал поверхностной и легкомысленной трактовкой глубокой темы. Более того, Бойто презирал то, что он считал низкими оперными стандартами, преобладавшими в Италии в то время, и решил сделать свое новое произведение особенным, как в музыкальном, так и в интеллектуальном плане, отличным от всего, что слышалось раньше. Он надеялся, что это станет тревожным звонком и вдохновением для других молодых итальянских композиторов.
Фортепиано -вокальная партитура была завершена в 1867 году, когда Бойто был в гостях у родственников в Польше.
История производительности и изменения
[ редактировать ]19 век
[ редактировать ]По мере продвижения премьерного спектакля вечером 5 марта 1868 года враждебность публики, незнакомой с авангардным музыкальным стилем Бойто и не впечатленной многими сценами (особенно сценой при дворе императора), неуклонно возрастала. Кроме того, работа была слишком продолжительной, а актерский состав не соответствовал сложности музыки. Когда занавес наконец опустился далеко за полночь, стало ясно, что премьера провалилась. Всего после двух представлений, второе из которых было разделено на две части и представлено несколько вечеров подряд, оперу сняли.
Бойто немедленно приступил к переработке своей оперы, значительно сократив ее длину примерно на треть, уменьшив масштаб многих сцен. Наиболее важными изменениями были следующие: Бойто удалил всю первую сцену оригинального четвертого акта (сцена при императорском дворе), симфоническое интермеццо «Батталья» и расширил пятый акт как эпилог, добавив к нему дуэт «Лонтано, лонтано». действие 3 в процессе. Фауст превратился из баритона в тенора .
Премьера переработанной версии состоялась в Болонье 4 октября 1875 года, на этот раз в исполнении очень хорошего состава и имела немедленный успех. Считается, что это изменение в восприятии отчасти связано с изменениями Бойто, которые сделали оперу более традиционной по стилю, а также с тем, что итальянская публика познакомилась с событиями в опере, связанными с событиями Рихарда Вагнера, и с большей готовностью их приняла .
Бойто внес дальнейшие незначительные изменения в 1876 году, и эта версия была впервые исполнена в Театре Россини в Венеции 13 мая 1876 года. Первое британское представление состоялось в Театре Ее Величества в Лондоне 6 июля 1880 года, а американская премьера состоялась 16 ноября 1880 года. в Бостоне. [ 1 ] [ 2 ] После этого Бойто продолжал вносить небольшие изменения до окончательной окончательной постановки в Милане 25 мая 1881 года.
20 век и далее
[ редактировать ]В начале 20 века возрождение оперы было связано, в частности, со знаменитым русским басом Федором Шаляпиным : он исполнял заглавную партию по случаю своего первого выступления за пределами России (Ла Скала, Милан, 16 марта 1901 г.), а также на своем Северном концерте. Американский дебют ( Метрополитен-опера , Нью-Йорк, 20 ноября 1907). [ 2 ] Шаляпин впервые появился в Королевском оперном театре Ковент-Гарден 25 мая 1926 года. Отрывки последующего выступления 31 мая были записаны «Голосом его хозяина». [ 3 ]
В 1969 году Нью-Йоркская опера представила новую постановку Тито Капобьянко , наибольший успех в которой Норман Трейгл добился в главной роли.
