Культура Арубы
Культура Арубы . , включающая ее язык, музыку и кухню, разнообразна и находится под влиянием как региональной, так и иностранной культуры Одно значительное иностранное влияние исходит от Пиренейского полуострова , который оказывал значительное влияние на остров в течение примерно 137 лет, начиная с ок. 1500 . Это влияние характеризовалось сильным религиозным присутствием, миссионерской деятельностью и экономической эксплуатацией. [1]
С 1636 года, во время Восьмидесятилетней войны (1621–1648) , голландцы сыграли решающую роль в формировании идентичности Арубы , движимые своим исследовательским и торговым духом, способствуя приданию острову современного характера. [1]
Индустрия туризма Арубы берет свое начало в 1930-х годах, когда на Арубу приземлилась первая коммерческая авиакомпания, а в Ораньестаде был открыт гостевой дом . Начиная с начала 1960-х годов, с подъемом новой волны в индустрии туризма и открытием первого роскошного курорта Aruba Caribbean Hotel, возникло национальное стремление стать «Маленьким Майами Карибского моря». Однако такое внимание к развитию экономики туризма на малых островах (SITES или SIDS ) привело к быстрому и неконтролируемому расширению туристического сектора. Как следствие, это вызвало ряд социально-экологических проблем и разрушило социокультурную структуру острова, известного во всем мире как «Один счастливый остров». [3] [4]
Обычаи и традиции
[ редактировать ]Три голландских Подветренных острова: Кюрасао , Аруба и Бонайре , расположенные недалеко от побережья Венесуэлы, входят в число самых засушливых островов Карибского моря. Примером такой экономической эксплуатации на Арубе была вырубка лесов во время испанской и голландской колонизации, что усугубило значительную эрозию почвы. [5] Благодаря выгодной близости к Венесуэле на эти острова поступали поставки фруктов и овощей. [6] В настоящее время Аруба импортирует тропические фрукты из США, Колумбии , Коста-Рики , Доминиканской Республики и Нидерландов . [7]
История кухни
[ редактировать ]Антильская кухня имеет сходство с блюдами других островов Карибского бассейна и Венесуэлы, но также имеет свой особый характер. На протяжении истории эти острова неоднократно меняли владельцев и были населены разными расами, каждая из которых вносила свой вклад в развитие культуры, языка, музыки и еды. [8]
Аравакская диета
[ редактировать ]Коренные жители, известные как какетиос, говорящие на араваке , зарабатывали себе на жизнь простым сельским хозяйством, рыбной ловлей и охотой. Они вместе выращивали кукурузу и коричневую фасоль, потому что фасоль помогала поддерживать плодородие почвы. Они также выращивали сладкий картофель , арахис, какао и маниоку . Их источниками белка были индейка, утка, игуаны и морепродукты из близлежащих вод. Фрукты были легко доступны. [8]
По прибытии испанцев на острова Карибского моря они осознали ценность таких культур, как кукуруза , какао, арахис и перец. Они познакомились с новыми фруктами, такими как папайя , авокадо , кокос , гуава и ананас . Их внимание также привлекли такие травы, как базилик и орегано, которые коренные жители использовали для ароматизации. Испанцы узнали об аннато ( заменителе шафрана ), душистом перце и других приправах. Это сочетание местных и испанских влияний заложило основу разнообразной антильской кухни. [8]
Испанское влияние
[ редактировать ]Араваки также переняли некоторые пищевые традиции испанцев, в том числе использование свиного жира. До прихода испанцев коренные жители готовили еду путем варки, приготовления на пару, запекания ( барбакоа , теперь известное как барбекю) или поджаривания на глиняной тарелке ( комал ). Иногда они даже ели пищу сырой. Они научились ценить свинью как источник пищи и научились использовать ее жир для жарки. Для усиления вкуса они использовали куи — соус из сока маниоки и различных видов перца. Они также начали использовать аннато из-за его красно-оранжевого цвета и познакомились с солью. Другие новые продукты включали манго , лимон и оливки , привезенные испанцами из Азии. Первоначально в качестве подсластителя использовали мед, но испанцы ввели сахар. [9]
