Jump to content

Музыка Final Fantasy IV

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Музыку к видеоигре Final Fantasy IV написал композитор регулярной серии Нобуо Уэмацу . , Оригинальная звуковая версия Final Fantasy IV сборник почти всей музыки в игре, была выпущена Square Co./NTT Publishing , а впоследствии переиздана NTT Publishing. Он был выпущен в Северной Америке компанией Tokyopop как Официальный саундтрек Final Fantasy IV: Музыка из Final Fantasy Chronicles с одним дополнительным треком. С тех пор он несколько раз переиздавался с небольшими изменениями как часть Final Fantasy Finest Box и как Final Fantasy IV DS OST . Аранжированный , содержащий подборку музыкальных треков из игры , альбом под названием Final Fantasy IV Celtic Moon исполненных в стиле кельтской музыки Мэр Бреатнах , был выпущен компанией Square и позже переиздан NTT Publishing. сборник фортепианных аранжировок, написанных Нобуо Уэмацу и сыгранных Тошиюки Мори, под названием Piano Collections Final Fantasy IV Кроме того, издательство NTT Publishing выпустило .

Музыка в целом была хорошо принята; рецензенты высоко оценили качество оригинальной композиции, несмотря на ограничения носителя, и положительно отреагировали на аранжированные саундтреки. Некоторые треки, особенно "Theme of Love", остаются популярными и сегодня и неоднократно исполнялись в сериях оркестровых концертов, а также публиковались в аранжировках и сборниках Square, а также сторонних групп.

Концепция и создание

[ редактировать ]

Уэмацу отметил, что процесс сочинения был мучительным, включал метод проб и ошибок и требовал от звукооператоров провести несколько ночей в спальных мешках в штаб-квартире Square Co. Во многом он обвинил в проблеме тот факт, что это был его первый саундтрек, в котором использовалось новое оборудование Super Famicom , в отличие от его предыдущих саундтреков, написанных для Famicom . Примечания к альбому Final Fantasy IV OSV были юмористически подписаны как написанные в 1:30 ночи «естественно, в офисе». [ 1 ] Уэмацу заявил, что, начиная с саундтрека к Final Fantasy IV , он начал отходить от идеи, что саундтрек должен представлять собой исключительно оркестровую партитуру. [ 2 ] В июне 2007 года Square Enix провела кастинг вокалиста для исполнения версии «Theme of Love» из Final Fantasy IV в переработке Нобуо Уэмацу . Мегуми Ида была выбрана примерно из 800 претендентов на исполнение песни, которая вошла в японский для Nintendo DS , а также в сопровождающий его альбом саундтреков. ремейк игры [ 3 ]

Оригинальная звуковая версия Final Fantasy IV

[ редактировать ]
Оригинальная звуковая версия Final Fantasy IV
Альбом саундтреков
Выпущенный 14 июня 1991 г.
26 ноября 1994 г. (переиздание)
1 октября 2004 г. (переиздание)
30 января 2008 г. (версия DS)
Длина 58 : 23
102:52 (версия DS)
Этикетка Square Co. / Издательство NTT
Издательство НТТ (переиздание)
Square Enix (версия для DS)

Final Fantasy IV Original Sound Version — это саундтреков альбом , содержащий музыкальные треки из игры, сочиненные, аранжированные, спродюсированные и исполненные Нобуо Уэмацу . Он состоит из 44 треков и имеет продолжительность 58:25. Впервые он был выпущен 14 июня 1991 года издательством Square Co./NTT Publishing , а затем переиздан 26 ноября 1994 года и 1 октября 2004 года издательством NTT Publishing. Исходная версия имеет каталожный номер N23D-001 , а переиздание — каталожный номер NTCP-5014 . [ 4 ] После выпуска Final Fantasy IV для Sony PlayStation в рамках Final Fantasy Chronicles , альбом был выпущен в Северной Америке компанией Tokyopop 21 августа 2001 года как Final Fantasy IV Official Soundtrack: Music from Final Fantasy Chronicles . Это почти тот же релиз, что и Final Fantasy IV: Original Sound Version , названия некоторых треков были немного изменены, а также добавлен 45-й трек "Theme of Love (Arranged)", который ранее выпускался только как фортепианная версия на второй трек Piano Collections Final Fantasy IV . Этот выпуск имеет каталожный номер TPCD 0210-2 . [ 5 ]