Метрополитен-опера время от времени давала это произведение с тех пор, как оно впервые появилось там 5 декабря 1883 года. [ 4 ] [ 5 ] Королевская опера в Лондоне дала только одно исполнение оперы - концертную версию в марте 1998 года в Барбикан-центре с Сэмюэлем Рэми в главной роли. [ 6 ]
В роли Мефистофеля Рэми сделал эту роль знаковой, появившись во многих постановках 1980-х и начала 1990-х годов, в том числе в постановке Оперы Сан-Франциско в ноябре 1994 года. [ 7 ] Опера Сан-Франциско возобновила постановку оперы в 1994 году как первую постановку сезона 2013/14 с Ильдаром Абдразаковым в роли Мефистофеля , Патрисией Расетт в роли Маргариты и Рамоном Варгасом в роли Фауста. [ 8 ]
Опера была исполнена в сезоне 2013/14 в Хорватском национальном театре (HNK Split) под руководством Михала Знанецкого и дирижера Никши Бареза. [ 9 ]
В августе 2014 года опера была исполнена на 13-м оперном фестивале Театро да Пас в Белене , Бразилия, после 50-летнего перерыва в бразильских театрах. Там Мефистофеля сыграл Денис Седов, а Фауста - Фернандо Портари. [ 10 ]
Из-за пандемии COVID-19 в Нидерландской национальной опере спектакль «Мефистофель» в 2020 году не состоялся, как планировалось, поэтому была поставлена альтернативная постановка произведения под названием «Фауст» [рабочее название] . Идея этой постановки была создана режиссером Лисенкой Хейбоер Кастаньон и дирижером Маноем Кампсом, в которой они пригласили композиторов и аранжировщиков откликнуться на оригинальное произведение Бойто. Это включало в себя новую аранжировку знаменитой тюремной арии Бойто «L'altra notte in Fondo Al Mare» из оперы Мефистофеля в аранжировке британского композитора Грейс-Эванджелин Мейсон для молдавского сопрано Ольги Бусуйок , которая была первоначальным актером постановки. [ 11 ]
Роли
[ редактировать ]Роль [ 12 ] | Первая версия | Пересмотренная Болонская версия | ||
---|---|---|---|---|
Тип голоса | В ролях, 5 марта 1868 г. [ 13 ] Пилот: Арриго Бойто |
Тип голоса | В ролях, 4 октября 1875 г. [ 14 ] Пилот: Эмилио Усильо | |
Мефистофель | бас | Франсуа-Марсель (Марчелло) Жунка | бас | Романо Наннетти |
Фауст, учёный | баритон | Джероламо Спаллацци | тенор | Итало Кампанини |
Маргарита, простая девушка | сопрано | Мелани-Шарлотта Ребу | сопрано | Эрминия Борги-Мамо |
Елена ( Елена Троянская ) | сопрано | Мелани-Шарлотта Ребу | сопрано | Эрминия Борги-Мамо |
Вагнер, ученик Фауста | тенор | тенор | Карло Казарини | |
Нерео, греческий старец | (без роли) [ 15 ] | тенор | Карло Казарини | |
Марта, соседка Маргариты | контральто | Джузеппина Флори | контральто | Антониетта Маццукко (Де-Фасси?) [ 16 ] |
Панталис, спутник Елены | (без роли) [ 17 ] | контральто | Антониетта Маццукко (Де-Фасси?) [ 16 ] | |
Астролог | бас | Луиджи Алессандрини | (без роли) | |
Дополнительные персонажи из первой версии: Вестник; Нищий; Император; Лилит; Париж; Мальчик; Гоблин | ||||
Хор (второй вариант): воинство небесное, Хор мистический, херувимы, кающиеся, бродяги, арбалетчики, охотники, студенты, сельские жители, женщины из народа, люди среднего класса, ведьмы, колдуны, греческие хористки, [ 18 ] Сирены, Нереиды, [ 19 ] Греческие корифеи, воины |
Краткое содержание
[ редактировать ]Пролог
[ редактировать ]Небесный хор ангелов славит Бога-Творца. Мефистофель презрительно заявляет, что сможет завоевать душу Фауста. Его вызов принимают Силы Добра.
Акт 1
[ редактировать ]Сцена 1, Пасхальное воскресенье

Престарелый доктор Фауст и его ученик Вагнер наблюдают за празднованием Пасхи на главной площади Франкфурта . Фауст чувствует, что за ними следит таинственный монах, в котором он чувствует что-то злое. Вагнер отвергает чувство беспокойства своего хозяина, и с наступлением темноты они возвращаются в дом Фауста.