Африканское влияние
[ редактировать ]Африканские рабы, привезенные испанцами в Карибский бассейн для работы на плантациях сахарного тростника , внесли значительный вклад в карибскую кухню. Одним из важных вкладов стал банан, который стал важной частью нашей кухни. [9]

Коренные жители готовили лепешки из маниоки или кукурузы, а африканцы ввели funchi или фунге , похожие на итальянскую поленту . Позднее мешанку из кукурузной муки, перенятую у коренных жителей, стали называть также фунчи. Различные виды фасоли и бамии ( гуамбо ) также были привезены на Карибы с рабами. [9]
Черные рабы на Карибах представили свои методы приготовления пищи, в том числе использование банановых листьев для приготовления еды. Они также принесли с собой такие инструменты, как деревянная палочка для размешивания леле и железные горшки для приготовления фунчи. Хозяева давали черным рабам самую экономную еду. Обычно сюда не входили свежее мясо или рыба. Вместо этого они ели соленую скумбрию или треску , которые были доступны по цене и могли выдержать тропическую жару. Сушеная рыба стала для рабов основным источником белка. Они сочетали рыбу с такими блюдами, как фанчи или крахмалистые клубни, такие как ямс и сладкий картофель. [9]
После отмены рабства азиатские иммигранты прибыли на другие острова Карибского бассейна, привезя с собой листовые овощи, такие как шпинат , салат и творог . [9]
В начале семнадцатого века Вест-Индская компания приобрела острова, которые позже образовали колонию Кюрасао . [9]
Голландское и еврейское влияние
[ редактировать ]Голландцы представили сыр , бекон и различные виды фасоли, такие как kapucijner и горох . Голландские рабочие, пришедшие работать на нефтеперерабатывающие заводы ( Lago Oil and Transport Company и Arend Petroleum Company ), внесли изменения в местную культуру питания. До своего приезда в большинстве семей горячее питание было два раза в день: основной прием пищи во второй половине дня, а более легкий – вечером. Под влиянием нефтяной промышленности ужин для многих людей сменился на более простую пищу на основе хлеба. Люди начали узнавать о различных начинках для сэндвичей и о том, как использовать сыр в качестве начинки для сэндвичей. Потребление картофеля и консервированных овощей также стало более распространенным. [10]
В семнадцатом веке евреи-сефарды , которые ранее мигрировали из Испании и Португалии , а затем поселились в Бразилии, получили разрешение от Нидерландов обосноваться на островах. В этот период им пришлось покинуть Бразилию. Прибытие этих евреев-сефардов, некоторые из которых были богатыми, значительно обогатило кухню Кюрасао лучшими испанскими и португальскими кулинарными влияниями, придав ей особый и более изысканный характер по сравнению с другими карибскими островами и регионами Южной Америки. [10]
Примечательным аспектом было их мастерство сочетания кисло-сладких ингредиентов, включая каперсы, чернослив, оливки и изюм, в одном блюде, что создавало уникальный вкус, который требовал приобретенного вкуса, чтобы оценить. метод приготовления на водяной бане . Они также ввели в существующую кулинарную практику [10]
Китайское и индонезийское влияние
[ редактировать ]Китайские моряки, первоначально входившие в состав их собственного нефтяного флота, решили поселиться на Кюрасао и открыли рестораны - традиция, часто наблюдаемая в китайских общинах по всему миру. В 1970-х годах на Арубе были открыты первые китайские рестораны, такие как Dragon Phoenix в 1971 году и Kowloon в 1975 году. [11]