Версия GBA была вновь выпущена в составе Final Fantasy Finest Box компанией Square Enix 28 марта 2007 года под каталожным номером FFFB-0001 вместе с OST-ами V и VI после того, как игра была портирована на Game Boy Advance . Эта версия включала несколько треков, которые не были включены в оригинальный альбом, такие как тема «Лес Чокобо», музыка для танцовщицы, короткое вступление к «Cry in Sorrow/Sorrow and Loss» и различные фанфары. [ 6 ] [ 7 ]

После выпуска Final Fantasy IV для Nintendo DS в январе 2008 года в Японии была выпущена новая версия саундтрека в аранжировке Джуньи Накано и Кенитиро Фукуи соответственно как Final Fantasy IV Original Soundtrack . Большинство произведений такие же, как и на оригинальном альбоме, хотя они были воспроизведены для звукового оборудования DS с новыми синтезаторными эффектами. Была включена новая версия "Theme of Love" на слова Мегуми Ида. [ 8 ] Он был выпущен в виде набора из двух дисков с бонусным DVD, содержащим полнометражное видео, включенное в переиздания Final Fantasy IV , и имел каталожные номера SQEX-10105-7 . [ 9 ] Эта версия "Theme of Love" также была выпущена как сингл под названием Moonlight -Final Fantasy IV Theme of Love- . Сингл также включает версию песни для DS, оригинальный трек и караоке-версию исполнения Мэгуми Иды. Он был выпущен вместе с бонусным DVD с видеоклипом на эту песню 5 декабря 2007 года с каталожным номером BVCR-19727-8 и продолжительностью 16:21. [ 10 ]

Final Fantasy IV OSV было продано тиражом более 164 000 копий. [ 11 ] Это было хорошо принято; рецензенты высоко оценили качество композиции, несмотря на ограниченность носителя. [ 12 ] Soundtrack Central положительно сравнил его с более поздними работами Уэмацу, особенно с саундтреком к Final Fantasy VI , и назвал его «отличным компакт-диском». [ 13 ] Однако длина нескольких треков, а также альбома в целом подверглась критике: рецензенты сочли ее «слишком короткой» и не одобряли раннее затухание некоторых треков. Рецензенты обнаружили, что расширенная и обновленная версия, найденная в Finest Box , сопоставима с качеством оригинального альбома, при этом некоторые треки улучшаются в их римейке, становясь «глубже» или «острее», в зависимости от обстоятельств. [ 6 ]

Новое издание саундтрека Final Fantasy IV Original Soundtrack Remaster Version было выпущено Square Enix 3 июля 2013 года. Эта версия расширена до двух дисков, что позволяет воспроизводить треки в двух циклах, а не в одном, а также добавление нескольких коротких фрагментов, не включенных в оригинальную запись. Несмотря на название, в альбоме представлена ​​оригинальная версия музыки для Super NES, а не более современное синтезаторное звучание. Альбом имеет каталожный номер SQEX-10373~4, а его 57 треков имеют продолжительность 1:32:40. Джошуа Бейтман из RPGFan заявил, что, хотя ремастер-версия не была строго необходимой, учитывая, что Square Enix все еще продавала оригинальную версию в Интернете, новое издание по-прежнему было превосходной версией и важным шагом в сохранении классической музыки из видеоигр. [ 14 ]

Final Fantasy IV Кельтская луна

[ редактировать ]
Final Fantasy IV Кельтская луна
Альбом саундтреков
Выпущенный 28 октября 1991 г.
Длина 52 : 36
Этикетка НТТ Издательство

Final Fantasy IV Celtic Moon — это подборка музыкальных треков из игры, аранжированных и исполненных в стиле кельтской музыки Мэр Бреатнах . Он состоит из 15 треков и имеет продолжительность 52:36. Впервые он был выпущен 28 октября 1991 года в Японии, а затем переиздан 26 ноября 1994 года и 1 октября 2004 года издательством NTT Publishing . Исходная версия имеет каталожный номер N30D-006 , первая переиздание имеет каталожный номер PSCN-5017 , а самая последняя переиздание имеет каталожный номер NTCP-5017 . [ 17 ]

