Jump to content

прозелит

(Перенаправлено с Прозелитов )

Библейский (греческом Ветхом Завете) для обозначения термин «прозелит» представляет собой англизированную версию греческого термина койне προσήλυτος ( proselytos ), который используется в Септуагинте «чужеземца», то есть «нового пришельца в Израиле »; [ 1 ] «пришельец на земле», [ 2 ] и в греческом Новом Завете [ 3 ] для новообращенного в иудаизм первого века , как правило, из древнегреческой религии . Это перевод библейской фразы на иврите גר תושב ( гер тошав ). [ 3 ] «Прозелит» также имеет более общее значение на английском языке, обозначающее новообращенного в какую-либо конкретную религию или доктрину.

История прозелита в Израиле

[ редактировать ]

Закон Моисея установил особые правила относительно приема в израильскую общину тех, кто не родился израильтянином. [ 4 ]

В Новом Завете упоминаются прозелиты в синагогах . [ 5 ] Имя прозелит встречается в Новом Завете только у Матфея и Деяний. [ 6 ] Их обычно называют «благочестивыми людьми», или людьми, «боящимися Бога», или «поклоняющимися Богу», «боящимися неба» или « богобоязненными ». [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]

Что касается исторического значения этого греческого слова, во второй главе апокрифического евангелия « Деяния Пилата» (примерно датируемого 150–400 гг. н.э.) Анна и Каиафа определяют слово «прозелит» для Пилата :

И Пилат, призывая иудеев, говорит им: вы знаете, что моя жена поклоняется Богу и предпочитает вместе с вами придерживаться иудейской религии. ...Анна и Каиафа говорят Пилату: Все множество нас вопиет, что Он [Иисус] родился от блуда, и не верят; эти [несогласные] — прозелиты и ученики Его. И Пилат, призвав Анну и Каиафу, говорит им: что такое прозелиты? Они говорят ему: они по рождению дети греков, а теперь стали евреями.

Перевод Робертса [ 11 ]

В иудаизме

[ редактировать ]

есть два типа прозелитов В раввинистическом иудаизме : гер цедек (праведные прозелиты, прозелиты праведности, религиозные прозелиты, набожные прозелиты) и гер тошав (постоянные прозелиты, прозелиты ворот, ограниченные прозелиты, полупрозелиты).

«Праведный прозелит» — это нееврей , принявший иудаизм, придерживающийся всех доктрин и заповедей еврейской религии и считающийся полноправным членом еврейского народа. Прозелиту делают обрезание во взрослом возрасте ( мила лешем гиур ), если он мужчина, и погружают в микву , чтобы формально осуществить обращение.

«воротный прозелит» [ 12 ] иностранец, постоянно проживающий на Земле Израиля и соблюдающий некоторые еврейские обычаи. [ 10 ] От них не требуется ни обрезания, ни соблюдения всей Торы. Они обязаны только подчиняться семи законам Ноя. [ 10 ] (не поклоняйтесь идолам, не хулите имя Божие, не убивайте, не совершайте блуда (безнравственные половые действия), не воруйте, не отрывайте конечностей у живого животного, не пренебрегайте установлением законности) чтобы быть уверенным в своем месте в будущем мире .

В раннем христианстве

[ редактировать ]