Во время Второй мировой войны значительное количество индонезийцев , в основном моряки Королевского флота Нидерландов , остались на Кюрасао. Когда они уехали после войны, они оставили после себя такие блюда, как наси горенг , бами горенг и сатай , которые постепенно влились в местную кухню. [6] В 1955 году на Арубе открылся плавучий ресторан «Бали». [12]
Влияние Соединенных Штатов Америки
[ редактировать ]От американцев, дислоцированных здесь во время Второй мировой войны, местное население научилось наслаждаться кока-колой и развило вкус к различным безалкогольным напиткам в бутылках. [6]
Специальности
[ редактировать ]
Как упоминалось ранее, многие элементы, обычно связанные с Антильскими островами, также можно найти в Венесуэле и других островах Карибского бассейна, хотя и с некоторыми вариациями. В местной кухне часто используются региональные острые соусы на основе папайи, известные как пика ди папайя, как в сопровождении, так и в кулинарии. [13]
Ая
[ редактировать ]
Аяка — это тесто из белой кукурузной муки, также известное как маса харина , сахара, соли, аниса, мелко натертого сыра, масла и молока, тонко намазанного на банановый лист. начинка, состоящая из тушеной курицы и свинины, каперсов , изюма , слив , оливок , пиккалилли , ветчины , очищенного миндаля , сельдерея , петрушки , корнишонов и перца чили Сверху укладывается . Банановый лист закрывают и превращают в небольшой аккуратный пакет, который заворачивают во второй лист, затем перевязывают упаковочной веревкой и кипятят в кипящей воде. Затем приготовленным аякам дают остыть. Незадолго до подачи аяку разогревают и едят очищенной от банановых листьев. Аяки готовят и едят во время рождественских и новогодних праздников. [14]
Есть наличные
[ редактировать ]Кеши ена (фаршированный сыр) традиционно представляет собой выдолбленный красный сыр Эдам , который вымачивают, затем очищают от слоя красного воска и наполняют мясной или рыбной начинкой, включая каперсы, изюм, сливы и оливки. В удобном виде его затем готовят на водяной бане или ставят в духовку. Тепло смягчает корку сыра. По окончании выпекания кеши ена переворачивают на тарелку, немного остыв, разрезают как лепешку и подают к столу. Для удобства вместо выдолбленного, круглого сыра Эдам, придающего блюду характерный вкус и нежно-розовый цвет, жестяной противень выложен ломтиками сыра Гауда. Как и аяка, кеши ена часто подают в качестве закуски . [15]
Санкочо
[ редактировать ]
Санкочо — типичный пример супа в качестве основного блюда. Помимо свежего и соленого мяса , в это блюдо входят овощи, подорожник , клубни, кукуруза в початках ; и сладкий, и обычный картофель. [15]
суп из рубца
[ редактировать ]
Мондонго — тушеный рубец , приготовленный из желудков и копыт крупного рогатого скота или козы. Это рагу, как и многие другие местные деликатесы, довольно дорогое. Также готовят более тонкий вариант этого блюда, известный как сопи ди мондонго ( суп из рубца ).
Тщательно очистив и промыв большим количеством ламунчи ( лайма ), желудки пропаривают и нарезают небольшими кусочками. Каперсы, изюм, сливы, оливки и большая часть ингредиентов санкочо добавляются позже и все это варится на слабом огне. В завершение коньяк или шерри добавляется . Иностранные гости иногда называют тушеное мондонго «Антильской перечницей». [16]
Сопи сначала
[ редактировать ]Блюдо ямбо представляет собой густой сытный суп из бамии . Ямбо может быть настолько простым или богатым, насколько хочется. Богатый ямбо содержит вяленое мясо и свиной хвост, рыбу, сыр, креветки и калько ( мясо раковины ) в сочетании с фунчами. Это блюдо не нравится многим, особенно иностранцам, из-за скользкости блюда. [16]
- Пастечи — это традиционный арубский завтрак или закуска, наполненная курицей, говядиной, тунцом, раковиной, отбивной из рагу или сыром (ветчиной).
Фестивали и праздники
[ редактировать ]Дера Гай
[ редактировать ]Дера Гай — традиционный праздник на Кюрасао, Арубе и Бонайре, особенно связанный с Диа-ди-Сан-Хуан ( Днем Святого Иоанна Крестителя ) 24 июня. В прошлом он включал зажигание костров накануне Дня Святого Иоанна. сигнализируя о приближающемся празднике. Костры разжигали из остатков прошлогоднего урожая, что символизировало подготовку к новому вегетационному сезону. [17] Мужчины, воодушевленные пением и музыкой, прыгали через огонь, но этот обычай исчез из-за опасений по поводу пожарной безопасности. [18] В наши дни в сам День Иоанна Крестителя по всему острову зажигают костры. [17]
Устойчивое убеждение советует не ловить рыбу и не купаться в День Святого Иоанна из-за сильного северо-восточного пассата. На Арубе празднование принимает форму Дера Гай, арубского фестиваля урожая и культурного мероприятия с традиционными песнями и танцами. Песни исполнялись на скрипке, гитаре, вири и тамбу . [19] Фестиваль включает в себя уникальный ритуал, исторически связанный с символическим захоронением петуха. [18]

В традиционном ритуале Дера Гай выкапывают яму, в которую помещают петуха, выступая только с головой, часто покрытой зеленой или сушеной тыквой- калабашом . Петух символизирует предательство Иисуса Христа Иудой. [20] Участники с завязанными глазами пытаются ударить петуха, подбадриваемые музыкой и пением. [18] Фестивали включают в себя символические наряды: женщины носят желтые наряды, изображающие цветок кибрахача ( Tabebuia billbergii ), а мужчины надевают черные брюки, белые рубашки и желтый галстук. [21] [19]
Этот праздник широко отмечается с использованием как языческих, так и христианских символов, отражающих влияние араваков и испанских миссионеров соответственно. [17] Этот фестиваль уже не так широко практикуется, в настоящее время петух отсутствует, и мишенью для реконструкции служат только калебас и пластиковый петух. [18]
Карнавал
[ редактировать ]
Победа союзников во Второй мировой войне была отмечена большим парадом в Сан-Николасе , состоящим в основном из иммигрантов из карибской Англии , приехавших на Арубу для работы на нефтеперерабатывающем заводе Лаго . [22] Несколько лет спустя дебютировали первые стальные и духовые оркестры, и тут и там стали проводиться небольшие парады. Группы внутри элиты Арубы подхватили это празднование и расширили его. Aruba Tivoli Club, частный общественный клуб, начал свою деятельность в 1944 году с небольших торжеств. [23]
В 1955 году различные клубы и районы собрались на первый публичный карнавал Арубы, на котором присутствовала первая официальная королева карнавала. Традиционные Гранд-парады были введены в 1957 году. 11 ноября 1966 года в 11:11 была основана Stichting Arubaanse Carnaval (SAC) , организация, ответственная за карнавал. Сезон карнавала официально начинается каждый год именно в этот момент. С 1981 года Тиволи проводит ночной парад Lighting Parade. [22] Карнавал начинается с небольшого Факкелопточта (факельного парада), который символизирует начало карнавального сезона. Этот парад проходит в первую субботу после Нового года. [23] [24]
Каждый год Карнавал (большой парад) отмечается в разную дату. Время карнавала определяется днем Пасхи . Пасхальное воскресенье, первое воскресенье после первого полнолуния после начала весны, устанавливает дату первого дня Карнавала. Чтобы найти первый день карнавала, отсчитайте семь недель или 47 дней назад до Пасхи. Карнавал официально начинается в воскресенье. Пасха может выпасть уже на 22 марта или даже на 25 апреля. В результате Карнавал празднуется с 1 февраля по 7 марта. После Карнавала наступает Пепельная среда , отмечающая начало Великого поста , 40-дневного периода, в течение которого люди воздерживаться от употребления мяса и продуктов животного происхождения. Эти 40 дней дают организму возможность провести детоксикацию. После следования. После периода поста наступает Пасха. [23]
Новый год
[ редактировать ]Празднование Нового года на Арубе также включает в себя культурную традицию, известную как Данде . Название Данде, происходящее от папиаменто слова dandara , означающего «пить, кутить или хорошо проводить время», отражает праздничный дух события. Праздник возник после того, как король Нидерландов Вильгельм III объявил рабов свободными.