Сцена 2, Пакт

Фауст в своем кабинете, погруженный в размышления. Его мысли драматически нарушены внезапным появлением зловещего монаха, в котором он теперь узнает проявление Дьявола (Мефистофеля). Фауст не только не напуган, но заинтригован и вступает в дискуссию с Мефистофелем, кульминацией которой является соглашение, по которому он отдаст свою душу дьяволу после своей смерти в обмен на мирское блаженство на оставшуюся часть своей жизни.
Акт 2
[ редактировать ]Сцена 1. Сад

Вернувшись к молодости, Фауст увлекся Маргаретой, бесхитростной деревенской девушкой. Она не может устоять перед его соблазнительными чарами и соглашается накачать мать снотворным и встретиться с ним, чтобы провести ночь страсти. Тем временем Мефистофель развлекается с Мартой, еще одной деревенской девушкой.
Сцена 2, Шабаш ведьм

Мефистофель унес Фауста, чтобы он стал свидетелем шабаша ведьм на горе Брокен . Они достигают вершины и слышат звуки приближающихся ведьм снизу. Они приближаются, и Мефистофель, объявляя себя королем, призывает их склониться перед ним. Дьявол восседает на своем троне и заявляет о своем презрении к Миру и всем его никчемным обитателям. Когда оргия достигает своего апогея, Фауст видит Маргариту, очевидно, закованную в цепи и с перерезанным горлом. Мефистофель уверяет его, что видение было ложной иллюзией. Пиршества продолжаются.
Акт 3
[ редактировать ]Видение Фауста оказалось правдой. Маргарета лежит в мрачной камере, ее разум находится в смятении и отчаянии. Она была заключена в тюрьму и приговорена к смертной казни за отравление своей матери снотворным, предоставленным Фаустом, и за то, что она утопила ребенка, которого она ему родила. Фауст умоляет Мефистофеля помочь им сбежать вместе. Они входят в камеру, и Маргарета сначала не узнает своих спасителей. Ее радость от воссоединения с Фаустом превращается в ужас, когда она видит Мефистофеля и узнает, что он Дьявол. Отказываясь поддаваться дальнейшему злу, Маргарета умоляет божественное прощение. Она падает на пол камеры, когда Небесный хор провозглашает ее искупление.
Акт 4
[ редактировать ]
Мефистофель теперь перенес Фауста назад во времени, в Древнюю Грецию . Елена Троянская и ее последователи наслаждаются роскошной и экзотической природой на берегу великолепной реки. Фауст, одетый еще более роскошно, чем когда-либо, легко способен покорить сердце прекрасной принцессы. В страстном излиянии они заявляют о своей бессмертной любви и преданности друг другу.
Эпилог
[ редактировать ]Вернувшись в свой кабинет, Фауст, снова ставший стариком, размышляет о том, что ни в мире реальности, ни в мире иллюзий он не смог найти совершенный опыт, которого он жаждал. Он чувствует, что конец его жизни близок, но, отчаявшись в окончательной победе, Мефистофель призывает его отправиться в более экзотические приключения. На мгновение Фауст колеблется, но внезапно схватив Библию, взывает к Богу о прощении. Мефистофелю помешали; он исчезает на заднем плане, когда Фауст умирает, и Небесный хор снова поет о окончательном искуплении.