Альбом был продан тиражом более 26 000 копий. [ 11 ] также была положительно принята В целом Final Fantasy IV Celtic Moon , хотя некоторые рецензенты посчитали, что некоторые треки были хуже по качеству, чем остальная часть альбома. Патрик Ганн из RPGFan назвал его впечатляющим, а Мэтт Брэди из Final Fantasy Symphony согласился, заявив, что «качество музыки для этого саундтрека было впечатляющим». [ 17 ] [ 18 ] Дэниел Спейс из RPGFan, однако, счел качество неоднозначным и сказал, что «некоторые пьесы не соответствуют новой оркестровке», хотя другие «было приятно слышать». Он также обнаружил, что некоторые инструменты немного расстроены, что ему не понравилось, хотя Мэтт Брэди считал, что это придает произведениям «этнический оттенок». [ 17 ] [ 18 ]

Коллекции фортепиано Final Fantasy IV

[ редактировать ]
Коллекции фортепиано Final Fantasy IV
Альбом саундтреков
Выпущенный 21 апреля 1992 г.
Длина 57 : 24
Этикетка НТТ Издательство

Piano Collections Final Fantasy IV — это сборник музыки Final Fantasy IV , написанной Нобуо Уэмацу , аранжированной Сиро Сато и исполненной на фортепиано Тосиюки Мори. Он состоит из 14 треков и имеет продолжительность 57:24. Впервые он был опубликован издательством NTT Publishing 21 апреля 1992 года, а затем переиздан 23 мая 2001 года. Оригинальный выпуск имеет каталожный номер N38D-010 , а переиздание — каталожный номер NTCP-1001 . [ 19 ]

Критики восприняли Piano Collections Final Fantasy IV положительно, рецензенты назвали альбом «фантастическим». [ 19 ] Дэмиан Томас из RPGFan сказал, что альбом был «настоящей жемчужиной», и сказал, что, несмотря на его неприязнь к фортепианным аранжировкам, он «по-настоящему оценил» альбом. Некоторые рецензенты сочли пьесы в альбоме «упрощенными», особенно по сравнению с фортепианными сборниками для Final Fantasy V и VI , но сказали, что «его простота вызывает другое чувство, и он по-прежнему великолепен», и что, несмотря на отсутствие сложности, «все песни... очень хорошо сделаны». [ 19 ] [ 20 ]

Минимальный альбом Final Fantasy IV

[ редактировать ]

Final Fantasy IV Minimal Album мини-CD- EP из 6 треков, выпущенный 5 сентября 1991 года издательством NTT Publishing Co. Он содержит неизданные и аранжированные треки из оригинального саундтрека. Каталожный номер — N09D-004, общее время звучания — 20:25. [ 21 ]

Наследие

[ редактировать ]

Музыка Final Fantasy IV остается популярной с момента ее выпуска, особенно в Японии. Трек «Theme of Love» даже преподавали японским школьникам в рамках музыкальной программы. [ 22 ] [ 23 ] Кроме того, The Black Mages сделали аранжировку двух пьес из Final Fantasy IV . Это «Battle with the Four Fiends», аранжировка «The Dreadful Fight», и «Zeromus», аранжировка «The Final Battle», оба из которых можно найти на альбоме The Skies выше , изданном в 2004 году. [ 24 ] Лирическая версия «Theme of Love» в исполнении Рисы Оки появилась на Final Fantasy: Pray , сборнике, выпущенном Square. [ 25 ] появились лирические версии «Main Theme of FINAL FANTASY IV» и «Edward's Harp» в исполнении Рисы Оки и Икуко Ногучи Кроме того, в Final Fantasy: Love Will Grow . [ 26 ]

Уэмацу продолжает исполнять некоторые произведения из серии концертов «Дорогие друзья: Музыка из Final Fantasy» . [ 27 ] Музыка Final Fantasy IV также появлялась на различных официальных концертах и ​​концертных альбомах, например, музыка 20020220 года из FINAL FANTASY , концертная запись оркестра, исполняющего музыку из серии, включая несколько фрагментов из игры. [ 28 ] «Red Wings», «Theme of Love» и «Ending Theme» были исполнены Токийским филармоническим оркестром на их первом оркестровом игровом концерте в 1991 году в рамках пятиконцертного тура, который позже был выпущен в виде серии альбомов. [ 29 ] Кроме того, "Тему любви" исполнил Королевский Стокгольмский филармонический оркестр далеких миров - Музыка из концертного тура Final Fantasy . [ 30 ] а также Новый японский филармонический оркестр в серии концертов Tour de Japon: Music from Final Fantasy . [ 31 ] Независимые, но официально лицензированные выпуски музыки Final Fantasy IV были написаны такими группами, как Project Majestic Mix, которая занимается аранжировкой музыки для видеоигр. [ 32 ] Еще одним популярным релизом альбома стал Echoes of Betrayal, Light of Redemption , неофициальный альбом, выпущенный только для скачивания сайтом ремиксов OverClocked ReMix 19 июля 2009 года, содержащий 54 ремикса на 4 «дисках». [ 33 ] Избранные песни также появляются на японских альбомах ремиксов, называемых dojin music , и на английских сайтах ремиксов. [ 34 ]

  1. ^ Уэмацу, Нобуо (13 апреля 1991 г.). «Примечания к вкладышу Final Fantasy IV OSV» . Уголок Худы . Архивировано из оригинала 23 мая 2012 г. Проверено 10 сентября 2006 г.
  2. ^ Д., Спенс (14 июля 2004 г.). «Нобуо Часть 2» . ИГН. Архивировано из оригинала 7 февраля 2013 г. Проверено 26 июля 2008 г.
  3. ^ Рекомендации по набору вокалистов «Тема любви» (на японском языке). Square Enix Япония. Май 2007 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2007 г. Проверено 12 мая 2007 г.
  4. ^ «Оригинальная звуковая версия Final Fantasy IV» . SquareSound. Архивировано из оригинала 14 октября 2013 года . Проверено 19 декабря 2012 г.
  5. ^ «Официальный саундтрек Final Fantasy IV: музыка из Final Fantasy Chronicles — информация об альбоме» . Музыка Square Enix онлайн. Архивировано из оригинала 15 сентября 2012 г. Проверено 23 февраля 2008 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Тян, Марк (15 июня 2007 г.). «Лучшая коробка FF» . РПГФан. Архивировано из оригинала 16 января 2013 г. Проверено 22 февраля 2008 г.
  7. ^ «Final Fantasy Finest Box — Информация об альбоме» . Музыка Square Enix онлайн. Архивировано из оригинала 19 июля 2012 г. Проверено 23 февраля 2008 г.
  8. ^ «Комната разработки FINAL FANTASY IV: Тема любви ~Мегуми Ида исполняет тему любви» (на японском языке) Matrix Software. Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 г. Проверено 23 февраля 2008 г.
  9. ^ Ганн, Патрик (14 марта 2008 г.). «Последняя фантазия IV OST» . РПГФан. Архивировано из оригинала 16 января 2013 г. Проверено 25 марта 2008 г.
  10. ^ Ганн, Патрик (14 марта 2008 г.). «Лунный свет -Final Fantasy IV Тема любви-» . РПГФан. Архивировано из оригинала 16 января 2013 г. Проверено 11 мая 2008 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б Рейтинговый информационный сервис Oricon «ты, Тайки» [Информационная служба рейтинга Oricon «Ты, большое дерево»]. Орикон (на японском языке) . Проверено 20 июня 2018 г.
  12. ^ Швейцер, Бен (1999). «Последняя фантазия IV ОСВ» . РПГФан. Архивировано из оригинала 16 января 2013 г. Проверено 18 апреля 2006 г.
  13. ^ Хойак, Пол. «Оригинальная звуковая версия Final Fantasy IV» . Саундтрек Центральный. Архивировано из оригинала 20 августа 2012 г. Проверено 22 февраля 2008 г.
  14. ^ Бейтман, Джошуа (27 октября 2013 г.). «Ремастер-версия саундтрека Final Fantasy IV» . РПГФан. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 г. Проверено 28 октября 2013 г.
  15. ^ «Оригинальная звуковая версия Final Fantasy IV» . ffmusic.info/. Архивировано из оригинала 19 августа 2012 г. Проверено 23 февраля 2008 г.
  16. Взято из релиза альбома на iTunes. Проверено 23 февраля 2008 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б с Ганн, Патрик; Космос, Дэниел (2003). «Final Fantasy IV Celtic Moon» . РПГФан. Архивировано из оригинала 16 января 2013 г. Проверено 22 февраля 2008 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б Брэди, Мэтт. «Последняя фантазия IV: Кельтская луна» . ФФ Симфония. Архивировано из оригинала 8 марта 2007 года . Проверено 22 февраля 2007 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б с Ганн, Патрик; Томас, Дамиан. «Коллекции фортепиано Final Fantasy IV» . РПГФан. Архивировано из оригинала 16 января 2013 г. Проверено 22 февраля 2007 г.
  20. ^ Адам, Гордон. «Коллекции фортепиано Final Fantasy IV» . Саундтрек Центральный. Архивировано из оригинала 4 апреля 2013 г. Проверено 22 февраля 2007 г.
  21. ^ «Альбом-минимум Final Fantasy IV — Информация об альбоме» . Музыка Square Enix онлайн. Архивировано из оригинала 16 апреля 2012 г. Проверено 23 февраля 2008 г.
  22. ^ Суппай, Хитмицу (31 марта 2004 г.). «Последняя фантазия становится учебной программой» . ИГН. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г. Проверено 1 марта 2006 г.
  23. ^ Ретроспектива Final Fantasy, часть III (функция GameTrailers.com). Трейлеры игр. 30 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2009 года . Проверено 22 февраля 2008 г.
  24. ^ (22 декабря 2004 г.). Черные маги 2: Небеса над головой . Универсальная музыка. УПЧ-1377
  25. ^ (25 июня 1994 г.). Последняя фантазия: Молись . Издательство НТТ. PSCN-5006
  26. ^ (25 ноября 1995 г.). Последняя фантазия: Любовь будет расти . Издательство НТТ. PSCN-5041
  27. ^ Шнидер, Пер (11 мая 2005 г.). «Дорогие друзья: Музыка из Final Fantasy» . ИГН. Архивировано из оригинала 20 января 2013 г. Проверено 1 марта 2006 г.
  28. ^ «20020220 — Музыка из FINAL FANTASY» . РПГФан. Архивировано из оригинала 20 января 2013 г. Проверено 1 апреля 2007 г.
  29. ^ (18 ноября 1991 г.). Оркестровая игра-концерт 1 . Уорнер Мьюзик Япония. WPCL-560
  30. ^ «Далекие миры — Музыка из Final Fantasy — Информация об альбоме» . Музыка Square Enix онлайн. Архивировано из оригинала 9 апреля 2012 г. Проверено 22 февраля 2008 г.
  31. ^ «Информация об альбоме - Tour de Japon: Музыка с DVD Final Fantasy» . Музыка Square Enix онлайн. Архивировано из оригинала 20 января 2013 г. Проверено 22 февраля 2008 г.
  32. ^ Ржемински, Люси (2 июля 2002 г.). «Проект Majestic Mix: дань уважения Нобуо Уэмацу - золотое издание» . РПГФан. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 г. Проверено 13 августа 2008 г.
  33. ^ «Альбом: Final Fantasy IV: Echoes of Betrayal, Light of Redemption» . Оверклокированный ремикс . Архивировано из оригинала 17 января 2013 г. Проверено 24 сентября 2009 г.
  34. ^ «Игра: Final Fantasy IV (SNES)» . Оверклокированный ремикс . Архивировано из оригинала 17 января 2013 г. Проверено 23 августа 2007 г.
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f83b456987f02cc15944789510a8c081__1718832300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f8/81/f83b456987f02cc15944789510a8c081.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Music of Final Fantasy IV - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)