Обычно в этих ритуалах участвует группа из пяти или шести человек, хотя может присоединиться и больше. В сопровождении певца они ходят от двери к двери, выражая новогодние пожелания повторяющимися песнями. Припев включает фразу ai nobe , означающую «новый год», которая поется после каждой фразы. Праздничное путешествие обычно приводит их к друзьям и родственникам, где хозяин собирает деньги в свою шляпу и раздает их группе. В некоторых регионах определенные группы данде могут выступать во второй день года. [25]
Общество
[ редактировать ]Национальность
[ редактировать ]Центральное статистическое бюро указывает, что в 2022 году население Арубы состоит из людей из 138 разных стран и представляет 99 разных национальностей . Почти две трети (64,4%) населения Арубы родились на Арубе или бывших Нидерландских Антильских островах , 9,7% — в Колумбии, 5,4% — в Венесуэле, 4,6% — в Доминиканской Республике и 4,5% — в Нидерландах. [26]
Суеверия и языческие верования
[ редактировать ]
Истоки верований и суеверий на Арубе можно проследить еще в доколумбовые времена, когда остров населяли коренные народы. Однако после 1820 года, когда коренное население исчезло, их культурное наследие и верования были утрачены. Впоследствии, с приходом африканских рабов в семнадцатом и восемнадцатом веках, некоторые африканские верования и суеверия интегрировались в культуру, известную как Брухерия или Бруа. [28] [29] Примером суеверия, которое соответствует языческой вере в Бруа, является оджада или ходжада , что эквивалентно вере в сглаз . Дети, особенно новорожденные, наиболее уязвимы и должны быть защищены от оджады. [30] Браслеты из Abrus precatorius , известного как Bonchi hojada («Боб ходжады»), носят как амулеты для защиты от злых духов. [27]
Искусство
[ редактировать ]Музыка
[ редактировать ]Происхождение музыкальных стилей
[ редактировать ]Нынешнее население Арубы является продуктом культурного и расового смешения, о чем свидетельствуют разнообразные влияния, формирующие музыку Арубы. О музыке первых коренных жителей мало что известно. Музыку Арубы часто рассматривают как творение более поздних жителей острова. Этот уникальный музыкальный стиль, основанный на сочетании ритмов различных культур, воплощает в себе различные характеристики. Ему свойственен свой ритм и жизненная сила — иногда меланхоличная, обычно веселая, иногда бурная, но расслабляющая, преимущественно романтическая и экспрессивная. Примечательно, что музыка Арубы несет в себе заметные следы следующих влияний: [31]
- Европейская музыка эпохи романтизма XIX века, находящаяся под сильным влиянием испанского и венского стилей.
- Африканская народная музыка, характеризующаяся ритмическими рисунками, особенно за счет широкого использования барабанов и других ритмических инструментов.
- Влияние соседних стран и Карибских островов.
Здесь проводятся различия в музыкальных стилях Арубы: [31]
I. Африканское происхождение ( мелодия , форма и ритм )
II. Европейское происхождение (мелодия, форма и ритм)
- Аруба также
- Арубанская мазурка
- Арубанская полька
- Какая-то детская песня
III. Карибское и южноамериканское происхождение (мелодия, форма и ритм)
- Арубанский танец
- Калипсо
IV. Гибридные формы
- Тумба Калипсо
- Карнавал гробниц
V. Музыка Арубы, созданная для определенных инструментов
- Уличная шарманка ( Caha diorgan )
- Игрок на фортепиано
- Гитара
- Звукозаписывающая индустрия
- Кастрюля (стальная лента)
Музыкальные стили
[ редактировать ]Арубанский вальс, примером которого является государственный гимн Аруба Души Тера , родом из Европы. Для него характерен безошибочный трехчетвертный ритм венского вальса . Благодаря вариациям ритма внутри такта ( синкопе ) арубанский вальс приобретает особую гибкость и характер, отличая его от венских вальсов или вальсов Кюрасао. [32]
Другие музыкальные стили, вдохновленные Европой, включают Danza , которая также имеет корни в Европе и известна в таких местах, как Пуэрто-Рико и Доминиканская Республика . Мазурка — оригинальный польский танец с ритмом в три четверти с акцентом на вторую долю. Наконец, «Болеро» , родом из Испании, с четким размером четыре-четыре, вероятно, прибыло на Арубу в результате кубинской трудовой миграции. [32]
Вальс и Болеро, наряду с Тумбой и Меренге , играют важную роль в ярком музыкальном наследии, сформированном пионерами культуры Арубы, такими как композитор и пианист Паду Лампе, известный как Паду дель Карибе , и Виктор Камачо . Известные музыкальные группы, такие как Placentero Ritmo y Cuerda и Vicente Kelly, также внесли значительный вклад в эту яркую музыкальную традицию. [32] Певица и композитор из Арубы Бернадина Гроуэлл широко известна как мать арубанской культуры. [33] [34]
Тумба занимает такое же место на островах ABC, как и меренге в Доминиканской Республике, калипсо в Тринидаде и сын на Кубе. Первоначально танец, состоящий из двух частей, с размером 2/4 (теперь часто в размере 6/8), Тумба на заре 20-го века служил средством для песен сатиры и насмешек . То, что когда-то было для сообщества средством передачи сплетен через песни, теперь превратилось в воспитание профессиональных авторов песен. [35]
В 1971 году Тумба был официально признан национальным стилем ежегодного марша Carnival Road и фестиваля Тумба. Подобно Тринидаду, Кюрасао и Арубе, эти празднования включают в себя соревнования за корону Э Рей ди Тумбы (короля Тумбы). Празднества начинаются с оживленных парадов и прыжков. Финалы транслируются на всю группу островов, а прямая радиосвязь с Нидерландами позволяет широкому антильскому сообществу поболеть за своих любимых исполнителей. [35]
Традиции и современность в музыке Арубы
[ редактировать ]В музыке Арубы возник сплав традиций и современности благодаря таким музыкантам, как Иван Янсен, Дельберт Бемабела , Иван Квандус и кубинский саксофонист Эдуардо Провейер . Эта смесь плавно объединяет традиционные арубские ритмы, такие как данза, вальс, меренге, тумба и стилпэн , в современный кроссоверный жанр, дающий начало арубанскому криойо-джазу . Это музыкальное направление, описанное Янсеном как «смесь карибских ритмов и авантюрных джазовых импровизаций», приобрело популярность, примером чему могут служить такие мероприятия, как джазовый фестиваль Карибского моря (завершившийся в 2019 году). [36] [32]
группы, такие как Филипса , BMW и Basic One, играют решающую роль в сохранении афро-карибской музыкальной традиции, привнесенной карибскими мигрантами в первой половине двадцатого века. Молодое поколение музыкантов, включая профессионалов, полупрофессионалов и любителей, привносит рок, регги, рок и хип-хоп в развивающийся музыкальный ландшафт Арубы. Музыкальный пейзаж Арубы. Повышенный интерес к южноамериканским ритмам, таким как Валленато , вызванный ростом миграции в 1990-х годах, еще больше разнообразил местную музыкальную сцену. По мере того как музыка Арубы расширяет свое глобальное распространение, она охватывает разнообразные стили: от классики и фанка до латиноамериканского джаза , рока , регги и хип-хопа . [32]
Кино
[ редактировать ]Фонд CineAruba, основанный в 2010 году, стремится поддерживать устойчивый рост местной киноиндустрии, проводя междисциплинарные семинары, создавая оригинальные полнометражные и короткометражные фильмы, а также повышая культурную осведомленность. [37] Деятельность CineAruba получила 5 кинопремий и способствовала проведению 28 международных показов. «Або Со» (2013) выделяется как первый полнометражный фильм и мюзикл Арубы с музыкой из Паду-дель-Карибе . [38] Фильм исследует идентичность и исследует, как различные этнические группы Арубы взаимодействуют и справляются с предрассудками. [39] Оригинальный контент CineAruba также включает три короткометражных фильма, в том числе 10 Ave Maria (2011), Awa Brak (2012) и Alto Vista (2015). Премьера первого пятисерийного художественного телесериала Арубы «Сьюдад-Ораньо» состоялась в 2018 году и транслировалась на Telearuba 13 . [38] Такие мероприятия, как кинофестиваль Плайя, Shortcutz Aruba и киноклуб на крыше, а также 48-часовой кинопроект Аруба, способствуют культурному разнообразию Карибского бассейна, предоставляют платформу для новых талантов, предлагают кинематографический опыт под открытым небом и проводят ежегодный 48-часовой кинофестиваль. киноконкурс соответственно. [40]
Изобразительное искусство
[ редактировать ]Первая художественная ярмарка в сентябре 2016 года положила начало уличному искусству Арубы. [41] с Сан-Николасом, ставшим центром внимания. Главная улица Сан-Николаса украшена яркими фресками, созданными как местными талантами, так и известными международными художниками. [42]
Спорт
[ редактировать ]Футбол
[ редактировать ]Футбол (или футбол) является доминирующим видом спорта на острове. Многие футбольные поля (поля) доступны для занятий молодежью этим видом спорта. Федерация футбола Арубы В настоящее время управляющей организацией является . Сборная Арубы по футболу также участвовала во многих международных мероприятиях.