Записи
[ редактировать ]Год | В ролях: Мефистофель, Фауст, Маргарита |
Дирижер Оперный театр и оркестр |
Этикетка [ 20 ] |
---|---|---|---|
1931 | Наззарено Де Анжелис Антонио Меландри , Мафальда Фаверо |
Лоренцо Молахоли Оркестр и хор театра Ла Скала , Милан. |
Исторический Наксос (первоначально итальянская Колумбия) Кот: 8.110273-74 [ 21 ] |
1952 | Джулио Нери , Джанни Поджи , Розетта Ноли |
Франко Капуана Оркестр и хор театра Ла Скала, Милан. |
Компакт-диск: Кантус Классика Кот: 500 330 |
1954 | Джулио Нери , Ферруччо Тальявини , Марселла Поббе |
Анджело Квеста Хор Регио Турина, Туринский симфонический оркестр RAI |
Компакт-диск: Уорнер Фонит Кот: 0927 40350-2 |
1956 | Борис Христов , Джачинто Пранделли , Ориетта Москуччи |
Витторио Ги Оркестр и хор Римского оперного театра |
Компакт-диск: Классика EMI Кот: 65655 |
1958 | Чезаре Сьепи , Марио Дель Монако , Рената Тебальди |
Туллио Серафин Оркестр и хор Академии Санта-Чечилия, Рим. |
Компакт-диск: Декка Кот: 000289 440 0542 4 [ 22 ] |
1973 | Норман Трейгл , Пласидо Доминго , Монтсеррат Кабалье |
Юлиус Рудель Хор Амброзианской оперы и Лондонский симфонический оркестр |
Компакт-диск: Классика EMI Кот: 07243 566501 2 1 [ 23 ] |
1982 | Николай Гяуров , Лучано Паваротти , Мирелла Френи |
Оливьеро Де Фабритис Хор Лондонской оперы и Национальный филармонический оркестр |
Компакт-диск: Декка Кот: 000289 475 6666 3 [ 24 ] |
1985 | Никола Гюселев , Калуди Калудов, Стефка Евстатьева |
Иван Маринов Хор и оркестр Софийской национальной оперы |
Компакт-диск: Каприччио Кот: C51186 |
1988 | Сэмюэл Рэйми , Пласидо Доминго , Ева Мартон |
Джузеппе Патане Венгерский государственный оркестр и Венгерский оперный хор |
Компакт-диск: Сони Кот: B0000026QH [ 25 ] |
1996 | Сэмюэл Рэйми , Винченцо Ла Скола , Мишель Крайдер |
Риккардо Мути Оркестр и хор Ла Скала |
Компакт-диск: Красная печать RCA Кот: 8985334942 |
2004 | Марк С. Досс , Альберто Купидо, Анналиса Распальози |
Паоло Кариньяни Оркестр и хор Франкфуртской оперы |
Компакт-диск: HR Музыка Кот: B000HT1WQ0 [ 26 ] |
2008 | Ферруччо Фурланетто , Джузеппе Филианотти , Димитра Теодоссиу |
Стефано Ранцани Оркестр и хор, Театр Массимо , Палермо |
DVD: Динамический (лейбл) Кот: 33581 |
2014 | Ильдар Абдразаков , Рамон Варгас , Патрисия Расетт |
Никола Луисотти Оперы Сан-Франциско Оркестр и хор |
2 DVD: ЕвроАртс Кот: 2059678 [ 27 ] |
В популярной культуре
[ редактировать ]«Бэтмен: Начало » изображает оперу, исполняемую на сцене, используя отрывок из «Rampiamo, Rampiamo, che il tempo ci gabba» (Хор чернокнижников и ведьм из акта 2, сцена 2) из записи EMI 1973 года (см. «Записи» выше). Во время сцены артисты, одетые в монстров, похожих на летучих мышей, пугают юного Брюса Уэйна , который просится уйти. [ нужна ссылка ]
Авангардный клип режиссера Евгения Тимохина на ремикс на куплет «E'mia madre addormentata» из арии Маргареты в третьем действии был удостоен Гран-при Евровидео 2006. [ 28 ]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ Сэди, Стэнли (1997), с. 415
- ^ Jump up to: а б Эшбрук 1998 , стр. 303–305.
- ^ Боровский 1988 , с. [ нужна страница ] .
- ^ «Ассоциация Метрополитен Опера» . archives.metoperafamily.org .
