Аль-Сахифа аль-Саджадия
![]() | |
Автор | Али ас-Саджад ( ок. 659-713 ) |
---|---|
Язык | арабский |
Опубликовано | 7 век нашей эры 1 век хиджры |
Часть серии о Шиитский ислам |
---|
Часть серии о |
Хадис |
---|
![]() |
![]() |
Аль-Сахифа ас-Саджадийя ( арабский : ٱلصَّحِيفَة ٱلسَّجَّادِيَّة , латинизированный : Аль-Сахифа ас-Саджадийя , букв. «Писание ас-Саджада») - это книга молений, приписываемая Али аль -Саджад ( ок. 659–713 ) четвертый имам шиитского ислама и правнук исламского пророка . Мухаммеда , Старейшее молитвенное руководство в исламе , «Аль-Сахифа», было провозглашено воплощением исламской духовности и ответом на многие из сегодняшних духовных вопросов. В частности, шиитская традиция высоко ценит эту книгу, ставя ее после Корана , центрального религиозного текста ислама, и Нахджа аль-Балага , который приписывается четвертому халифу и первому шиитскому имаму Али ибн Аби Талибу . Пятьдесят четыре мольбы составляют основу аль-Сахифы , которая часто также включает в себя приложения из четырнадцати мольб и пятнадцати молитв шепотом ( мунаджат ).
О книге
[ редактировать ]Аль-Сахифа ас-Саджадия ( букв. « Писание ас-Саджада » ) представляет собой сборник молений . [ 1 ] Считается плодотворной работой в исламской духовности. [ 2 ] Аль-Сахифу хвалили как воплощение исламской духовности и ответ на многие сегодняшние духовные вопросы. [ 3 ] Книга приписывается Али аль-Саджаду , правнуку исламского пророка Мухаммеда и имаму в шиитском исламе , также известному под почетным титулом Зайн аль-Абидин ( букв. « Украшение верующих » ). [ 4 ] [ 1 ] Шиитская традиция высоко ценит ас-Сахифу , ставя ее после Корана, центрального текста ислама, и Нахджа аль-Балага , который приписывается Али ибн Аби Талибу, первому шиитскому имаму и дедушке ас-Саджада. [ 5 ] Книга известна под различными почетными названиями в шиитском исламе, в том числе «Сестра Корана», « Евангелие святого дома » и « Псалмы дома Мухаммеда». [ 6 ] Его также почитают некоторые суфийские ордена . [ 7 ] написано множество комментариев Об ас-Сахифе . [ 4 ] [ 8 ]
Мольба – это обращение к Богу с хвалой, благодарением, надеждами и нуждами. [ 9 ] Мусульмане часто читают мольбы своих религиозных авторитетов, начиная с Мухаммеда и, в случае шиитов, заканчивая своими имамами. [ 10 ] В частности, аль-Д, вероятно, составил «Ас-Сахифа», имея в виду мусульманскую общину. Книга, например, содержит молитвы по поводу общественных мероприятий, таких как Ид аль-Фитр , а также мольбу к родителям, в которой аль-Саджад говорит так, как будто его родители еще живы. [ 11 ]
Аль-Сахифу можно рассматривать как практическую реализацию основного послания ислама, шахады , то есть «нет бога, кроме Бога», или просто: «Бог — это все, а человек — ничто». Так, среди тем ас-Сахифы есть «Нет добра, кроме Бога», «Нет терпения без помощи Бога», «Нет благодарности, кроме как через Бога», и их дополнения: «Нет зла, кроме как в Боге». «Я», «Нет нетерпения, кроме как в моем собственном эго», и «Нет ненависти, кроме меня самого». Как только поклоняющийся признает свои недостатки и греховность, он может смириться перед своим Господом и попросить Его щедрости и прощения. [ 12 ]
Преобладание милосердия
[ редактировать ]Аль-Сахифу сравнивают с мозаикой, каждый элемент которой соответствует элементу текста Корана. [ 13 ] В частности, преобладание милосердия в Коране отражено у ас-Сахифы , [ 14 ] где аль-Саджад неоднократно находит убежище в милости Бога и ее превосходстве над Его гневом. [ 15 ] Таким образом, он часто просит Бога о прощении в ас-Сахифе , как и Мухаммед в своих молитвах, хотя обе фигуры считаются непогрешимыми в шиитском исламе. [ 16 ] Оба мужчины, вероятно, раскаялись с предельной искренностью. [ 17 ] но их «грехи» не были умышленным непослушанием Богу. [ 18 ] Скорее, они неоднократно просили Бога скрыть ( истигфар ) их недостатки как ограниченных человеческих существ. [ 19 ]
Этот акцент ас-Сахифы на Божьем милосердии отражает позицию его автора ас-Саджада, который, как сообщается, сказал: «Это только странно, если человек погибает так, как он погибает, учитывая масштабы Божьего милосердия». [ 20 ] Эта позиция ас-Саджада совпадает с позицией Мухаммеда, который предлагал верующему «быть твердым и сделать свое желание великим, ибо в том, что дает Бог, нет для Него ничего великого». [ 20 ] Тем не менее, Божий гнев всегда следует иметь в виду, поскольку любая надежда на Божье милосердие должна сопровождаться «воздержанием от высокомерия, отказом от упорства [в грехе] и твердым намерением молиться [о] прощении», как предписано в отрывке 12: 13 аль-Сахифа . [ 21 ]
Другие размеры
[ редактировать ]В «Ас-Сахифе» аль-Саджад иногда намекает на несправедливость, от которой пострадала семья Мухаммеда, Ахл аль-Байт . [ 22 ] В книге также есть случаи, когда ас-Саджад молится за мусульманскую общину ( умму ) и исправление их дел, а также солдат, охраняющих мусульманские границы. [ 23 ] Аль-Сахифа изначально могла быть сектантским буклетом для шиитов. [ 24 ] Например, в книге часто появляются приветствия Мухаммеду и его семье, что противоречит политике Омейядов. [ 25 ] В некоторых мольбах аль-Саджад ссылается на имамат, центральный принцип шиитского ислама. [ 24 ]
Помимо своего духовного измерения, аль-Сахифа также является источником исламских учений. Например, его молитва «Благословение носителей трона» обобщает исламские взгляды на ангелов . [ 2 ]
Подлинность
[ редактировать ]Приписывание ас-Сахифы ас-Саджаду часто считается достоверным. [ 6 ] хотя части книг могли быть художественно отредактированы другими. [ 26 ] В шиитской традиции текст рассматривается как мутаватир , то есть передаваемый по многочисленным цепочкам передачи. [ 6 ] Дополнения были собраны выдающимся шиитским ученым Мухаммадом ибн Макки ( ум. 1385 ), а мунаджат популяризировал Мухаммад-Бакир Маджлиси ( ум . 1699 ), еще один ведущий шиитский ученый. [ 6 ]
Переводы
[ редактировать ]Аль-Сахифа был переведен на персидский язык в эпоху Сефевидов . Английский перевод книги под названием « Псалмы ислама » также доступен с введением и аннотациями исламиста У. К. Читтика . [ 1 ]
Другие коллекции
[ редактировать ]Помимо ас-Сахифы , существуют и другие сборники молитв, приписываемые ас-Саджаду. Второй аль-Сахифа был составлен в 1643 году аль-Хурром аль-Амили , известным шиитским ученым. Третий ас-Сахифа был собран студентом Маджлиси Афанди. Пятая книга «Аль-Сахифа» Мухсина аль-Амина , известного современного шиитского учёного, является самой длинной из таких коллекций и включает в себя все остальные коллекции. [ 27 ]

Переходы
[ редактировать ]- И хвалят Его небеса и сени их, и земля и вышивки ее, и горы и высоты их, и деревья и ветви их, и моря и чудовища их, и звезды при восходе своем, и дожди при падении своем, и дикие звери земные на охоте их, и в логовах своих, и полнота рек, и рябь их, и сладость и солоноватость вод, и порывы ветров, и рев их, и все, что можно описать или услышать . [ 28 ]
- Мое измученное смертное лицо распростерлось перед Твоим вечным, вечно пребывающим Ликом. Лицо мое распростерто, запылено перед своим Творцом, и правильно и справедливо это простирание. Лицо мое распростерто перед Тем, Кто создал и сформировал его и пронзил для него (отверстия) слуха и зрения. Благословен Бог, лучший из Творцов. Моё жалкое и униженное лицо распростерлось перед Могучим, Славным. [ 29 ]
- Боже мой, если бы и мне не требовалось повиноваться Твоему повелению, я бы посчитал Твою трансцендентность слишком великой, чтобы я мог направить свой призыв к Тебе. [ 30 ]
- Боже мой, Ты создал меня, тело, и с ним дал мне инструменты послушания или непослушания, и назначил для меня в моей собственной природе душу, требующую эгоистических целей, и после этого Ты сказал мне: " Воздержись, мой слуга!» Благодаря Тебе (только) я могу защитить свою невиновность. Сохрани меня тогда от зла. Через Тебя (только) я могу быть защищен от греха. Тогда Ты сохрани меня. [ 31 ]
- Наш Бог, Господь и Господин, если мы будем плакать до тех пор, пока у нас не выпадут ресницы, и стенать, пока наши голоса не перестанут нас слушать, и стоять, пока наши ноги не сморщатся, и кланяться, пока наши суставы не вывихнутся, и падать ниц, пока наши глазные яблоки не лопнут, и есть прах земной всю нашу жизнь и упоминать Тебя до тех пор, пока у нас не перестанет язык, мы не заслужим этим искупления ни одного из наших проступков. [ 32 ]
- Одним из великодушных поступков благородных является сострадательная доброта к пленникам, а я пленник своего преступления, пленник своего преступления, связанный своими собственными делами. [ 33 ]
- Прошу Тебя помиловать меня, мою нежную кожу, это стройное тело, не выносящее жара Твоего солнца. Как же оно выдержит жар Огня Твоего? И если оно не может вынести голоса Твоего грома, то как оно может вынести голос Твоего гнева? [ 34 ]
- Боже мой, грехи мои не вредят Тебе, и прощение Твое не обедняет Тебя. Тогда прости мне то, что не причиняет Тебе вреда, и дай мне то, чего Ты не упустишь. [ 35 ]
- [О Боже!] Прояви ко мне прощение и милость, которых Ты достоин! Не поступайте со мной с наказанием и местью, которых я достоин! [ 15 ]
- [О Боже!] Помилуй меня, лежащего на моей постели, когда руки моих близких перевернут меня. Помилуй меня, лежащего на умывальнике, когда сердобольные соседи моют мой труп. Помилуй меня, рождённого среди, когда родные мои держат бока моего одра. Помилуй меня, в этом темном доме, мою тоску по дому, мою странность, мое одиночество. Ибо кто может проявить к нему милость рабу, кроме господина? [ 36 ]
- О, спутник каждого незнакомца, будь спутником моей странности в могиле. О второй со всяким одиноким, помилуй мое одиночество в могиле. [ 37 ]
См. также
[ редактировать ]- Аль-Рисала аль-Хукук (приписывается Али аль-Саджаду)
- Список шиитских книг
Сноски
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Кольберг 2012 .
- ^ Jump up to: а б Читтик 1987 , с. xliv.
- ^ Читтик 1987 , стр. xi, XLVI.
- ^ Jump up to: а б Маделунг 1985 .
- ^ Читтик 1987 , с. xiv.
- ^ Jump up to: а б с д Читтик 1987 , с. XVIII.
- ^ «САХИФЕ-И СЕККАДИЕ (МОЛИТВЫ ИМАМА ЗЕЙНЕЛЯ АБИДИНА)» . www.imamrizadergahiyayinlari.com/ (на турецком языке) . Проверено 10 июня 2024 г.
- ^ Читтик 1987 , с. XXII.
- ^ Читтик 1987 , с. XXV.
- ^ Читтик 1987 , стр. xxvii.
- ^ Читтик 1987 , стр. xxv, xxvi.
- ^ Читтик 1987 , с. xxviii–xxix
- ^ Читтик 1987 .
- ^ Читтик 1987 , стр. 38–39
- ^ Jump up to: а б Читтик 1987 , с. хл.
- ^ Читтик 1987 , стр. xxx – xxxi.
- ^ Читтик 1987 , с. xxxii.
- ^ Читтик 1987 , стр. xxxii–xxxiii.
- ^ Читтик 1987 , стр. xxxiv – xxxv.
- ^ Jump up to: а б Читтик 1987 , с. хli.
- ^ Читтик 1987 , с. xxxix.
- ^ Читтик 1987 , с. XIX.
- ^ Слепой 2012 , с. 80.
- ^ Jump up to: а б Ильхами Ния 2006 .
- ^ Шахри 2006 .
- ^ Читтик 1987 , с. хх.
- ^ Читтик 1987 , стр. XVIII–XIX.
- ^ Падвик 1997 , стр. 252–253.
- ^ Падвик 1997 , с. 11.
- ^ Падвик 1997 , стр. 69–70.
- ^ Падвик 1997 , с. 174.
- ^ Падвик 1997 , с. 201.
- ^ Падвик 1997 , с. 191.
- ^ Падвик 1997 , с. 283.
- ^ Падвик 1997 , с. 204.
- ^ Падвик 1997 , с. 277.
- ^ Падвик 1997 , с. 278.
Источники
[ редактировать ]- Багестани, И.; Эмади Хаери, М. (2017). «Саджад, Имам» [Саджад, Имам] Энциклопедия мира ислама (на персидском языке). Том. 23.
- Читтик, WC (1987). «Введение переводчика». Исламские псалмы (Ас-сахифа аль-камила аль-саджадия) . Фонд Мухаммади Великобритании и Северной Ирландии. ISBN 094607951X .
- Дети, МГ (2012). Наедине с любимым: слова Али б. аль-Хусейн в «Саджадия» (PDF) (Диссертация). Университет Бирмингема.
- Ильхами Ния, А.А. (2006). «Стратегия призыва в ас-Сахифа ас-Саджадия» . Хосун (на персидском языке) (4): 98–114.
- Кольберг, Э. (2012). «Зайн аль-Абидин» . В Бирмане, П.; Бьянкис, Т.; Босворт, CE; ван Донзель, Э.; Генрихс, В.П. (ред.). Энциклопедия ислама (второе изд.). ISBN 9789004161214 .
- Маделунг, В. (1985). « Али б. Хосейн б. Али б. Абий Талиб» . Иранская энциклопедия . Том. Я/8. пп. 849–850. ISSN 2330-4804 .
- Момен, М. (1985). Введение в шиитский ислам . Издательство Йельского университета. ISBN 9780300035315 .
- Падвик, CE (1997). Мусульманские религиозные обряды: исследование общеупотребительных молитвенных пособий . Oneworld Оксфорд. ISBN 1851681159 .
- Шахри, МХ (2006). «Человеческие и социальные аспекты ас-Сахифы ас-Саджадии» . Сафина (на персидском языке) (9): 155–157.