«Религиозные прозелиты», о которых говорится в раннехристианских писаниях. [ 13 ] скорее всего, были праведными прозелитами, а не прозелитами ворот. [ 14 ] [ нужна ссылка ] Однако ведутся споры о том, являются ли прозелиты, известные как богобоязненные (Фобоумены), [ 15 ] и/или Прихожане (Себоменой), [ 16 ] которые были крещены , но не обрезаны, попадают в категорию праведников или ворот. В Новом Завете это слово используется четыре раза, имея в виду исключительно обращенных в иудаизм и никогда не относящихся к обращению в христианство. [ 17 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ 1 Паралипоменон 22:2
  2. ^ Исход 12:48 ; 20:10 ; 22:21
  3. ^ Перейти обратно: а б «Бытие 1:1 (KJV)» . Библия с синими буквами .
  4. ^ Исход 20:10 ; 23:12 ; 12:19 ; 12:48 ; Второзаконие 5:14 ; 16:11–14 и т. д.
  5. ^ Деяния 10: 2–7 ; 13:42–50 ; 17:4 ; 18:7 ; Луки 7:5
  6. ^ Матфея 23:15 ; Деяния 2:10 ; 6:5 ; 13:43
  7. ^ Луи Х. Фельдман (1992). « Сочувствующие иудаизму» . В Аттридже, Гарольд В.; Хата, Гохей (ред.). Евсевий, христианство и иудаизм . Детройт : Издательство Государственного университета Уэйна . стр. 389–395. ISBN  0-8143-2361-8 .
  8. ^ Фельдман, Луи Х .; Рейнхольд, Мейер, ред. (1996). « Сочувствующие» (Богобоязненные)» . Еврейская жизнь и мысль среди греков и римлян . Эдинбург : T&T Clark . стр. 137–145. ISBN  0-567-08525-2 .
  9. ^ Маркус, Ральф (1952). «Себомены у Иосифа Флавия». Еврейские социальные исследования . 14 (3). Издательство Университета Индианы : 247–250. JSTOR   4465081 . Из языческих, христианских и еврейских источников мы знаем, что в эллинистический и раннеримский периоды некоторые язычники были настолько сильно привлечены к иудаизму, что обратились в свою веру и обязались соблюдать еврейские законы и обычаи так же, как это делали сами евреи. [...] Также обычно предполагается, что были некоторые язычники, которые не зашли так далеко, чтобы стать обращенными, но заявили о своей вере в монотеизм и отказались от поклонения языческим богам . Насколько далеко они зашли в открытом отмежевании от язычества и присоединении к иудаизму, мы не знаем. Обычно считается, что этих сторонников язычников обозначают терминами sebomenoi или phoboumenoi ton theon и metuentes в греческих и латинских источниках, а также yir᾿ê shamayim «боящиеся неба» (т.е. богобоязненные) в некоторых ранних раввинистических отрывках.
  10. ^ Перейти обратно: а б с

    Прозелиты и богобоязненные. -Многие учёные видят параллель между «богобоязненными» в раввинистической литературе и «богобоязненными» в Новом Завете . В раввинистической литературе гер тошаб назывался язычником, который соблюдал Ноаховы заповеди , но не считался обращенным в иудаизм, поскольку не соглашался на обрезание . [...] некоторые ученые допустили ошибку, назвав гер тошаб «прозелитом» или «полупрозелитом». Но гер тошаб на самом деле был иностранцем, постоянно проживающим в Израиле. Некоторые ученые утверждали, что термин «боящиеся Бога» ( yir᾿ei Elohim / Shamayim ) использовался в раввинской литературе для обозначения язычников, находившихся на окраине синагоги. Они не были обращенными в иудаизм, хотя их привлекала еврейская религия и они соблюдали часть закона .

    - Джеффри В. Бромили , Международная стандартная библейская энциклопедия (1986, полностью переработанное издание), стр. 1010, Том. 3, Эрдманс, Гранд-Рапидс: Мичиган, ISBN   0-8028-3783-2 .
  11. ^ «Евангелие от Никодима: Деяния Пилата (текст АНФ)» . Earlychristianwritings.com .
  12. ^ библейский стих Исход 20: 9–10, Второзаконие 5: 13–14, Второзаконие 14: 20–29 Второзаконие 16: 10–14, Второзаконие 24: 13–14, Второзаконие 26: 11–12, Второзаконие 31: 11–12.
  13. ^ Деяния 13:43
  14. ^ В лексиконе Бауэра это называется «смешанным выражением».
  15. ^ Луки 1:50 , 18:2–4 ; Деяния 10:2 , 10:22 , 10:35 , 13:16 , 13:26 ; 1 Пет. 2:17 ; Откр 14:7 , 19:5
  16. ^ Деяния 13:43 , 13:50 , 16:14 , 17:4 , 17:17 , 18:7 ; Иосиф Флавий Ант. 14.7.2
  17. ^ Богословский словарь Нового Завета, Герхард Киттель, Герхард Фридрих, пер. Джеффри Бромили, том VI, стр. 742.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: edeff2f9edc4df24d96388900bdb0ba2__1718307780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/a2/edeff2f9edc4df24d96388900bdb0ba2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Proselyte - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)