Бейсбол
[ редактировать ]В 1930-х годах бейсбол на Арубе первоначально был ограничен иностранцами из США, проживающими в колонии и работавшими на Лаго. Джим Блюджекет сыграл ключевую роль в повышении популярности игры в колонии. За пределами колонии появлению бейсбола на Арубе способствовали венесуэльские иммигранты и моряки на венесуэльских рыбацких лодках, а такие известные личности, как Феликс Гарридо, дедушка Эвелин Вевер-Кройс его распространению способствовали . Любительская бейсбольная ассоциация Арубы (ABBA) была основана в 1950 году, а к 1952 году Аруба стала членом Международной любительской бейсбольной ассоциации. В частности, из Малой лиги вышли пять игроков, вышедших в высшие лиги: Кэлвин Мадуро , Джин Кингсейл , Радхамес Дыхофф. , Сидни Понсон и Ксандер Богертс . [43]
Источники
[ редактировать ]- Алофс, Люк; Меркиес, Леонтина (2001). Кен та Арубиано?: Социальная интеграция и государственное строительство на Арубе, 1924–2001 гг. [ Кто такой Арубанец?: Социальная интеграция и государственное строительство на Арубе, 1924–2001 гг. ] (на голландском языке). Ораньестад: магазины VAD/De Wit. ISBN 9789990481105 .
- Бреннекер, Пол (1969–1975). Самбумбу: Фольклор Кюрасао, Арубы и Бонайре (на голландском языке и папьяменто). Том. 1–10. Кюрасао: Пол Бреннекер.
- Наар, Хуберт (Джуби) (2004). Происхождение празднования Дня Origen di celebracion di di San Juan [ Святого Иоанна Крестителя ] (в Папьяменто). Ораньестад: Институт культуры Арубы.
- Ремер, Рене А. (1978). Культурная мозаика Нидерландских Антильских островов: константы и варианты [ Культурная мозаика Нидерландских Антильских островов: константы и варианты ] (на голландском языке). Зутфен: Walburg Press. ISBN 9789060110836 .
- Разак, Виктория М. (2007). «Карнавал на Арубе: «Праздник самого себя» » . Тринидадский карнавал: культурная политика транснационального фестиваля . Блумингтон и Индианаполис: Издательство Университета Индианы. стр. 136–160.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Алофс, Люк (2018). Колониальные мифы и факты с подветренной стороны: Кюрасао, Аруба и Бонайре с точки зрения коренных жителей Атлантики, ок. 1499–1636 гг . Лейден: Sidestone Press. ISBN 978-90-8890-602-2 .
- ^ «История Арубы – Туризм» . www.historiadiaruba.aw . Проверено 4 октября 2023 г.
- ^ Петерсон, Райан Р. (01 июня 2023 г.). «За пределами Карибского моря: благополучие общества и чрезмерный туризм в туристической экономике малых островов» . Международный журнал общественного благополучия . 6 (2): 89–126. дои : 10.1007/s42413-020-00094-3 . ISSN 2524-5309 . ПМЦ 7643527 . ПМИД 34723109 .
- ^ Центральное статистическое бюро Арубы; Дерикс, Рууд (2016). История эксплуатации ресурсов Арубы: серия «Пейзаж 2» . Ораньестад: Центральное статистическое бюро.
- ^ Центральное статистическое бюро Арубы; Дерикс, Рууд (2016). История эксплуатации ресурсов Арубы: серия «Пейзаж 2» . Ораньестад: Центральное статистическое бюро.
- ^ Jump up to: а б с Рёмер 1978 , с. 338.
- ^ «Тропические фрукты на Арубе | ОЭС» . ОЭС – Обсерватория экономической сложности . Проверено 24 сентября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Рёмер 1978 , с. 335.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Рёмер 1978 , с. 336.
- ^ Jump up to: а б с Рёмер 1978 , с. 337.
- ^ «Настоящий китайский» . Amigoe di Curacao: еженедельный журнал островов Кюрасао . 17 декабря 1971 г. Проверено 24 сентября 2023 г.
- ^ «Плавучий ресторан «БАЛИ» открылся для гурманов» . Amigoe di Curacao: еженедельный журнал островов Кюрасао . 3 июня 1955 г. Проверено 24 сентября 2023 г.
- ^ «5 карибских острых соусов, которые должны быть в вашей еде | Острова» . www.islands.com . 27 марта 2023 г. Проверено 16 октября 2023 г.