- ^ Салазар, Дэвид (9 ноября 2018 г.). Рецензия на «Метрополитен-опера 2018–19: Мефистофель » . www.operawire.com . Проверено 9 ноября 2018 г.
- ^ Онлайн-база данных Королевского оперного театра
- ^ База данных выступлений Оперы Сан-Франциско на archive.sfopera.com
- ^ Информация об опере с сайта Оперы Сан-Франциско.
- ^ Информация о производстве. Архивировано 1 октября 2015 г. в Wayback Machine (на хорватском языке).
- ^ Объявление новостей от G1 (на португальском языке)
- ^ Голландская национальная опера
- ^ Согласно оригинальным либретто.
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Мефистофель , 5 марта 1868 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Мефистофель , 4 октября 1875 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ↑ Касалья ошибочно утверждает, что роль Нерео также исполнялась на премьере 1868 года, приписывая ее необъявленному тенору.
- ^ Jump up to: а б Источники обычно называют контральто Антониетту Маццукко создателем ролей Марты и Панталиса, тогда как в оригинальном либретто указано имя «Синьоры Де-Фасси», о которой дополнительная информация отсутствует.
- ↑ Касалья ошибочно утверждает, что роль Панталиса также была сыграна на премьере 1868 года, приписывая ее Джузеппине Флори.
- ↑ Бойто пишет «Коретиди» по мотивам Гете.
- ↑ Бойто пишет «Дориди» по мотивам Гете.
- ^ Источник информации о записях Мефистофеля на Operadis-opera-discography.org.uk.
- ^ «Бойто – Мефистофель » . Наксос Рекордс . Проверено 4 сентября 2010 г.
- ^ «Бойто – Мефистофель » . Компания Decca Record, Лондон . Проверено 4 сентября 2010 г.
- ^ «Бойто – Мефистофель » . Классика ЭМИ . Проверено 4 сентября 2010 г.
- ^ «Бойто – Мефистофель » . Компания Decca Record, Лондон . Проверено 4 сентября 2010 г.
- ^ «Бойто – Мефистофель » . Сони Классик. 1991 год . Проверено 30 января 2012 г.
- ^ «Бойто: Мефистофель » . HR Музыка . Проверено 12 октября 2011 г.
- ^ «Бойто: Мефистофель » . ЕвроАртс Мьюзик Интернэшнл . Проверено 3 августа 2018 г.
- ^ Матошко, Александра (14 июня 2006 г.). «Украина выиграла Гран-при Евровидео» . Киев Почта . Проверено 14 июня 2006 г.
Источники
- Эшбрук, Уильям (1998). « Мефистофель ». В Стэнли Сэди (ред.). Оперный словарь Нью-Гроув . Том. 3. Лондон: Издательство Macmillan. ISBN 0-333-73432-7 .
- Боровский, Виктор (1988). Шаляпин . Нью-Йорк: Кнопф. ISBN 0-394-56096-5 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Эшбрук, Уильям (2001), в Холдене, Аманда (редактор), The New Penguin Opera Guide , Нью-Йорк: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4
- Хэрвуд, граф и Энтони Питти (редакторы) (1997), Новая оперная книга Коббе , Лондон: Ebury Press. ISBN 0-09-181410-3
- Сэди Стэнли (редактор) (1997), Книга опер Нью-Гроув , Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан.
- Оригинальное либретто первой версии: Мефистофель - Опера в прологе и пяти действиях Арриго Бойто для исполнения в Театре Ла Скала - Карнавал-пост 1868 г. (на итальянском языке) (2-е изд.). Милан: Рикорди (за счет автора). 1868.
- Оригинальное либретто второй версии: Мефистофель - Опера Арриго Бойто - Коммунитативный театр Болоньи, осень 1875 г. (на итальянском языке) (3-е изд.). Милан и др. : Воспоминания. без даты (также доступно в Интернете в Google Книгах )
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Либретто
- Мефистофель (Бойто) : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур