Jump to content

Последняя фантазия Тип-0 HD

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Последняя фантазия Тип-0 HD
Бокс-арт Type-0 HD с изображением главного героя Эйса
Разработчик(и)
Издатель(и) Сквер Эникс
Директор(ы) Хадзиме Табата
Продюсер(ы) Хадзиме Табата
Художник(а) Юсуке Наора
Писатель(и) Хироки Чиба
Композитор(ы) Такехару Ишимото
Ряд
Платформа(ы)
Выпускать
  • PlayStation 4 , Xbox One
  • Окна
    • WW : 18 августа 2015 г.
Жанр (ы) Ролевая игра в жанре экшн
Режим(ы) Одиночная игра

Final Fantasy Type-0 HD ( яп . ファイナルファンタジー零式 HD , Hepburn : Fainaru Fantajī Reishiki HD ) ролевая игра, разработанная Square Enix и HexaDrive и изданная Square Enix для PlayStation 4 и Xbox One , а также позже. для Windows через Steam . Steam Он был выпущен во всем мире в марте 2015 года, а порт был выпущен в августе. Type-0 HD — это ремастер в высоком разрешении эксклюзивной для Японии Portable для PlayStation Portable игры Final Fantasy , спин-офф основной серии Final Fantasy и часть подсерии Fabula Nova Crystallis , набора игр, имеющих общую мифы. История сосредоточена на Классе Ноль, группе из четырнадцати студентов из Доминиона Рубрум, которые должны сражаться с соседней Империей Милитези, когда они начинают нападение на другие Кристальные Штаты Востока. При этом группа запутывается как в попытках дать отпор и победить силы Милитеси, так и в тайне войны и существования кристаллов.

После того, как в 2011 году Type-0 был выпущен только для Японии на PSP, в середине 2012 года началась разработка Type-0 HD в рамках продвижения следующего поколения игровых консолей , что дало возможность внести множество изменений для улучшения качества игры. игроки. За исключением обновленной графики и расширенной цветовой палитры, Type-0 HD функциональность оригинала во многом идентичен оригинальной версии для PSP, хотя многопользовательская была исключена и были реализованы дополнительные уровни сложности. Type-0 HD занял высокие позиции в международных чартах продаж, и по состоянию на октябрь 2015 года было продано более миллиона копий по всему миру. Он получил похвалу за сюжет и боевую систему, а критика была сосредоточена на обновлении HD и локализации.

Геймплей

[ редактировать ]
Скриншот боя в Final Fantasy Type-0 HD , на котором показаны персонажи Эйс, Королева и Девятка в бою с врагами-людьми и роботом.

Final Fantasy Type-0 HD — это ролевая видеоигра , в которой используется боевая система в реальном времени, аналогичная Crisis Core: Final Fantasy VII . Игрок управляет Классом Зеро, элитным боевым отрядом из четырнадцати студентов Академии Рубрума. За пределами миссий и Академии (базы Класса Зеро) Класс Ноль перемещается по Востоку через уменьшенную карту мира . По миру можно перемещаться пешком, используя чокобо (повторяющиеся куриные птицы в серии Final Fantasy ) или на дирижабле. Type-0 HD разделен на миссии с бесплатными периодами между ними. В эти свободные периоды между миссиями игроки могут исследовать Академию, разводить чокобо для личного использования и выполнять побочные квесты для персонажей в Академии и освобожденных городах. [ 1 ] [ 2 ]

Во время миссий три члена Класса Ноль могут быть выбраны для миссий, в то время как остальные остаются в резерве на случай смерти персонажа игрока. Главного персонажа можно поменять местами в любой момент, а двумя другими управляет искусственный интеллект игры . Во время определенных сюжетных миссий игроки принимают участие в стратегических сражениях в реальном времени на карте мира. Во время боевых задач игроки набирают очки опыта и повышают свой уровень опыта по мере победы над врагами, а также получают Фантому от побежденных врагов, используемую для улучшения магических навыков персонажей. Каждый персонаж имеет доступ к призванным монстрам, называемым Эйдолонами (Богами Войны ( 軍神 , Gunshin ) в оригинальном японском языке), которые вызываются на ограниченные периоды времени за счет общего здоровья персонажа. [ 1 ] [ 2 ]

Хотя основной игровой процесс остался прежним, в существующие системы было внесено множество изменений. Версия HD имеет четыре уровня сложности вместо трех в оригинале, включая «легкий» вариант. [ 3 ] Элементы многопользовательской игры оригинальной игры были удалены во время оптимизации для консолей, а типы магии и аксессуаров, ранее доступные только в многопользовательской игре, были включены в однопользовательскую кампанию. [ 3 ] [ 4 ] Уникальной особенностью Type-0 HD является система персонала поддержки (SP): при активации персонажи поддержки, управляемые ИИ, заменяют обычных членов группы. Очки SP, заработанные в бою, можно использовать для приобретения особых предметов. [ 1 ] [ 2 ] оригинала Дополнительные костюмы персонажей, включенные в демо-версии и загружаемый контент, были включены в Type-0 HD в качестве разблокируемых предметов , а также костюмы, уникальные для HD-версии. [ 5 ]

Разработка

[ редактировать ]
(вверху) было внесено множество изменений В Type-0 для версии консоли восьмого поколения (внизу). Эти изменения включают обновленную графику и более широкую цветовую палитру, чем оригинал. [ 6 ] [ 7 ]

Во время производства Final Fantasy Type-0 команда разработчиков исследовала возможность порта игры в высоком разрешении. Идея никогда не выходила за рамки экспериментов, поскольку команда стремилась сохранить игру как портативную. [ 8 ] Команда также экспериментировала с сиквелом на консолях восьмого поколения , но производство было остановлено, когда команду разработчиков перевели на Final Fantasy XV . [ 9 ] Спустя некоторое время работы над XV первоначальный директор Хадзиме Табата решил разработать Type-0 HD для консолей восьмого поколения. [ 10 ] Разработка игры началась в середине 2012 года, примерно в то же время, когда XV была перенесена на PlayStation 4 (PS4) и Xbox One . Табата присоединился к команде в июле того же года в качестве режиссера и продюсера, хотя его участие было довольно незначительным из-за его режиссерских обязанностей в XV . [ 11 ] [ 12 ] Основной разработкой занималась компания HexaDrive , которая ранее успешно сотрудничала с Square Enix над The ​​3rd Birthday и разработала ремастеры Okami и The Legend of Zelda: The Wind Waker в высоком разрешении . [ 13 ] Ремастер был задуман как стимул для игроков Final Fantasy так и на Западе приобрести консоли восьмого поколения до XV как в Японии , выхода . Первоначальный план заключался в портировании как на консоли PlayStation 3 и Xbox 360 седьмого поколения , так и на консоли восьмого поколения. После того, как PS4 оказалась популярной на Tokyo Game Show 2013 и поскольку у Табаты не было опыта разработки консольного оборудования седьмого поколения, команда сосредоточилась на версиях восьмого поколения. [ 12 ] [ 14 ] По словам арт-директора Юсуке Наора , переход с PlayStation Portable на оборудование восьмого поколения оказался для команды трудным. [ 15 ] не было разработано ни одной версии Type-0 HD Несмотря на ранние заявления, для PlayStation Vita . По словам Табаты, это произошло из-за трудностей с переносом между консолью и средами разработки Vita, а также его желанием получить игровой опыт, который он мог себе представить только на домашних консолях. [ 6 ] [ 16 ]

HexaDrive занимался отображением 2D-экрана, функциями карты мира и синхронизацией губ, а Square Enix обрабатывала 3D-графику, например, модели персонажей в кат-сценах. [ 11 ] Световые эффекты и внутриигровые ресурсы были улучшены и обновлены для консолей HD с использованием технологии DirectX 11, используемой для XV . [ 6 ] [ 17 ] Наряду с этим большая часть обновлений была выполнена с использованием собственного движка HexaDrive Engine 2.0. Хотя изначально предполагалось, что он будет играть лишь поверхностную роль по сравнению с элементами DirectX 11, в конечном итоге он использовался гораздо чаще, чем ожидалось. Разрешение было увеличено с 480x272 пикселей исходной игры до необходимых 1920x1080. Несмотря на все эти изменения, команда позаботилась о том, чтобы эффекты освещения и теней оставались верными внешнему виду оригинала, поскольку слишком сильное обновление визуального стиля игры фундаментально изменило бы впечатления. Из-за графика на команду HexaDrive иногда оказывалось давление, и они испытывали трудности с аппаратным обеспечением, поскольку это была их первая разработка для консолей восьмого поколения. Одно только обновление световых эффектов заняло целый год разработки. [ 11 ] При обновлении внешнего вида персонажей команда была вынуждена сосредоточиться на главных героях из-за сроков производства, в результате чего меньше работы над NPC, такими как Курасаме. [ 18 ] Для моделей игрового процесса главных героев команда адаптировала модели, использованные в оригинальных роликах, поскольку они были более подробными, чем оригинальные модели игрового процесса, из-за большего количества полигонов. [ 11 ] [ 3 ] Табата хотел, чтобы главные герои оставались максимально верными своей первоначальной внешности, но из-за того, что модели кат-сцен выглядели старше, чем оригинальные модели игрового процесса, их необходимо было скорректировать, чтобы они лучше отражали исходные модели. Команда также немного скорректировала внешний вид персонажей, чтобы сделать их более «очаровательными». Визуальная оптимизация все еще продолжалась во время презентации игры: команде нужно было создать специальные скриншоты Type-0 персонажей , работающих в производственной среде XV . В конечном итоге эти визуальные эффекты дали команде представление о том, как должна выглядеть финальная игра, сократив количество проб и ошибок. [ 10 ]

не добавлялось Никакого нового игрового контента в Type-0 HD . Вместо этого команда сосредоточилась на обновлении графики, корректировке существующего игрового процесса для домашних консолей и включении более низкого уровня сложности. Последнее произошло из-за жалоб игроков на то, что оригинальная игра была слишком сложной. [ 4 ] [ 12 ] Хотя рассматривалась возможность переноса многопользовательских функций оригинала, это увеличило бы предполагаемое время разработки еще на год. Поскольку приоритетом Табаты было донести игру до фанатов по всему миру, многопользовательский режим и связанные с ним элементы были либо удалены, либо включены в однопользовательскую кампанию. [ 3 ] По этой причине Табата также отказался от создания демо-версии или международной версии. [ 5 ] В качестве замены многопользовательской игры команда усилила и улучшила первоначальную функцию помощи Академии для одиночной игры. Как и в оригинале, для обозначения NPC команда использовала имена разработчиков как из основной команды, так и из других отделов Square Enix. [ 19 ] Хотя основная история осталась неизменной, Type была заказана секретная кат-сцена, дразнящая будущие игры . Созданный Visual Works, дочерней компанией Square Enix, занимающейся компьютерными фильмами, он был основан на некоторых ранних идеях Табаты для Type-0 . Небольшой фрагмент кат-сцены был показан в частном порядке участникам мероприятия, посвященного 25-летию Square Enix, посвященного серии Final Fantasy . [ 10 ] Хироки Чиба, сценарист Type-0 , вернулся, чтобы написать сцену. [ 20 ] [ 21 ] В ролике смертельно раненый воин-самурай, похожий на главного героя Эйса, спасается от смерти духом огня. [ 22 ]

Наора расширила цветовую палитру, чтобы повысить реалистичность игры и соответствовать художественному стилю XV По предложению Табаты . Первоначальная идея заключалась в том, чтобы изменить исходный красный оттенок на золотистый, чтобы он соответствовал переделанному логотипу, но графика на большом экране выглядела слишком темной даже с учетом корректировки, поэтому были добавлены синие тона, чтобы сделать пейзаж ярче. [ 7 ] [ 23 ] К звуковым эффектам были добавлены дополнительные басовые звуки, поскольку акустическая система оригинальной платформы ранее ограничивала диапазон и силу звуков. [ 7 ] Исходное поведение камеры пришлось разрабатывать с нуля, поскольку использованные в оригинале ракурсы камеры выглядели неуместно на большом экране. [ 23 ] В ходе подготовки к выпуску команда внесла изменения в камеру после получения негативных комментариев во время демонстраций, исправив столкновения пейзажей и видимость персонажей игрока и противника во время активного игрового процесса. Благодаря этим изменениям скорость и движение персонажа можно было увеличить и улучшить. [ 24 ] К декабрю 2014 года игра находилась на завершающей стадии разработки и отладки. [ 25 ]

Оригинальный саундтрек Final Fantasy Type-0 HD
Альбом саундтреков
Выпущенный 26 октября 2011 г.
Жанр Саундтрек к видеоигре
Длина 3 : 52 : 05
Этикетка Сквер Эникс
Продюсер Такехару Ишимото

Оригинальный саундтрек к Type-0 от Такехару Ишимото , который также написал музыку для Before Crisis , Crisis Core и The World Ends with You . Ишимото переаранжировал, сделал ремикс и перезаписал саундтрек к Type-0 HD . Это произошло из-за того, что оригинальный саундтрек был написан в рамках аппаратного обеспечения PSP, что делало его непригодным для новой версии консоли. Из-за ограниченного бюджета он проделал большую часть работы сам. Одним из внесенных им изменений было усиление хорового звучания. Кроме того, он сочинил новую боевую тему и записал английскую версию "Colorful - Falling in Love", трека для Type-0 . альтернативной концовки Тексты были переведены SAWA , певицей, которая работала над The ​​World Ends with You . Английская версия была создана для зарубежной версии игры, но была включена в коммерческий выпуск обновленного саундтрека. [ 26 ] Type-0 « Оригинальная музыкальная тема Zero » японской рок-группы Bump of Chicken снова была использована в Type-0 HD . Хотя для локализации рассматривалась переведенная версия, команда с разрешения группы решила использовать оригинальную песню и добавить субтитры к текстам песен. [ 5 ]

Для дополнительной концовки и титров Type-0 HD новую песню под названием «Utakata» ( 泡沫 , букв. «Мгновенность») Табата заказал . Ишимото создал пять разных песен, окончательным выбором Табаты стала «Utakata». Поскольку Табата хотел, чтобы песня имела японский стиль, Ишимото написал текст на архаичном японском языке, хотя изначально он хотел написать текст на английском языке. [ 27 ] Он был создан и записан командой из четырех человек: Ишимото написал музыку, а певец Крис Ито написал и спел тексты. Двое других, T$UYO$HI и ZAX, были бывшими участниками альтернативной рок-группы Pay Money to My Pain и играли на бас-гитаре и барабанах соответственно. Песня впервые прозвучала в финальном японском трейлере Type-0 HD . [ 28 ]

Коммерческий Blu-ray-релиз к Type-0 HD , саундтрека Final Fantasy Type-0 HD Original Soundtrack , был выпущен 25 марта 2015 года. Он включает в себя весь саундтрек, недавно написанные треки, треки из Final Fantasy Agito и десять бонусные треки в формате MP3, выбранные Ишимото из его предыдущей работы как «Лучшие из коллекции». [ 29 ] Альбом Blu-ray достиг 189-го места в чарте Oricon и оставался в чартах одну неделю. [ 30 ] Альбом и музыка в целом получили положительные отзывы музыкальных критиков и обозревателей игры. [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Type-0 HD был выпущен 17, 19 и 20 марта 2015 года для Северной Америки, Японии и Европы соответственно. В него вошли озвучки на английском и японском языках для всех регионов. [ 28 ] [ 34 ] В игру вошла демо-версия Final Fantasy XV под названием Final Fantasy XV: Episode Duscae . Демо-версия была доступна только в ограниченном количестве: она была эксклюзивной для физических первых печатных изданий и поставлялась вместе с цифровым изданием в течение двух месяцев после выпуска. [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] Коллекционное издание, доступное в интернет-магазине Square Enix и на Amazon.com, включало специальный компакт-диск с треками Type-0 и Agito , календарь с официальными иллюстрациями, удостоверение личности Vermillion Peristylium, набор из пяти карточек, созданных по их образцу. используемый Эйсом в бою, и кадетский шарф. [ 38 ] Ограниченные выпуски игры были выпущены для Северной Америки и Европы и продавались в избранных крупных магазинах и интернет-магазинах. [ 39 ] Для Японии также был выпущен комплект оборудования для PlayStation 4, включающий копию игры и код загрузки демо-версии XV , а также консоль, оформленную в стиле игры. [ 24 ] Был разработан порт Valve на Windows через от платформу Steam . [ 40 ] Этот порт был создан в ответ на требования фанатов о версии для ПК. [ 41 ] В отличие от консольной версии, порт для ПК позволял настраивать графику и включал исправления проблем с управлением камерой и размытием изображения, поднятые игроками и рецензентами после выпуска. [ 42 ] Порт был выпущен 18 августа того же года. В рамках продвижения порта Final Fantasy подарки за предзаказ на тему для использования в Dota 2 . были созданы [ 43 ]

Это была первая игра Final Fantasy , получившая рейтинг M для взрослых от Совета по рейтингу развлекательного программного обеспечения за выпуск в Северной Америке. [ 44 ] Для западного релиза было создано коллекционное издание, аналогичное выпущенному в Японии, которое включало реплики карт и подборку саундтреков. Кроме того, он включал английский перевод манги-приквела игры, стилбук с игровым диском и подборкой саундтреков с логотипом и изображениями на кандзи, а также 80-страничный артбук с предисловием, написанным Табатой. [ 37 ] Победители отдельного специального розыгрыша получили тематические PS4 или Xbox One, а также рекламные плакаты с иллюстрациями, специфичные для каждой консоли, мини-фигурку Эйса Play Arts Kai и золотую булавку Vermillion Bird. Занявшие второе место получили в розыгрыше отдельные предметы, за исключением консолей. [ 45 ] Для продвижения Type-0 HD в Северной Америке трейлер игры был показан в кинотеатрах перед выходом некоторых крупных фильмов сезона, таких как « Голодные игры: Сойка-пересмешница – Часть 1» . В сети была опубликована сокращенная версия трейлера. [ 46 ] Для дальнейшего продвижения игры после выпуска Square Enix предложила японский триллер Battle Royale в качестве бесплатной аренды для Xbox One на выходных после выпуска игры. [ 47 ] После первоначального выпуска был выпущен патч для исправления проблем, аналогичных тем, которые исправлены в порте для ПК. [ 48 ] На момент выпуска версия для ПК страдала от проблем с графикой, сбоев и графики была заблокирована. [ 49 ]

Локализация

[ редактировать ]

Сообщается, что международная версия находится в разработке Табаты в руководстве Ultimania для Type-0 . [ 50 ] Позже он отметил, что основными причинами того, что оригинальная версия не вышла на запад, были слабеющий рынок PSP и неопределенность относительно Vita, что делало порт непрактичным. [ 51 ] Название Type-0 изначально было зарегистрировано как торговая марка Square Enix в Европе в декабре 2010 года вместе с логотипом. [ 52 ] В интервью GameSpot в ноябре 2012 года Табата сказал, что Square Enix «начинает с чистого листа с точки зрения [своих] планов», заявив, что, если будет спрос, будет рассмотрен вариант западного релиза. [ 53 ] В том же месяце предполагаемый актер озвучивания игры сообщил, что запись голоса для игры на английском языке была завершена в конце 2011 года. [ 54 ] В 2014 году Орион Акаба, английский актер озвучивания «Девяти», сообщил, что запись голоса, которая в конечном итоге использовалась в Type-0 HD, была завершена в 2012 году. [ 55 ] По словам другой английской актрисы озвучивания, Кристины Ви игра носила кодовое название Yellow P. , в процессе записи [ 56 ]

Во время интервью USGamer в сентябре 2013 года Табата, комментируя как Type-0 , так и его приквел Agito , выразил надежду на западный релиз: он сказал, что запланированный западный релиз Agito и реакция фан-сообщества на обе игры стали Решающим фактором стало то, что, хотя проекту официально не был дан зеленый свет, он находился на заключительной стадии подготовки. Он также пояснил тогда, что игра не будет переведена на мобильные устройства или PS3 в виде HD-ремастера . [ 51 ] Официальное решение о локализации было принято в начале 2014 года, когда опрос, проведенный Square Enix Europe, показал, что большое количество фанатов хотели бы, чтобы игра была выпущена за границей. [ 10 ] О локализации было объявлено, когда Type-0 HD Square Enix официально представила на E3 2014 . [ 57 ] Официальная английская версия для Vita была на мгновение анонсирована в официальном блоге PlayStation, но менее чем через час была признана «ошибочной». [ 57 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Меган Салливан из IGN нашла изображение участия кадетов в войне «невероятно трогательным» и была заинтригована акцентом истории на войне, но обнаружила, что необходимость понять знания и мифологию Востока сделала финал запутанным. [ 1 ] Бекки Каннингем из GamesRadar была очарована сеттингом игры и вопросами, которые она задавала о морали и памяти, и нашла эту историю достойной внимания. [ 61 ] Алексе Рэй Корриа, пишущей для GameSpot , в целом понравилась история, несмотря на то, что она отметила, что основной сюжет быстро усложняется, но заявила, что в финале появилось слишком много новых элементов истории, чтобы ее было комфортно. [ 2 ] Майкл Дамиани из GameTrailers счел историю в целом приятной, но пробелы в сюжете и развитии персонажей, а также необходимость переигрывать игру, чтобы получить полную историю, «[оставляют] вас полными вопросов и сомнений от начала до конца». [ 33 ] Крис Шиллинг из Eurogamer также критически относился к необходимости понимать термины, незнакомые новичкам в серии. Ему также не нравились длинные кат-сцены и резкий переход от мрачных образов к более легким сюжетам, таким как разведение чокобо. [ 67 ] Том Сайкс из журнала Official Xbox Magazine сказал, что внешнее сходство сеттинга и истории с более поздними книгами о Гарри Поттере улучшило историю после запутанного начала. [ 63 ] Game Informer Мэтт Миллер из сказал, что история началась хорошо, но стала менее увлекательной, когда она стала сосредоточена на всеобъемлющем повествовании игры, и сказал, что обилие персонажей отрицательно повлияло на их характеристики. [ 62 ] Стивен Мейеринк из RPGFan, несмотря на то, что в игре были «тупые лица и глупые моменты», нашел сюжет и темы интересными. [ 65 ] Сэмюэл Робертс из PC Gamer был менее позитивен, посчитав, что история и персонажи слишком сильно напоминают ему некачественные аниме-сериалы. [ 64 ]

Салливану в целом понравился бой, и он назвал его лучшей особенностью игры, но нашел, что стратегия в реальном времени представляет собой неприятное последствие первоначальной формы игры. [ 1 ] Каннингем сочла приятным осваивать каждый из боевых стилей Класса Зеро, несмотря на резкие скачки сложности, но отметила, что некоторые элементы игрового процесса, такие как прекращение использования определенных предметов, отвлекают ее от боя. [ 61 ] Famitsu повторила многие похвалы оригиналу, в целом заявив, что как ветераны оригинала, так и новички найдут его «одинаково приятным», и были довольны переходом от портативной платформы к домашним консолям. [ 68 ] Сайкс сказал, что игра «отличается боевыми действиями, которые динамичны, сложны и трудны». [ 63 ] Дамиани нашел сражения «долгожданным изменением» по сравнению с предыдущими играми Final Fantasy , но ему не понравились другие аспекты, такие как механика фиксации. [ 33 ] Миллеру нравилось исследовать боевые способности персонажей, но он обнаружил, что высокая скорость отвлекает от опыта, и считал элементы стратегии в реальном времени, бои с боссами и другие системы плохо развитыми. [ 62 ] Шиллинг также нашел боевую механику «острой и удовлетворительной», в целом хваля боевую механику. Он критиковал длинные обучающие программы в начале игры и был разочарован тем, что сегменты игрового процесса между миссиями не повлияли на боевые способности персонажей, как в серии Persona . [ 67 ] Мейеринку в целом нравились бои и различные побочные действия, но он ругал игру за неадекватное введение элементов игрового процесса. [ 65 ] Корриа назвал бой «чудесным», заявив, что он справился с ним и с возможностями настройки лучше, чем во многих других играх этого жанра. [ 2 ] Робертсу понравился бой, но он обнаружил, что игровой процесс ролевой игры за его пределами намного слабее. [ 64 ] Также в целом получили высокую оценку ограниченные дополнительные сегменты игрового процесса между боевыми сегментами, предлагающие возможности для развития персонажа и выполнения побочных квестов. [ 1 ] [ 2 ] [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] [ 64 ] Западные обозреватели критиковали оригинальную версию за счет управления камерой. [ 1 ] [ 33 ] [ 61 ] [ 67 ] Famitsu , напротив, снова похвалила движение камеры. [ 68 ]

Корриа неоднозначно отнесся к обновлению HD игры, заявив, что, хотя фон был «великолепным», а главные герои двигались плавно и правильно выражали эмоции, неигровые персонажи или персонажи, не имеющие значения для историй, не получали такого же внимания, как основной состав. [ 2 ] Шиллинг был разочарован результатом, часто ссылаясь на декорации и поведение персонажей, которые на большом экране выглядели неуместно. [ 67 ] Миллер сказал, что в визуальной части игры «преобладают мутные текстуры и частая загрузка», при этом он отрицательно отметил удаление мультиплеера из оригинала. [ 62 ] Дамиани похвалил улучшения главных героев, но отметил многочисленные несоответствия как в окружении, так и в роликах. [ 33 ] Famitsu сочла графику «поразительно красивой», но сочла странным видеть исходное окружение на большом экране. [ 68 ] Мейеринк сказал, что, хотя это и не бросается в глаза, модернизация оказалась значительно ниже того, что он ожидал. [ 65 ] Салливан похвалил эффекты освещения и затенения, но разделил критику Коррии в отношении неигровых персонажей и отметил низкое качество текстур окружающей среды, заявив, что ей «настолько наскучило большинство окружений, что [она] перестала заботиться о них на полпути к истории». [ 1 ] Локализованный диалог также вызвал неоднозначную или отрицательную реакцию: многие рецензенты критиковали игру английских актеров озвучивания. [ 1 ] [ 33 ] [ 61 ] [ 62 ] [ 64 ] [ 65 ] Мнения о порте для ПК были неоднозначными: Мейеринк назвал его улучшением портов игр XIII , но признал проблемы с графикой и управлением, в то время как Робертс не был впечатлен его производительностью. [ 64 ] [ 66 ]

В Японии Type-0 HD достигла вершины продаж за свою дебютную неделю, продав 93 000 экземпляров: на версию для PS4 пришлось около 92 000, а на версию для Xbox One — около 1 000. Type-0 HD вместе с Resident Evil: Revelations 2 спровоцировали рост продаж PS4, в то время как продажи других консолей оставались стабильными, но в конечном итоге она показала плохие результаты, продав лишь 59,59% от своих поставок. [ 69 ] [ 70 ] К августу 2015 года в Японии было продано более 128 000 единиц, что стало 26-й самой продаваемой видеоигрой за этот период. [ 71 ]

На западных территориях спрос был заметно выше, поскольку оригинальная версия не выпускалась за пределами Японии. [ 72 ] В Великобритании Type-0 HD занял второе место в игровых чартах после Battlefield Hardline , а в североамериканских чартах за март достиг десятого места. [ 73 ] [ 74 ] По состоянию на октябрь 2015 года по всему миру было продано более миллиона копий Type-0 HD , что внесло солидный вклад в финансовый доход Square Enix за год и в каталог консольных игр восьмого поколения компании. [ 72 ] [ 75 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Салливан, Меган (16 марта 2015 г.). «Обзор Final Fantasy Type-0 HD — к бою готов» . ИГН . Архивировано из оригинала 16 марта 2015 г. Проверено 16 марта 2015 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Корриа, Алекса Рэй (16 марта 2015 г.). «Обзор Final Fantasy Type-0 HD — С детьми все в порядке» . ГеймСпот . Архивировано из оригинала 16 марта 2015 г. Проверено 16 марта 2015 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д Слейтон, Оливия (25 сентября 2014 г.). «Dengeki: Final Fantasy XV и интервью Type-0 HD TGS 2014» . Гемацу. Архивировано из оригинала 11 октября 2014 г. Проверено 11 октября 2014 г.
  4. ^ Jump up to: а б Браун, Питер (4 сентября 2014 г.). «Режиссер Final Fantasy Хадзиме Табата о Type-0, Final Fantasy 15 и многом другом» . ГеймСпот . Архивировано из оригинала 5 сентября 2014 г. Проверено 5 сентября 2014 г.
  5. ^ Jump up to: а б с Сето, Дэн (3 ноября 2014 г.). «Неделя Парижских игр, HD-интервью Type-0 с Хадзиме Табата» . Блог Square Enix. Архивировано из оригинала 8 февраля 2016 г. Проверено 3 ноября 2014 г.
  6. ^ Jump up to: а б с С0кун (11 сентября 2014 г.). «Интервью участников Square Enix с Хадзиме Табатой, директором Final Fantasy Type-0 HD» . Блог Square Enix. Архивировано из оригинала 12 сентября 2014 г. Проверено 12 сентября 2014 г. {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  7. ^ Jump up to: а б с Басриан (01 ноября 2014 г.). «Интервью: rencontre avec Хадзиме Табата» [Интервью: Встреча с Хадзиме Табата] (на французском языке). Кольцо последней фантазии. Архивировано из оригинала 14 ноября 2014 г. Проверено 14 ноября 2014 г.
  8. ^ Final Fantasy Type-0 Официальная коллекция материалов по сеттингу Аканэ Хиши [ Иллюстрация Final Fantasy Type-0: Secret Vermillion History ] (на японском языке). Сквер Эникс. 01.02.2012. стр. 250–253. ISBN  978-4-7575-3519-0 . Перевод
  9. ^ Рейнольдс, Мэтью; Робертсон, Джон (2 марта 2014 г.). «Square Enix рассматривает возможность создания собственной серии Final Fantasy Type-0» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 4 марта 2015 г. Проверено 4 марта 2014 г.
  10. ^ Jump up to: а б с д «Портал последней фэнтези» Секреты разработки Final Fantasy Type-0, которые можно услышать только здесь Часть 1 [Секретная история разработки Final Fantasy Type-0, которую можно услышать только здесь, Часть 1] (на японском языке). Портал финального фэнтези. 12 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2015 г. Проверено 20 апреля 2015 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д Прямое интервью с президентом компании Hexadrive Matsushita, который работал над разработкой «FF Type 0 HD»! Табата Ди тоже в "FFXV"...!? [Прямой удар по президенту HexaDrive Мацусите, который работал над разработкой «FF Type-0 HD»! Что такое Табата Д? Даже в "FFXV" ...!?] (на японском языке). Фамицу . 06 апреля 2015 г. Архивировано из оригинала 06 апреля 2015 г. Проверено 6 апреля 2015 г.
  12. ^ Jump up to: а б с Шрайер, Джейсон (29 августа 2014 г.). «Ответы на восемь больших вопросов Final Fantasy Type-0 HD» . Котаку . Архивировано из оригинала 29 августа 2014 г. Проверено 29 августа 2014 г.
  13. ^ Сахдев, Ишаан (19 сентября 2013 г.). «Разработчик, которому исполнилось три дня рождения, компания Hexadrive, работает над Final Fantasy Type-0 HD» . Силиконра. Архивировано из оригинала 19 сентября 2014 г. Проверено 19 сентября 2013 г.
  14. ^ Камен, Мэтт (13 ноября 2014 г.). «Final Fantasy XV — это «броманс». Мы спрашиваем ее режиссера, почему» . Проводной . Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 г. Проверено 13 ноября 2014 г.
  15. ^ Наора, Юсуке (26 февраля 2015 г.). SMU Guildhall: The Visual Evolution of Final Fantasy ( Twitch ) (Видео). Сквер Эникс . Проверено 31 октября 2015 г.
  16. ^ Романо, Сал (23 января 2015 г.). «Все ответы сегодняшнего Reddit AMA с режиссером Final Fantasy Type-0 HD» . Гемацу. Архивировано из оригинала 23 января 2015 г. Проверено 23 января 2015 г.
  17. ^ Клементс-младший, Мэтт (29 августа 2014 г.). «Final Fantasy Type-0 HD — это настоящий материал нового поколения» . Сиэтл Китайская Таймс Онлайн . Архивировано из оригинала 30 августа 2014 г. Проверено 30 августа 2014 г.
  18. ^ Спросите Табату D напрямую о последней информации о «FF Type 0 HD» и «FFXV»! [Непосредственно нажмите Табата D, чтобы узнать о последней информации о «FF Type-0 HD» и «FFXV»!] (на японском языке). Фамицу . 29 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 1 апреля 2015 г. Проверено 23 марта 2015 г.
  19. ^ Ага, Спенсер (22 января 2015 г.). «Что определяет серию «Тип» Final Fantasy» . Силиконра. Архивировано из оригинала 25 января 2015 г. Проверено 23 марта 2015 г.
  20. ^ Гантаят, Ануп (30 ноября 2011 г.). «Тэцуя Номура рассказывает Final Fantasy против XIII муглов» . Andriasang.com. Архивировано из оригинала 4 декабря 2011 г. Проверено 22 апреля 2014 г.
  21. ^ Романо, Сал (18 июня 2015 г.). «В World of Final Fantasy используется модифицированная система ATB» . Гемацу. Архивировано из оригинала 19 июня 2015 г. Проверено 28 июня 2015 г.
  22. ^ Square Enix , HexaDrive (17 марта 2015 г.). Final Fantasy Type-0 HD ( PlayStation 4 , Xbox One ). Сквер Эникс. Сцена: Восстание из пепла. Уровень/область: Кредиты.
  23. ^ Jump up to: а б Ригдеа (24 февраля 2014 г.). «JPGames: Unser Interview mit Hajime Tabata» [JPGames: Наше интервью с Хадзиме Табатой] (на немецком и английском языках). JPGames. Архивировано из оригинала 25 февраля 2015 г. Проверено 25 февраля 2014 г.
  24. ^ Jump up to: а б Романо, Сал (20 декабря 2014 г.). «Final Fantasy Type-0 HD на Jump Festa 2015: новый трейлер, Ultimate Box, комплект PS4 и улучшения игрового процесса» . Гемацу. Архивировано из оригинала 20 декабря 2014 г. Проверено 20 декабря 2014 г.
  25. ^ Ждет битва непреодолимого масштаба – интервью режиссера [Ждет ошеломляющая по масштабам битва – Интервью режиссера]. Dengeki PlayStation (на японском языке) (581). ASCII Media Works : 40–41. 15 декабря 2014 г.
  26. ^ Интервью с композитором "FF Type 0 HD" Такехару Ишимото Качество музыки для консоли нового поколения также улучшено! [Интервью с Такехару Ишимото, композитором «FF Type-0 HD». Качество музыки для машин нового поколения улучшилось!] (на японском языке). Фамицу . 29 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2014 г. Проверено 28 декабря 2014 г.
  27. ^ Котовский, Дон (24 марта 2015 г.). «Интервью Такехару Ишимото: Возвращение в Final Fantasy Type-0» . Музыка для видеоигр онлайн. Архивировано из оригинала 25 марта 2015 г. Проверено 25 марта 2015 г.
  28. ^ Jump up to: а б Вышел финальный трейлер Final Fantasy Type-0 HD, а также опубликованы последние кадры пробной версии FFXV! [Вышел финальный трейлер «FINAL FANTASY Type-0 HD», а также доступно последнее видео пробной версии «FFXV»!] (на японском языке). Фамицу . 06.02.2015. Архивировано из оригинала 8 февраля 2015 г. Проверено 7 февраля 2015 г.
  29. ^ Саундтрек / Final Fantasy Zero HD / Square Enix (на японском языке). Сквер Эникс . Архивировано из оригинала 29 января 2015 г. Проверено 27 января 2015 г.
  30. ^ Оригинальный саундтрек FINAL FANTASY Type 0 HD [Саундтрек с видео/музыкой на диске Blu-ray] [Оригинальный саундтрек Final Fantasy Type-0 HD [Саундтрек с видео/музыкой на диске Blu-ray]] (на японском языке). Орикон . Архивировано из оригинала 10 апреля 2015 г. Проверено 10 апреля 2015 г.
  31. ^ Асеро, Юлиус (13 мая 2015 г.). «Оригинальный саундтрек Final Fantasy Type-0 HD» . Музыка для видеоигр онлайн. Архивировано из оригинала 19 мая 2015 г. Проверено 28 июня 2015 г.
  32. ^ Теснович, Дави (29 марта 2015 г.). «Обзор OST Final Fantasy Type-0 HD» . РПГФан. Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 г. Проверено 28 июня 2015 г.
  33. ^ Jump up to: а б с д и ж г Дамиани, Майкл (16 марта 2015 г.). «Final Fantasy Type-0 HD — Обзор» . Трейлеры игр . Архивировано из оригинала 19 марта 2015 г. Проверено 19 марта 2015 г.
  34. ^ Сахдев, Ишаан (19 сентября 2013 г.). «Final Fantasy Type-0 HD будет включать как английскую, так и японскую озвучку» . Силиконра. Архивировано из оригинала 19 сентября 2014 г. Проверено 19 сентября 2013 г.
  35. ^ Дайр, Митч (17 сентября 2014 г.). «TGS 2014: Демо-версия Final Fantasy XV «Episode Duscae» включена в выпуск Type-0 в 2015 году» . ИГН . Архивировано из оригинала 20 сентября 2014 г. Проверено 17 сентября 2014 г.
  36. ^ Романо, Сал (20 февраля 2015 г.). «Прямая трансляция специальной демо-версии Final Fantasy XV: Episode Duscae – полный отчет» . Гемацу. Архивировано из оригинала 20 февраля 2015 г. Проверено 20 февраля 2015 г.
  37. ^ Jump up to: а б Стричарт, Скотт (11 декабря 2014 г.). «Анонсировано коллекционное издание Final Fantasy Type-0 HD» . Блог PlayStation. Архивировано из оригинала 12 декабря 2014 г. Проверено 12 декабря 2014 г.
  38. ^ Spec/Final Fantasy Type-0 HD/Square Enix (на японском языке). Сквер Эникс . Архивировано из оригинала 24 октября 2014 г. Проверено 24 октября 2014 г.
  39. ^ Сирани, Иордания (12 января 2015 г.). «Final Fantasy Type-0 получит два ограниченных выпуска в Европе и Северной Америке» . ИГН . Архивировано из оригинала 15 января 2015 г. Проверено 14 января 2015 г.
  40. ^ Сахдев, Ишаан (2 июня 2015 г.). «Final Fantasy Type-0 HD выйдет на ПК через Steam» . Силиконра. Архивировано из оригинала 2 июня 2015 г. Проверено 2 июня 2015 г.
  41. ^ Хиндман, Хит (4 июня 2015 г.). «Final Fantasy XV: Стелла отсутствует, Луна входит; частота кадров — ключевой момент» . PlayStation Lifestyle (через канал Square Enix на YouTube). Архивировано из оригинала 7 июня 2015 г. Проверено 4 июня 2015 г.
  42. ^ Сахдев, Ишаан (3 июня 2015 г.). «Final Fantasy Type-0 HD будет иметь улучшенное управление боем и камерой на ПК» . Силиконра. Архивировано из оригинала 5 июня 2015 г. Проверено 10 июня 2015 г.
  43. ^ Романо, Сал (28 июля 2015 г.). «Final Fantasy Type-0 HD для ПК выйдет 18 августа» . Гемацу. Архивировано из оригинала 28 июля 2015 г. Проверено 28 июля 2015 г.
  44. ^ Эрнандес, Роб (20 декабря 2014 г.). «Final Fantasy Type-0 HD получит рейтинг M в Северной Америке» . Двойные пиксели. Архивировано из оригинала 22 декабря 2014 г. Проверено 22 декабря 2014 г.
  45. ^ Розыгрыш Final Fantasy Type-0 . Сквер Эникс. Архивировано из оригинала 12 декабря 2014 г. Проверено 12 декабря 2014 г.
  46. ^ Романо, Сал (21 ноября 2014 г.). «Расширенный кинотрейлер Final Fantasy Type-0 HD» . Гемацу. Архивировано из оригинала 5 декабря 2014 г. Проверено 20 декабря 2014 г.
  47. ^ Мартин, Лиам. «Королевская битва бесплатна на Xbox One в рамках акции Final Fantasy Type-0» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 02 апреля 2015 г. Проверено 31 марта 2014 г.
  48. ^ Сахдев, Ишаан (9 июня 2015 г.). «Патч Final Fantasy Type-0 HD уменьшит размытие при движении на консолях» . Силиконра. Архивировано из оригинала 9 июня 2015 г. Проверено 10 июня 2015 г.
  49. ^ Баррет, Бен (19 августа 2015 г.). «Выпущена Final Fantasy Type-0 HD, но возникли неудивительные проблемы с портом» . ПК-геймер . Архивировано из оригинала 22 августа 2015 г. Проверено 22 августа 2015 г.
  50. ^ Гольдфарб, Эндрю (30 ноября 2011 г.). «Отчет: Final Fantasy Type-0 направляется на запад» . ИГН . Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 г. Проверено 30 ноября 2011 г.
  51. ^ Jump up to: а б Пэриш, Джереми (17 сентября 2013 г.). «TGS: Agito, Type 0, поддержка фанатов и близость портативных устройств» . USGamer . Архивировано из оригинала 1 октября 2013 г. Проверено 17 сентября 2013 г.
  52. ^ Флетчер, Джей Си (30 декабря 2010 г.). «Square Enix является товарным знаком Final Fantasy Type-0 в Европе» . Джойстик . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г. Проверено 13 июня 2014 г.
  53. ^ Лео, Джон (01 ноября 2011 г.). «Звезда фэнтези: разговор с режиссером сценария Final Fantasy Хадзиме Табата» . ГеймСпот . Архивировано из оригинала 10 марта 2014 г. Проверено 13 июня 2014 г.
  54. ^ Романо, Сал (15 ноября 2012 г.). «Слух: локализация FF Type-0 почти завершена в 2011 году» . Гемацу. Архивировано из оригинала 3 ноября 2014 г. Проверено 24 июня 2014 г.
  55. ^ Хайден, Никола (13 июня 2014 г.). «E3 2014: Final Fantasy Type-0 HD находится в производстве дальше, чем мы думаем?» . Пуш-сквер. Архивировано из оригинала 3 ноября 2014 г. Проверено 24 июня 2014 г.
  56. ^ Фоззи (23 апреля 2015 г.). «Интервью Final Fantasy Type-0 HD: Кристина Ви» . Последний фэнтезийный союз. Архивировано из оригинала 29 апреля 2015 г. Проверено 28 апреля 2015 г.
  57. ^ Jump up to: а б Минамида, Сакура (10 июня 2014 г.). «Final Fantasy Type-0 HD выйдет на PS4» . Блог PlayStation. Архивировано из оригинала 25 октября 2014 г. Проверено 10 июня 2014 г.
  58. ^ «Final Fantasy Type-0 HD для PlayStation 4 на Metacritic» . Метакритик . Архивировано из оригинала 4 апреля 2015 г. Проверено 16 марта 2015 г.
  59. ^ «Final Fantasy Type-0 HD для Xbox One на Metacritic» . Метакритик . Архивировано из оригинала 4 апреля 2015 г. Проверено 16 марта 2015 г.
  60. ^ «Final Fantasy Type-0 HD для Microsoft Windows на Metacritic» . Метакритик . Проверено 17 марта 2016 г.
  61. ^ Jump up to: а б с д и ж Каннингем, Бекки (16 марта 2015 г.). «Final Fantasy: Обзор Type-0» . Игровой радар . Архивировано из оригинала 16 марта 2015 г. Проверено 16 марта 2015 г.
  62. ^ Jump up to: а б с д и ж Миллер, Мэтт (16 марта 2015 г.). «Final Fantasy Type-0 HD — Экспериментальная ошибка» . Игровой информер . Архивировано из оригинала 16 марта 2015 г. Проверено 16 марта 2015 г.
  63. ^ Jump up to: а б с д Сайкс, Том (16 марта 2015 г.). «Обзор Final Fantasy Type-0 HD (официальный журнал Xbox)» . Игровой радар . Архивировано из оригинала 16 марта 2015 г. Проверено 16 марта 2015 г.
  64. ^ Jump up to: а б с д и ж Робертс, Сэмюэл (01 сентября 2015 г.). «Обзор Final Fantasy Type-0» . ПК-геймер . Архивировано из оригинала 02 сентября 2015 г. Проверено 2 сентября 2015 г.
  65. ^ Jump up to: а б с д и Мейеринк, Стивен (16 марта 2015 г.). «Обзор Final Fantasy Type-0 HD» . РПГФан. Архивировано из оригинала 8 июля 2015 г. Проверено 2 сентября 2015 г.
  66. ^ Jump up to: а б Мейеринк, Стивен (02 сентября 2015 г.). «Обзор ПК Final Fantasy Type-0 HD» . РПГФан. Архивировано из оригинала 02 сентября 2015 г. Проверено 2 сентября 2015 г.
  67. ^ Jump up to: а б с д Шиллинг, Крис (20 марта 2015 г.). «Обзор Final Fantasy Type-0 HD — Меч и магитек» . Еврогеймер . Архивировано из оригинала 21 марта 2015 г. Проверено 20 марта 2015 г.
  68. ^ Jump up to: а б с «Final Fantasy Type-0 HD» была переработана в HD, и вы снова можете ощутить ее полноту и очарование - Играть впечатления ["Final Fantasy Type-0 HD" был обновлен в формате HD, и его совершенство и очарование снова ощущаются – впечатление от игры] (на японском языке). Фамицу . 17 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2015 г. Проверено 23 марта 2015 г.
  69. ^ Ишаан, Сахдев (30 марта 2015 г.). «Final Fantasy Type-0 HD не имела большого успеха в Японии» . Силиконра. Архивировано из оригинала 1 апреля 2015 г. Проверено 31 марта 2015 г.
  70. ^ Романо, Сал (25 марта 2015 г.). «Продажи в СМИ: 16.03.15 – 22.03.15» . Гемацу. Архивировано из оригинала 25 марта 2015 г. Проверено 25 марта 2015 г.
  71. ^ Ричардс, Брайан (5 августа 2015 г.). «Топ-100 самых продаваемых игр в Японии за первое полугодие 2015 года» . Нинтендо Всё. Архивировано из оригинала 6 августа 2015 г. Проверено 6 августа 2015 г.
  72. ^ Jump up to: а б Сато (21 октября 2015 г.). «План Square Enix по возвращению старых IP-адресов и созданию новых для будущего» . Силиконра. Архивировано из оригинала 21 октября 2015 года . Проверено 21 октября 2015 г.
  73. ^ Мартин, Лиам (23 марта 2014 г.). «Battlefield Hardline — пока самый крупный запуск года» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 02 апреля 2015 г. Проверено 31 марта 2014 г.
  74. ^ Хейвальд, Джастин (16 апреля 2015 г.). «Battlefield Hardline и Bloodborne — самые продаваемые игры в марте 2015 года» . ГеймСпот . Архивировано из оригинала 17 апреля 2015 г. Проверено 17 апреля 2015 г.
  75. ^ Хэннли, Стив (9 апреля 2014 г.). «Final Fantasy Type-0 HD выйдет миллионным тиражом» . Хардкорный геймер. Архивировано из оригинала 10 апреля 2015 г. Проверено 10 апреля 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 639206744d05981773f22979e9826578__1722778200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/63/78/639206744d05981773f22979e9826578.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Final Fantasy Type-0 HD - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)