- ^ Ремер 1978 , стр. 342–343.
- ^ Jump up to: а б Рёмер 1978 , с. 343.
- ^ Jump up to: а б Рёмер 1978 , с. 344.
- ^ Jump up to: а б с «Дера Гай на Арубе – Отдых на Арубе» . www.aruba.com (на голландском языке) . Проверено 26 сентября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д Ремер 1978 , стр. 41–42.
- ^ Jump up to: а б Буво (1996), Fiesta di Dera Gai (деревенская традиция) (Часть 1 и Часть 2) , Мелвин Кок, Archivo Nacional Aruba , получено 26 сентября 2023 г.
- ^ ДБНЛ. «Пуповина моего языка. Живая поэзия Арубы, Антон Клаассен» [Пуповина моего языка. Живая поэзия Арубы. DBNL (на голландском языке) . Проверено 15 ноября 2023 г.
- ^ Арубанская фольклорная группа; Дебро, Раймонд; Тромп, Ито (1967), Арубская фольклорная группа - Дера Гей (1967) , получено 2 сентября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Карнавал в Арубе | История и подробности» . www.aruba.com . Проверено 27 сентября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Национальная библиотека Арубы (2014). Карнавал на Арубе – информация для выступлений .
- ^ Разак, Виктория (2007). Карнавал на Арубе: «Праздник самого себя» .
- ^ «Новый год 2023 | Aruba.com» . www.aruba.com . Проверено 26 сентября 2023 г.
- ^ «Мультикультурное общество – Центральное статистическое бюро» . 21 сентября 2022 г. Проверено 26 сентября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Caribbean Speed Printers NV (08 сентября 2023 г.). Аруба сегодня (8 сентября 2023 г.) . Ораньестад: Caribbean Speed Printers NV с. А10.
- ^ Блом, Ян Дирк; Пулина, Игмар Т.; ван Геллекум, Тревор Л.; Хук, Ханс В. (2015). «Традиционные методы лечения, зародившиеся на Арубе, Бонэйре и Кюрасао: обзор литературы по психиатрии и Бруа» . Транскультуральная психиатрия . 52 (6): 840–860. дои : 10.1177/1363461515589709 . ISSN 1363-4615 . ПМИД 26062555 . S2CID 27804741 .
- ^ Бреннекер 1969–1975 , Том I, стр. 237–296.
- ^ Бреннекер 1969–1975 , Том I, стр. 237–296.
- ^ Jump up to: а б Ремер 1978 , стр. 167–197.
- ^ Jump up to: а б с д и Алофс, Люк (2008). Отчет о наследии Арубы (2008 г.) – Алофс . Национальная комиссия Арубы по делам ЮНЕСКО.
- ^ Даниэла (2 марта 2023 г.). «Национальная библиотека организовала культурное мероприятие для детей» . Английский — 24ora.com . Проверено 2 декабря 2023 г.
- ^ «Пение и танцы для культуры Арубы | блог» . Проверено 2 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Краткая история музыки Арубы, Бонэйра и Кюрасао» . 2022. Все права защищены – Otrabanda Records & Music . 09.06.2016 . Проверено 9 октября 2023 г.
- ^ [электронная почта защищена] . «Аруба - Джазовый фестиваль Карибского моря - VisitAruba.com» . www.visitaruba.com . Проверено 8 октября 2023 г.
- ^ «Фонд СИНЕАРУБА» . cineruba.com . Проверено 25 ноября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Достижения | СИНЕРУБА» . cineruba.com . Проверено 25 ноября 2023 г.
- ^ «Фильмы в фокусе: або со и красное, белое и черное: спортивная одиссея» . Кинофестиваль Тринидад+Тобаго . 27 сентября 2023 г. Проверено 25 ноября 2023 г.
- ^ «События | СИНЕРУБА» . cineruba.com . Проверено 25 ноября 2023 г.
- ^ «Туры по Арубе | Aruba.com» . www.aruba.com . Проверено 2 декабря 2023 г.
- ^ «Туры по Арубе | Aruba.com» . www.aruba.com . Проверено 2 декабря 2023 г.
- ^ Caribbean Speed Printers NV (20 сентября 2023 г.). Аруба сегодня (20 сентября 2023 г.) . Ораньестад: Caribbean Speed Printers NV, стр. A11.